355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Властелина Богатова » Горничная для Мага (СИ) » Текст книги (страница 9)
Горничная для Мага (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 19:15

Текст книги "Горничная для Мага (СИ)"


Автор книги: Властелина Богатова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

 И снова подписи под статьёй нет. Ничего особенного в прочитанном не было, кроме того, что его имя снова фигурировало в прессе. Пусть говорят, что хотят, но как бы ни строил безразличный вид, всё внутри кипело. Ему не нравилось, что Фабиану выставляют в таком свете. Узнать бы, чьих рук дело.

Взяв всю стопку, Хэварт отвлечённо переложил почту, пока не добрался до последнего письма, и его словно молнией прошибло, когда на жёлтом конверте прочёл небольшую надпись:

«Милорду Ламмерту Старшему».

Раскрыв конверт, вытащил лист. Всё тот же ровный подчерк и пара строк:

«Встреча сегодня в полночь в гостином дворе “Акшим”».

Хэварт уставился на это послание, будто ожидал увидеть что-то ещё, но новые слова не появились чудесным образом. Втянул глубоко в себя воздух, напрягая плечи, поднял голову, посмотрел на Борта.

– Кажется, сегодня узнаю, кто этот заказчик.

Узнает хоть что-то о Витларе…

Глава 10

Фабиана

Кончики ушей нещадно горели, как и щёки, когда Фабиана разворачивала женское бельё. Такой стыд ещё никогда не приходилось испытывать, казалось, что милорд нарочно хочет её сжечь дотла тем самым, нарочно хочет позабавиться над ней. Прислал ещё эту портниху, которая всё утро брала мерки и заставила выбрать ткани. Хотя после брошенных милордом слов по поводу её платья стало неловко. У неё действительно нечего надеть, а выезжать из Ристола, как ни верти, опасно. Но если опустить негодование, пыл и смущение, вещи были невероятно красивые: из шёлка жемчужных, кремовых и розового оттенков. Не вычурные и яркие, а мягкие и изысканные – всё как она любит. Фабиана фыркнула и сложила всё аккуратно – ещё бы он не имел вкуса, у милорда, как Фабиана помнила, очень большой в том опыт.

Ещё этот обед… Фабиана впервые видела Ламмерта весёлым и беззаботным. И эта его улыбка… Девушка окорачивала себя, когда ловила его взгляд – задумчивый и волнующий. Тряхнула головой – слишком много думает о нём. Но как бы ни отгораживалась, милорд настигал вновь и вновь, его голос, взгляд, улыбка... Нет, это не должно быть! Сжала руки в кулаки. Нужно прекратит думать о нём. Только как?

– Всевидящая, избавь меня от этого!

Она ему точно не подходит, не интересна, его привлекают такие, как Игнэс – яркие, идеальные, раскованные, знающие себе цену. И он ей тоже не подходит – слишком безупречный, слишком красивый, обаятельный, слишком трогающий сердце, заставляющий дышать неровно… Всё слишком. И эти его поцелуи… зачем это всё? Ради развлечения? Издевательства? Глумления? Ему ведь, кажется, доставляет удовольствие ввергать её в смятение, а потом смеяться над ней.

Нет, нужно это всё остановить, пока не поздно, пока…

Фабиана тяжело выдохнула. Пора вспомнить и не забывать, зачем она здесь. Зачем это вообще всё замышлялось. Этот дурацкий брак, глупые застолья, случайные прикосновения...

Из размышлений её вырвал очередной визит портнихи. Кажется, та всерьёз взялась одеть девушку в самые короткие сроки. Мадам Ренейт поразила своей быстротой, принеся с собой уже сметанное платье. Заставила примерить и с полчаса вертеться, пока у Фабианы не закружилась голова.

– Идеально! У вас такая фигура, миледи, что вам любой наряд к лицу!

Хотелось сказать, пусть скажет это милорду, который высказался по этому поводу не совсем лестно. Но не стала. Госпожа ушла, пообещав, что к утру принесёт готовый наряд. Один из…

На ужин спускаться Фабиана не хотела –  снова быть в компании Ламмерта, чтобы это обернулось настоящей пыткой?! И если бы дело было в нём! Фабиане не нравилось это беспричинное волнение, излишнее смущение, которое рождалось в ней, стоит только представить, что она окажется рядом с ним. Но и оставаться в покоях – это вызовет много вопросов. Фабиана не хотела, чтобы Ламмерт думал, что она его избегает и боится. Пришлось спуститься.

Вдохнув глубоко, она вошла в столовую и замерла. Ламмерта не оказалось здесь. Фабиана нахмурилась, и как-то странно и неприятно сдавило грудь. Она прошла, видя, что и стол сервирован только для неё.

Села в кресло, ожидая.

Аскил появился почти сразу, расставил блюда.

 – А милорд не будет ужинать? – спросила у молчаливого и сосредоточенного управляющего, который явно думал о чём-то своём.

– Нет, миледи, милорд выехал из Ристола и, судя по всему, будет только утром.

– Какие-то важные дела?

– Не могу знать, миледи.

Предательское недовольство, приправленное разочарованием, царапнуло изнутри. Изрядно подпортившееся настроение перебило аппетит… и вообще всё перебило, хотелось просто подняться к себе и запереться до утра, а лучше взять одну из книг из покоев младшего милорда и погрузиться в чтение. Лишь бы избавиться от этого гнетущего мрачного состояния. Съев пару кусочков нарезанной буженины, отложила вилку. Плотная тишина окутала, Фабиана зажмурилась и, отложив салфетку, поднялась. Отилия сегодня старалась зря.

Шум голосов коснулся слуха, и Фабиана замерла, прислушиваясь – голос явно принадлежал Аскилу. Выйдя из-за стола, Фабиана вышла в коридор. И так и остолбенела, разобрав другой голос, принадлежащий только одному человеку, которого она так хорошо знала.

Господин Витора эрн О-Лидера.

Фабиану аж оглушило, зазвенело напряжение в висках и во всём теле разом.

Что он здесь делает?

Голос дядюшки звучал явно с напряжением.

– Я хочу видеть свою племянницу немедленно!

– Милорд эрн Ламмерт примет вас в другое время, к сожалению, сейчас его нет в Ристоле, – управляющий отвечал учтиво, не переходя границы.

– Ты не слышал меня, позови мне Фабиану, или я сам это сделаю, – голос гневно громыхал, и Фабиана представила, какая ярость лютует во взгляде опекуна.

Она понимала, что если Аскил , не пустит дядюшку, тот исполнит то, что грозил. Нужно спасать управляющего, который начал снова настаивать. Наверное, ей сейчас не следует показываться на глаза, но злость и негодование взяли верх. Она не должна прятаться от него. Пусть знает, что она может за себя постоять и ответить той же монетой.

Вобрав в себя больше воздуха, Фабиана направилась в зал. И как раз вовремя: объёмная фигура дядюшки потеснила управляющего, который пытался преградить дорогу.

– Пошёл прочь, червь, я тебя сапогом растопчу!

Фабиана знала, что дядюшка бывает груб, но не знала, что настолько омерзительно он ведёт себя с теми, кто ниже его.

– Что здесь происходит? – спросила, вкладывая в голос всю твёрдость, на которую была сейчас способна, хоть пальцы проняла дрожь, когда тяжёлый, как свинец, взгляд опекуна пал на неё.

Лицо Аскила побледнело и вытянулось, когда Фабиана вышла в гостиную. Дядюшка, проследив за племянницей, до щёлок сузил глаза, в которых кипел гнев.

– Аскил, оставь нас, пожалуйста, – попросила Фабиана управляющего, не сводя взгляда с Витора.

Аскил замешкался, сомневаясь, что это разумное решение, но настоять он не мог.

– Хорошо, госпожа, я буду поблизости… – он спешно поклонился, бросив настороженный взгляд на Витора, и пошёл из зала, оставляя девушку наедине с гостем.

На пару мгновений повисло молчание, такое давящее и тяжелое, что в висках заломило.

– Как ты посмела? – процедил опекун сквозь зубы. Лицо и шея покрылись неровными багровыми пятнами, показывая крайнюю степень его бешенства.

Фабиана выпрямила спину, дыхание металось в груди вместе с волнением, страхом и гневом, хотелось высказать дядюшке многое, но нужно быть разумной и не поддаваться эмоциям.

– Зачем вы приехали? – спросила как можно увереннее и спокойнее.

– Зачем?! – теперь его лицо стало сплошь алым, как после изрядного количество бокалов красного вина. Дядюшка угрожающе шагнул к Фабиане, стремительно сократив расстояние. Усилием воли девушка осталась стоять на месте, не показывая страха. – Я тебе скажу «зачем»! Ты опозорила меня, выставила посмешищем, опорочила себя! Знаешь, кто ты в глазах других? Потаскуха!

Фабиана резко вдохнула, слова ударили хлёстко, будто плетью по оголённой коже, упали тяжестью вглубь и разлились ядом.

– Уходите, – прошипела Фабиана, чувствуя, как болезненный озноб прошёлся по телу.

– Что? Что ты сказала? – Витор весь напрягся, обращаясь в камень.

– Я сказала – уходите, – твёрдо повторила Фабиана каждое слово.

Витор чуть задрал подбородок, сжал губы в жёсткую прямую линию, взгляд налился чёрной смолой лютой ярости, в следующий миг он вскинул руку. Тяжёлая пощёчина опалила щёку, выбивая всплеск искр, голова резко откинулась в сторону, Фабиана пошатнулась, удерживаясь от того, чтобы не коснуться зудящей скулы и не убежать. Дядюшка впервые поднял руку на неё. Никто никогда не смел этого делать. Недоумение и ошеломление сменилось раскалённой яростью. Он хочет, чтобы она почувствовала себя виноватой? Чтобы пожалела о содеянном? Не дождётся! В гостиной появился Аскил – управляющий, видимо, следил за происходящим где-то поблизости.

– Всё в порядке, миледи? – вступился было, наверняка всё слыша и понимая, что произошло.

– Да, Аскил, всё хорошо, – остановила его Фабиана, – не беспокойся, – ответила, чуть поворачивая голову, не сводя глаз от Витора.

– Я тебе прощу всё это, если ты вернёшься сама. Или… – дядюшка чуть поддался вперёд, едко заглядывая девушке в лицо, прижигая разъярённым и свирепым взором: —Или он пожалеет, вы оба – пожалеете. Бартолд эрн Груно так просто всё не оставит… Ты даже не представляешь в какую яму угодила, блудливая стерва… – дядюшка смолк, недовольно покосившись на управляющего, выпрямился, поправляя нервно ворот своего камзола. – Жду тебя у ворот. У тебя есть несколько минут.

Сказав это, дядюшка развернулся и зашагал к выходу, тяжёлые плечи его были ссутулены, кулаки сжаты. Как только он покинул замок, слабость накрыла с головой, прокатившись по телу онемением, и Фабиана едва не осела на пол. Теперь она могла позволить чувствам выйти наружу, заморгала часто, взгляд сам собой замутился. Фабиана коснулась щеки, которую нещадно пекло, понимая, что вот-вот заплачет. И только присутствие Аскила вынуждало как-то держаться.

– Принеси воды, Аскил, – попросила мужчину.

Тот удалился. Постояв ещё немного, Фабиана прошла к дивану и опустилась на самый край, вцепившись похолодевшими пальцами в подлокотник.

«Несколько минут…» – прозвучали эхом в голове слова.

 Глава 11

Хэварт

«Акшин» оказался одним из людных трактиров, находился он в центре Вальштора и сейчас полнился постояльцами. От стоящего плотным занавесом чада было почти не разобрать лица людей, что сидели за дальними столиками. Хэварт огляделся ещё раз, дыша горьким табачным дымом, и прошёл к стойке. Никто из присутствующих, казалось, не обратил внимания на очередного гостя. И где искать того, кто написал о встрече? Хэварт не знал. К нему подошел подавальщик – тучный мужчина с седыми висками, но зоркими и острым взглядом:

– Что желаете, милорд? – спросил громко на фоне общего гула.

– У меня назначена здесь встреча с важным господином, – Хэварт и не надеялся на ответ, но подавальщик смерил гостя пристальным взглядом, отмечая что-то про себя, будто ему дали его подробное описание внешности, кивнул.

– Пройдёмте за мной, – сказал он, оставляя бокал, кивнул своему напарнику и вышел из-за стойки.

Хэварт ещё раз бросил взгляд на соседние столы, но ничего подозрительного не обнаружил. Подавальщик проводил в другой зал, хоть такой же людный, но менее шумный. Поднявшись на второй ярус, пройдя под аркой, оказались в третьем зале. Ламмерт следовал за своим провожатым, не задавая вопросов, да и есть ли в том необходимость? Скоро он сам всё узнает.

– Прошу сюда, – подавальщик указал на отгороженный деревянной решётчатой стенкой от посторонних глаз стол.

Хэварт, чуть пригнувшись, прошёл под балдахинами.

За столом сидел господин весьма зрелого возраста, каштановые волосы зачёсаны назад, открыв низкий лоб и густые дуги бровей, крупный нос, жёсткая линия рта и крупный подбородок. Хэварт не знал, как удержал себя, чтобы не кинуться на него и немедленно не вытряхнуть ответ на вопрос, где его брат.

Мужчина исподлобья поднял взгляд на Ламмерта, откинулся на спинку кресла.

– Прошу вас, – указал на свободное кресло.

Хэварт опустился в него, уставившись на собеседника. Тот усмехнулся и посмотрел в сторону, тут же подошёл лакей, принялся наливать в приготовленные бокалы вино.

Лакей ушёл. Хэварт разглядывал незнакомца, чувствуя, как все мышцы каменеют.

– Где Витлар?

– В надёжном месте, не волнуйтесь, милорд.

Выдохнув, Хэварт стиснул зубы – нелегко оставаться спокойным, но необходимо, чтобы с братом ничего не случилось. Он должен слушать.

– Я не стану вам представляться, обойдёмся без имён, – мужчина, глянув сквозь деревянную решётку, осторожничал. – Я являюсь лишь посредником…

«И чего он медлит, сукин сын?!»

– Переходите к делу, – процедил сквозь зубы, давя в себе гнев.

Тот, будто назло, усмехнулся и неспешно потянулся к бокалу, взял его в руки сделал глоток.

– Я понимаю вашу резкость, но будьте терпеливы, дело серьёзное, – сделал ещё один глоток.

И в этот момент Хэварту очень хотелось взять бутылку и разбить о голову этого подонка.

– Что я должен сделать?

– Вы наверняка слышали о создании ценного артефакта, способного вытягивать из недр земли редкие породы металлов?..

Мужчина снова потянул вино, наблюдая за Ламмертом.

Разговор с Ритманом эрн Тио всплыл в памяти мгновенно. Хэварт горько хмыкнул про себя – как же он сразу не догадался?

– …Вижу, что слышали. Так вот, – мужчина, отстранившись от спинки кресла, наклонился. – Так вот… – полез в складки верхней одежды, выудил свёрток бумаги, – здесь инструкция и условия. Вы достаёте нужную вещь – и милорд Витлар эрн Ламмерт возвращается к вам в целости, в противном случае… – он придирчиво сощурил глаза, – ваш брат лишится защитных браслетов. Последствия сами знаете.

Хэварт сжал пальцы в кулаки, дыша тяжело и редко, усилием воли спокойно протянул руку и забрал конверт, перевёл взгляд на довольную физиономию подосланного.

– Всё необходимое вы найдёте в этом конверте. Как только выполните условие, увидите своего брата.

– Где гарантия в том?

Незнакомец помолчал.

– Только доверие. Нам известна ваша безукоризненная репутация. Всё пройдёт честно, если вы выполните необходимое…

Хэварт опустил взгляд на конверт. Хотел бы он влезть в голову этому проходимцу и убедиться, что всё будет так, как он говорит, но остаётся только соглашаться. А после изучить всё и тщательно обдумать. Кому может понадобиться этот артефакт? Насколько Хэварт знал, тот находится в тайнике королевской резиденции.

– …Теперь вы можете идти, вас проводят, – господин повернулся и, дав знак жестом руки своей охране, повернулся, меряя Ламмерта чуть небрежным взглядом.

Хэварт поднялся и отступил, заставил себя отступить, оторвав взгляд от незнакомца, вышел. Его проводили почти через весь трапезный зал к выходу, будто опасались, что он может вернуться. Выйдя на улицу, Хэварт сел в карету и прикрыл веки. Сделав пару глубоких вдохов, открыл глаза и повернулся:

– Поехали, – велел кучеру.

Задерживаться здесь не имело смысла. Сорвав с рук перчатки, он вскрыл конверт, изучал инструкцию всю дорогу, пока не выехали из горящего ночными огнями Вальштора, и не стало изрядно трясти по неровной дороге. Всё тот же почерк, всё прописано до мелочей: день, время, место встречи… даже карта, где находится тайник. А также перечень условий, который должен исполнять Ламмерт, главное из которых – не распространяться о сделке, иначе он лишится брата.

Только вот незадача – Игнэс знает. Но разве может она быть помехой? Он слишком хорошо знал, она наверняка уже успела найти себе замену и благополучно забыла о нём. Хотя он помнил, как она предлагала помощь, будто его беда её и в самом деле волновала.

Прибыв в Ристол, Хэварт отправился в кабинет. Спать не хотелось. Скинув верхнюю одежду, он опустился в кресло и принялся заново всё изучать. Осталось не так много времени, как он думал – всего неделя. Неделя, чтобы всё просчитать и подготовиться. Это не так и много, но, с другой стороны – целая вечность до того мига, когда Витлар окажется в безопасности...

…Уснуть в эту ночь было невозможно, Хэварт то впадал в ярость, то, чем больше раздумывал, заходил в тупик. И тем сильнее изъедали нутро сомнения. В конец измотавшись, он не заметил, как всё же задремал прямо в кресле.

Громкий стук разбудил. Хэварт открыл глаза и поморщился от ломоты в теле из-за неудобного положения, в котором он прибывал неизвестно сколько.

– Входи, – ответил, сгребая со стола бумаги и чертежи в стол.

Аскил вошёл с утренним кофе. Утро и в самом деле только начиналось, рассеивая по кабинету розоватые лучи.

– Выглядите плохо милорд, – честно заявил управляющий. – Как ваше самочувствие?

Хэварт пригладил растрепавшиеся волосы, потёр затёкшую шею, заглянул в узкое зеркало, что висело на стене сбоку от камина, и отвернулся, увидев и в самом деле неважную физиономию.

– После кофе и ванны будет лучше.

Потянулся за чашкой, подумав почему-то о фиалке, сделал глоток, ловя себя на том, что мысль о жёнушке сродни терпкому вкусу напитка – бодрит и будоражит.

– Вчера, милорд, когда вы уехали у нас были гости.

Хэварт так и застыл, глянув на управляющего.

– С этого и надо было начинать, – отставил чашку.

– Простите, – извинился тут же, – в Ристол приезжал господин Витор эрн О-Лидер.

– Что?! – Хэварт даже не сразу поверил услышанному.

– Он требовал Фабиану. Я как мог предъявлял доводы, что без вас не могу распоряжаться, но он не отступал.

Хэварт вскачил с кресла так резко, что ворон испуганно встрепенулся.

– Где Фабиана?

– Миледи у себя, – поторопился с ответом Аскил.

Хэварт выдохнул, разжимая кулаки.

– Что ему нужно было здесь?

– Как понимаю, господин требовал миледи вернуться. И даже ждал её у ворот, но она не вышла.

Значит, запугивал, по-другому и не могло быть. Сейчас она, должно быть, спит.

– Приготовь ванну, Аскил, – опустился обратно в кресло. – И чуть позже попроси миледи спуститься к завтраку, – он выяснит у неё всё сам.

– Слушаюсь, – Аскил ушёл.

Хэварт допил кофе и поднялся к себе.

Ванна пришлась кстати. Ушиб на затылке уже почти зажил, и можно было вовсе ходить без повязки, а вот рёбра всё ещё отдавали тупой болью, сковывали дыхание. Приведя себя в более или менее должный вид, спустился в столовую.

И замер, когда обнаружил пустое кресло.

Фабианы не было.

Аскил вошёл с завтраком.

– Миледи отказалась выходить, обосновав это тем, что чувствует себя неважно, – осведомил, не дожидаясь вопроса.

Хэварт нахмурился – как этот Витор подгадал время и явился тогда, когда его не было в замке? Имел наглость требовать и распоряжаться по-своему! Усмирив вскипающий гнев, Хэварт быстро перекусил и направился в кабинет. Нужно было достать необходимые карты королевского замка и изучить всё досконально, сопоставить с теми чертежами, которые он получил вчера. Самому убедиться в надёжности и сходстве.

Но только сосредоточиться на деле не получалось, мысли всё время возвращались к Фабиане и её нежеланию выйти к завтраку, когда он её о том попросил...

…К обеду она тоже не вышла. И Хэварт поле трапезы решил сам к ней подняться. Хотя для чего ему это нужно? Он остановился возле порога и смотрел на дверь. Отвернул лицо и отступил, проведя по шее ладонью.

С чего он решил, что она захочет с ним разговаривать? Да и что скажет? Заставит её рассказать всё? Хотя раньше ему не мешало потребовать то, что ему было необходимо. Откуда же сейчас это дурацкое сомнение? Какая ему разница, как она это воспримет, и, вообще, почему его должны волновать её желания?

И всё же не смог её потревожить. Беспричинная злость толкалась изнутри вихрем, как и неудовлетворение от собственных действий.

Вернулся к делу, откидывая прочь всё лишнее, погружаясь в бумаги и обдумыванию плана.

Под вечер зашёл Аскил с предвечерним чаем. А после нужно было посмотреть новую горничную, которую он раздобыл. Ею оказалась приятная женщина, опрятная, вежливая с хорошими манерами, которая устроила Хэварта в полной мере. Выходя из хозяйственной части, он невольно поймал женские голоса, приостановил шаг возле двери в кухню.

– …Нужно было ещё утром прийти ко мне, вовремя приложить лёд, и всё бы прошло, – голос кухарки звучал отчётливо, а вот что отвечала Фабиана – не разобрать.

Хэварт вошёл, тем самым обратив кухарку в столб – не каждый день видит господина, но всё же вовремя спохватилась и почтенно склонила голову.

Фабиана, проследив за своей собеседницей, обернулась. Хэварт скользнул взглядом по её лицу, сглатывая так, что кадык напряжённо прокатился по горлу. На правой щеке девушки цвёл синяк, явно оставленный рукой. Фиалка спохватилась поздно, невольно коснулась щеки, прикрываясь, стыдливо опуская взгляд.

– Зайди ко мне в кабинет, – проговорил Хэварт с усилием, наверное, слишком прохладно, по тому, как кухарка бросила на девушку тревожный взгляд.

Ламмерт развернулся и направился к себе. Ожидая О-Лидер, и, уж признаться, подумал, что она проигнорировала его просьбу. Но она пришла, с неуверенностью вошла, и выражение лица было такое, что порывалась вот-вот сбежать. Хэварт приблизился, опасаясь, что она это сделает.

– Что вы хотели, милорд? – непонятно откуда столько силы и храбрости было в этой пташке, скрыть свои чувства и волнения, но голос её звучал спокойно.

Он глянул на синяк, темнеющий на скуле, и Фабиана всё же отвела взгляд.

– Это он сделал? – спросил, хотя это и так очевидно.

– Какая вам разница, милорд?

Гнев толкнулся изнутри порывом. Он сглотнул.

– Разница в том, что бить беззащитную девушку, кем бы она ни была, и чтобы ни сделала – это самое низкое и подлое, что можно ждать от мужчины. Похоже, твой дядюшка и в самом деле мерзавец. – Фабиана вернула на него взгляд, посмотрев с какой-то задумчивостью. – Тебе не следовало от меня прятаться.

На щёки лёг лёгкий румянец, делая след ещё заметнее. Знала бы, насколько она была сейчас хороша! Трогательная и в то же время стойкая внутри. Завораживала, вызывая в нём самые разные чувства от гнева, что кто-то чужой прикоснулся к ней, до слепого раздражения на себя, что всё это мне не безразлично, далеко не безразлично.

– Как муж, я обязан дать ответ твоему опекуну за это.

Глаза девушки округлились, и в них вспыхнул неподдельный испуг, но он быстро погас под напором воли.

– Вы мне не муж, а я вам не жена и мы оба это знаем, – парировала. И она была права.

Хэварт приблизился ещё теснее, склоняясь над этим нежным и гордым цветком, так дурмана пахнущий, что тяжеет голова и всё плывёт, поднял руку и коснулся следа, ругая себя за то, что делает, но как же удержаться, устоять, не коснуться, не заглянуть в синие омуты, это в какой-то момент стало сильнее его воли.

Фабиана не отпрянула, как завороженная, следила за ним, немного растерянная, немного робкая, немного…

Он опустил взгляд на её губы. Таинственная. Губы её оказались так близко, что отступить уже было никак. Хэварт почти коснулся их, но Фабиана вдруг выдохнула и отвернулась. Хэварт не позволил ей ускользнуть, обхватил её щёку, поворачивая к себе обратно, и приник к мягким, как шёлк, губам, сладким, как нектар. Скольжение губ всего лишь, Игнэс умела целоваться искушеннее, Фабиане лишь оставалось набираться в том опыта, но почему это так заводит, эти неумелые осторожные попытки ответить, это сбивчивое будоражащее тело прерывистое дыхание, эта искренность во взаимности? Всё это туманило голову, разносясь по телу жаром, и как тяжелеет его дыхание, когда она вот так касается языком его языка, сплетаясь в глубоком поцелуе. Хэварту окончательно снесло голову, обнял её, прижимая к себе, чтобы полнее ощущать её, целуя настойчивее. Это, кажется, спугнуло её, она напряглась в его руках, упёрлась ладонями в грудь, отстраняясь, вырываясь.

– Прекратите, – потребовало горячо. Хэварт открыл веки, заглядывая в голубые, полные дурманного тумана глаза, понимая, что тонет, просто тонет в их холодности и собственном пожаре, что охватил его естество. – Что вы… делаете? – возмущённо выдохнула, всё ещё пытаясь вырваться, но не выходило, он не собирался её отпускать.

– Целую тебя, – усмехнулся, наблюдая, как пылают смущением щёки фиалки, понимая что вопрос имел более глубокий смысл.

– Я не хочу, чтобы вы это… делали, – упрямо пождала губы, отталкивая от себя.

Разомкнул руки, скользнув ладонью по изгибу спины, напоследок чуть задерживаясь на пояснице, отступил. Он и в самом деле не имеет право это делать. К чему это всё может привести? Он ведь не собирался делать её… своей. Не собирался ведь? И она по всему не изъявляет желания быть с ним. Похоже, действительно стоит как можно реже встречается с фиалкой. Пока он не… привык. К этим – Хэварт оглядел её чуть с высока – будто наливающимся вишнёвым соком губам, трепещущим ресницами, туманному таинственному взгляду. Рядом с ней мысли останавливались, и всё замирало.

– Хорошо, – ответил глухо, отступая. – Извините меня за это?

Фабиана резко вдохнула и отвела взгляд, будто почувствовала какую-то вину. Но она была не причём, это с ним что-то не так. Стало не так. Нужно всё же отвлечься, хотя расслабляться он сейчас не имел право. В этом вся проблема, он слишком напряжён, а она… Помогает забыть о проблемах. Каким-то образом у неё это получается.

– Так что вы хотели? – спросила обыденным тоном, будто он её только что не целовал, а она не отвечала.

– Хотел узнать, всё ли с тобой в порядке, – ответил прямо, – а ещё сказать, чтобы ты не выходила, если господин Витор эрн О-Лидер явится снова, когда меня не будет в Ристоле. Всё же для всех мы супруги, не забывайте об этом. Что скажут обо мне, если ваш дядюшка силой заберёт вас назад?

– Он не посмеет.

– Ошибаетесь, – Хэварт прошёл к креслу, – ещё как посмеет, я не удивлюсь, если он попытается вас выкрасть, – усмехнулся, глядя, как дёрнулась в удивлении бровь фиалки. Сел в кресло. – Может, расскажете мне о своих планах? – предложил, глянув на нахохлившегося Борта, которой дёрнул головой, будто в укоризне.

– Зачем вам это?

– Вы со всеми так недоверчивы? Может, я смогу чем-то помочь, как понимаю, ваш брат настроен против ваших замыслов… Если кто-то ещё заинтересованный защищать вас?

Конечно, не было, и это он видел невооружённым глазом.

– Не хотелось бы вас обременять, милорд, своими проблемами, ведь у вас хватает своих.

 Хэварт глянул на стол, на вчерашние газеты и снова поднял взгляд на Фабиану, которая так и продолжала стоять на месте. Такая неприступная и холодная. Визит дядюшки сильно повлиял на неё. Наверняка унижал её, пытаясь манипулировать. Хэварт понял, что лучше отложить этот разговор, пока сердце фиалки вновь не оттает.

И снова он уже ищет с ней встреч, хотя она ещё не ушла.

Хэварт откинулся на спинку кресла.

– Если вас отягощает говорить со мной, вы можете идти, миледи.

Фабиана глубоко вздохнула, на миг в её взгляде мелькнуло сомнение. Она отступила, Хэварт моргнул, отводя взгляд, ощущая, как горькое разочарование чувствуется на языке, стекает по горлу и разливается тяжёлым смогом отвратительно и гадко, хватило всего лишь мгновения, чтобы понять, как он не желал, чтобы она уходила, а продолжила разговор, открылась, показала свои чувства.

Фабиана вдруг неизвестно каким образом будто услышала его мысли, замерла.

– Извините меня, милорд, я, признаться, чувствую себя не совсем хорошо... Да, вы правы, у меня никого больше нет, к кому бы я могла обратиться за помощью. Разве что к лекарю Ульману, но он вряд ли мне сможет помочь, как и господин Листан эрн Верст, что ведёт сбережения моих покойных родителей. А мой брат Танор… я не знаю, что с ним случилось… он изменился, он не был таким. Мы всегда были вместе, пока он не вступил на службу, а я уехала в женский пансион...

Фабиана говорила сбивчиво, горячо и с волнением, ей и впрямь давались тяжело слова, теперь он это видел – сколько всего было внутри неё: беззащитность, беспомощность, негодование, разочарование, боли о прошлом, о том, что её предали… В какой-то мере он вдруг увидел в ней себя – зверька, бьющегося в бессилии в запертой клетке. Да что говорить, она была вынуждена бежать из дома, не зная куда, выдавать себя за простолюдинку, согласиться на эту авантюру с браком. Кажется, и в самом деле её дела обстоят хуже некуда. А он пытается ещё и давить на неё, загонять в рамки и добиваться ответа. Чем он лучше её дядюшки?

В глазах фиалки неожиданно блеснули слёзы.

– …Простите, – выдохнула она и резко отвернулась, прячась, хрупкие плечи вздрогнули и мелко задрожали.

Хэварт поднялся. Чего он не ожидал, так это то что фиалки примется плакать. Едва он оказался рядом, чтобы немедленно успокоить, как в дверь постучали.

Фабиана вздрогнула и, глянув на Ламмерта, отступила в сторону, отвернувшись совсем. Гнев всплеснул бурей, что может такого случиться, что его прерывают от разговора?!

В кабинет, не дожидаясь приглашения, влетел Аскил, вид его был таким всполошённым, будто управляющий гонялся по всему замку за Бортом, чтобы посадить его в клетку, что бывало раньше.

– Простите, милорд, – вытер тыльной стороной ладони лоб, покосился на Фабиану, что встала возле окна. – К вам прибыла Игнэс эрн Ларси.

Хэварта даже передёрнуло от имени бывшей любовницы. Что? Хотелось зарычать – сколько можно?! Что ей ещё нужно?! Кажется, он предельно ясно объяснил ей что к чему. Разве нет?

Фабиана, услышав знакомое имя, всё же обернулась.

– Аскил, – подступил к управляющему Хэварт, – я тебе уже говорил, что для госпожи Ларси Ристол закрыт, – раздражённо потёр шею, глядя на мужчину.

– Я помню, милорд, но, – Аскил бросил косой взгляд на девушку, уж слишком управляющий вёл себя неестественно.

– Говори.

– Она утверждает, что знает что-то о… милорде Витларе.

Хэварт резко выдохнул, словно его ударили в грудь тупым обухом. Мысли заметались вместе с растерянностью. Желание сказать, чтобы она проваливала туда, откуда пришла, смешались с необходимостью услышать о брате. Зачем она это делает? Для чего? Хэварт на грани интуиции чувствовал подвох, но любая зацепка сейчас важна. Любая.

– Так что прикажете, милорд? – после затяжного молчания спросил Аскил.

– Простите, я пойду к себе, – оживилась Фабиана, направляясь к двери.

Хэварт хотел остановить её, попросить, чтобы она осталась, ведь они не договорили. Как это всё не вовремя! Игнэс имела чутьё, в какой момент явиться и разрушить всё, перевернуть с ног на голову. Но не мог приказывать Фабиане, в конце концов, ей нет дела до его отношений с Игнэс.

Хэварт позволил ей уйти, а следом волна разрушительного гнева обрушилась на него лавиной, затопив разум. Готов был сейчас всё рушить вокруг, но сделал другое:

– Впусти её, – велел управляющему.

Тот кивнул и удалился.

Хэварт прошёл к столу, смёл с него все бумаги, которые не должна видеть Игнэс. Но подумал и вышел в гостиный зал – у них больше не те отношения, что были раньше, он поставил точку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю