355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Владко » Седой капитан » Текст книги (страница 19)
Седой капитан
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:26

Текст книги "Седой капитан"


Автор книги: Владимир Владко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)

Именно по этому принципу и действовал министр внутренних дел, спокойно относясь к неудачам и настойчиво изменяя коварную сетку многочисленных ловушек для «Люцифера».

Когда голос Седого Капитана вдруг раздался из всех репродукторов столицы, генерал да Хуранито только на минуту нахмурился. Взволнованный и растерянный начальник департамента прессы и радио, стоявший перед его письменным столом, предложил было немедленно выключить трансляционные линии, а также ток из электросети, как это было сделано в первый раз. Но министр внутренних дел только покачал головой, недовольно взглянув на начальника департамента колючим взглядом из глубины впадин своего желтого черепа. Конечно, речь Эрнана Рамиро по радио довольно неприятная вещь. Но надо найти хорошее в каждой неприятности. Ни в коем случае не выключать электричества, нет. Есть лучшие возможности, более остроумные.

Генерал да Хуранито холодно сказал:

– Не надо. Так или иначе, население уже относится недоверчиво к этому Седому Капитану, он не повлияет на слушателей, по крайней мере так, как ему хотелось бы. Пусть поговорит. А мы тем временем тоже кое‑что сделаем. Вы свободны, господин начальник департамента. Сейчас я буду разговаривать с военным министром.

Итак, голос Седого Капитана беспрепятственно раздавался из репродукторов, на удивление всех, кто считал, что правительство немедленно прекратит это выступление. Между тем несколько бронированных военных автомобилей с усовершенствованными радиопеленгаторами выехали в район передатчика и сразу же начали свою работу.

Техники–операторы умело работали с подвижными рамками пеленгаторов в поисках лучшей слышимости голоса Седого Капитана. И это было не трудно, потому что генератор «Люцифера» был очень мощный! Несколько пеленгаторов одновременно с разных сторон ловили направление, с которого шли радиоволны «Люцифера», мощные колебания его передатчика, подчинили себе не только радиостанции столицы, но делали антеннами каждую металлическую вещь в зоне его действия. А водители автомобилей, выполняя указания техников–операторов, постепенно и осторожно направляли свои бронированные машины ближе к воображаемому центру, откуда неслись мощные колебания. Вслед за этими машинами бесшумно двигались другие броневики, вооруженные скорострельными пушками, которые могли выпускать в минуту добрый десяток разрывных и бронебойных снарядов.

В этих броневиках были не только водители и артиллеристы. По приказу генерала да Хуранито, в каждом из них сидели также инспекторы тайной полиции, испытанные во многих карательных операциях. Эти инспекторы имели специальные категоричные инструкции: передвигаться быстро, но незаметно по указаниям пеленгаторов: не подходить слишком близко к «Люциферу»; открывать массовый артиллерийский огонь только наверняка, не теряя ни секунды после того, как «Люцифер» окажется в поле зрения; помнить, что любая задержка очень опасна: противник должен быть захвачен врасплох.

Это главное условие успеха операции!

Очевидно, на «Люцифере» не ожидали опасности: автомобиль стоял скрытый среди густого леса, даже незащищенный мощной электромагнитной завесой. Броневики успели подойти к нему достаточно близко. Они подкрались неслышно и осторожно, скрытые густыми летними сумерками. На «Люцифере» их не замечали.

Перед главным инспектором тайной полиции, руководившим операцией, встал вопрос: по инструкции он должен начать обстрел только тогда, когда «Люцифер» окажется в поле его зрения. Но автомобиль Седого Капитана был скрыт за густыми деревьями. Радиолокатор показывали место его пребывания очень четко, и скорострельные пушки были уже наведены. Однако глазом «Люцифера» не видно, а подкрасться ближе нельзя, потому что тогда Седой Капитан сможет заметить броневики… Пришлось нарушить инструкцию.

Главный инспектор решил действовать. Он подал сигнал.

Скорострельные пушки сразу начали обстрел «Люцифера». Артиллеристы, ясное дело, не видели противника, но это было не важно, потому что локаторы так точно показывали его на своих экранах, что промахов быть не могло. Их и не было.

Загремела первая серия выстрелов, вторая… Затрещали высокие деревья. И все же снаряды не попали в «Люцифера», потому что на их смертоносном пути стояли толстые стволы деревьев. Снаряды крушили эти стволы, взрывались в них, не долетая до «Люцифера».

– Огонь! – Нетерпеливо выкрикивал главный инспектор, лихорадочно вглядываясь в разорванную отблесками взрывов темноту сквозь смотровую щель броневика.

Вновь прогремела серия выстрелов. Теперь уже надо было заканчивать дело во что бы то ни стало. Иначе Седой Капитан может сам перейти в наступление и, наверное, так и сделает. Если бы удалось повредить его проклятую загадочную машину хоть одним выстрелом, попасть хоть одним разрывным снарядом!

– Огонь! Огонь! – выкрикнул побледневший главный инспектор. Он понимал, что сейчас на карту поставлено все…

Но выстрелов больше не было. Обстрел внезапно прекратился. Стало тихо, поразительно тихо после предыдущего грохота. Лишь чуть слышно работал приглушенный мотор броневика, – это главный инспектор слышал хорошо. И еще рядом вполголоса ругался артиллерист: он суетился возле затвора пушки, который вдруг заело, он больше не открывался, не двигался, словно заклепанный. То же самое происходило и с другими орудиями. Все они словно вышли из строя в одно мгновение.

– Назад! Полный ход назад! – Угрожающим шепотом приказал главный инспектор водителю. В его голове промелькнули ужасные рассказы о том, как безжалостно Седой Капитан уничтожал артиллерийские батареи. – Назад! Давай!

Водитель переключил рычаги, нажал на педаль газа. Тщетная попытка! Тяжелая машина оставалась неподвижной. Мотор, тихую механическую песню которого было только что отчетливо слышно, теперь заглох, он был мертв. Повторилось то же самое, что произошло когда‑то на Авеню–дель–Прадо!

Главный инспектор конвульсивно перекрестился, хотя и не верил ни в бога, ни в черта. Что будет, что будет теперь? Может, Седой Капитан не увидит броневика среди этих высоких кустов? Может, спасет тьма?.. Если он заметит, тогда конец. Черное кольцо… электрическая мина… ослепительный взрыв таинственной молнии… да именно так рассказывали счастливые одиночки, которым удалось спастись с некоторых артиллерийских батарей, уничтоженных Седым Капитаном. И некуда бежать… а может, выпрыгнуть из броневика и спрятаться в кустах?..

Но на это уже не было времени.

Сквозь смотровую щель броневика главный инспектор, руки которого дрожали от страха, заметил, как из леса, из‑за густых деревьев выдвинулась большая черная тень. Округлая и угрожающая, она медленно передвигалась вдоль лесной дороги. «Люцифер! В мертвой тишине было отчетливо слышно, как шуршали ветви кустов, которые зацеплял, двигаясь мимо них, огромный корпус «Люцифера».

«А может, еще не заметит, – беззвучно, одними губами шептал главный инспектор, – может он пройдет дальше, мы останемся позади… хотя бы не заметил, хотя бы…»

Вдруг темноту прорезал луч мощного прожектора, вспыхнув на крыше страшной большой машины. Этот луч, похожий на длинный блестящий палец, качнулся во мраке, переметнулся влево, залив светом ближайшие деревья, выделяя на них каждую ветку, каждый листок. Потом он перепрыгнул вправо, промелькнув всего в двух–трех метрах от броневика, откуда на него со страхом смотрели широко раскрытые глаза главного инспектора и водителя. Тут луч словно заколебался, застыв на месте. Если он сейчас сдвинется хоть на метр…

Главный инспектор услышал рядом с собой сдавленный возглас водителя:

– Нащупает!.. Нащупает!..

Не поворачиваясь, главный инспектор крепким коротким ударом кулака в лицо заставил водителя замолчать. Не хватало только, чтобы на «Люцифере» услышали этот крик!

Между тем луч начал двигаться дальше, прощупывая темноту. И вот в его ярком, ослепляющем световом пятне показались округлые очертания одного из застывших военных броневиков. Длинные стволы спаренных скорострельных пушек неподвижно торчали из его передней части, все еще направленные туда, где раньше стоял «Люцифер». Луч вздрогнул и остановился…

И в тот же миг на темном корпусе «Люцифера» вспыхнуло голубоватое сияние, а через несколько секунд на месте светового пятна которое образовывал на броневике луч прожектора, возник ослепительно–огненный шар, который тут же разлетелся во все стороны острыми пламенными языками. Из броневика выползли клубы желтого огня и черного дыма, разрывая его корпус на куски. Это взорвались разрывные снаряды. Струи горящего бензина извергались вверх и растекаясь, поджигали кусты. Главный инспектор вздрогнул: так минуту назад могло быть и с броневиком, в котором находился и он сам… смерть в огненной железной коробке… а может, она еще подстерегает его?.. Ведь он не способен и на шаг сдвинуться, уклониться от нее, если его броневик будет обнаружен…

Луч прожектора уже оторвался от клубов желтого дыма и длинных языков пламени, покрывших место, где минуту назад стоял мощный военный броневик с его командой. Теперь луч медленно, но уверенно двигался дальше влево, будто сознательно нащупывая то, что скрывалось в темноте.

– Да что же это, неужели они видят в этой тьме? – Снова так же беззвучно прошептал главный инспектор. – Ведь именно там стоит следующий броневик… и они ищут его…

Да, безжалостный свет прожектора выхватил из густой темноты второй броневик, такой же беспомощный и неподвижный, как и первый. А через несколько секунд и здесь взвились огненные змеи горящего бензина, разлетелся на куски тяжелый панцирь и вздрогнул воздух от разрывов снарядов…

Бесшумно, как тень, понесся «Люцифер» дальше. Еще мгновение – и он исчез из узкого поля зрения, которое открывалось перед глазами главного инспектора через смотровую щель его броневика. И вокруг стало бы совсем темно, если бы там, где недавно прятались в высоких кустах бронированные военные автомобили, не пылал разлитый бензин. И было бы совсем тихо, если бы рядом с главным инспектором не раздавалось, отрывистое дыхание водителя, который уже пришел в себя после удара, на время лишившего его сознания. Да еще неудержимо дрожали руки у самого главного инспектора и мелко–мелко клацали зубы…

Через несколько минут прозвучали новые взрывы, и новые вспышки осветили желтым заревом темное небо над лесом, который, по замыслу министра внутренних дел, должен был стать могилой «Люцифера». Это Седой Капитан безжалостно истреблял другие броневики, лишенные защиты, беспомощные и неподвижные…

Только теперь главный инспектор, не помня себя от страха, осторожно отворил тяжелые двери броневика и выскользнул из него. Вслед за ним выбрался и водитель, с разбитым в кровь лицом. Оба они долго бежали среди кустов, налетая вслепую на стволы деревьев, падали, поднимались и вновь бежали прочь из этого ужасного леса, прочь от «Люцифера», бежали, пока несли их ноги, забыв обо всем на свете, кроме одного: бежать, бежать как можно дальше, спрятаться, не видать и не слышать ничего…

И только утром, когда главный инспектор добрался, оборванный и залитый кровью, до ближайшего полицейского поста, он бессвязно рассказал о том, что произошло ночью на его глазах, о гибели броневиков, обо всей большой операции, которая закончилась совершеннейшим провалом. Только из рапорта этого человека, который случайно спасся и избежал неминуемой смерти, можно было установить неопровержимые факты, касающиеся еще одной, очередной неудачи, провала замыслов генерала Альдумеро да Хуранито…

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

1. Пусть Валенто поймет все!

Ночные события не прошли бесследно и для «Люцифера».

Но перед тем, как говорить об этом, следовало бы задуматься, каким образом Седой Капитан при всей его проницательности и предусмотрительности допустил такую поразительную ошибку, такую недопустимую небрежность? Ведь, остановив «Люцифер» в лесу, хотя и глухом, хотя и безлюдном, в стороне от проезжих дорог, где за десятки километров не было никаких населенных пунктов, он увлекся речью к населению и не принял мер от внезапного нападения. На верхней палубе «Люцифера» на этот раз не дежурил часовой наблюдатель, что раньше было обязательным во время каждой остановки где‑нибудь в глубине страны. Даже надежнейшую электромагнитную завесу, которая охраняла бы машину от пуль и останавливала действие моторов врагов, не включили. Чем объяснить все это?

Неужели хитроумный паук, генерал Альдумеро да Хуранито был прав, рассчитывая на то, что успехи, достигнутые в предыдущих столкновениях с полицией и военными частями, усыпят бдительность Эрнана Рамиро, лишат его обычной осторожности и облегчат охоту на него? Ведь надо признать, что в эту ночь только счастье спасло «Люцифер» от гибели и уничтожения. Достаточно было одному только разрывному снаряду из броневиков попасть, и он нанес бы такие повреждения внутри машины после чего ее можно было бы без проблем уничтожить совсем. Одно лишь обстоятельство спасло на этот раз «Люцифер» и самого Эрнана Рамиро: это то, что вокруг автомобиля был густой лес, а главный инспектор, руководивший операцией, не решился подойти ближе. Вместо того, чтобы нанести непоправимый вред автомобилю и вывести его сразу из строя, снаряды попадали в деревья. Задержка позволила Седому Капитану включить электромагнитную завесу, остановить двигатели броневиков и обезвредить пушки. Потому что иначе…

А впрочем, как мы уже сказали, эта схватка все же не прошла для «Люцифера» бесследно.

Несколько осколков разрывных снарядов, взрывающихся, от попадания в ближайшие деревья повредили оболочку корпуса машины. Эти повреждения, не слишком значительные, чисто внешние, опытные мастера из команды починили еще до утра.

Но один осколок пробив заслонку иллюминатора и сам иллюминатор кабины управления ранил в руку Эрнана Рамиро.

Брызнула кровь. Не теряя присутствия духа, Седой Капитан здоровой рукой включил электромагнитную завесу, подал команде тревожный сигнал. Валенто Клаудо, который вбежал в кабину на вызов Капитана, сразу же принял управление «Люцифером». Эрнан Рамиро молча, яростно стиснув зубы, перевязал раненую руку и встал у пульта управления, отстранив Валенто Клаудо. Так же молча, хладнокровно и безжалостно расстрелял обнаруженные военные броневики своими страшными электрическими снарядами.

А потом Капитан вновь передал управление «Люцифером» Валенто Клаудо и пошел в свою каюту. В дверях он сказал холодно, сквозь зубы:

– Так будет и дальше. Если и этого им мало, если и теперь они не примут мои требования и не покорятся, я еще яснее докажу им, что такое настоящее могущество!

Сквозь открытую дверь своей каюты Алесь услышал эти слова. И еще он заметил, как Эрнан Рамиро, проходя по коридору, чуть повернул голову и невидящими глазами посмотрел в его сторону. У юноши вдруг возникло решение, хотя от этого и забилось вдруг бешеными ударами сердце:

«Если он что‑нибудь скажет, хоть на миг остановится, я постараюсь изложить все, что думаю. Будь что будет, я должен рассказать Капитану, должен!»

Но Эрнан Рамиро, видимо, не заметил Алеся. Его невидящий взгляд скользнул дальше. Бледное лицо было застывшим, как гипсовая маска. Капитан был погружен в размышления, для него сейчас как бы ничего и не существовало, кроме собственных мыслей. И юноша не решился ничего сказать…

Да разве можно надеяться, что он согласится выслушать? А если бы и согласился, что значат для него слова парня, которого он из жалости оставил при себе?.. Нет, в такую ​​возможность трудно было поверить. И все же…

Алесь выглянул из каюты. В коридоре не было никого. Капитан, видимо, сейчас будет отдыхать. В кабину, где дежурит у пульта Валенто Клаудо, он в ближайшее время не вернется, тем более, что у него ранена рука. Валенто, милый Валенто, хоть ты и отказался тогда говорить, но не может быть, не может, чтобы и на тебя это не повлияло! У тебя доброе сердце, ты добрый, честный чуткий, нам нужно, очень нужно поговорить с тобой, именно с тобой!

Неслышными шагами Алесь прошел коридором и заглянул сквозь прозрачные двери кабины управления.

Вот он, Валенто, в своем неизменном синем комбинезоне, тот же Валенто, который так ласково склонялся над кроватью Алеся и весело, искренне разговаривал с ним, утешал и подбадривал юношу в тяжелые часы, когда Алесь был таким беспомощным. Валенто, дорогой, не откажись и сейчас быть таким же другом, ты не мог измениться, так же как Капитан! И если ты и в самом деле так любишь Капитана, как говорил, тогда и тебе должно быть больно, тогда и ты должен без опасений сделать все для того, чтобы повлиять на Капитана, который ошибается, несмотря на свой ​​светлый ум…

Валенто оглянулся. На его широком лице появилась радостная улыбка.

– Алесь, ты? – Сказал он. – Заходи, заходи.

Юноша вошел. Он не знал, с чего начать. Конечно, значительно лучше было бы, если бы этот разговор возник как‑то сам собой, во время тех непринужденных дружеских разговоров в маленькой каюте, которые так любил Алесь и где так легко говорилось обо всем. Но нечего и думать о досуге в такой напряженной обстановке, когда на каждом шагу поджидают опасности, когда вокруг происходит такое, что страшно вспоминать.

– Что‑то у тебя, парень, измученный вид, – сказал Валенто Клаудо, присматриваясь к Олесю. – Не заболел ли ты, часом? Имей в виду, на это я согласия тебе не давал. Ну, говори, в чем дело?

Эх, зачем думать о каких‑то там подходах, подготовке! Не лучше ли начать сразу, так, как бросаются в холодную воду, а не колебаться и пританцовывать на берегу, робко пробуя эту воду?.. И Алесь бросился.

– Я не болен, Валенто. Меня мучают раздумья. И я хочу поговорить с тобой.

– О чем?

– О том, о чем мы недавно уже говорили… после столкновения «Люцифера» с «Сан–Себастьяном». Тогда я говорил тебе…

Валенто Клаудо, нахмурившись, прервал юношу:

– Да, и тогда я просил тебя…

– Ты сказал, чтобы я не спрашивал тебя о таких вещах, – не дал ему закончить Алесь, который чувствовал, что уже не может остановиться: ему очень, очень нужно было сломить сопротивление своего друга. – О, все я помню! И ты знаешь, с того времени я не спрашивал тебя.

– Очень мало было «того времени», – мрачно заметил Валенто.

– Но сколько событий произошло! – Воскликнул Алесь. – И я не могу, не могу больше молчать! Если бы Капитан не был так нелюдимым, если бы он ни отгораживался от меня этим высокомерным молчанием, если бы он ни делал вид, что не замечает меня, я сказал бы ему сам. Но это невозможно. И так же невозможно молчать дальше! Если мы с тобой любим и уважаем Капитана, мы не имеем права молчать, Валенто! Ты же сам слышал, что он говорил по радио? Он угрожал всем именно так, как угрожают…

– Замолчи, Алесь! – Сурово сказал Валенто Клаудо.

– Нет, я не замолчу! – Горячо возразил юноша. – Я должен сказать тебе то, что думаю. Опровергни, докажи, что я неправ, если сможешь… И ни говори, пожалуйста, что я не имею, мол, права судить Капитана, что я неблагодарный или еще что‑то! Я люблю и уважаю Капитана, ты знаешь, Валенто. Если бы мне было безразлично, я ничего не сказал бы. Но в том‑то и дело, что мне не безразлично, меня это мучает и не дает покоя… а тебя разве нет, Валенто?

Клаудо не ответил, вглядываясь в экран.

– Ага, ты не отрицаешь, потому что и сам видишь, чувствуешь, как и я! – будто обрадовался Олесь. – Валенто, милый, я помню, как Капитан и вся команда «Люцифера» выходили тогда к могиле расстрелянных фалангистами патриотов… И помню все то, что ты рассказывал мне о жизни и судьбе Эрнана Рамиро… Тогда я готов был поклоняться Капитану, такой он был благородный, выше всех, необычный! А теперь? Что случилось с ним? Теперь он объявил себя мстительным диктатором, который сеет вокруг смерть! А за что он воюет? Ты скажешь, повторяя его слова: он хочет отомстить и имеет на это право! Он хочет уничтожить Фернандеса и его приспешников. А кем он сам становится, не замечая этого? Таким же диктатором! Это так, Валенто; так! Он сам сказал это сегодня. А ты молчишь? Ты говорил мне, что ты республиканец, Валенто. Твои друзья умерли в борьбе против Фернандеса. А теперь что получается? Ты помогаешь другому диктатору, Валенто?.. И молчишь?..

Нахмурившись, сжав крепкие челюсти, Валенто Клаудо неотрывно смотрел на экран, держа в напряженных руках рычаги управления. Алесь слышал, как он тяжело дышит. Время от времени он будто порывался что‑то сказать, но снова отворачивался. Алесь понимал: честный и искренний Валенто очень волновался и не мог скрыть этого.

– Я хотел сказать об этом самому Капитану, но он, я знаю, и слушать меня не захочет, – горячо продолжал юноша. – Ты видишь, каким нелюдимым, холодным стал Капитан. В нем что‑то будто сломалось, он будто уже не доверяет никому, он прислушивается только к голосу мести, стремление к которой завладело им. Капитан стал совсем другим человеком… он или сошел с ума, или…

– Замолчи, Алесь! – С усилием, глухо сказал Клаудо.

– Нет! Если он не сошел с ума, то превратился в жестокого, бессердечного, мстительного человека, опьяненного огромной силой, которую дает ему «Люцифер». Только даже этой силы ему не хватит, Валенто.

– Ты повторяешь то, что говорил тебе Фредо Виктуре…

– А разве это не верно? Я говорю то, в чем я уверен. Фредо Виктуре, видимо, коммунист. А я комсомолец. Коммунисты и комсомольцы думают одинаково, у них одна цель, одни и те же оценки и стремление, Валенто! И они честно выражают их, не боясь ничего и никого. А ты боишься не только сказать это, а даже и подумать, прячешь свои мысли и сомнения. Если ты действительно любишь и уважаешь Капитана, Валенто, разве ты имеешь право молчать, а не помочь ему разобраться в том, в чем он запутался? Скажи, разве не так?

И вновь Валенто Клаудо некоторое время молчал, не поворачивая головы к Алесю, который не сводил с него глаз, взволнованно ожидая: что же он услышит сейчас?..

Наконец Клаудо заговорил – медленно, как бы подбирая слова.

– Я выслушал тебя, Алесь. И снова могу сказать тебе пока только одно: не спрашивай меня о таких вещах! Мне трудно и без твоих вопросов…

Сердце Алеся подпрыгнуло. Он обрадовавшись сказал:

– Тогда получается…

– Ничего не получается, – решительно перебил его Валенто. – Я привык считать, что Капитан лучше всех знает, что делает. Ты спрашивал, люблю ли я его, уважаю? Зачем об этом спрашивать. Как и каждый из нас, я многим обязан Капитану. И глубоко уважаю его. Он – это он, Алесь! И этим все сказано. Он имеет право отомстить фалангистам так, как захочет. Да, Капитан в последнее время изменился. И мне очень тяжело видеть это. Но я не хочу, не могу, понимаешь ты, не могу судить его. Он слишком много пережил, ты знаешь это. И не спрашивай меня больше! Я не хочу кривить душой. Мне трудно, но я верю, все еще верю, что Капитан лучше меня и тебя знает, каким путем ему идти. Видимо, я слишком привязался к тебе, парень, если позволяю себе такие разговоры с тобой… И достаточно! Пусть даже Капитан в чем‑то ошибается, это бывает со всеми. Но он сам потом поймет все. А я… я привык выполнять его приказы и верить ему…

В голосе Валенто Клаудо звенела неприкрытая боль. Но разве могло это остановить сейчас Алеся, заставить его замолчать и не высказать до конца то, что было для него самого и для Валенто также – в этом юноша был уверен! болезненным?

– Ладно, я понимаю тебя, Валенто, – сказал он, пользуясь тем, что Клаудо на минутку остановился. – Но выслушай то, что сейчас самое важное. И тогда я уйду, даже не требуя от тебя ответа.

Валенто не ответил, как бы давая этим Алесю молчаливое разрешение говорить.

– Пойми, Валенто: то, что делает в последнее время Капитан, называется преступлением! Он обещает убивать всех, кто не будет помогать ему. Он хочет, чтобы его боялись, чтобы его приказы и призывы выполняли под угрозой мести. А мстить он умеет! Значит, он и сам чувствует, что это единственный способ заставить слушаться себя. Средство устрашения! А разве не то же самое делает генерал Фернандес и его приспешники? В чем же заключается разница, Валенто? Генерал Фернандес опирается на своих приспешников, на жандармов и полицейских, на фалангистов. А на кого опирается Капитан, угрожая убивать, уничтожать всех, кто не присоединяется к нему? На тебя, Валенто, на команду «Люцифера». Вы помогаете, новому диктатору! И кровь тех, кого он убивает, и на твоих руках, Валенто!

Это было уже слишком. Валенто Клаудо резко повернулся к Алесю. Глаза его горели гневом. Казалось, он еле сдерживается.

– Хватит! – Гневно крикнул он. – Замолчи! Ты не смеешь так говорить со мной. Иди, я не хочу больше слышать тебя. Иди!

Он дрожал от гнева. Алесь твердо выдержал его испепеляющий взгляд, не склонил головы, не отвел глаз. Юноша был решительно убежден, что говорит правду, чистую правду.

И он победил: Валенто Клаудо первым отвел взгляд, не выдержал напряженного молчаливого поединка!

Теперь можно идти.

Вдруг Клаудо заговорил вновь. Голос его звучал уже не гневно, но остро, когда он сказал:

– Иди же, Алесь. Я не могу больше говорить с тобой сейчас. Мне очень трудно… Возможно… возможно, мы с тобой еще поговорим позже, не знаю… но не сейчас. Ты смелый, добрый парень, и я не жалею, что люблю тебя. Иди, оставь меня…

Алесь вышел в коридор. Мысли его разбегались. Да, Валенто вновь не сказал ему ничего определенного. Даже все время останавливал его, избегал прямого ответа. А с другой стороны, что он мог сказать? Валенто же признал, что ему самому очень тяжело. И конечно, он сказал правду. Значит, в глубине души он соглашается с Алесем. А тогда…

Что именно означало это «тогда», Алесь не знал еще и сам. Но в одном не оставалось сомнения: теперь они с Мартой были на «Люцифере» не одиноки!..

2. Ночная встреча

Два дня прошли без каких‑либо происшествий. После столкновения с бронированными автомобилями Седой Капитан привел «Люцифер» в подземную базу для того, чтобы исправить повреждения от осколков снарядов, обнаруженные в корпусе машины. Хотя они были и незначительные, но Капитан считал, что в такой напряженной обстановке, когда ежеминутно следует ожидать новых коварных действий полиции, «Люцифер» должен быть в безупречном состоянии.

Только вечером третьего дня «Люцифер», вынырнув из моря, оказался вблизи дикого скалистого берега, безлюдного и пустынного. Но и здесь были свои мало кому известные проходы среди скал, пользуясь которыми Валенто Клаудо, который, видимо, хорошо знал эту местность и потому дежурил возле штурвала, без труда вывел машину на сушу.

Алесь с интересом следил, как Валенто выбирал для громоздкого «Люцифера» дорогу среди огромных глыб дикого камня, которые возвышались справа и слева, а время от времени, казалось, и вовсе сходились впереди. Наконец он не выдержал.

– Ну откуда ты можешь знать, есть ли дальше какой‑то проход? – Спросил он своего друга. – Ведь если скалы не пропустят дальше машину, что тогда делать? Среди этих камней и развернуться нельзя, чтобы поехать назад…

Валенто едва заметно улыбнулся.

– Поэтому Капитан и поручил мне управление, он знает, что я здесь не заблужусь, – ответил он, не поворачивая головы. – Если бы ты родился в этом краю, Алесь, и провел здесь свое детство, ты бы тоже не заблудился.

– Ты родился здесь? – Недоверчиво переспросил Алесь. – Но я не вижу нигде ни одного дома, ни даже признака человеческого жилья.

– Теперь нет, – спокойно подтвердил Валенто. – Потому что те, кто жил здесь раньше, были рыбаками. А лет пятнадцать назад, после землетрясения, напуганная рыба ушла куда‑то в другие места. Рыбакам стало нечего делать, и они также ушли отсюда. Теперь здесь только кое–где можно встретить небольшие фермы, и то значительно дальше от берега, там, где исчезают скалы и начинаются леса. Поэтому здесь, как видишь, и полиции нет, не кому приготовить для нас хитромудрые ловушки и мины.

– А откуда, ты это знаешь?

– Потому что на «Люцифере» включены электрические миноискатели, парень. Как же иначе? Ты же не хочешь взлететь в воздух от взрыва. Ну, и я тоже. А наши миноискатели устроены так, что они взрывают любую мину на расстоянии около полкилометра перед машиной. Взрывов нет – значит, и мин нет. Совсем просто, как видишь. Электричество – очень послушная, надежная сила. Если ему что‑то поручишь, оно выполнит это безотказно.

Электричество!.. Как широко и всесторонне использовал его Эрнан Рамиро, создавая своего ​​«Люцифера»! Хотя Алесь уже много знал о необычных свойствах этой удивительной машины – из рассказов самого Капитана, и из собственных наблюдений, – но до сих пор не переставал удивляться. А главное – электричество, которое здесь лежало в основе всего, послушно работало в бесчисленных сложных приборах и аппаратах – от маленьких и мирных до страшного оружия Эрнана Рамиро, электрических мин, которые несли в себе уничтожение для всего вокруг…

Или взять хотя бы электрические снаряды в форме черного кольца, которыми Эрнан Рамиро взрывает целые артиллерийские батареи и дома. Эти снаряды «Люцифер» выбрасывает из широкой трубы на крыше, похожей на короткий миномет, они создают после вылета что‑то похожее на шаровую молнию, которая, взрываясь, уничтожает вокруг все живое и вызывает одновременно взрывы артиллерийских снарядов.

Что это за удивительные кольца–молнии, никто не знает. Однако ясно одно: это оружие «Люцифера» тоже устроено на основе электричества. Но и это еще не все. После того, как Седой Капитан в своей речи по радио упомянул о том, что в его распоряжении есть еще и другие смертоносные виды оружия, кроме электрических мин, Алесь спросил об этом Валенто Клаудо. И получил ответ, который поразил его.

– В руках Капитана есть такая сила, Алесь, – с глубоким убеждением сказал Клаудо, – что ты и представить себе не можешь. Как тебе кажется, если Капитан владеет тайной водородного преобразования атомов, сложным ли делом была бы для него атомная бомба или по крайней мере атомный снаряд? Поверь мне, это пустяк для него! Но Капитан отказался от использования такого оружия, потому что оно слишком широко действует, и кроме того, очень вредно влияет на людей. Ну, ты же слышал об отравляющем воздействии на человека искусственных радиоактивных веществ, возникающих после атомных взрывов?.. Было время, когда Капитан почти решился вооружить «Люцифер» пушкой, которая выстреливала бы – по его выражению! – Чистые атомные снаряды…

– А что такое – чистые снаряды? – Удивился Алесь.

– Ну, это такие снаряды, в которых атомные взрывчатые вещества подобранны особым образом и поэтому после взрыва почти совсем не дают искусственных радиоактивных элементов. Значит, они уничтожают только взрывом, а не последующим воздействием на людей… Капитан добился такого подбора веществ, но изготовление подобных снарядов отложил: зачем они ему, если «Люциферу» вполне хватает электрических мин? А впрочем, если бы возникла необходимость, то мы на «Люцифере» имели бы и эти снаряды, и многое другое… Думаю, что Капитан, если бы захотел, мог бы каждый день удивлять мир какими‑нибудь техническими новинками…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю