355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ярослав Зуев » Пропавшая экспедиция (СИ) » Текст книги (страница 4)
Пропавшая экспедиция (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:55

Текст книги "Пропавшая экспедиция (СИ)"


Автор книги: Ярослав Зуев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)

  – Просим, сэр Перси! Просим! – крикнули из зала сразу несколько голосов.

  – Очень хорошо, – кивнув, Офсет снова подкрутил рыжий ус и приступил.

  Надо сказать, что пока, улучив подходящий для атаки момент, недоброжелатели не ринулись перебивать сэра Перси, учинив ему, в конце концов, настоящий перекрестный допрос, как принято у полицейских, чтобы сбить с толку подследственного, настроение аудитории оставалось приподнятым и даже романтическим. Стоило сэру Перси заговорить, и публика зачарованно притихла, поддавшись магии его простых по-солдатски слов, которые он и не особенно-то подбирал, описывая чудеса, от них и без этого захватывало дух. Собственно, именно так и случается, когда слушатели не просто благожелательно настроены к рассказчику, но еще и заранее предвкушают, как его удивительная история, будто ковер самолет из арабских сказок Шахерезады, перенесет их за тридевять земель, за далекие моря и бескрайние леса в сказочные края, чудесные уже только тем, что туда так сложно добраться, если, конечно, воображение хромает. Где нет ни железных дорог, ни шоссейных магистралей, по которым, давая пронзительные гудки, проносятся автомобили и паровые дилижансы, зато реки такой ширины, что с одного берега не разглядишь другого, точно, как на море. Где по утрам не мучает надсадный кашель от проникающего повсюду зловонного смога, повисшего над закопченными черепичными крышами прилепившихся друг к дружке домов, зато есть туман, клубящийся над непролазными топями бескрайних болот, раскинувшихся от горизонта до горизонта, и, к слову, кишащих ядовитыми змеями, как лондонские трущобы – тараканами и блохами. Где нефть не выплескивается из чрева потерпевших катастрофу танкеров и не убивает все живое, заставляя умирать мучительной смертью, зато невинное купание в приглянувшейся тихой заводи под сенью деревьев чревато перспективой быть разодранным заживо пираньями. Этими кошмарными свирепыми хищниками, орудующими, сбившись в алчные до трепещущей плоти стаи, встреча с которыми наводит ужас даже на черных кайманов, настоящих ископаемых ящеров, достигающих в длину двадцати футов и весящих никак не меньше полутора тысяч фунтов.

  – Они ничуть не уступают по размерам нильским крокодилам, с которыми я сталкивался, когда служил в Египте под началом виконта Китченера, только, сдается, куда изобретательнее своих африканских сородичей. Представьте себе, друзья, местность вдоль и поперек пересечена сотнями проток, образующихся при разливе рек в сезон дождей, и вы вынуждены преодолевать их вброд одну за другой, если только не хотите застрять на месте. А вы не захотите застрять, уверяю вас, вам этого просто не позволит гнус, постоянно вьющийся над головой темными такими тучами из миллионов докучливых мелких кровососов. И вот, вам кровь из носу надо на противоположную сторону затоки, а черные кайманы только того и ждут, подкарауливая вас и так умело маскируясь за корягами, что дадут сто очков вперед даже хамелеону. Хотите, верьте, а хотите нет, но я лично видел каймана, толкавшего носом островок из переплетенных ветвей, за которым этот хитрый негодяй прятался, как какой-нибудь размалеванный зулус во время англо-бурской войны...

  – Невероятно, – бросил кто-то из журналистов и покачал головой.

  – Но это так и есть, сэр! Кайманы – необычайно коварны, особенно, когда голодны. А голодны они частенько, неосторожных путешественников, которыми не проблема полакомиться на ужин, в Амазонии – далеко не пруд пруди. Поверьте, друг мой, там можно протопать тысячу миль, не повстречав по пути белого человека, и вам никто не отдавит ногу, как в час-пик на переполненном пассажирами перроне подземки, зато не проблема схлопотать в горло отравленную ядом кураре стрелу, бесшумно пущенную из духовой трубки аборигенами. Против этого яда – нет противоядия, и смерть в страшных конвульсиях наступает за считанные минуты, леди и джентльмены, даже если вас ранили в палец правой ноги, то есть, максимально далеко от сердца. Или даже, если вы просто ненароком коснулись лягушки, с кожи которой индейские воины добывают эту жуткую отраву. А коснуться – запросто можно, эти бестии, я имею в виду лягушек, прячутся среди ветвей, а по величине они – с фасоль, а то и поменьше...

  При этих словах сэра Перси какая-то чересчур впечатлительная дама во втором ряду слева громко ахнула, и полковник, в некотором замешательстве потеребив ус, перешел к широким перспективам, открывающимся перед Латиноамериканским континентом благодаря богатейшим и почти не разведанным недрам. Поистине, безграничным водным ресурсам и такому многообразию животного и растительного миров, от которого биологам с зоологами буквально сносит голову...

  Конечно, далеко не все, кто явился в тот день на встречу с полковником Офсетом в музей естествознания, пришли, чтобы выслушивать его молча, разинув рты. И, пока полковник распинался с трибуны о всяческих диковинках, эти люди, среди которых преобладали солидные ученые мужи, имевшие к сэру Перси личные счеты, слушали его со сдержанным скепсисом на упитанных, исполненных собственного достоинства физиономиях. Говори-говори, несносный болтун, читалось на них невооруженным взглядом. По всему чувствовалось, они терпят излияния сэра Перси с превеликим трудом, и, стоит ему только дать им повод, заикнувшись о своих любимых руинах величественного античного города в амазонской сельве, как его мигом водворят на место, с небес на землю, а то и ниже. Безусловно, полковник, как кадровый офицер, прошедший несколько войн, предвидел подобную реакцию и потому довольно долго ходил вокруг да около, а когда выбрался на тонкий лед, то начал издалека, со старинных преданий индейского племени Огненноголовых Хранителей, обнаруженного экспедицией в верховьях реки Маморе.

  – Никогда не слышал о таком племени, сэр, – подал голос профессор Арнольд Оскар Голденвысер, известный этнограф, пользовавшийся большим влиянием в Лондонском королевском обществе по развитию естествознания, где его почитали как признанного эксперта в вопросах, так или иначе касавшихся Южноамериканского континента. Голденвысер и Чванс были старинными друзьями. Сэр Перси деталей, естественно, не знал, и ему предстояло испытать крепость связующих Голденвысера и Чванса уз на собственной шкуре.

  – К какой языковой группе они принадлежат, полковник? – добавил Голденвысер с традиционным, отличавшим его высокомерием.

  – А заодно, что такого особенного охраняют?! – чуть ли не весело выкрикнул профессор Чванс, который, естественно, не мог себе позволить не прийти, просто помалкивал до поры, до времени, выжидая подходящего момента, чтобы напомнить зазнайке-дилетанту о своем существовании. Сэр Перси, явно не заметивший своего главного оппонента сразу, немного смутился и прочистил горло.

  – Что охраняют? – переспросил он, покручивая ус, как если бы тот стал четками в руках кришнаита.

  – Вот именно, сэр. И от кого?!

  – Позвольте мне ответить по порядку, – сказал полковник, оборачиваясь к доктору Голденвысеру. – Вы спросили меня о языковой группе, сэр?

  – Естественно, что спросил, – одарив сэра Перси холодной ухмылкой, Арнольд Голденвысер приподнялся со стула. – Это позволило бы нам судить об этнической принадлежности этих ваших Огнеголовых...

  – Огненноголовых, с вашего позволения, сэр, – поправил профессора полковник. – К сожалению, я не лингвист и не этнолог, сэр... – с виноватой улыбкой добавил он.

  – И вообще не ученый, – свистящим шепотом вставил доктор Чванс.

  – ...и, не имею достаточного опыта, чтобы судить о таких вещах. Точнее, чтобы делать выводы, сэр. Изначально я предполагал, будто Огненноголовые Хранители – одна из ветвей народа кечуа, создавшего высокоразвитую цивилизацию в перуанских Андах задолго до того, как инки сколотили свою империю, завоевав значительную часть Южноамериканского континента...

  – Высокоразвитую цивилизацию?! – презрительно фыркнул Чванс.

  – Ну да, – полковник сопроводил свои слова кивком. – Мне рассказывали, на юге Перу, высоко в горах, они оставили после себя множество удивительных памятников, которые только и ждут, когда же на них обратит внимание научное сообщество...

  – Это на какие такие памятники нам предлагается обратить внимание?! – осведомился Чванс с такой миной, словно отпил из стакана с хлористым кальцием.

  – Гигантские геоглифы, – пояснил сэр Перси. – Говорят, их можно разглядеть лишь с большой высоты, и только поэтому они до сих пор не исследованы...

  – Вы лично их видели? – уточнил профессор Голденвысер.

  – Никак нет, сэр, я же отправился в Бразилию, а не в Перу.

  – Тогда давайте не отвлекаться, полковник. Итак, вы утверждаете, будто ваши Огнеголовые – одна из ветвей кечуа?

  – Огненноголовые, сэр. Нет, сэр, я сказал, что таково было мое первоначальное впечатление. Но впоследствии я осознал свою ошибку. Меня ввел в заблуждение их язык. Они действительно говорили с нами на ломанном кечуа, но, как выяснилось потом, лишь потому, что этот язык используется в некоторых частях Амазонии как средство межэтнического общения...

  – Ну да, как лингва франка по-индейски, я знаю, – нетерпеливо вставил Голденвысер со снисходительной гримасой. – Кечуа существует во множестве диалектов, изъясняясь на нем, можно попросить стакан воды даже у затворников из племени уру, никогда не покидающего пределов озера Титикака.

  – Вы совершенно правы, сэр. Когда я познакомился с Огненноголовыми ближе, то удостоверился – их настоящий язык не имеет ничего общего с языками индейцев, проживающих по соседству. Он – абсолютно другой...

  – Что же это за язык? – поинтересовался Голденвысер, в то время как Чванс метнул в сэра Перси такой испепеляющий взгляд, что только чудом не прожог в нем дыру. Всю первую половину встречи, вынужденный помалкивать, слушая речь полковника, которую он совершенно искренне считал дешевой болтовней, Чванс изнывал на своем стуле в первом ряду, старательно пряча под напускной сонливостью бушевавший внутри шторм. Чванс был даже слегка потрясен, неожиданно для себя открыв, что теперь, по прошествии четырех лет, ненавидит Офсета даже сильнее прежнего.

  – Повторяю, сэр, что я – не лингвист.

  – Я внимательно просмотрел представленный вами отчет, полковник, – нырнув в портфель, Голденвысер развернул на коленях бумажки с какими-то каракулями. – Вы утверждаете, будто Огнеголовые, у которых вы прожили больше года, обладают письменностью...

  – Не совсем так, сэр, я лишь указал, что их предки умели писать. Сами же Огненноголовые – разучились, и теперь старейшины племени хранят доставшуюся по наследству библиотеку, как реликвию, хотя никто из них не может прочесть оттуда ни строчки. Однако, по словам старейшин, для них не секрет, что там написано...

  – И что же там написано? – перебил преподаватель истории из Лидского университета, прикативший ради сэра Перси из Йоркшира.

  – Космогонические мифы, повествующие, как и зачем боги сотворили мир, сэр. Другие аналогичные сказания. Кроме того, перечень правил, каких надлежит придерживаться Огненноголовым в повседневной жизни...

  – Индейские десять заповедей?! – долетело из зала.

  – Что-то вроде того, – не стал возражать сэр Перси. – Только в более широком аспекте. Тексты указывают, каково место Огненноголовых в миропорядке, угодном богам, и в чем состоит их миссия...

  – Каково их место, сказать нетрудно! – брякнул Чванс и хохотнул.

  – Часть, где говорится о миссии, предначертанной Огненноголовым богами, старейшины знают на зубок и передают устно, из уст в уста, от одного поколения другому, – стараясь не глядеть на Чванса, молвил Офсет.

  – Это я понял, – вмешался Голденвысер, делая знак помолчать преподавателю из Лидса, уже приподнявшемуся со стула с поднятой рукой. – Давайте к содержанию текстов позже вернемся, это всегда успеется. Мне прежде вот что хотелось бы прояснить. Вы зарисовали несколько текстов, с которыми вам, как вы утверждаете, дали ознакомиться старейшины Огнеголовых, и сопроводили этими зарисовками свой отчет. Не так ли, полковник, я ничего не путаю?

  – Да, я сделал несколько копий от руки, все правильно, – не уловив подвоха, сэр Перси кивнул. – Только позвольте мне кое-что уточнить, господа. Тексты в библиотеке Огненноголовых представляют собой не рукописи, как, должно быть, многие из вас подумали. Ничуть нет. Это тщательно отполированные дощечки, пропитанные каким-то специальным составом, чтобы сделались долговечнее. На них вырезаны крошечные такие значки, вроде маленьких пиктограмм или простеньких иероглифов, я, признаться, не слишком силен в подобных тонкостях. Более того, друзья, я даже не уверен, уместно ли вести разговор о письменности в прямом смысле этого понятия. Повторяю, я – не лингвист.

  – Отчего же это нельзя назвать письменностью привезенные вами образчики текстов? – с насквозь фальшивым участием осведомился профессор Голденвысер. – Это ведь самая настоящая клинопись, сэр, одна из наиболее архаичных форм письма, из известных современной науке, разумеется. Кроме как у самих шумеров и аккадцев – восточных семитов, вторгшихся в Месопотамию с Аравийского полуострова в третьем тысячелетии до нашей эры, клинопись нашла применение в хурритском, хеттском, урартском, эламском, касситском, аморитском, ханаанском и древнеперсидском языках.

  – Правда? – озадаченно пробормотал Офсет, похоже, слегка сбитый с толку.

  – В данном конкретном случае, касаемо сделанных вами копий, могу со всей ответственностью констатировать, что клинописные тексты – весьма совершенны. Они представлены как логограммами, то есть символами, обозначающими мельчайшие, наделенные смыслом слоги внутри слов, так и цифрами, а, кроме того, фонемами, или, иначе, выраженными при помощи условных значков звуками, и, наконец, детерминативами...

  – Чем-чем? – переспросил полковник, явно окончательно растерявшись.

  – Детерминативами, – повторил Голденвысер. Его тон стал таким приторным, что из него, при желании, пожалуй, можно было экстрагировать рафинад. – Эдакими, полковник, идеограммами, – продолжил он, – не произносившимися вслух, а применявшимися в древности исключительно, чтобы отнести обозначенное логографом слово к какой-либо лексико-семантической группе, объединенной по смысловой нагрузке. Ну, например, чтобы вы поняли, полковник, о чем речь: гордыня, тщеславие, хвастовство, амбиции, гонор, популизм, бахвальство, бравада, фанфаронство, мания величия, наконец – все эти слова лежат в одном семантическом поле, означая пороки, свойственные многим из нас. Шумеры обозначили бы эту группу соответствующим детерминативом. Или вот еще, родственная группа: преувеличение, ложь, вранье, брехня, обман, чушь, тень на плетень, бредятина...

  – Браво! – просияв, выкрикнул Чванс и неистово захлопал в ладоши.

  Растерянная улыбка, блуждавшая по губам сэра Перси, исчезла. Лицо вытянулось, затем напряглось.

  – Я не понимаю, сэр, – сказал он дрогнувшим голосом.

  – Что ж тут непонятного? – усмехнулся Арнольд Голденвысер. – По-моему, все, напротив, ясно, как божий день. Кстати, на появление клинописи в том виде, о каком мы знаем, повлиял сам писчий материал. Шумеры не знали папируса, у них не было бересты, поэтому, ими использовалась для письма мягкая глина, на которую заостренной деревянной палочкой наносились значки, те самые клинообразные штришки, что дошли до нас на табличках...

  – Поразительное совпадение, сэр, но нечто весьма похожее я слышал от старейшин племени Огненноголовых! – воскликнул сэр Перси, промокнув взопревшую лысину скомканным носовым платком далеко не первой свежести.

  – Да что вы говорите?! – с напускным воодушевлением откликнулся профессор Голденвысер и, раскинув руки, обвел аудиторию торжествующим взглядом, словно хотел сказать: вы все это видите: Вот так заливает!

  Но, его сарказм пролетел мимо полковника, как шальная пуля, не зацепив храбреца. Ибо сэр Перси был, что называется, на другой волне.

  – Да, сэр, именно так! – подхватил полковник, и его глаза лихорадочно заблестели. – По словам старейшин, насколько мне удалось их понять, ибо мы говорили на кечуа, доставшиеся им по наследству от пращуров тексты изначально были нанесены на глиняные таблички. И лишь много позже Огненноголовые скопировали их на деревянные панели идентичного размера. Это не забавы ради делалось, их можно понять, глина – не самый подходящий для долгого хранения материал, если живешь на воде. Она может отсыреть и рассыпаться, или даже утонуть, ведь Огненноголовые всю жизнь проводят на искусно сплетенных из тростника островах, я их конструкцию весьма подробно описал в отчете...

  – К вашим островам мы тоже еще вернемся, – пообещал Голденвысер, скорчив такую гримасу, что до всех присутствующих, за исключением, разве что, одного Офсета, дошло: этого никоим образом не следует делать.

  – Помилуй, бог, сэр, но это ведь открытие века! – выкрикнул простодушный преподаватель истории из заштатного университета в Лидсе. Он вскочил с места и сделал несколько энергичных шагов к кафедре.

  – Вы так думаете?! – физиономия профессора Голденвысера стала – что прокисшее молоко.

  – Ну конечно же, сэр! – зачастил недотепа из Лидса. – Судите сами! По сей день неизвестно, откуда пришли в Месопотамию шумеры, точно, как и куда они ушли, словно растворившись без остатка среди семитских племен.

  – Как это, без остатка?! – крикнул профессор Чванс и поджал тонкие губы до самого носа.

  – Спору нет, сэр, шумеры подарили народам Междуречья высочайшую культуру. Они оставили после себя исполинские сооружения – величественные башни ступенчатых пирамид – зиккуратов, с вершин которых вели наблюдение за звездным небом. Шумеры научили туземцев математике и делопроизводству, ирригации и мелиорации, азам инженерных наук, судостроению и прочим полезным знаниям. И, словно выполнив просветительскую миссию, как испарились, поскольку даже их язык, послуживший первоосновой письменности, стал мертвым и невостребованным, а упорные попытки отнести его к какой-либо из известных языковых семей, включая уральскую, полинезийскую, тибетскую и даже чукотскую, потерпели фиаско. Он как бы – сам по себе, без малейших намеков на генеалогические связи, сэр!

  – И что с того? – удивился профессор Чванс. – Возьмите хотя бы lingua Latina...

  – Я-то возьму, сэр, только результаты вас вряд ли удовлетворят, поскольку картина будет диаметрально противоположной. Ибо латынь, сэр, будучи мертвым языком, активно применяется в фармацевтике, медицине, других отраслях естествознания, я уж об отправлении религиозных культов промолчу. А также, о влиянии латыни на множество современных языков романской группы, от итальянского, французского, испанского, португальского, провансальского – у меня, сэр, пальцев на руках не хватит, и вплоть до языка, на котором изъясняются молдаване. Между тем, сами шумеры звали себя пришельцами, чужаками...

  – Черноголовыми пришельцами, позволю себе напомнить вам, – холодно вставил профессор Голденвысер, начиная потихоньку закипать. – Черноголовыми, а не какими-то там огнеголовыми!

  – Огненноголовыми, с вашего позволения, – в который раз поправил его Офсет, немедленно удостоившись в ответ уничижительного взгляда.

  – Ну допустим, – согласился преподаватель из Лидса. – Однако не забывайте, прилагательное "черноголовые" приклеилось к шумерам стараниями семитов!

  – Ну, это, знаете ли, чересчур уж эмпирическое допущение! – огрызнулся Голденвысер.

  – А свой язык шумеры звали благородным, – словно не расслышал упрямец из Лидса. – Кстати, сэр, насколько мне известно, он классифицируется как агглютинативный язык, где словообразование происходит путем добавления множества суффиксов и префиксов, каждый из которых наделен определенным значением, и в этом плане, аналогичен индейским языкам, включая аймара и кечуа...

  Профессор Голденвысер смерил выскочку взглядом русского умельца Левши, собравшегося подковать механическую "аглицкую" блоху, подаренную самодержцу Александру спесивыми англичанами с намеком на подавляющее техническое превосходство.

  – Почему бы не предположить, – самозабвенно продолжал мечтатель из Лидса, – что шумеры, после завоевания Междуречья воинственными дикарями, уплыли туда, откуда явились, то есть, на южноамериканский континент...

  – По той простой причине этого никак нельзя предположить, милейший, что англичане в ту пору, еще не учредили Голубой ленты Атлантики, – с ехидцей вставил Чванс, пожав жидкие аплодисменты.

  – Но как иначе объяснить, что у индейцев, проживающих в глуши, в бассейне Маморе, фактически в полной изоляции, оказались копии глиняных табличек из Шумера?! – не сдавался историк из Лидса.

  – Вот именно! – подхватил профессор Голденвысер. – Вот это, действительно – вопрос из вопросов! Я думаю, нам стоит адресовать его полковнику Офсету. Только в несколько перефразированной форме. И, вместо того, чтобы удивляться, откуда у дикарей с берегов Маморе взялись копии табличек шумеров, спросим у полковника всерьез: откуда вы их выцарапали, милейший?!

  Сер Перси побагровел.

  – Ясное дело, откуда! Он срисовал их из монографии доктора Опперта. Или из грамматики шумерского языка, составленной тридцать лет назад профессором Ленорманом!

  – Не знаю я никакого Ленормана!! – срывающимся от гнева голосом объявил полковник Офсет.

  – А меня это нисколько не удивляет! – парировал профессор Чванс. – Чтобы содрать значки из чужой книги, вовсе необязательно знать ее автора лично! Я вам больше скажу! С этой работой, и обезьяна справится, сиди себе, малюй, в расчете на дешевый успех!

  – Сэр! – хрипло начал полковник, у которого задрожало веко.

  – Я недавно прочел монографию доктора Эмери, – быстро начал преподаватель из Лидса, втискиваясь между спорщиками, как рефери в ринге. – Так вот, господа, мне представляются более чем убедительными параллели, проведенные господином Эмери между признанными колыбелями нашей цивилизации в междуречье Тигра и Евфрата, и культурами, возникшими в Месоамерике, у тольтеков, майя и ацтеков, а также, на берегах озера Титикака в Боливии и Перу, где находится небезызвестный мертвый город Тиуанако!

  – Эмери – тот еще шарлатан! – дрожа от негодования, просипел Чванс.

  – Тем не менее, все изложенное им выглядит более чем убедительно! – сказал преподаватель из Лидса, проигнорировав профессора Чванса и апеллируя к профессору Голденвысеру. Но тот – и ухом не повел.

  – Убедительно с точки зрения дилетанта! – донеслось от Чванса.

  – Ну отчего же так сразу? – осведомился историк из Лидса, по-прежнему не сводя глаз с Голденвысера, из-за чего можно было подумать, будто они с Чвансом говорят по телефону, а Голденвысер играет роль телефонистки. – Не удивлюсь, если гипотеза доктора Эмери, предположившего о некоей связи между континентами, существовавшей в незапамятные времена, окажется верной, вне зависимости оттого, что думает о ней доктор Чванс.

  – Так ведь возьмите хотя бы тех же Огненноголовых Стражей, – словно очнувшись от забытья, вставил сэр Перси. – Их предания, о которых мне рассказали старейшины, тоже гласят, будто они прибыли издалека. Из-за большой воды, как они вне сомнений называют Атлантику! Опять же, сам внешний облик этих индейцев заслуживает самого пристального внимания. Огненноголовые столь же невысокого роста и также сухопары, как и их соседи – индейцы. При этом их кожа – гораздо светлее. Ну и волосы, вот что еще надобно отметить особо: среди них попадается дольно много рыжих. Пускай этнологи, если ошибусь, поправят меня, но, сдается, волосы краснокожих аборигенов обеих Америк обыкновенно чернее воронова крыла...

  – Видать, ваши Огнеголовые их хной подкрашивают, точно, как один широко известный болтун, возомнивший себя ученым! – изрек профессор Чванс и противно захихикал. – Наверное, чтобы в свою очередь, корчить из себя представителя белой расы...

  С полдюжины человек, сидевших неподалеку от Чванса, дружно захлопали, из чего сделалось ясно: профессор явился не один, загодя обзаведясь чем-то вроде группы поддержки, как заведено у американцев при игре в бейсбол. На скулах полковника Офсета заиграли многообещающие желваки.

  – Откуда же, как вы полагаете, полковник, могли прибыть предки ваших Огнеголовых Стражей? – хитро прищурившись, спросил профессор Голденвысер. Чванс тут же судорожно подался вперед, видимо в предвкушении, что сэр Перси прямо сейчас брякнет про свою любимую Атлантиду, которой, четыре года назад, ему прожужжал все уши литератор Хаггард. Только ляпни, говорило напрягшееся лицо Чванса, и мы тебя не то, что освистаем, мы тебя остракизму подвергнем, а потом вываляем в перьях и, возможно, линчуем. Словом, по нарастающей. Зрители, почуяв, вот он, кульминационный момент, затаили дыхание.

  – Этого я вам не скажу, – сделав над собой усилие, чтобы взять себя в руки, изрек сэр Перси. – Однако, если вас действительно интересует мое мнение, то оно таково: лично мне представляется логичным видеть в Огненноголовых Стражах отдаленных потомков гуанчей. Я имею в виду коренных жителей Тенерифе и других островов Канарского архипелага, к большому сожалению, поголовно уничтоженных алчными испанскими конкистадорами на самой заре Эпохи Великих географических открытий. О гуанчах мы теперь знаем до обидного мало. Нам известно лишь, что они умели строить безукоризненные с точки зрения соблюдения пропорций пирамиды, подобные пирамидам майя и ацтеков в Мексике, и поразительно точно ориентированные по сторонам света. И еще, что внешне гуанчи походили на представителей европейской расы куда больше самих испанцев...

  В зале раздался смех, и полковник Офсет вскинул крепкую мозолистую ладонь, призывая аудиторию к порядку.

  – Испанским хронистам все же довелось отметить через скрип зубов, что гуанчи были голубоглазыми блондинами, а их кожа была гораздо светлее кожи конкистадоров.

  – И еще, они якобы умели переговариваться друг с другом, не открывая рта, как если бы были телепатами! – обрел второе дыхание преподаватель истории из Лидса.

  Ну, началось! – говорил взгляд Голденвысера, которым тот одарил коллегу.

  – Заметьте, господа, среди Огненноголовых, а я прожил у них в гостях больше года, полно обладателей серых глаз, да и голубоглазые индейцы – не редкость. В отличие от кареглазых. Я этот вопрос досконально изучил, так что можете поверить мне на слово...

  – Еще чего, – процедил профессор Чванс, и его водянистые рыбьи глазки полыхнули адским огнем.

  – О сказаниях, столетиями хранимых Огненноголовыми Стражами, я вам уже говорил, – и ухом не повел полковник Офсет. – Они ведь на полном серьезе полагают себя чужаками среди своих соседей – индейских племен. Да и у тех к Огненноголовым стражам – соответствующее отношение, настороженно-враждебное, я бы сказал, как, впрочем, и ко всем остальным пришельцам. И, я нисколько не сомневаюсь, господа, это все не на ровном месте сложилось, как говорится, дыма без огня не бывает. Думаю, мы с вами сумеем разгадать эту загадку, когда к моей новой экспедиции на берега Маморе присоединятся этнологи, филологи, профессиональные историки и другие специалисты, которые без труда обнаружат множество общих черт, доказывающих родство Огненноголовых с обитателями древнего Междуречья, ускользнувших от меня вследствие недостатка компетентности...

  – Про недостаток компетенции – в десятку, все остальное – бред! – на ползала прошипел профессор Чванс.

  – Нет ровно никакого парадокса в общих чертах, о которых вы тут изволите разглагольствовать, – поправив очки на длинном носу, сгодившемся бы, чтобы сделать средних размеров флюгер, важно обронил один из профессоров Лондонского университета, явившихся на встречу с полковником небольшой компанией. – И ничего такого это поверхностное сходство не доказывает. Что удивительного в том, что изолированные человеческие сообщества, по мере своего развития, проходят примерно одни и те же этапы?! Делать на этом основании выводы о транспортном сообщении между Старым и Новым Светом, якобы налаженном пять тысяч лет назад – волюнтаризм чистой воды!

  – Вообще трудно представить всерьез, чтобы в столь отдаленные времена кому-либо, включая шумеров и даже прославленных финикийских мореплавателей, оказалось бы по плечу пересечь Атлантику, – добавил с места его коллега, тоже профессор. – И, если у египтян в эпоху Древнего царства были хотя бы папирусные лодки, позволявшие, с горем пополам, путешествовать вниз по Нилу, то о дикарях из бассейна Амазонки и этого не скажешь, поскольку их выдолбленные из цельных стволов пироги без уключин ни при каких условиях не годятся для дальних плаваний! Тем более, в открытом море, а точнее, океане. С головой вы, что ли, рассорились, сэр?! Между Междуречьем и джунглями в верховьях Амазонки – хороших пять тысяч миль, если не все шесть! Вы хотя бы представляете себе, каким образом пять тысяч лет назад могло быть совершено подобное путешествие?!

  – Представляю, – с натянутой улыбкой холодного бешенства, заверил Перси Офсет. – И я попробую вам ответить без непозволительной грубости, которую вы позволили себе в отношении меня. – Сэр Перси глубоко вздохнул, прежде чем продолжить, по всей видимости, чтобы обуздать гнев. – Ну, во-первых, вы несправедливы к египтянам, профессор. Их папирусные лодки были, скорее, кораблями, способными нести парусное вооружение и позволявшими совершать не одни лишь дальние каботажные плавания, но и выходить в открытое море. К вашему сведению, суда такого типа по сей день широко используются и в Африке, и в Персидском заливе. Это раз. Во-вторых, право слово, я не могу поверить, сэр, будто вы не слышали о барельефах в окрестностях Луксора, весьма тщательно изучавшихся экспедицией нашего прославленного соотечественника профессора Лионеля Чарльза Болла. Я имел честь познакомиться с этим выдающимся ученым, когда служил в Египте. Отряд головорезов в три дюжины сабель, посланный вниз по Нилу из Судана Абдаллахом ибн аль-Саидом, был у Суданского Махди такой полевой командир, один из самых буйных, его еще Халифой звали, поскольку он гяурам головы на раз рубил, засел в горах, у подножия которых ковырялись наши археологи, и давай их допекать. Так, что те свободно вздохнуть не могли, то постреливают с господствующих высот, то вылазки устраивают по ночам. Это было на левом берегу Нила, в предгорьях, где стоит храм царицы Хатшепсут, которая, как я слышал, воспитала самого Моисея, подобрав младенцем...

  Профессор Чванс, при этих словах сэра Перси, выкрикнул с места: "Ахинея!!!" и так яростно замахал руками, будто подвергся нападению роя диких бразильских пчел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю