355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ясутака Цуцуи » Паприка (Papurika) » Текст книги (страница 12)
Паприка (Papurika)
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:23

Текст книги "Паприка (Papurika)"


Автор книги: Ясутака Цуцуи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

29

Она вернулась в лабораторию, налила себе кофе и долго размышляла, как быть дальше. Старалась взвесить все трезво. Между делом позвонила в то отделение больницы, которым заведовала, и попросила старшую сестру этажа, чтобы Химуро перевели в отдельную палату, вымыли и накормили. Затем набрала номер директора, но Торатаро Симы на месте не оказалось.

«Да где же он?» Чувствуя неладное, Ацуко решила туда сходить, но стоило ей подняться, как зазвонил телефон.

– Полагаю, кто-то из СМИ, названивает с самого утра,– смущенно произнесла оператор.

– Тогда, пожалуйста, откажите. Как обычно.

– Говорит, это важно. Не интервью. И что вы должны его вспомнить – его фамилия Мацуканэ.

– А, такого знаю. Тогда соедините.

Не успели их соединить, как Мацуканэ из газеты «Биг морнинг» взволнованно заговорил:

– Тиба-сэнсэй, я недалеко от института. Не мог бы я с вами поговорить?

– Сейчас? Где вы? И что за разговор?

– В закусочной «Корковадо». Это перед главными воротами института. По делу, но разговор не телефонный.– Ацуко уже собралась повесить трубку, но Мацуканэ торопливо добавил:– У вас там ничего странного не происходит?

– Что вы имеете в виду… под «странным»? – насторожившись, но с напускным спокойствием переспросила Ацуко. Она никому не могла доверять, но понимала, что это нехорошо. Из-за ее слабости сторонник может превратиться во врага.

– Ну, если ничего, тогда ладно. Вообще-то сейчас по телефону могу сказать только одно: я – приятель Осаная. То есть не то чтобы приятель. Мы вместе учились в школе.– И Мацуканэ умолк, как бы намекая: «Дальше, надеюсь, объяснять не нужно?»

– Выходит, «достоверный источник» из института и есть Осанай?

– Да.

Теперь Ацуко понимала, от кого Мацуканэ узнал об истинном лице Паприки, о заражении врача шизофренией и других пикантных фактах институтской кухни.

– И вы от него… теперь узнали что-то новое? Потому и беспокоитесь за меня?

«Осанай расположен к Мацуканэ и сливает ему информацию, на которой тот зарабатывает очки,– подумала Ацуко.– А тут не сдержался и похвастал успехами их заговора».

– Ничего, что я по телефону?

– Ничего хорошего.– Ацуко не исключала, что телефонистка по привычке подслушивает.– А прямого номера у меня нет.

– Я слышал, посторонних в институт не пускают. Не могли бы вы прийти сюда?

– Если в закусочную, то не могу – там полно медсестер из больницы. Через полчаса встретимся в гараже, где мы беседовали в прошлый раз. Поговорим в моей машине, а заодно прокатимся. – Хорошо.

Ацуко положила трубку. Ей было тревожно за директора. Она вспомнила, как странно вел себя Торатаро Сима накануне в офисе для сотрудников. «Хорошо, если „странности“, на которые намекал Мацуканэ, не связаны с ним». С этими мыслями Ацуко поспешила в кабинет директора.

Дверь в кабинет Симы, по обыкновению, была приоткрыта. «Какая беспечность!» – вздохнув, подумала Ацуко. Она замечала, что с недавних пор кое-кто из института входил в этот кабинет без стука. Многим сотрудникам импонировал характер директора, что не мешало некоторым над ним посмеиваться.

Постучавшись, она отворила дверь, однако в кабинете никого не было. Кто-нибудь повернул бы назад, но не Ацуко. Она заперлась изнутри и вошла в комнату отдыха. Ее опасения подтвердились: Торатаро Сима в одном нижнем белье сидел на кровати. Так же как прошлой ночью Косаку Токида, он был в прострации и смотрел перед собой, вытянув правую руку. На оклик Ацуко не отозвался.

Симе спроецировали то же содержание, что и Цумуре. Ацуко поняла это, как только увидела, в какой позе сидит директор. Это несколько утешало: заболевание Цумуры не вызывало опасений. Ацуко осмотрела голову Симы, но следов МКД не обнаружила. Сеансы явно были непродолжительными – как и с Токидой, преступник то надевал, то снимал модуль. Выздоровление практически гарантировано.

И если разрушение личности у Химуро вызвал один, но стремительный импульс, с Симой поступили иначе: заболевание директора должно было выглядеть в глазах сотрудников вполне естественным. Его странная выходка в кабинете сотрудников оказалась злодеям только на руку – все в это заболевание поверят. Замысел удался как. нельзя лучше.

Оставлять Симу здесь в таком состоянии нельзя. Узнают, что теперь шизофренией заразился сам директор,– вспыхнет скандал, институт увязнет в распрях. Ацуко решила перевезти Симу к себе домой. «Лечение и все остальное – потом, прежде всего – спрятать». Негласная война уже объявлена, предстоит ожесточенная схватка. Тут не до сантиментов. Это схватка, обрекающая на гибель. Нужно уже сейчас предвидеть дальнейшие шаги врагов, но прежде всего – обеспечить Симе безопасность.

Ацуко позвонила с прямого телефона в справочную и выяснила телефон «Корковадо». Набирая номер, она молила, чтобы Мацуканэ был еще там. Его позвали к телефону.

– Возникла проблема. Необходимо, чтобы никто из института о ней не знал. Можете мне помочь?

– Сделаю что угодно,– с достоинством корреспондента крупной газеты и решимостью благородного человека произнес Мацуканэ.

– Я хочу вывести директора из его кабинета так, чтобы никто не заметил.

– Понятно. Вы звоните с городского номера? Что случилось?

– Какой-то он странный.

– Вот как? – В голосе Мацуканэ слышалось: "Я так и думал«.– Черт, опоздал. И что я должен сделать?

– Сесть за руль.

– Могу.

– В гараже запаркована моя машина – темно-зеленый «маргинал». Помните? Нужно подогнать ее к грузовому входу на заднем дворе института.

– Ключи?

– Я принесу в гараж. Только вот я не знаю, где ключ от этого кабинета, поэтому не могу запереть его снаружи. А оставлять директора одного надолго опасно.

– Приходите через десять минут. Я непременно буду. Кстати, как я попаду внутрь?

– Пройдете через боковую дверь. Увидите задний двор. Туда же выходит окно директорского кабинета. Я помашу рукой. Оттуда спустим его вниз.

– Понятно. Через десять минут.

После разговора с журналистом Ацуко обшарила все ящики стола Симы, но ключ не нашла. Подняв фрамугу, посмотрела во двор. До боковой двери в воротах – семь-восемь метров, до земли – метра два. Подумав о подставке для Мацуканэ, Ацуко сбросила под окно стул.

Прошло десять минут. Ацуко взяла ключ от машины, вышла в коридор и направилась в гараж. В конце коридора была стеклянная дверь в гараж, Ацуко торопилась, рассчитывая увидеть Мацуканэ. Однако его там не оказалось. Почувствовав неладное, Ацуко остановилась перед дверью и сквозь стекло окинула взглядом гараж.

Из своей машины выходил Осанай. "Из-за него-то Мацуканэ и не мог войти",– догадалась Ацуко.

30

– Господин Конакава, слышали, что Рюдзи Сибамата наконец-то сознался? – улыбаясь, спросил старший суперинтендант Кикумура прямо с порога. Конакаве показалось – он только и ждал, чтобы доложить об этом.

Тот самый Кикумура, который во сне громко ругал Конакаву и которого Конакава затем крепко поколотил, приняв вызов Паприки, оставался в добрых отношениях со своим начальником.

– Интуиция меня не подвела,– ухмыльнулся Конакава.– Сознался в убийстве Кумаи, так?

– И еще в поджоге и в афере со страховой премией,– кивнув, добавил Кикумура. Круглое смуглое лицо с большими глазами делало его похожим на вдруг повзрослевшего игрока университетской команды.– Сибамата сболтнул о своих намерениях приятелю Рёдзо Кумаи. Какое-то время Кумаи по-дружески поддерживал преступные замыслы Сибаматы, но когда понял, что тот всерьез собирается поджечь свой дом ради подлога со страховкой, пошел на попятную и начал отговаривать приятеля. Типично. Затеют как бы в шутку пойти на дело, а накануне подельник возьми да сбеги. Так и здесь.

– И что, Сибамата не поддался на уговоры Кумаи? Видать, изрядно нуждался в деньгах.

– Именно.– Кикумура запросто уселся на диван перед столом Конакавы.– Наши выяснили, что тот был в долгах как в шелках, но после пожара очень быстро со всеми расплатился. Привезли в контору и хорошенько допросили. Сибамата даже признался, что Кумаи грозился сообщить в полицию, если он не одумается. Потому Сибамате ничего не оставалось – только прикончить Кумаи.

– Почему же мы тогда не догадались? Ведь осматривали место убийства, пока там все горело.

Кикумура покачал головой, не соглашаясь с начальником:

– В неразберихе между жильцами того особняка сам черт ногу сломит. Это и сбило нас с толку. Причем всех. Зачем себя корить? Начальство и так в восторге от вас за проявленное усердие. Кто бы мог подумать, что вы не отступитесь от этого дела? Суперинтендант Ямадзи и другие не столько радовались заслугам, которые вы им уступили, сколько изумлялись. Еще бы – связать убийство подельника с возникшим поблизости пожаром! Признаться, когда вы в начале расследования приказали проверить Кумаи, я еще не догадывался.

– Подсказка пришла мне во сне,– стеснительно улыбнулся Конакава.– Поверишь?

Лицо Кикумуры сразу посерьезнело, и он уверенно закивал:

– Да-да, такое бывает. Я в это верю. Но и сон, получается, вы увидели неспроста. Постоянно думали о том деле – вот и приснилась подсказка.– Кикумура подался вперед. Похоже, он что-то в этом смыслил.– И что же вы видели?

Конакава несколько растерялся. Еще не хватало рассказывать свой сон подчиненному! Еще подумает – начальник разнюнился. Однако Конакава решил рассказать.

– Ну, его я видел несколько раз: место убийства рядом с тем особняком в Хатиодзи. И в конце той сцены непременно начинался пожар. В детстве я из шалости устроил небольшой пожар в кладовке нашего дома. Думал, что вижу сон про тот случай, но вдруг вспомнил, что после убийства поблизости сгорел дом.

– И это весь сон? – воскликнул Кикумура.– Выходит, вы сразу догадались, что сон может дать подсказку для раскрытия преступления?

– Да нет, с чего бы? Тогда я даже об этом не думал. Просто кое-что навело на мысль…– Конакава неожиданно для себя покраснел, пытаясь замять этот разговор. Но Кикумура не унимался:

– Вот бы все начальство занималось раскрытием преступлений так же усердно, как вы.

Кикумура намекал на полицейских чинов, с головой ушедших во внутреннюю политику управления.

Как только старший суперинтендант Кикумура вышел из кабинета, Конакава позвонил Тацуо Носэ. До сих пор он не удосужился сообщить другу о результатах лечения. Поэтому, едва Носэ поднял трубку, Конакава попросил прощения. Носэ тут же ответил:

– Рад, что ты поправляешься. Хоть заговорил, как раньше, и то хорошо!

– Да, спасибо тебе. Мне действительно стало намного лучше. По ночам опять сплю.

– Лечение закончилось?

– Как тебе сказать… Еще нет.

– Чем тебя Паприка лечит? – заинтересованно спросил Носэ.

Тацуо Носэ сам недавно вышел на работу. Несколько раз он порывался позвонить Тосими Конакаве, чтобы спросить, как у того дела. Но вечно откладывал. Носэ боялся, что Конакава догадается о его любви к Паприке – с примесью ревности.

– Да по-всякому.– Казалось, Конакава не знал, что ответить.

«Черт, явно чем-то приятным»,– подумал Носэ и, сдерживая зависть, сказал:

– Ну и как тебе лечение? Нравится?

– Да, с каждым разом становится легче,– уклончиво ответил Конакава, догадываясь о настроении друга.

– Все-таки Паприка прекрасная женщина. Как считаешь? – допытывался Носэ.

– Считаю, что да.

– Воистину загадочная. Интересно, кто она такая?

– Как? Ты что, не знал? – удивился Конакава.– Ацуко Тиба. Врач из НИИ клинической психиатрии. Они вместе с Косаку Токидой разрабатывали психотерапевтическую установку. За это их выдвигают на Нобелевку. Паприка – она и есть.

Носэ едва не лишился чувств.

– Торатаро Сима ничего мне об этом не говорил,– не в силах совладать с собой промолвил Носэ.– Вот кто она, оказывается. Я знал только фамилию. А ты что, спрашивал у нее?

– Зачем? Об этом я могу узнать и сам.

– Да, ты можешь. Но не слишком ли она молода для знаменитости?

– Ты судишь по тому, насколько она выглядит? На самом деле ей двадцать девять. Я навел справки, видел фотографию. Ошибки быть не может. Паприка – это Ацуко Тиба.

Носэ уже, в общем, не удивлялся. «Интересно,– подумал он,– улетучилась моя сказка? Или нет?» Иллюзия была сильна с самого начала, и в сердце у него по-прежнему оставалось место для Паприки – той, что существовала особняком от некой Ацуко Тибы.

– Разбил твою мечту? – спросил Конакава. Он переживал за умолкнувшего друга.

– Да нет, с чего ты взял? – ответил Носэ и тяжко вздохнул.– Представляешь, она даже голос меняла! Звоню, мне отвечает другая женщина… постарше. Но я не заметил, чтобы с ней жил еще кто-то. Мне и тогда это показалось странным…

– А скажи,– перебил его Конакава,– она не говорила о своих проблемах?

– С ней что-то случилось? Нет? Знаешь, недавно кто-то поставил ей под глазом синяк. Я подумал – может, кто из пациентов. И еще – порой мне казалось, будто она хотела мне в чем-то признаться, но потом вдруг уходила в себя.

Носэ не на шутку встревожился, пытаясь не мытьем, так катаньем выяснить, к чему клонит Конакава,– и тот рассказал ему один случай:

– В одном сне я увидел лицо – как потом оказалось, замдиректора их института. Разумеется, я видел его впервые и грешным делом подумал, что Паприке не дают покоя мысли о нем.

– Да, странно. Не припоминаю, чтобы при поиске снов той установкой сознание Парики вливалось в мое зримым изображением.

– Как-то неестественно тогда получилось.

– Согласен.

– Мне стало интересно. Тогда я попросил Паприку распечатать для меня этот портрет из сновидения и пробил по своим каналам.– За какую-то неделю Конакава изменился до неузнаваемости – он говорил красноречиво и увлеченно.– Директор психоневрологической больницы Инуи. Его больница совсем недалеко от дома Паприки. Так вот, вчера я проезжал потому кварталу на служебной машине и завернул к больнице. Здание солидное, хоть и стоит в переулке. К моему удивлению – точь-в-точь как то, что я видел во сне. Но тогда оно показалось мне посольством. Так вот, могу с полной уверенностью сказать: до вчерашнего дня я ни разу не бывал в том переулке. И вот что еще интересно – Паприка, отслеживая мой сон, совсем не заметила, что «посольство» в реальности – это больница Инуи.

– Лишний раз подтверждает, что ее сознание не вливалось в твой сон.

– Именно! Сдается мне, в институте неладно. Тебе не кажется, что ее очень сильно что-то беспокоит?

– Кажется.

– Сегодня мне в одиннадцать на очередной сеанс. Спрошу в лоб.

– А стоит ли? – возразил Носэ.– Если бы для нее это было так просто, давно бы обратилась за советом к тебе или ко мне. По-моему, так.

– С тобой она не откровенничала, верно?

– Знаешь, я чувствовал – ее что-то сдерживало. Ну и по ней было видно, что она пытается что-то скрыть. Вот я и переживал.

– Раз уже она не решилась открыться тебе, тем более не расскажет мне, полицейскому. Видимо, дело секретное.

– Ладно, раз так – слушай! Когда я сказал, чем ты занимаешься, она очень испугалась. Почему? Думаю, догадываешься: использование психотерапевтической установки за пределами института противозаконно.

– Ну, это понятно. Известный ученый, соискатель Нобелевской премии. Одни хвалят, другие хулят. Хорошо, если у нее мелкие неприятности, но вполне вероятно, что под нее копают, плетут интриги. Можно, конечно, дать команду пробить институт, выяснить, что у них там нового, однако нельзя, чтобы даже самое пустячное следствие управления как-то сказалось на ее репутации. Поэтому я подумывал прежде расспросить ее саму.

В тот миг, когда Носэ пришел в голову еще один способ – обратиться к директору Торатаро Симе, на коммутаторе загорелась зеленая лампочка секретарши.

– Подожди,– сказал он Конакаве и переключился.– Что там?

– Вам пора ехать в фирму «Аояма сэйки».

– Это где презентация новинок высокоточного приборостроения? Туда можно и не ехать.

– Но вы же обещали…

– Ах да. Тогда ладно.– Носэ распорядился подать машину, а сам вернулся к разговору с Конакавой.– У тебя сегодня вечером есть работа?

– Нельзя сказать, что нет, но ради Паприки работа подождет.

«Ага! – подумал Носэ.– Никак тоже влюбился в Паприку? Еще бы сказал: „Ради любимой Паприки“». А вслух произнес:

– Одно бесспорно – что-то не дает ей покоя, и хоть чем-то хочется ей помочь. Может, встретимся, обсудим?

– Давай.

– Тогда после ужина в девять в «Радио-клубе»?

– Идет.

Носэ положил трубку. Ему очень захотелось увидеться с Паприкой. «Я не нарочно создаю повод для встречи с ней,– уверял он себя.– Я серьезно за нее переживаю».

Водитель оказался тот же, что и в день, когда с Носэ случился приступ. С тех пор он дважды приезжал по вызову секретарши Носэ, но ни разу не обмолвился о приступе – даже не позволил себе поинтересоваться здоровьем пассажира. "Надежный мужик«,– подумал про него Носэ.

Выехав на проспект, попали в небольшую пробку. Миновали перекресток, а дальше – ни с места. По другую сторону разделительного газона сигнала светофора дожидался темно-зеленый «маргинал». Носэ бросил взгляд на машину и обомлел.

Сзади в машине сидел Торатаро Сима – но выглядел он очень странно. Носэ показалось, что Сима словно застыл, бессмысленно таращась на лобовое стекло. Его правая рука вытянулась вперед, будто в нацистском приветствии.

– Ну-ка, посигналь,– попросил Носэ водителя, открывая окно.

– Что, прямо здесь?

– Да, нужно, чтобы на нас обратила внимание вон та женщина.

Водитель дал сигнал. Машины разделяли три-четыре метра, однако Торатаро Сима даже не подал виду. Наконец взглянув на женщину за рулем, Носэ невольно вскрикнул:

– Паприка? Неужели она?

Нет, не Паприка – Ацуко Тиба. В деловом костюме, без веснушек Паприки и с другой прической – она производила впечатление элегантной женщины, но никак не обычной симпатичной девчонки. Однако интеллигентность, красота, без сомнений, ее. Носэ крикнул громче:

– Паприка!

Ацуко не услышала – она слишком глубоко задумалась. Никого и ничего не замечая вокруг, не обратила на Носэ ни малейшего внимания. Тот почувствовал неладное. Не похоже на Паприку, собранную всегда и во всем.

Машины на встречной полосе тронулись. «Маргинал» проехал перекресток, не сворачивая. Тронулась и машина Носэ. Чуть поодаль он увидел разрыв в разделительном газоне, где можно развернуться. Подавшись к водителю, Носэ крикнул:

– Пожалуйста, догоните ту машину, что стояла напротив. Вон тот темно-зеленый «маргинал».

ЧАСТЬ 2 – 1

В XV веке, на заре эпохи Возрождения, Священная Римская империя утратила прежнюю мощь, что привело к расколу в Католической церкви. По Европе прокатилась волна мятежей, призывавших к реформам. Как грибы, росли еретические секты. Антикатолическое движение XVI века вылилось в Реформацию, положив начало протестантству.

Одна из таких сект – «Тайная секта Заксен» – стремилась унаследовать культурное и идеологическое господство, утраченное Католической церковью, чтобы стать ее преемницей. Впоследствии ее деятельность ограничилась научным исследованием догм, а сама секта неоднократно подвергалась притеснениям за ультраеретические взгляды, что, несомненно, сказывалось на ее численности. Однако в разные времена секта умудрялась выживать за счет фанатичной веры, сохраняя единство, сплоченное непризнанными в мире теологами, мастерами искусств и естествоиспытателями.

В начале XX века вся атмосфера Вены была пропитана эротоманией. Хаотично переплетались концепции «молодежной культуры» свободной школьной общины Густава Виникена и идеи сексуальной свободы Фрейда. Среди студентов, буржуа – преимущественно выходцев из еврейской молодежной среды – процветала однополая любовь. Ученые и люди искусства, обнаружившие в себе склонность к гомосексуальности, присоединяясь к «Тайной секте Заксен», становились ее ключевыми фигурами и тем самым привносили гомосексуализм в ее религиозные обряды. Меж тем секта сменила название на «Мюнхенский сецессион» и под вывеской художественного общества продолжала исполнение обрядов, избегая внимания общественности, а также пристального ока ярой противницы однополой любви – Католической церкви.

Сэйдзиро Инуи узнал об этой секте, разменяв четвертый десяток. Минуло десять с лишним лет после окончания Второй мировой войны. Он проходил стажировку в Венском университете. В отдельных кругах этого вуза негласно возродился сакральный гомосексуализм. Красавец мужчина – Сэйдзиро Инуи – сам не заметил, как принял гомосексуальное крещение от одного профессора медицинского факультета, под влиянием которого вскоре вступил в секту и уже там выполнил истинно религиозный ритуал.

Нетривиальность «Сецессиона» заключалась в его мистической вере, которая зиждилась на древнегреческой культуре и идеологии. Общество проводило тайные эллинистические обряды, которые в чем-то перекликались с ритуалами Православной церкви, однако молебны сопровождались чувственной музыкой, а к возжигаемым благовониям подмешивали наркотик.

Многие верующие любили дискутировать, поэтому экзегетические споры насчет Библии, религиозных воззрений и учений не возбранялись, однако принятая единожды на сходе доктрина становилась беспрекословной догмой, обязательной для соблюдения. Диспуты вращались вокруг дилеммы, каким образом привнести в учение передовые культурные и идеологические достижения, включая учение Ницше о сверхчеловеке. Тем самым учение секты отстранялось от реальной жизни и все больше уподоблялось схоластике.

«Господствующая власть» во все времена считалась злом, следовательно, неприятие ее членами общества «Сецессион» – этими божьими детьми, этими сверхлюдьми – было в порядке вещей. Поэтому ради победы в священной войне против власти и влияния любой системы члены общества могли действовать, не разбирая средств, а завоеванная власть и влияние полностью отходили секте, где должны были служить на пользу ее членов. Сектанты даже Иисуса считали сотоварищем в борьбе с системой, а порой – и объектом однополой любви.

Сэйдзиро Инуи взошел на религиозную Голгофу, когда другой ученый-медик отнял у него Нобелевскую премию. В дальнейшем, повинуясь догме, Инуи верил: научную ортодоксальность защитит лишь священная война, пусть даже ценой попрания этической морали системы.

За время стажировки в Вене он объездил музеи искусств разных стран Европы, где упивался шедеврами еретического и гомосексуального характера. Особенно ему нравилась картина Гвидо Рени «Мученичество святого Себастьяна». Все это сказалось на выборе партнеров – красивых юношей с античными чертами. Однако, вернувшись на родину, он был в отчаянии: среди японцев такие не попадались.

Он не женился. Для отвода глаз системы браки и половые связи с женщинами не возбранялись, однако пасть жертвой женских чар шло вразрез с догмой, а значит, претило и ему самому – дитю Божьему, сверхчеловеку. Сэйдзиро Инуи использовал женщин как материю, как громоотвод собственной страсти, не заглядывая им в душу.

Любил он лишь Морио Осаная, с которым судьба его свела уже под старость. Инуи понимал: времена меняются, наконец-то его идеал красоты объявился в Японии. Он радовался, что дожил до такой поры, и вместе с тем грустил, чувствуя приближающийся закат жизни. Но Осанай уважал Сэйдзиро Инуи и вскоре откликнулся на его любовь.

Сэйдзиро Инуи добился успехов в лечении психосоматических расстройств благодаря идее, почерпнутой из тайного обряда секты, когда наблюдал за мистическими трансами одурманенных наркотиком сектантов. И когда его выдвинули на соискание Нобелевской премии, Инуи скромно осознавал, что его успех обязан стать достоянием «Сецессиона». Случилось так, что его заслуги присвоил некий английский терапевт, который недолго думая опередил Инуи, применив его опыт на практике. С тех пор Сэйдзиро Инуи превратился в дьявола, глубоко презирающего систему. Он был убежден, что лишь его собственный метод лечения вместе с теоретической основой – теорией классического психоанализа – являются в психиатрии законными. Со всем же остальным он повел борьбу как со злом, не на жизнь, а на смерть. Сейчас злейшим врагом в священной войне, бесспорно, являлись Косаку Токида, Ацуко Тиба, а также научные технологии системы, нацеленные на применение разработанной этой парочкой психотерапевтической установки в антигуманных целях. Психотерапевтическую установку, в особенности мини-коллектор «Дедал» как ее радикальную форму, Сэйдзиро Инуи, бесспорно, не отрицал. Он считал, что техника эта могла бы пригодиться на благо возвышения духа нации. В реальности, похитив у Токиды модули, он с их помощью в разгар любовных утех с Осанаем погружался в языческий экстаз. Не было средства эффективнее МКД для проповедования догм и доведения до экзальтации в трансовых состояниях. Это он и проделывал с Осанаем. В интересах секты МКД надлежало активно применять в отношении широких масс современников, но прежде всего с его помощью требовалось пробудить погрязших в системе коллег из окружения, которые действовали в угоду порочным технологиям. С легкой руки Осаная Инуи в минуты любви к своему помощнику считал свое лицо похожим на лик Христа и постепенно возомнил себя спасителем мира психотерапии.

Инуи оценил профессиональные способности Осаная с полгода назад, когда решил захватить руководство НИИ в свои руки. Первый замысел – привлечь на свою сторону Химуро – удался. Затем они удачно вызвали заболевание у слепых почитателей Косаку Токиды и Ацуко Тибы – Цумуры и Нобуэ Какимото, после чего пустили слухи об опасности заражения шизофренией. Все разыгрывалось как по нотам, ситуация изменялась даже быстрее, чем они предполагали. Заполучив МКД, они верно оценили скорость и сроки развития событий, пришли к решению одним ударом поставить финальную точку и начали действовать. Модулем «Дедал» – в коварных руках он становился «дьявольским семенем» – Инуи и Осанай вызвали заболевание у Торатаро Симы и Косаку Токиды. Оставалась Ацуко Тиба. Но она была начеку и вряд ли позволила бы застать себя врасплох. Поэтому, пока она не нанесла сокрушительный контрудар, обрушив на них всю свою неудержимую месть, им требовалось выбить у нее почву из-под ног, лишив поддержки в институте.

Когда Осанай сообщил ему о пропаже Торатаро Симы, Инуи был уверен, что директора спрятала Ацуко Тиба. Ближе к вечеру он собрал в конференц-зале института почти всех ключевых сотрудников института и больницы, психотерапевтов и старших медсестер.

– Всех вас в срочном порядке собрали в этом зале, чтобы сообщить о крайне серьезной ситуации, сложившейся в институте и подведомственной ему больнице,– обратился к собравшимся Осанай.– Как вы сами, пожалуй, знаете, в последнее время институт окружают неприятные слухи, нарушающие спокойствие, необходимое для нормальной работы и исследований. Именно в эту трудную минуту мы, со всей серьезностью оценивая сложившееся положение, обязаны приложить все усилия для его стабилизации. Слово предоставляется вице-председателю попечительского совета института. Возможно, кому-то речь его покажется нелицеприятной, так как разговор пойдет о важных проблемах, чье решение не лежит на поверхности, и они касаются медицинского сообщества в целом. Прошу всех вас глубоко задуматься над словами вице-председателя. Итак, господин Инуи, пожалуйста.– И Осанай пригласил шефа на трибуну.

Сто с лишним человек в белых халатах смотрели на рослого Инуи, словно цепляясь за него испуганными глазами. Инуи обвел их взглядом и подумал: «Люди обеспокоены. До сих пор им не на кого было надеяться. Тот же Торатаро Сима или Косаку Токида – какие из них лидеры? Ну а Ацуко Тиба – женщина». Инуи жалел сотрудников. Отныне угрожать и запугивать, направлять, сердить и печалить их он был волен, как ему заблагорассудится. Инуи посмотрел на всех сурово, если не сказать – беспощадно.

– Мы, люди на службе медицины, должны проявлять осторожность во избежание случаев пренебрежения достоинством человека и попадания в зависимость от научных технологий. Действительно ли прежний курс развития института был верным? Сегодня, в сложившейся ситуации можно смело сказать: «Нет, он был ошибочным». Я вынужден констатировать: мы отошли от истинного пути медицины, и отчасти ответственность за это лежит на мне. Я как вице-председатель попечительского совета своевременно не настоял, и это привело к нынешней воистину прискорбной шумихе. Что я имею в виду? Во-первых, заболевание ряда сотрудников шизофренией. У одного психика разрушилась без каких-либо шансов на восстановление. Виной тому – покрытые тайной разработки психотерапевтической установки. Во-вторых, нездоровый интерес к институту со стороны прессы, которая разнюхала о наших проблемах и теперь пытается докопаться до фактов незаконного лечения в прошлом. И буквально сегодня мы узнали о новом несчастье: при невыясненных обстоятельствах пропал директор Сима.

Многие слышали об исчезновении впервые, и эта новость их потрясла. По конференц-залу пронесся шумок, слышались вздохи и встревоженный шепот.

– Таким образом, я беру на себя временное исполнение обязанностей директора и в связи с этим должен сказать вам вот что. Прежде всего мой курс будет направлен на искоренение прежних пороков. Я обязан остановить неуправляемый поезд разработки новых технологий. Я думаю, у многих из вас вызывала сомнение поспешность, излишняя торопливость, с которой разрабатывались все новые и новые модули. И вы хорошо понимали, что идти на поводу у этих бесчеловечных технологий лечения нам нельзя.

Хасимото, Мисако Ханэмура и еще несколько человек из первого ряда, получившие указания от Осаная поддержать вице-председателя, одобрительно кивнули.

– Все это – обратная сторона медали исследовательского марафона, устроенного лишь ради того, чтобы отдельные личности могли получить Нобелевскую премию,– повысил голос Инуи.– Отныне мы вернемся к основополагающему принципу медицины – делу служения пациентам, и я глубоко надеюсь на ваше содействие исследованиям в области гуманной психиатрии. Что же касается дальнейших разработок психотерапевтической установки, положим конец монополии Токиды и Тибы, образовавшейся вследствие одностороннего решения директора Симы о кадровой реформе внутри института и больницы. Возьмем разработки под свой контроль и сделаем их предельно доступными для всех.– Красноречие Инуи достигло апогея, но он продолжал:– Цель ученых – отнюдь не только Нобелевская премия. Видимая слава не есть слава людей, причастных к медицине. Сейчас мы просто обязаны спросить себя, что есть такое медицинская ортодоксальность. Более того, мы…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю