355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Малявин » ТАЙЦЗИЦЮАНЬ:Классические тексты Принципы Мастерство » Текст книги (страница 38)
ТАЙЦЗИЦЮАНЬ:Классические тексты Принципы Мастерство
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:11

Текст книги "ТАЙЦЗИЦЮАНЬ:Классические тексты Принципы Мастерство"


Автор книги: Владимир Малявин


Жанр:

   

Спорт


сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 41 страниц)

1Последняя фраза помещена в скобки публикатором текста Цзи Цзяньхаем. Возможно, она в оригинале написана неразборчиво. Кроме того, она явно выпадает из контекста.

2Название данного фрагмента дано публикаторами.

Передняя нога согнута, как (лук) 1, задняя нога стоит, как (столб) 2. Голова должна стоять прямо, грудь нужно хорошо чувствовать, поясница должна позволять вытягиваться далеко, Киноварное поле должно вращаться. От макушки до пят – все пронизано одним дыханием (ци).Кто безрассудно ввязывается в драку, не сможет победить, не сможет оценить обстановку, не сможет защитить себя.

Не нужно выступать первым. Кто выступает первым, тот учитель, а кто выступает после, тот ученик. Кто умеет сосредоточенно нападать, того не нужно учить сосредоточенно отходить.

Три части тела должны быть связаны, три центра 3должны быть наполнены, три кончика нужно чувствовать ясно, четыре конечности должны двигаться в согласии. Уяснив три центра, постигни еще один. Уразумев три уровня, добавь еще одну сторону. Поняв четыре конечности, пойми еще большую тонкость в них. Поняв пять фаз, добавь еще один вид ци.

Тот, кто понял три части, не имеет ничего лишнего и никакого недостатка. Движения вверх и вниз, вперед и назад свободно перетекают друг в друга, три возвращения и девять вращений 4составляют одну фигуру силы.

Если говорить в целом, то цидолжно быть повелителем, сердце должно направлять Пять стихий, а внутреннее движение проистекает из двух видов ци.Занимайся во всякое время и стремись к внутреннему пониманию. Неустанно претворяй внутреннее движение в себе, делай это утром и вечером. Поначалу надо будет заставлять себя, а по прошествии времени все пойдет само собой.

Хэ Чжаоюань.

Десять главных условий занятий тайцзицюань

Данный текст почти дословно совпадает с аналогичным наставлением, имевшим хождение в школе Ян.

1. «В пустотной одухотворенности сила достигает макушки».

Голова стоит совершенно прямо, внутренняя сила доходит до самой макушки. Нельзя применять физическую силу. Если применять силу– ли,то шея будет напряжена, а кровь и цине смогут свободно циркулировать.

1Знак вставлен публикаторами предположительно.

2Знак вставлен предположительно.

3Вероятно, имеются в виду ладони, ступни и корпус.

4Традиционное обозначение круговорота энергии в даосской практике совершенствования.

Нужно иметь волю пустотной одухотворенности и следования тому, что таково само по себе. В противном случае дух не сможет подняться.

2. «Грудь вогнута, спина выпукла».

Грудь вогнута вовнутрь, чтобы цимогло опуститься в Киноварное поле. Если грудь выпятить вперед, цизастрянет в груди, центр тяжести сместится вверх, стойка будет неустойчивой. Если спина будет выпуклой, то цисможет прилипнуть к спине. Если научиться держать грудь вогнутой, спина сама по себе станет выпуклой. А у того, кто умеет держать спину выпуклой, сила-цзинг сама собой будет исходить из спины, и ему никакой противник не будет страшен.

3. «Поясница расслаблена».

Поясница – господин всего тела. Если она расслаблена, тогда в ногах будет сила, а стойка будет очень устойчивой. Все превращения пустого и наполненного осуществляются через вращение поясницы, вот почему все приказы исходят из поясницы. Если внутренней силы нет, то нужно искать ее исток в пояснице и бедрах.

4. «Разделение пустого и наполненного».

В искусстве тайцзицюань первое требование – разделение пустого и наполненного. Если вес тела полностью находится на правой ноге, то эта нога наполнена, а левая нога – пуста. А если вес тела приходится на левую ногу, то левая нога наполнена, а правая нога пуста. Пустое и наполненное должны разделяться, тогда движения будут легкими и одухотворенными, не требующими ни малейшего усилия. Если же пустое и наполненное не разделены, шаги будут тяжелыми, стойка неустойчива, и человека можно легко столкнуть с места.

5. «Плечи опущены, локти обращены вниз».

«Опущенные плечи» означает, что плечи расслаблены и свободно висят. Если не расслабить плечи, тогда цибудет скапливаться вверху, и в теле нигде не будет силы. «Локти обращены вниз» означает, что локти совершенно расслаблены и как бы тянут вниз. Если локти вздернуты вверх, тогда плечи не могут опуститься, и (внутренняя сила) не сможет распространиться далеко. Такая манера напоминает действия тех, кто принадлежит к внешним школам.

6. «Применяй волю и не применяй физическую силу-ли».

В «Рассуждении о тайцзицюань» говорится: «Применяй только волю и не применяй физическую силу». Когда занимаешься тайцзицюань, все тело должно быть расслаблено, в суставах и сосудах не должно быть ни малейшего действия грубой силы, тогда движения будут легкими, одухотворенными и не требующими усилий. Некоторые недоумевают, отчего те, кто не применяет физическую силу, могут обладать такой могучей силой? В человеческом теле есть каналы, подобно тому, как в земле есть водные пути. Если водосток не перекрыт, вода свободно течет. Если каналы не закупорены, цисвободно циркулирует. Но если напрягаться, тогда кровь и цизастынут в сосудах, в движениях не будет одухотворенности и человека можно лишить равновесия малейшим прикосновением. Если же применять не силу, а волю, тогда цибудет следовать действию воли. Если кровь и цибудут циркулировать таким образом по всему телу, то в их движении не будет никакого застоя, и по прошествии длительного времени можно будет обрести подлинную внутреннюю силу и тогда сможешь достичь предела жесткости. У настоящих мастеров тайцзи рука такая: «вата, в которой спрятана иголка», и они обладают необыкновенной чувствительностью. А вот у тех, кто занимается во внешних школах, дело обстоит так: когда они применяют силу, ясно видно, что это физическая сила, а когда они не применяют силу, то совсем беспомощны. Отсюда видно, что их сила действует только на поверхности. Между тем силу бойцов внешних школ легко перенять, вот почему они не устоят в схватке.

7. «Верх и низ друг за другом следуют».

О том, что верх и низ друг за другом следуют, в «Рассуждении о тайцзицюань» говорится так: «Корень – в ступнях, раскрытие – в бедрах, господин – в пояснице, форма – в ладонях и пальцах. От ступней до бедер и далее до поясницы все составляет одно целое, пронизанное энергией». Руки движутся, поясница движется, ноги движутся, и одухотворенный взгляд, следуя за ними, тоже движется. Если в этом взаимном следовании верха и низа что-то одно не движется, то будет разброд.

8. «Внутреннее и внешнее друг с другом согласуются».

Занятие тайцзи относится к духовному состоянию (шэнь),поэтому говорят: «Дух – повелитель, тело – вместилище». Нужно, чтобы дух воспрял и все движения были сами собой легки и одухотворенны. Все позы не выходят за пределы пустоты и наполненности, раскрытия и закрытия. Не только руки и ноги раскрываются, но и сердце с волей раскрываются вместе с ними. Кто может соединить внутреннее и внешнее в единое ци,тот станет цельным и не будет иметь в себе никаких разрывов.

9.«Взаимное перетекание без прерывности».

У бойцов внешних школ в движениях действует посленебесная грубая сила, поэтому в их движениях есть начало и остановка, продолжение и прерывность, и есть моменты, когда прежняя сила уже истощилась, а новая сила еще не пришла. В такой момент справиться с противником легче всего. В тайцзи применяется воля и не применяется физическая сила, и (эта воля) от начала до конца она тянется, не обрываясь, совершает круг и начинает сызнова, и так действует по кругу до бесконечности. В первоначальном «Рассуждении» об этом сказано: «Как Длинная река и великое море: течение вод в них вовек не прерывается». И еще сказано: «движется, как тянется нить». Это сказано о всепроницающем едином ци.

10.«В движении стремись к покою».

Бойцы внешних школ растрачивают силы на резкие, напряженные движения, отчего после занятия всегда чувствуют себя изможденными. В тайцзи покоем побеждается движение и даже в движении сберегается покой. Поэтому чем медленнее исполняются фигуры, тем лучше. При медленных движениях дыхание глубокое и протяжное, циопускается в Киноварное поле и сами собой раскрываются кровеносные сосуды. Пусть учащиеся тщательно вникают в это правило, и тогда они поймут его смысл.

Чжан Янь,Чэнь Цинпин.

Главные наставления,касающиеся

исполнения фигур и схватки

Прежние учителя говорили: «если умеешь вовлекать и дать провалиться в пустоту, сможешь четырьмя унциями столкнуть тысячу фунтов». А если не уметь вовлекать и дать провалиться в пустоту, то как сможешь четырьмя унциями столкнуть тысячу фунтов?

Это очень правильные слова. И для тех, кто только начал учиться и еще не понял их, я добавлю несколько пояснений.

Тот, кто хочет научиться вовлекать и дать провалиться в пустоту, четырьмя унциями столкнуть тысячу фунтов, должен прежде знать себя и знать противника. А кто хочет знать себя и знать противника, должен прежде уметь «оставить себя, следовать за другим». А кто хочет уметь «оставить себя и следовать за другим», должен прежде уметь владеть импульсом и владеть обстановкой. А кто хочет владеть импульсом и владеть обстановкой, должен прежде владеть собой. А для этого нужно, чтобы в движениях не было изъянов. Кто не хочет иметь изъянов в движениях, должен прежде иметь энергичный, наполненный дух. Кто хочет иметь энергичный, наполненный дух, должен прежде добиться бодрости духа. А кто хочет добиться бодрости духа, не должен позволять рассеиваться духу вовне. А кто не хочет, чтобы его дух рассеивался вовне, должен держать дух сосредоточенным, чтобы он входил в самые кости. А кто хочет, чтобы его дух был сосредоточен, должен иметь силу в локтевых суставах, расслабить плечи, опустить цивниз, чтобы внутренняя сила приходила из укоренения, претерпевала превращение в бедрах, скапливалась в груди, растекалась в плечи, а главу имела в пояснице. Вверху она присутствует в ударах рук, внизу она следует движениям ног. Внутри сила-цзиньраскрывается изнутри, собирается в закрытии и испускается, когда наступает раскрытие. В покое все покойно, а покой – это закрытие, в закрытии уже таится раскрытие. В движении все движется, и движение – это раскрытие, в раскрытии же уже таится закрытие. При соприкосновении начинаешь вращаться как бы сам по себе и так обретаешь силу -цзинь.Только так можно научиться вовлекать и дать провалиться в пустоту, четырьмя унциями столкнуть тысячу фунтов.

Чэнь Цинпин заметит: «Исполнение фигур – это способ познания себя. Начиная двигаться, сначала проверь себя: есть ли в движениях полная согласованность, и если где-то есть несогласованность, устрани ее. Вот почему фигуры надо исполнять медленно, а не быстро.

Схватка – это способ познания противника, в покое и в движении – всегда надо познавать противника. Поэтому надо спрашивать себя, правильную ли ты принял позу? Когда противник нападает на меня, я не пытаюсь воздействовать на него, принимаю его силу, и тогда он сам теряет равновесие. Если я сам попал в трудное положение, то это оттого, что у меня «двойной вес», и надо искать согласия Инь и Ян, раскрытия и закрытия. Вот что называется: «если знать себя и знать противника, в ста сражениях одержишь сто побед» 1.

Чэнь Цинпин.

Шесть главных наставлений для

тренировки фигур тайцзицюань

Первое: Тело как бы свисает вниз.

Второе: Исполняешь фигуры как бы по отвесу.

Третье: Внутренняя сила тренируется все захватывающим вращением.

Четвертое: Внутренняя сила применяется как бы сама по себе.

Пятое: Движения рук как бы перетекают друг в друга.

Шестое: Собственной скорости не замечаешь.

1Афоризм из военного канона «Сунь-цзы».

ТРАДИЦИЯ ТАЙЦЗИЦЮАНЬ РОДА ЧЭНЬ

В данном разделе представлены тексты, приписываемые двум авторитетным мастерам традиции тайцзицюань из деревни Чэньцзягоу: Чэнь Чансину (1771-1853) и Чэнь Синю (1849-1919).

Вплоть до начала XX в. литературное наследие школы тайцзицюань в Чэньцзягоу оставалось крайне скудным и почти исчерпывалось сочинениями Чэнь Чансина. Последний известен как учитель Ян Лучаня, положившего начало тайцзицюань стиля Ян и У. В школе рода Чэнь ему приписывается авторство двух важных сочинений о тайцзицюань: «О десяти великих принципах тайцзицюань» (Тайцзицюань ши даяо лунь) и «Основы применения боевого искусства» (Убэй яоянь). Правда, первый текст обнаруживает очень близкое сходство с литературным наследием школы Синъицюань – одной из трех главных «внутренних школ» боевых искусств. Перевод второго сочинения помещен ниже. Он выполнен по тексту в собрании сочинений по тайцзицюань, подготовленном Шэнь Шоу.

Чэнь Синь – автор книги «Иллюстрированное разъяснение тайцзицюань рода Чэнь» (Чэнь-ши тайцзицюань туцзе), содержащее, пожалуй, самое подробное изложение теоретических основ и практического применения искусства тайцзицюань. Ниже приводятся краткие выдержки из книги Чэнь Синя. Перевод выполнен по изданию: «Чэнь-ши тайцзицюань туцзе», ред. текста Хуа Яньфэн, Тайбэй: Учжоу, 1996.

ЧэньЧансин.

Основы применения боевого искусства

В основных поучениях сказано: «Удар исходит из сердца. Кулак движется, следуя воле». Говоря в общем, нужно знать себя и знать противника и, следуя импульсу, соответствовать переменам.

Как только приходят в движение сердце и ци,руки и ноги начинают двигаться. Шаги соразмеряются с землей, повороты корпуса имеют нужное положение.

Иногда прилипаешь, но держишься свободно. Иногда соединяешься и следуешь. Иногда цепляешься, но остаешься пустым. Иногда показываешь удар пэн,а проводишь удар люй.Иногда показываешь удар цзи,а проводишь удар ань.

Удар наносится в пяти вершках внутри и в трех вершках вовне.

На большом расстоянии не действуй локтем, на малом расстоянии не действуй ладонью.

Независимо от того, куда наносишь удар – вперед ли, назад, направо или налево, – удар наносится в один шаг. В поединке иметь контроль над противником – это норма, а не выказывать себя – это чудесное достижение!

Искусство кулака – все равно, что искусство войны: нападаешь там, где нападения не ожидают, удар наносишь там, где противник о нем не помышляет. Нападают, когда есть возможность ударить, и, нанося удар, нападают.

Где пусто, показывай наполненность, а где наполнено, показывай пустоту. Избегай наполненности, нападай там, где пусто; владея корнем, стремись овладеть и верхушками.

Встречай противника, выйдя из укреплений: имей облик переменчивого дракона и могучего тигра. Удар же наноси так, словно снаряд вылетает из гигантской пушки.

Вверху, в середине и внизу – всюду прочно упокоенное единое ци.Руки, ноги и корпус движутся безупречно правильно, как по отвесу. Руки не бьют в пустоту и не опускаются в пустоту, духовное чутье откликается малейшим переменам.

Древние говорили: умей отойти и умей схватить, умей быть жестким и умей быть мягким, умей наступать и умей отступать. Быть неподвижен, как гора. Будь непостижим, как переходы Инь и Ян. Будь неистощим, как Небо и Земля. Будь наполнен, как амбар. Будь всеобъятен, как Четыре моря. Будь стремителен, как проблеск света. Оценивай свои шансы в надвигающейся обстановке, испытывай сильные и слабые стороны противника. Покоем встречай движение. Движением контролируй покой. Вот тогда можно сказать, что ты овладел кулачным искусством!

В основных поучениях сказано, что перенять искусство легко, а применить искусство трудно. Все-таки применение искусства – превыше всего.

В книге о боевых поединках сказано, что в рукопашном бою нужно действовать решительно, но нельзя вытягивать руку на всю длину. Встречая противника лицом к лицу, входи в него посередине. Всем обликом будь подобен разъяренному тигру, уподобься ястребу, кидающемуся вниз на курицу. Уподобляясь катящей свои воды реке и раскинувшемуся морю, не допускай поспешности. Красный феникс, стяжающий силу Ян, – всего сильнее. Когда облака скрывают солнце и луну, Небо соединяется с Землей. Наблюдая за боевыми поединками, примечай достоинства и недостатки.

В основных поучениях сказано, что, выступая вперед, движешься всем телом, а когда корпус и руки действуют в согласии, это соответствует настоящему искусству. Как же познать истинный секрет в правилах боевого искусства? Раскрывай его принцип, достигая чудодейственной духовности.

Древние говорили, что сознание подобно пороху, а рука – снаряду. От действия духовного арбалета 1птице трудно спастись. Тело подобно луку, а рука вылетает подобно стреле: птица падает, сраженная стрелой, – вот чудесное действие духа.

Рука взлетает, как проблеск молнии, но и молния не сравнится с быстротой взгляда. Нападаешь на противника, как гром катится в небе, но и гром не сравнится с проворством слуха.

Проходит контакт слева и приходит справа, проходит справа – и приходит слева. Рука выходит как бы изнутри сердца и устремляется прямо вперед. Сила приходит из ступней, а ноги поднимаются так, словно шагают по огню.

Чтобы повернуться влево, нужно сначала развернуться вправо, а чтобы повернуться вправо, нужно сначала развернуться влево.

Делая шаг, касайся земли сначала пяткой. Пальцы ног должны вгрызаться в землю. Шаги должны быть твердыми, ступать нужно всем весом.

Вверху и внизу цибыть покойным, во всех движениях корпус должен повелевать. Не будь ни слишком напорист, ни слишком уступчив, не сближайся и не отдаляйся чрезмерно. Кулак исходит из сердца, а руку направляет корпус. За движением руки или ноги следует все тело. Когда скручиваешься, все тело скручивается, а когда вытягиваешься, все тело вытягивается. Вытягиваясь, надо вытягиваться до конца, а скручиваясь, надо скручиваться до конца, как фитиль вкручиваешь в ядро.

В книге о боевых поединках сказано, что какой бы ни был удар, нужно, чтобы единое ципронизывало все тело.

«Выступая вперед, сначала обеспечь надежный шаг», – так говорится в поучениях книги о боевых поединках.

Кости и суставы должны соответствовать друг другу. Если не будет их соответствия, не будет и силы. Движения рук должны быть одухотворены. Если не будет одухотворенности, они не будут подвижны. Руки должны вылетать вперед стремительно. Если не будет такой стремительности, удар будет нанесен впустую. Наносить удар нужно решительно. Если не будет решительности, он не достигнет цели. Руки и ноги должны двигаться легко. Если в них не будет легкости, тогда будешь уязвим.

1В оригинале, по-видимому, игра слов: знак цзи обозначает одновременно импульс жизненных метаморфоз и спусковой крючок арбалета.

Сознание должно быть бдительным. Если оно не будет бдительным, то станет помраченным.

В движениях своих нужно быть легким. Если не будет легкости, тогда будешь уязвим. Сознание должно быть бдительным. Если оно не будет бдительным, то станет помраченным.

В движениях своих нужно быть отважным и решительным, не терять сообразительности и не позволять страху сковать себя. Нужно иметь грозный вид и быть подобным накатывающейся волне. В покое будь как гора, в движении будь как гром.

В основных поучениях сказано, что при приближении противника нужно изучить его способности: ударить ногой в голову или кулаком ударить в подмышку. Стоя боком, можно наступать. Наклонившись вниз, можно нападать вверх. От удара ногой закрывайся коленом, на удар кулаком выставляй локоть, горизонтальный удар гаси сверху.

Если нападают слева, вступай в поединок правым боком. А если нападают справа, встречай нападающего левым боком. Если противник далеко, действуй ладонью, а если близко, то действуй локтем. Если противник далеко, действуй ногой, а если близко, действуй коленом.

Удар кулаком обращен вверх, но взгляд устремлен на землю. Руки должны быть стремительными, а ноги должны быть легкими. Оценивай обстановку, как делает идущая кошка.

Сердце должно быть упорядочено, а зрение ясным. Только когда корпус и тело действуют в согласии, достигаешь истинного искусства. Если рука наносит удар, а тело за ней не поспевает, удар не возымеет действия. Когда же тело движется в согласии с рукой, переломишь противника как травинку.

В книге о боевых поединках сказано, что мастер рукопашного боя первым делом смотрит на шаги и положение ног, а потом наносит удар. Удар по верхнему уровню направлен в горло, а по нижнему уровню – в пах. И правая и левая сторона согласуются с центром. Ударить перед собой на локоть – это не далеко. Удар вблизи по нападающему противнику наносится на расстоянии в дюйм.

В основных поучениях говорится: когда тренируешься в кулачном искусстве, действуй так, словно перед тобой есть противник; в настоящем же поединке действуй так, словно противника перед тобой нет. Рука выходит так, будто руки нет; локтем действуешь так, будто локтя нет. Когда поднимается рука, нога опускается, а когда опускается нога, рука должна подняться.

Сердце должно присутствовать прежде всего; воля должна превозмочь присутствие противника. Корпус должен войти в (пространство) противника; нога должна зайти за противника.

Голова должна стоять прямо, грудь должна быть выправлена, поясница должна покоиться прочно, Киноварное поле должно быть соединено со всем телом: от макушки до ступней все пронизано единым ци.

В книге о боевых поединках сказано, что тот, кто вступает в поединок равнодушным, никогда не добьется победы, а тот, что не всматривается в обстановку, никогда не сможет защитить себя.

Кто двигается прежде противника, тот учитель. А кто двигается после противника, тот ученик.

Нужно учить тому, как нападать. Не нужно учить тому, как отступать. Смелый стремится к великому, робкий стремится к малому.

«Весь секрет умения заключен в едином сердце» 1.

Один принцип развертывается в два вида ци 2,осуществляется в трех суставах, проявляется в четырех кончиках и достигает завершения в Пяти фазах мирового круговорота.

Надо заниматься каждый день и каждое утро делать шаг вперед. Поначалу нужно заставлять себя, по прошествии длительного времени все станет естественным. Вот в чем осуществляется путь кулачного искусства!

ЧэньСинь.

Основы кулачного искусства тайцзицюань

Если срединное цинаполняет все тело, внутренняя сила возрастает в сто раз.

Коли случится так, что дело дойдет до противоборства, ни в коем случае не нападай первым, вступай в поединок лишь тогда, когда невозможно от него уклониться. Отступай, не входи с противником в тесное соприкосновение, движению противопоставляй покой – так ты укрепишь свою защиту.

Отступление должно быть нападением, переходи к атаке, как ветер, вкладывай в нападение семь частей силы и останавливайся внезапно, действуй, как поступают мудрые полководцы: сначала укрепи тылы, потом нападай. Ты должен видеть все, что происходит спереди и сзади, слева и справа.

1Аллюзия на известные слова полководца Сунской династии Юэ Фэя: «Выстроиться в боевом порядке и вступить в сражение – это неизменное правило военного искусства. Секрет же умения биться заключен в едином сердце». В оригинальной фразе, заметим, «единое сердце» (сосредоточенность духа) может означать также и «единство сердец» – сплоченность войска.

2В сохранившихся рукописях здесь значится: «Одно развертывается в два вида ци». Исправлено Шэнь Шоу на основании текста «О десяти великих принципах тайцзицюань», где фигурируют разделы: «Один принцип», «Два вида ци», «Три сустава» ит.д.

В нападении не будь медлителен, ноги должны следовать движениям рук, вращайся как действует внутренняя сила, внезапно устремляйся вверх, внезапно уходи вниз, иногда давай внутренней силе двигаться последовательно, иногда позволяй ей двигаться в возвратном направлении. Нападая, не давай противнику защитить себя; если он успевает защититься, значит, ты не добился успеха. Приблизившись к противнику, действуй всеми способами, обходи его со всех сторон и нападай прямо по центру.

О высшей правде Великого Предела трудно сказать одним словом. Это – взаимные превращения Инь и Ян, и они совершаются в самом человеке. Нужно понемногу постигать этот принцип учения. Его трудно понять, только размышляя о нем.

Великий Предел рождается из Беспредельного. Инь и Ян происходят из непостижимо утонченного. Они превращаются друг в друга без конца, это превращение – сила животворения всего живого. Исток же открытия и закрытия сил Инь и Ян – внутри человеческого тела.

Когда собран воедино дух и незыблема воля, а внутри есть понимание, это состояние не имеет формы. Его нельзя определить словами, а подыскивая ему слово, мы говорим: Великий Предел. Учащиеся должны первым делом очистить свое сердце и прогнать все суетные мысли, упокоить сознание и ци.Только добившись этого, можно изучать кулачное искусство.

Тот, кто желает обучиться кулачному искусству, должен сначала встать в правильную стойку, смежить глаза, успокоить дыхание и опустить руки вниз. Ноги должны стоять на одном уровне, в сердце не должно быть ничего, в сознании не должно появляться ни единой мысли; все покойно, величественно и смутно, подобно беспредельности великого хаоса. Об этом состоянии нельзя ничего сказать, но мы называем его Беспредельным и обозначаем его символической позой.

В сердце ничто не должно пребывать – тогда оно будет в состоянии пустотной духовности. Но стоит там появиться хоть одной мысли или чувству, оно не будет уже ни пустотным, ни одухотворенным. Только покой питает сердце. Пестуя в себе искренность, достигай правильного чередования движения и покоя, и превращения в тебе не будут иметь предела.

Внутренняя сила исходит из сердца.

Хотя кулачный бой – искусство невеликое, в основе его таится истина Великого Предела. Хотя кулачный бой – это искусство воина, если постичь его истинный путь, оно будет неисчерпаемо в применении.

Раскрытия и открытия, опустошения и наполнения – вот весь канон кулачного искусства.

В раскрытии должно быть закрытие, в закрытии – раскрытие; в пустоте должна быть наполненность, в наполненности – пустота.

Открытие и закрытие проистекают только из естественности. В закрытии собирается вся духовность тела, а не только его четыре конечности.

Если в кулачном бою руки предельно пустотны и духовны, знание придет само, как только соприкоснешься с другими предметами и сможешь безотчетно откликаться всякому импульсу. Не только руки, но и все тело должно быть пустотным и одухотворенным.

Пустотностью и одухотворенностью сердца воспитывай твердость и жесткость срединного ци.Срединное ципронизывает позвоночник, проходит через сердце и почки, вверху достигает темени, внизу – точки хуйинъ.Когда срединное цинаполняет тело, открытие и закрытие совершаются сами собой.

Когда люди враждуют друг с другом – это следствие их характера и судьбы. Вовне наблюдай других, внутри созерцай себя. Если будешь знать себя и других, в ста поединках будешь иметь сто побед. Управляй всем посредством срединного ци,не теряй пути великой срединности и предельной прямоты.

Между небом и землей нет ничего такого, что, уходя, не возвращалось бы, а будучи прямым, не становилось бы кривым.

Внутри и вовне – все есть течение и вращение единого ци.

Все бесчисленные превращения тайцзицюань наполнены внутренней силой, имеющей бесчисленные превращения, а единое здесь – это все тело, от темени до ступней, с его внутренними органами, мускулами и костями. Попробуй разбить его – и оно не разобьется, разорвать его – и оно не разорвется. В нем внутреннее и внешнее соединены, перед и зад друг друга поддерживают.

Движения вверх и движения вниз – все это продолжение единого ци.

Если хочешь быть жестким, сначала научись быть мягким. Если хочешь подняться вверх, сначала научись опускаться вниз. В кулачном искусстве мягкостью побеждают твердое, а следуя всякому воздействию, сохраняют срединность.

В изучении тайцзицюань есть три стадии: первая стадия – это когда нужно все делать медленно, но медленно не означает безжизненно; вторая стадия – это когда все нужно делать быстро, но быстро не означает поспешности. Третья стадия: научившись двигаться быстро, нужно учиться делать движения мягко, и только долгое время мягко двигаясь, можно развить внутри мягкости жесткость, чтобы жесткое и мягкое друг друга дополняли.

Не задерживаться и не застывать, не отходить и не отстраняться, не наклоняться в сторону – вот в чем заключается срединное ци.

Когда срединное цииз сердца направляется в конечности тела, другие этого не видят, и только я об этом знаю. Если будешь постоянно сознавать это течение, тогда к тебе сама собой придет просветленность.

Нужно, чтобы никогда не прекращалось присутствие духа. Если присутствие духа не прервется, цив теле будет естественно обращаться само собой.

Начав выполнять упражнения кулачного искусства, нужно первым делом держать шею твердо и прямо. Если шея не будет держаться на плечах твердо и прямо, четыре конечности будут лишены одухотворенности, поэтому голова должна всегда стоять прямо.

В человеческом теле поясница – это срединный водораздел. Цитечет вверх и вниз, а ее срединное пространство – это поясница.

Грудь должна быть вогнутой, чтобы вмещать в себе внутреннюю силу, и еще она должна быть пустой.

Грудь поворачивается вместе с движением рук.

Одолеть жесткое легко, одолеть мягкое трудно, поэтому в кулачном искусстве мягким побеждается жесткое. Нужно всему следовать, и тогда достигнешь срединного состояния. Закончив, начинай снова, начав, снова заканчивай, конец и начало – как бесконечное вращение по кругу.

Сердце – это господин тела, почки – это исток жизни. Нужно очищать сердце и умерять желания, пестовать свой корень и не причинять ему вреда. Когда корень прочен, ветви и листья сами собой становятся пышными, и вам во всем будет сопутствовать успех.

В каждом человеке сокрыт Великий Предел, но одни могут пользоваться им, а другие нет. Если долго учиться, не ленясь, то можно будет уяснить для себя утонченную истину Великого Предела.

Истинная духовность – это знание того, что произойдет. Истинная мудрость – это способность хранить в сознании ушедшее.

В кулачном бою главное – завлечь противника и заполнить пустоту.

Когда противник выставляет руку, я блокирую руку, но блок – это одновременно удар. Нельзя сначала блокировать, а потом наносить удар.

Нужно, чтобы в ногах четко регулировались Инь и Ян, тогда корень у вас будет прочен.

Стой так, словно руками толкаешь гору и хочешь опрокинуть ее.

Круговые движения цикоренятся в сердце, а дух проявляется через глаза. Глаза – это орган выражения сердца, поэтому когда не смотришь по сторонам, ноги и сердце действуют заодно.

Пусть глаз наблюдает за средним пальцем руки и не смотрит бессмысленно по сторонам.

Уши должны слышать, что происходит по сторонам и сзади, ибо, когда приближается противник, возникают колебания воздуха.

Кулак должен лететь, как ветер, и разить, как гром.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю