355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Властелина Богатова » Горничная для Мага (СИ) » Текст книги (страница 12)
Горничная для Мага (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 19:15

Текст книги "Горничная для Мага (СИ)"


Автор книги: Властелина Богатова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Утром с ней не удалось пересечься – он отправился за Фабианой, а когда вернулся, Игнэс, по словам Аскила, выехала из Ристола по каким-то делам и вернулась поздней ночью. А сейчас, видимо, ещё спала. Где она была и с кем, Хэварту было совершенно не интересно, занимало только одно – что она знает о заказчиках? Так просто она не выдаст такую ценную информацию, пока не получит свою плату – в качестве него самого. Но пусть не надеется даже. Пусть или говорит, или проваливает – это он и собирался ей сказать, когда та проснётся и спустится в зал.

Фабиана… Как бы ни пыталась его задеть и уколоть, что у неё весьма хорошо получилось, Хэварт не смог её отпустить, и как только вернулся Вернер, доложив, где остановилась мисс Ламмерт, утром отправился за ней. И беспощадно злился на себя за это, ведь, кажется, фиалка ясно дала понять, какого она о нём мнения, уехала, даже несмотря на то, что это опасно для неё. Видимо, узнав правду о нем, он стал ей настолько противен, что она не побоялась ни родственничка, ни влиятельного жениха.

И всё же он чувствовал за неё ответственность. Будь она неладна! И был прав, когда, прибыв в гостиный двор, не обнаружил её там и, более того, заплатив немаленькую сумму, разузнал у привратника, что госпожу, как только вышла за ворота, встретили двое мужчин, затолкнули в карету увезли. Здесь и стало ясно, чьих это рук дело, потому Хэварт отправился прямиком в усадьбу О-Лидер, и как раз вовремя.

Хэварт откинулся на спинку кресла, уставился на дверь, на которую падала из окна полоса яркого солнечного света. Перед глазами стояла Фабиана в нежно-голубом платье, открывающим белую шею и подчеркивающим хрупкие плечи, медовые локоны завораживающе пружинили от ветра, что их тревожил, развивая по комнате, голубые полные тревоги и изумления глаза, такие яркие на фоне пасмурного неба...

Он не смог устоять, даже не смотря на то, что она высказала ему, даже несмотря на собственный гнев и злость, обещание не прикасаться к ней, забрал её. Всё пошло прахом. И эта её несусветная чушь, когда он понял, что не отпустит её никуда.

Вот только нежная фиалка против. Вздумала поехать за границу, не думая о том, что там у неё могут возникнуть куда большие проблемы, чем скрываться от родственничка и навязанного жениха. Если он и догадывался, что она безрассудна, то не мог представить, что настолько. И откуда только все эти безумные идеи в её светлой головке?

Он усмехнулся. Она до безумия нравилась. И даже когда несёт чушь, смотрит так горячо и холодно одновременно, когда стыдится собственных чувств и желаний. Всё это дико притягивало.

И всё же то, что он наговорил ей после этого страстно-горячего поцелуя, было лишним, Хэварт почти жалел об этом. Но что она хотела услышать, смотря на него так?

За дверью послышались шаги, а в следующий миг створка отворилась – в кабинет вошла Игнэс, собственной персоной.

– Кажется, ты совсем забываешься, – прорычал Ламмерт, убирая со стола ценные бумаги.

– Почему же? Раньше было именно так, и тебя это не смущало.

– Раньше, – уточнил, посмотрев на неё едко.

Как же ей легко это удаётся – распалить его с полуслова. Как и всегда, госпожа Ларси выглядела безукоризненно, узкий корсет выгодно подчеркивал её округлости, которые миледи умело демонстрировала, приковывая к себе даже самые искушенные взгляды. Лицо свежее и отдохнувшее, видимо, хорошо развлеклась с кем-то прошлой ночью. А значит, не держит на него обиду.

Игнэс прошла к столу и бесцеремонно села на край бедром. Борт громко каркнул, когда заметил нахальное посягательство на свою территорию. Игнэс вздрогнула, но не слезла со стола.

– И как он ещё не сдох… – скривила губы. Что-то внутри Хэварта лопнуло, он поднялся с кресла, обошёл стол и, подхватив девушку под локоть, спихнул со стола. – Ты что? Мне больно! – выдернула руку, схватившись за неё. – Ты совсем тут одичал в своей темнице, Хэварт эрн Ламмерт!

Хотелось сейчас ей сказать много чего нехорошего, но вовремя сдержался – всё равно это не принесёт никаких плодов, и лучше нрав Ларси не станет. Как он не замечал этого раньше? Её раздражающей фамильярности и наглости. И, более того, она бессовестно этим пользовалась, пользовалась его уязвимым положением, зная, что он вынужден её терпеть.

– Ты сказала, что знаешь, кто выкрал Витлара, – начал он, не откладывая разговор в долгий ящик, усмиряя гнев.

– Я скажу тебе только после того, как ты выставишь эту… – Игнэс смолкла, понимая, что сейчас не стоит перегибать палку, хитрая стерва, – ...девицу и расторгнешь с ней брак…

Хэварт сжал зубы и сощурил глаза. Неужели она думает, что он может это так легко сделать?

– …Не старайся скрыть, Хэварт, я всё понимаю и вижу, не слепая. Ваш брак фиктивный, ведь так?

– С чего ты это взяла?

– Вы, мужчины, такие смешные! – раскатисто засмеялась Игнэс, положив ладонь на его грудь, но он тут же смахнул с себя ее руку. – Можете только самих себя провести, но не женщин. Она ведь скрывается от своего опекуна, верно? И ты услужливо решил ей помочь, я же тебя знаю, Хэварт. И так же уверена, что вы не спите, иначе ты бы не был таким… – она оглядела мужчину, скользнув по груди и шее блестящим взглядом, – ...нервным.

– Твоя прозорливость ошеломляет, – склонился, проговорив в лицо, – только ты ошибаешься.

– И в чём же? – девушка поддалась навстречу, и Хэварт понял, что снова попался на её удочку.

Какие бы слова сейчас ни крутились на языке, Игнэс никогда его не поймёт. Не поймёт, что, помимо плотского влечения, есть что-то больше, глубже – то, чего не объяснить словами. Объяснять ей – бесполезно.

Он отвернулся и прошёл обратно к креслу.

– Это правда. Наш брак ненастоящий, – произнёс правду усилием воли, глянул на дверь, надеясь, что их не подслушивает одна непослушная девчонка. – Я не могу её сейчас проводить из Ристола, – сказал, опускаясь на мягкое сиденье, понимая, что с Игнэс нельзя быть открытым и честным – она этого недостойна, с ней только вести такую же игру, какую ведёт она – грязную и алчную.

– Почему же, – Игнэс заметно оживилась, глаза жадно заблестели, будто видела его насквозь, видела, что Фабиана здесь как чужая, – вполне можешь. Я думаю, что тебе сейчас гораздо дороже судьба Вита.

– Дороже, но я обещал, а обещания, как ты сказала, что знаешь меня хорошо, я выполняю, не будь я Ламмерт.

Игнэс опустила ресницы и поджала губы, было видно, как она купилась на это, цепляясь за любую мелочь остаться рядом и получить своё.

– Ну хорошо. Но всё же подтверди. Ты ведь не спишь с ней, да?

Хэварт закатил глаза. Это выше его сил.

– Скажи! – надавила требовательно, опершись руками на столешницу, вонзила пристальный взгляд, демонстрируя неприлично выпирающие округлости.

А он-то думал, что она уверена в себе, а сейчас сомнение плескалось в её стальных глазах. В который раз убедился, что мисс Ларси – хорошая актриса.

– У меня много дел на сегодня, если ты что-то знаешь – говори.

Игнэс громко вздохнула, выпрямилась и, скрестив руки на груди, посмотрела на него свысока. Как бы она ни пыталась затянуть удавку на его шее, всё равно последнее слово останется за ним. И Ларси хорошо это понимала.

– Нет. Не так быстро, милый.

Хэварт сжал кулак. К такому он хоть и был готов, но это был явный перебор. Теперь только винить ругать себя за то, что оставил её в Ристоле.

– Или... – он поддался вперёд, оглядывая пристальным взглядом, – …ты ничего не знаешь? – в свою очередь пошёл в атаку. – И если даже и знаешь, то откуда?

– О, поверь, у меня есть источники, – с гордостью заявила Игнес. – Это ты заперся в этих стенах, а я за это время, знаешь ли, познакомилась со многими важными людьми и… – она продолжала говорить, но Ламмерт её уже не слушал.

К горлу подкатил ком тошноты. Ну да, ему известно, какой ценой ей это всё обошлось. И, что самое возмутительное, Игнэс говорил это открыто и с достоинством. За кого она его принимает, шантажируя его выставить Фабиану в обмен на… неё? Нет, это, видимо, с ним что-то стало не то, когда он встретил фиалку. Ведь Игнес совсем не изменилась.

– …Ты меня слышишь, Хэварт?

– Ближе к делу, Игнэс.

– Ну хорошо, только дай слово лорда, что ты сдержишь обещание и выставишь её из Ристола и из своей жизни.

Нет, она точно помешалась. Но Игнес зря старается, это не придётся делать – Фабиана и так покинет его… О-Лидер не горит желанием провести свою светлую целомудренную жизнь рядом с преступником. Это она показала ещё вчера. Вот только… Проклятье, почему она так страстно отвечала на его ласки, гладила его шею и волосы?

– Говори, Игнэс, – сжал подлокотник напряжёнными пальцами.

– Ты не ответил.

Тишина повисла в воздухе. Он не мог ей ничего обещать, язык будто пристыл к зубам. Глянул на Борта, разрывая зрительный контакт с Ларси. Он должен знать, кто похитил брата, кто заказчик. Если даже он выполнит то, что от него требуют, после никогда не узнает, кто тот человек и чего ожидать от него в будущем. “Врага нужно знать в лицо”, – говорил отец.

Хэварт вернул взгляд на застывшую в ожидании Игнес.

– Обещаю, – процедил.

Края губ девушки дёрнулись в ухмылке, удовлетворенно выдохнув, Игнес расправила плечи.

– Признаться, я думала, что ты догадаешься сам, и ты прекрасно знаешь этого господина...

Хэварт застыл, призывая терпение, которое, видят Всевидящие, трещало по швам.

– ...Это лорд Бартолд эрн Груно, – повернулась к нему. – Удивлён? – улыбнулась она шире. – Да, наш министр королевской обороны не так чист, как видишь.

– Ты уверена? Это точно?

Если это так, то дела его обстоят намного хуже, чем он думал.

– Точнее некуда. Поэтому... – она вновь положила ладони на стол, опираясь всем весом, – тебе нужно выпроводить мисс О-Лидер как можно быстрее…

Запоздало ярость грозовой вспышкой прошлась через тело дрожью. Эта дрянь намеренно добивалась от него обещания, зная, что у него не будет другого выхода, вытягивала ответ, чтобы он сам на это согласился так поступить с Фабианой.

– …Не кипятись, Хэварт, – на всякий случай убрала руку со стола и чуть отступила, видя потемневший взгляд мужчины.

В дверь вдруг постучали, отвлекая Хэварта от мечущихся молниями мыслей.

Аскил заглянул внутрь:

– Милорд, простите, – мужчина глянул на Игнес, нахмурил брови, – я хотел кое-что уточнить… – начал он неразборчиво, и Хэварт понял, что это что-то срочное, о чём управляющий не хотел упоминать при госпоже Ларси.

– Поговорим позже, – смерил девушку прохладным, но уже равнодушным взглядом.

Та хмыкнула, но всё же послушно приподняла подол своего дорого платья, повернулась к Хэварту:

– Я надеюсь, скоро продолжим, – бросила и, развернувшись, направилась к двери, шурша тканью. Прошла перед носом управляющего гордой поступью.

– Что там, Аскил? – потёр виски, разгоняя пульсирующую болезненными толчками кровь. Рёбра тесно сдавливали сердце и лёгкие, и, кажется, стало слишком душно в кабинете.

– Вам письмо, милорд, – протянул мужчина конверт, – от вашей уважаемой матушки.

Внутри нехорошо кольнуло. Забрал конверт, сломал хрупкую печать, готовясь неизвестно к чему. Конечно, визит Эммера был неслучаен. Так и есть...

Аскил в напряжённо застыл, он всегда относился с теплом и великим уважением к жене отца.

– Ничего серьёзного, – глянул на него Хэварт, – уважаемая Маргрет эрн Ламмерт приглашает на ужин в Фроккол.

– Вы поедете? – тут же поинтересовался Аскил.

Хороший вопрос с учётом того, что матушка настоятельно, указав в приглашении, непременно желает видеть сына вместе с его женой Фабианой.

В написанных словах было столько уговора и просьб, что отказать ей было невозможно. Будет хуже, если она приедет с визитом сама и застанет здесь Игнэс, как ей потом всё объяснить? А если та посмеет что-то наговорить?.. Да и госпожа Ламмерт может остаться на пару дней или больше. Что нежелательно накануне его сделки. Только вот согласится ли Фабиана посетить с ним его родственников?

– Да, готовь карету, – наконец, сказал он. – И… – Хэварт, подумав, поглядел в окно, – ...скажи Фабиане, сможет ли она уделить своё драгоценное время и составить мне компанию для поездки в Фроккол. Я буду ждать её у ворот через полтора часа.

– Слушаюсь, милорд, – выслушав просьбу, Аскил ушёл, оставив наедине со своими мыслями.

Бартолд эрн Груно… Он вроде бы человек слова и вряд ли намерен сдать Хэварта властям в отместку за то, что присвоил себе его невесту, и тем самым рисковать собственной репутацией, не включая тот вариант, что Хэварт может о нём тоже знать. Когда есть деловые отношения, женщины уходят на второй план. Скорее, Груно не будет впутывать в их сделку Фабиану. Но вот что будет потом, когда заказ будет выполнен? Размышления об этом Хэварт отложил на потом, отправившись к себе.

…Надев чёрный с серебряной каймой по вороту жакет, завязав жемчужный атласный шейный платок, зачесал чистые волосы пятернёй, заглянув в зеркало. Для родственников он должен выглядеть безукоризненно – со стороны у него всё должно быть хорошо. Но только в последний миг Хэварт поймал себя на том, что прихорашивается вовсе не для родственников... Точно как юнец перед свиданием с возлюбленной. Откинув прочь эту глупую мысль, надел перчатки вышел из покоев. Не стоит ожидать, что миледи согласится с ним поехать, да и нужно было самому известить О-Лидер о семейном ужине, а не посылать управляющего, будто Ламмерт чего-то боялся.

Выйдя к воротам, приблизился к стоявшему возле кареты Аскилу.

– Миледи опаздывает или отказалась ехать? – спросил равнодушно, поглядев в окна её покоев.

– Скорее, опаздывает, милорд, – ответил с неуверенностью мужчина.

Ничего не оставалась, кроме как ждать, хотя, признаться, Хэварт уже не надеялся, что миледи выйдет. Впрочем, он может явиться и один, а там что-нибудь придумает, чтобы оправдать своё одиночество. Может, так будет и лучше.

Ламмерт хотел было погрузиться в карету и приказать Вернеру трогаться, как из парадной вышла мисс О-Лидер.

Хэварт, кажется, на мгновение потерял окружение из вида, ослеплённый представшим перед ним поистине очаровательным видом. На фиалке было лёгкое, струящееся небесного цвета платье с открытыми плечами и недлинными широкими рукавами, обнажавшими её тонкие запястья, золотистая цепочка обхватывала талию под грудью, делая фигуру Фабианы ещё более утончённой и женственной. Волосы собраны сзади в высокую причёску, лишь несколько золотистых завитков очаровательно падали на бледную щёку.

Некоторое смущение проступило на скулах девушки румянцем, когда та оказалась под пристальными взглядами мужчин.

Аскил, что стоял рядом, кашлянул, опомнившись первым, отошёл чуть в сторону. Хэварт открыл дверцу с излишней резкостью, приглашая миледи сесть в карету. Фабиана будто этого и ждала, с некоторой спешкой приблизилась, послушно приняв руку мужчины, ровно потому что так было удобнее сесть на сиденье, придерживая длинный шлейф. Но Ламмерт задержал её всё же, сжимая тонкую кисть, такую маленькую и нежную.

– Великолепно выглядишь.

Края губ Фабианы дрогнули в любезной улыбке.

– Вы тоже... милорд, – ответила тихо, соблазнительно облизав губы кончиком языка, Фабиана немного растерянно опустила ресницы и отсела чуть дальше, прячась в сумраке кареты от беспокоящего ее взгляда Ламмерта, выдёргивая из его пальцев руку. Даже это у неё вышло изящно.

Тронулись с места и покатили от ворот незамедлительно. Странно, что Игнэс не заметила отъезд Ламмерта, наверняка бы устроила какую-нибудь неприятность и если бы не сорвала, то испортила поездку.

Ехать в одной повозке со сладко и пряно благоухающей миледи оказалось истинной пыткой, было трудно удержаться от лишнего взгляда, не говоря уж о желании прикоснуться к этому нежному восхитительному цветку. Отъехав от Ристола, Хэварт не удержался от вопроса:

– Почему вы согласились?

Фабиана глянула на него искоса.

– Разве не нужно было? – льдистые глаза засверкали опасными гранями. – Я не могу отказать вашей просьбе, – всё же продолжила, – не хочу быть неблагодарной в ваших глазах, ведь вы мне столько раз помогли… – сказав это, Фабиана сжала губы и снова вернулась к созерцанию окрестностей за окном, давая понять, что больше не намерена разговаривать.

Разумный аргумент, будто он ожидал услышать что-то другое. Хэварт неудержимо скользнул взглядом по её тонкой шее, небольшой аккуратной груди. О-Лидер могла бы предпочесть своё старое платье, но, кажется, она решила в отместку за его прошлую дозволенность вдоволь подразнить его. Руки с тонкими пальцами и розовыми ноготками покоились на коленях – фиалка выглядела расслабленной. Хэварт вернул взгляд на запястья, понимая, что чего-то не хватает. Как раз того браслета, который он купил для неё, он безупречно подошел бы к её наряду. Почти даже пожалел, что не решился, но хотя бы с платьем вышло, которое как раз вовремя сшила портниха.

Он отвернулся, запрещая себе глазеть на жену, сосредоточился на предстоящей встрече, готовясь к всеобщему вниманию со стороны близких. Оставалось только надеяться, что на ужин госпожа Маргрет пригласила только самый узкий круг родственников...

...Изнуряющий и долгий путь заканчивался, и вскоре шумный город, через который им всё же пришлось проехать, сменился белокаменными усадьбами с виноградниками и фруктовыми садами. Карета повернула влево, и их немного затрясло на каменистой мостовой. Экипаж плавно качнулся и следом погрузился в зелёную, залитую солнечными лучами кленовую рощу. Фабиана заметно напряглась, кажется, вся непоколебимая выдержка фиалки немного пошатнулась, судя по тому, как пальчики сжали складки платья. Поистине, она была готова выпорхнуть из кареты и убежать, лишь бы избавиться от общества вынужденного мужа. Но фиалке придётся потерпеть – ехать пришлось ещё долго.

Роща сменилась холмистыми лугами, и через некоторое время вдалеке показался Фроккол с его высокими башнями, венчавшими остроконечные крыши, а за ним в зеленоватом мареве силуэтом завиднелись загородные дома и обширные виноградные раздолья Вальштора.

– Надеюсь, вы помните, что нам придётся играть счастливых влюблённых? – обратил на себя слишком занятое рассматриванием декоративных деревьев внимание девушки.

Фабиана снова колко глянула на него.

– Разумеется, но не нужно переусердствовать. Вы знаете, о чём я...

Истинное удовольствие наблюдать, как расцветает на бархатных щеках багрянец смущения на строгом лице фиалки.

– Не обещаю, – ответил Ламмерт. Глаза Фабианы негодующе округлились, и Хэварт поспешил добавить: – всё будет зависеть от ситуации.

Карета как раз проехала арочные каменные ворота, погружая их на миг в тень. Ламмерт открыл дверцу, едва экипаж остановился.

Всё было по-прежнему. Посередине площадки сверкал небольшой фонтан, искрясь в солнечном свете брызгами, повсюду кусты из роз и лилий. Маргрет любила цветы, видимо, судя по их обилию, сейчас ещё больше. Воспоминание нахлынули рекой, здесь Хэварт прожил всё юношество. И если раньше он думал, что многие моменты его жизни стёрлись из памяти, то сильно ошибался, даже воздух здесь был таким же неизменным, как пять лет назад.

Их встретил дворецкий. Хэварт, приблизившись к явно взволнованной фиалке, бережно взял её руку и положил себе на сгиб локтя. Невольная близость прошлась тягучей дрожью по телу, и как бы Фабиана ни пыталась делать равнодушный вид, она заметно напряглась, сжимая его предплечье. Ламмерт скользнул взглядом по узким бликовавшим окнам. Наверняка кто-то уже заметил их.

– Может, ты всё же улыбнёшься мне? – тихо попросил.

Мягкие локоны коснулись его губ, когда Фабиана повернула к нему лицо, и едва до неё дошёл смысл сказанного, розовые мягкие губы растянулись в улыбке, и снова сомкнулись в надлежащей невозмутимости. На самом деле он хотел немного развеять чрезмерное волнение, которое каким-то образом передалась от Фабианы к нему, что крайне не понравилось, будто это всё не роль, которую он должен играть, чтобы усыпить бдительность родственников, а самые настоящие переживания. Всё-таки это была плохая затея – взять Фабиану с собой, он бы нашёл какой-нибудь другой выход. Одно дело – притворяться перед незнакомыми людьми, другое – перед теми, кто его знает с пелёнок. И если бы только это – почему-то всё больше казалось, что он сживается с ролью мужа всерьёз.

Хэварт бросил короткий взгляд на Фабиану, которая стала бледной, как полотно. Мышцы спины мужчины ощутимо напряглись, когда в холл навстречу им вышла сама хозяйка Фроккола – госпожа Маргрет эрн Ламмерт. Естественно матушка вышла не одна, а в компании Эммера, на лице которого засверкала довольная ухмылка. Наградив Ламмерта самонадеянным и подстрекательным взглядом, Эммер задержал его на Фабиане, не пытаясь даже для приличия скрыть блеск восхищения.

Затея и в самом деле скверная, потому что внутри Хэварта толкнулось и завибрировало подозрительное чувство превосходства и гордость обладания столь прелестным созданием – Фабианой эрн О-Лидер.

Матушка за эти пять лет почти не изменилась, разве только ещё больше похорошела, не считая той залёгшей печали в глубине глаз с той поры, как умер отец. И всё же они засверкали, когда Маргрет посмотрела на Хэварта, ласковая, сдержанная, со строгими манерами. Улыбка задержалась на её губах, и Хэварт знал, сколько сейчас чувств переполняло её и, если бы не формальность, она кинулась бы его обнимать, но Маргрет, как и полагает достойной хозяйке, перевела взгляд на Фабиану:

– Рада вас видеть в этом доме. Добро пожаловать.

Лицо Фабианы стало ещё белее.

– Прошу прощение за долгое отсутствие, – начал Хэварт, перехватывая внимание на себя, – по приезду в Ристол насущные дела затянули. Это моя жена Фабиана.

Молодая миледи чуть присела в реверансе, как и требует этикет.

– Моя матушка – госпожа Маргрет эрн Ламмерт, – представил О-Лидер хозяйку Фроккола.

– Приму за честь знакомство с вами, – надо отдать фиалке должное, ее голос звучал ровно и спокойно.

Хэварт глянул на наблюдавшего с явным удовольствием Эммера.

– С Эммером миледи уже знакома.

– И я тоже рад знакомству, – отозвался он.

– Я наслышана о вас, Фабиана, – продолжила матушка, и девушка крепко сжала локоть Ламмерта, явно настораживаясь. – Сколько бы о вас ни говорили, но, признаться, даже не думала, что вы настолько прелестны.

Фабиана робко улыбнулась, пряча внутреннее волнение. Хорошо, что Маргрет не из тех, кто собирает сплетни, а возможно, она читала всю эту прессу, только не показывала вида.

– Благодарю, – совсем смутилась фиалка.

– Что ж, слуги уже накрывают на стол, а пока можно прогуляться по парку, если не возражаете, – предложила Маргрет.

Фабиана посмотрела на Ламмерта, ища хоть какую-то поддержку, но тут он не сможет быть с ней постоянно рядом. И ее волновало, конечно, то, что они не обговорили некоторые детали – например, как оправдывать столь стремительное бракосочетание, на которое не был приглашён ни один родственник с обеих сторон.

 Хэварт склонился низко к Фабиане, когда Маргрет повернулась к парадным дверям:

– Уверен, у тебя изумительная фантазия.

Фабиана изумлённо округлила глаза, а потом сузила, пронизывая мужчину жгучим укором, но не успела ничего ответить – Маргрет поманила девушку к себе, заставляя мужчин следовать чуть позади.

– Я даже, признаться, тебе нисколько не завидую. Это ж можно умереть от ревности! Как ты собираешься с этим справляться, а, друг? – Эммер издевательски усмехнулся, не отрывая взгляда от точёной фигурки фиалки.

И от Хэварта не ускользнуло, как мужчина пялился на её округлости ниже поясницы, по которым струилась тонкая ткань платья, соблазнительно их облегая. Фабиана даже не старалась как-то подчеркнуть своё пикантное достоинство, мужской взгляд сами задерживались там, где нужно.

– Если будешь так пялиться на мою жену, то не завидовать будут тебе.

 Эммер непринуждённо рассмеялся, привлекая внимание Фабианы, которая всего на краткий миг обернулась.

– О чём я и говорю, – отозвался мужчина. – Я прекрасно помню, что с тобой лучше и не соперничать – на поиски хорошеньких девиц у тебя особое чутьё. Но я не удивлён, что такого искушённого охотника смогла поймать эта сладкая конфетка. И не нужно на меня так смотреть, у меня уже есть невеста, и она как раз-таки уже скоро подъедет. Помнишь её Анетту эрн Эвон?

Хэварт в изумлении приподнял бровь:

– Да неужели?! – не смог сдержаться от сарказма в голосе.

– Да, – искренне ответил Эммер, не оскорбившись – это не в его характере.

Конечно, Хэварт помнил эту угловатую высокую девушку – дочь господина Рэйнера эрн Эвона. Он владел, да и сейчас, наверное, владеет ткацкой фабрикой. Потому часто Ламмерт видел его, когда господин эрн Эвон приезжал к его отцу – они были если не лучшими, то близкими друзьями. И всё же стало любопытно, что могло свести эту неловкую девицу и сына судьи Вальштора.

Вопросы не удалось задать, вместе вышли на крытую широкую, уходящую к водоёму, террасу с белокаменными столбами вдоль неё. Вечер свежей прохладой с глади воды обдувал лицо, умиротворяюще ворошил волосы, заставляя ненадолго забыть о проблемах. И даже можно было предаться этой идиллии, если бы всё было по-настоящему, если бы Вит был в безопасности.

Матушка шла неспешно, разговаривая с Фабианой, та отвечала и приветливо улыбалась. Хэварт понадеялся, что фиалка не слишком утомится от подобного светского вечера и не станет на него злиться, хотя уж лучше злиться, чем будет молчать и, не замечая его, смотреть в окно, когда они будут возвращаться назад.

Хэварт был благодарен Маргрет, что та не стала больше никого звать. Но она никогда и не любила шумных компаний.

– Странно, что тётушки Оливии нет.

Она не пропускала ни одной посиделки и вечно, сколько Хэварт себя помнил, журила его. Он был её любимчиком, и выражала свою любовь она неординарным способом: всяческими беззлобными уколами, которые почему-то всегда задевали Хэварта. Впрочем, ему всегда казалось, что она слегка не в себе. А сейчас, должно быть, и подавно. Сколько ей уже лет? Почти семьдесят?

– Да, – с какой-то задумчивостью и запозданием ответил Эммер, смотря вдаль, – после её ухода стало даже как-то скучно.

– После какого ухода? – не понял Ламмерт.

– Она умерла три года назад… Погоди, – он чуть приостановился, – мы же тебе послали весточку. Ты не получал?

Хэварт чуть сбавил шаг. Может, и получал, но тогда он был… занят другим: гуляньем, играми, прозябанием в трактирах…

– Да, прости, совсем забыл, – ответил, уходя от этого разговора.

Эммер коротко улыбнулся. Дальше разговор пошёл о пустяках, пока Эммер не заговорил о себе. Оказывается, близкий друг пошёл по стопам отца и уже имел высокую должность в верховной судебной власти Вальштора. Чем и заставил задуматься, давая ощутить, насколько их пути разные и крайне противоположные. Но теперь стало понятно, почему так легко сдался и уступил господин Витор эрн О-Лидер, отдав Хэварту свою племянницу без лишних препирательств, когда тот пригрозил судебным разбирательством. Мелькнула мысль о Витларе – посвятить Эммера, но тут же погасла. Эммер, даже  будь он хоть самим королевским советником, не сможет помочь вернуть брата.

Вскоре в парк пришёл слуга и объявил, что стол уже сервирован, ужин готов к подаче, потому все вернулись к замку.

– А вот и моя ненаглядная, – Эммер направился к воротам, в которые только что въехал ещё один экипаж.

Глава 15

Хэварт

Хэварт поймал руку немного растерянной Фабианы, сжал в своей – это было не напоказ, а интуитивный позыв передать своё спокойствие и дать понять, что всё хорошо. Фабиана, к удивлению, не вырвала руку.

Пока Эммер встречал свою невесту, Маргрет повела гостей в столовую.

Матушка сияла и выглядела очень довольной, видимо, фиалка и в самом деле произвела самое светлое впечатление. Но разве могло быть другое при взгляде на это ангельское создание? Хэварт пытался выискать в себе хоть долю цинизма, но так и не нашёл, чувствуя тепло тонких пальцев, которые он выпустил только тогда, когда взялся за спинку стула и отодвинул его, чтобы миледи смогла свободно опустилась за стол.

Разместились почти молча, Фабиана бросала беспокойные взгляды на него и даже пыталась почти нежно улыбаться, когда на них смотрела Маргрет. Интересно, о чём они успели поговорить? Фиалка наверняка поделится потом – своим любимым способом.

Пока подавали горячие блюда, разговаривали о мелочах, матушка, конечно, упомянула о любимом лакомстве Хэварта и Витлара.

– Хэварт любит рыбу, особенно лосось, Витлар на дух морепродукты не переносит, больше предпочитает белое мясо.

Матушка права – у него с братом действительно противоположные предпочтения.

– Я заметила некоторые пристрастия моего мужа, – сказала Фабиана, бросив на Хэварта почти невинный взгляд.

Но, слава Всевидящим, разговор прервал вошедший Эммер со своей невестой, пока матушка не начала рассказывать о более личных вещах, которые для Фабианы неинтересны.

Хэварт, признать, был изумлён, увидев в стройной рыжеволосой девушке ту самую угловатую девчушку с веснушчатыми щеками и руками, напоминающими больше ветки ивы. Сейчас же Аннета хоть и всё равно не была миниатюрной, но всё же ниже на целую голову Эммера. Цвета чайной розы платье шло в тон её кожи и в контраст с яркими зелёными глазами. Нужно признать, от той девочки-подростка мало что осталось. И он бы её не узнал, встретив где-нибудь в другом месте.

А вот Аннета узнала его сразу, обратив на него пристальный взгляд, чем вызвала недовольное ёрзанье Фабианы на стуле.

– Я думаю, что представляться нет необходимости, все мы тут знаем друг с другом, – хитро прищурился Эммер, – разве только, Аннета, имею честь познакомить тебя с супругой Хэварта – Фабианой эрн О-Лидер, теперь уже Ламмерт, – произнёс мужчина с долей гордости.

Девушки уставились друг на друга, и неуместное молчание на миг повисло в воздухе. Кажется, Аннета уже о наслышана о фиалке. Хэварт видел это по скользнувшей тени на овальном лице девушки, Аннета была любознательной особой и наверняка читала газеты. Знает о столь таинственном и скандальном браке, благо недоброжелатели не стали раздувать из этого целую драму, и то хорошо.

Хэварт поднялся и поклонился, как это требуется от мужчины, когда появляется дама.

– Рад встрече.

Аннета мягко улыбнулась:

– Я тоже, милорд, – с вкрадчивостью произнесла.

Эммер обхватил бережно своей широченной ладонью плечо своей пассии, проводил до положенного им места.

С появлением эрн Эвон беззаботная атмосфера явно изменилась. Хэварт долго не мог понять почему, но потом понял, когда стал ненароком ловить, как напряжённо сжимают салфетку тонкие пальчики Фабианы, как напрягаются плечи, когда Аннета начинает говорить и смотреть на Ламмерта – кажется, невеста Эммера пришлась ей не по душе. Сладкое пьянящее чувство неуместно разлилось по груди, когда Ламмерт осознавал, что фиалка его ревнует.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю