355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Смирягин » Червь Могильных Холмов (СИ) » Текст книги (страница 7)
Червь Могильных Холмов (СИ)
  • Текст добавлен: 14 декабря 2018, 11:30

Текст книги "Червь Могильных Холмов (СИ)"


Автор книги: Владимир Смирягин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

– Теперь понятно, – девочка задумалась. – А для каких целей тебе нужна гора золота?

– Узнаешь в свое время. Когда закончишь учебу, например.

На некоторое время между ними воцарилось молчание.

– Много золота – это хорошо, – выдала Виока, закончив этой глубокомысленной фразой разговор, когда они, наконец, подошли к книжным рядам.

Там Червь взял для Виоки пару толстых книг в кожаном переплете, чернильницу, пузырек чернил, несколько кистей, свечи и связку перьев.

– А свечи зачем? Я что, буду писать по ночам? – озадаченно спросила девочка.

– Ты будешь писать тогда, когда будет на это время. И когда я сочту это нужным, – ответил начавший уже уставать от ее вопросов Тидред.

Поглядев на небо, он увидел, что солнце спряталось за Оком Старца на шпиле купола храма. Это значило, что пора забирать заказ и покупатели вернулись к кузнице.

Здоровяк сразу протянул подошедшему Червю сверток из мешковины, раскрыв который воин увидел то, что, собственно, и хотел увидеть – двадцать блестящих, остро заточенных металлических игл. Поблагодарив мастера одной серебряной монетой сверх требуемой оплаты, Тидред ссыпал их в сумку.

Отоварившись еще по мелочи, воин и девочка вышли с территории, занятой палатками.

– А иголки зачем? – не унималась с вопросами девочка.

– Затем, – нахмурился Червь. – Тебе об этом думать не следует. По крайней мере пока.

Хоть Тидред и не планировал возвращаться в гостиницу, а хотел от рынка идти сразу к герцогу, количество купленного заставило его немного изменить планы и вернуться в снимаемую комнату. После оплаты гостиницы на неделю вперед, содержания двух лошадей в конюшне и покупок на базаре Лаезна, денег у него почти не осталось, хотя приобрел он лишь часть необходимых в дороге к Шикатре вещей.

Здесь Червь оставил все то, что не требовалось ему в данную минуту и, пообедав на оставшиеся монеты, они второй раз за этот день покинули гостиницу. Виоку, подумав, Тидред решил взять с собой, строго-настрого наказав хозяину "Сонного кучера" не позволять кому-либо входить в их комнату. Впрочем, он не поленился перед выходом поставить для верности несколько сторожевых ловушек.

Через некоторое время воин и девочка стояли у роскошного трехэтажного здания с красовавшейся на ней вывеской "Золотая грива" и расположенным сразу под надписью большим рисунком головы оскалившегося льва.

Газон во дворе гостиницы для знати пестрел стоящими на нем разноцветными шатрами, занимающими почти все пространство перед фасадом. Видимо это были жилища тех из верных слуг герцога, что не вместились в само здание, как рассказывал Червю накануне хозяин "Сонного кучера". Тидред и следующая за ним, как собачонка, Виока не медля вошли в парадный вход.

В комнате, первой встречающей гостей, расположилась небольшая группа воинов, в надраенных до блеска доспехах. Четверо сидели в креслах в центре, а шестеро попарно стояли около каждой из двух дверей на первом этаже и ведущей на верх лестнице. Сразу у порога гостей встретил плюгавенький мужичок, одетый в засаленный камзол, ярко-красного цвета. Внешность он имел невзрачную, единственной выдающейся деталью на его лице являлся огромный синеватый нос.

– Приветствую вас в лучшей гостинице этого города, – величественно произнес носатый, увидев вошедших. – К сожалению, все комнаты сейчас заняты и неизвестно когда освободятся. Я могу посоветовать гостям Лаезна другое заведение – "Роскошный павлин". Пусть там немного хуже, чем у нас, но, поверьте мне, намного лучше, чем в остальных местах подобного рода.

– Я вам верю, – любезно ответил Червь. – Нам бы увидеть Его Светлость герцога Низиавенского. Слышал – помощь ему нужна.

"Нос", услыхав это замер, а сидевшие солдаты, напротив, повскакивали со своих мест.

– И чем ты можешь помочь нашему господину? – окинул Тидреда презрительным взглядом человек с отличительными знаками капитана. – Конюх у его светлости уже имеется. Правда некому почистить господский нужник. Может ты за этим пришел?

– Нет не за этим, – Червь стиснул зубы, едва сдерживаясь, чтобы не свернуть шею обнаглевшему от собственной безнаказанности солдату. – Но если это так необходимо, то я могу заняться и им. А ваша шевелюра, капитан, замечательно подойдет на роль щетки для данной процедуры.

Теперь пришел черед остолбенеть от наглости вошедшего всем присутствующим, кроме говорившего и его спутницы. Начальник караула, роскошные длинные волосы которого служили для него предметом гордости, принялся хватать ртом воздух, лицо его при этом стало похожим на спелый помидор.

– Ах... Ты... Ты... Как... – просипел он, пытаясь нащупать на поясе рукоять меча и все никак не находя ее. – Да я... тебя...

– Сабер, что здесь происходит? – услышал Тидред спокойный голос, раздавшийся с лестницы.

Червь поднял голову и увидел спускающегося по ней мужчину в белом. Он узнал в нем человека с рынка, так удачно предложившего ему утром свой посох. Сейчас грозного оружия при нем не наблюдалось, зато на поясе поблескивала золотом небольшая шпага.

– Да вот, господин Шейфа, – капитан с появлением нового лица сник и вел себя уже не так воинственно. – Какой-то наглец рвется к Его Светлости даже не объясняя причины.

– Ложь, – ровным голосом произнес Тидред. – Просто воины милейшего герцога Низиавенского настолько зажрались, что встречают гостей с порога такими словами, за которыми в нормальном обществе следует поединок.

– Давай! – взорвался капитан едва Червь закончил свою речь. – Пойдем во двор! Я там вырежу твой черный язык!

– Замолчи! – оборвал его подходящий к Тидреду Шейфа. – Этот незнакомец сегодня на рынке упокоил Важеса. Не тебе с ним тягаться.

– Так это он? – на лице Сабера появилось выражение недоверия. – Когда вы говорили, что нашего лучшего воина убили в поединке, я представлял на месте убившего человека размером с гору. Как такой малыш справился с Важесом?

– Ну, предположим, этот дикарь никогда не был лучшим, – лениво произнес человек в белом. – Силы в нем было хоть отбавляй, не спорю, а вот насчет умений... Ему стоило лучше меня слушать и не махать своей дорогущей железкой направо и налево. Глядишь и был бы сейчас жив. Пил бы свое любимое вино дальше и тискал бы баб. А насчет внешности... Сколько я вам должен еще раз сказать, что она бывает обманчивой, чтоб вы усвоили этот урок?

– Простите, господин Шейфа, – угрюмо произнес капитан.

Червь обратил внимание, что отчего-то лица стали виноватыми у всех присутствующих солдат.

– Ладно! – махнул рукой человек со шпагой. – Поговорим об этом позже. А сейчас – скажите, для чего вам потребовался наш любимый герцог?

Последние слова были адресованы Тидреду и в них не слышалось ни капли неуважения или насмешки.

– Об этом я скажу лично Его Светлости, – ответил он. – Не поймите меня превратно, но эта информация не предназначена для чужих ушей.

– Понимаю, – кивнул мускулистый Шейфа. – Как вас представить?

– Тидред из Ниоды.

– Хорошо, Тидред из Ниоды, я думаю, вряд ли вы беспокоите герцога по какой-то пустяковой причине. Как раз сейчас он обедает и не откажется выслушать вас. Ждите здесь.

Человек в белом направился обратно к лестнице и через минуту Червь остался в окружении лишь боязливо жмущейся к нему Виоки, молчаливых солдат да носатого господина в засаленном камзоле.

Глава 14

– Мы готовы тебя выслушать, Тидред из Ниоды.

Червь стоял посреди просторной комнаты, освещаемой яркими лучами солнца, проходящими через огромные, полуовальные окна. Выглядывающая из-за его левого плеча Виока с интересом рассматривала роскошную отделку помещения. Со стен на нее строго поглядывали в ответ рыцари с мечами в руках и бледные, как смерть, дамы в пышных нарядах, изображенные на картинах с широкими позолоченными рамками каким-то местным искусным художником, а, возможно, и приглашенным издалека.

Перед визитерами в креслах сидели трое.

Герцог, высокий худой мужчина с печальным лицом, находился в центре троицы и внимательно рассматривал парочку, которую привел Шейфа. Справа от него сидел толстяк, одетый как воин, с дорогим мечом на перевязи, а слева маленького роста безоружный старичок, зябко кутавшийся в красную мантию. Если не считать господина Шейфу, ставшего у ближайшего к ним окна скрестив руки на груди, никого из охраны рядом с этими тремя не наблюдалось. То ли они привыкли, что здесь их никто не тронет, то ли его одного было вполне достаточно.

– Да, мы готовы тебя слушать, – повторил герцог. – Что именно ты хотел нам поведать? Какие новости или просьбы?

– Я хочу предложить вам свою помощь, Ваша Светлость, – Тидред решил начать сразу с главного. – Недавно вы потеряли жену, а до этого несколько верных слуг и хороших друзей. Что-то поселилось в вашем родовом замке. Что-то жестокое и неуловимое. С тех пор вы ютитесь в этой гостинице и не можете вернуться в имение предков. Я могу уничтожить тварь, обитающую в нем. За небольшую награду.

В комнате воцарилась тишина.

Воспользовавшись паузой, Червь едва слышно попросил Виоку запомнить, как выглядят ауры присутствующих.

Наконец Лерисар Низиавенский спросил:

– Как ты собираешься это сделать, Тидред? Мы даже не знаем, с чем имеем дело.

– Он – разведчик, – пискнула из-под локтя воина Виока.

Тидред посмотрел на нее с неодобрением, но кивком подтвердил сказанное.

– Разведчик? – на лице герцога появилось выражение надежды, а остальные присутствующие посмотрели на Червя с уважением.

– Я не знаю, что или кто это может быть, но на Спорных Территориях меня учили расправляться со многими тварями, – Тидред помолчал и добавил: – Так что, думаю, смогу справиться и с ней.

– И сколько же вы хотите за эту услугу? – подал голос старик в мантии.

– Триста золотых монет меня устроят, – при озвучивании баснословной суммы на лице Червя не дрогнул ни один мускул. – И половину вперед.

– Сколько? Триста? – толстяк с мечом аж подпрыгнул в кресле. – Да это же двухмесячное жалование пятидесяти лучникам.

– Или разовая плата пяти магам, – проскрипел, сморщившись, старик.

Тидред усмехнулся.

– Ничего не имею против того, чтобы на сегодняшнюю ночь в замке заперлись все ваши лучники вместе с магами. Посмотрим, сколько их окажется в живых к восходу солнца. Я уже слышал, что местные колдуны вам сильно помогли.

Толстяк как-то весь съежился, а лицо старика стало одним цветом с мантией.

– Довольно крупная сумма, – неуверенно произнес Лерисар. – Но иного выхода я не вижу. Я согласен, Тидред из Ниоды. Может тебе что-нибудь понадобится от нас?

– Понадобится, – Червь взглянул герцогу в глаза. – Ваша Светлость, расскажите, как эта тварь попала к вам в замок.

– Да откуда ж мы знаем?! – взорвался толстяк, но Низиавенский прервал его возмущенную речь движением руки.

– Около двух месяцев назад, – начал герцог, не глядя на Тидреда, – мой дворец посетили два паладина Ордена. Они въехали в город вечером со стороны границы и выглядели сильно уставшими. Что, впрочем, не мешало им тянуть за собой небольшую телегу, со стоящей на ней металлической клеткой, окутанной плотным покрывалом. Едва я услыхал, что мой город посетили два воина Ордена, так сразу же велел привести их в мой замок. Мне не хотелось, чтобы такие люди, как бойцы за святое дело, ночевали в гостинице. Они согласились переночевать в имении, но ту проклятую клетку взяли с собой, не дозволяя никому к ней прикоснуться. Рыцари сами затащили ее в замок, отказавшись от помощи, хоть я и предлагал им своих слуг.

Герцог немного помолчал и продолжил:

– Я угостил их великолепным ужином, не пожалев вина, и когда паладины выпили достаточно для откровенного разговора, спросил, что в клетке. Но даже будучи сильно пьяными, они не сказали мне. Лишь когда рыцари шли спать, один из них проговорился, что им повезло поймать тварь в глубине Спорных Территорий. Он сказал, что это сильная и опасная нечисть. И что они должны доставить ее в Орден как можно скорее. Ночевали рыцари в комнате, где оставили клеть. А поутру слуги долго колотили в двери, пытаясь их разбудить. Но видимо в ту ночь Старец решил забрать воинов в свое небесное войско. Когда дверь, наконец, вынесли по моему приказу – нашли мы паладинов мертвыми. Они бездыханными лежали на своих кроватях с глубокими черными дырами вместо глаз. И тогда я из любопытства приказал убрать покрывало с клетки. Она оказалась пуста, а дверца открыта. То, что, по словам пьяного рыцаря, ехало в ней – пропало, хотя комната была заперта изнутри и окон в ней не было. Вот с тех пор по ночам в замке стали умирать люди.

Герцог закончил свой рассказ, и комната погрузилась в молчание.

– Я так понимаю, – первым подал голос Червь, – об участи этих двух паладинов в Ордене не знают и по сейчас.

– Ты догадлив, Тидред, – Низиавенский посмотрел на воина с досадой. – Да, ты прав – я приказал молчать об этом всем, кто знал о том, что воины из Спорных Территорий были в Лаезне. Какой из меня хозяин, если не смог сберечь двух святых рыцарей в собственном городе? Мои слуги похоронили их на нашем фамильном кладбище.

– Вы не виноваты, Ваша Светлость! – в один голос вскричали сидящие по бокам аристократы. – Вы не знали!

– Тихо, – оборвал их герцог и они разом замолкли. – Я рассказал тебе все, что ты хотел слышать. Что собираешься делать дальше, Тидред из Ниоды?

– Убить то, что обитает в замке, – Червь посмотрел на свою руку, словно прикинув что-то на пальцах. – Мне нужно от вас кое-что еще, Ваша Светлость.

– Я слушаю, – нахмурился хозяин Лаезна.

– Необходимо, чтобы сегодня, когда зайдет солнце и зажгут уличные фонари, к вашему замку мне подвезли кувшин свежей человеческой крови и мозг. Именно свежие.

– Это можно организовать, – вмешался в разговор, стоявший на протяжении всего этого времени у окна и не менявший своей изначальной позы Шейфа. – В тюрьме Лаезна хватает приговоренных к смерти. Я займусь этим.

– Спасибо, граф, – поблагодарил его герцог. – Выдайте господину разведчику все, что он попросит. А вы, господин Фичек, отсчитайте ему сто пятьдесят золотых из моих запасов. И не кривитесь так. Мы вернем эти деньги за месяц.

Старик в мантии, бывший ни кем иным, как местным казначеем, вздохнул, подобрал полы своего одеяния, встал и быстро покинул комнату.

– Буду ждать вас завтра, на этом же месте, в полдень, – сказал герцог, давая понять, что аудиенция закончена. – Шейфа проведи гостей.

Червь и позеленевшая лицом от последних его слов Виока поклонились и вышли вслед за мускулистым графом.

– Я хотел бы поблагодарить вас за то, что так вовремя одолжили мне утром свой боевой посох, – обратился к нему Тидред, едва они отошли от дверей. – Он мне очень помог.

– Не стоит благодарности, – махнул рукой помрачневший Шейфа. – Важес хоть и был дикарем с Севера, но за те полгода, что он прослужил у нас, я успел привыкнуть к его замашкам и не хотел смерти этого воина. Именно поэтому отдал вам, как мне казалось, не то оружие, которым можно было убить такого великана. Думал вы просто отделаете его и все. Хотя, признаться честно, сначала я ставил на Важеса. Кто мог знать, что ваших сил хватит на то, чтобы вогнать тупой конец посоха в голову этого толстолобого дикаря. Если бы я раньше узнал о вашем предыдущем роде деятельности, то, может, и предотвратил бы схватку. А, ладно! Что случилось, то случилось.

Они немного прошли в молчании, затем Шейфа вдруг громко выругался:

– Да проглотит демонов их господин! На площади Четырех Евнухов под утро нашли неведомую обезглавленную крылатую тварь, причем упокоенную каким-то заклинанием с применением огня. А это значит, что у нас в городе появился сильный маг. И, почему-то, он не явился предложить герцогу свои услуги. Если честно, то я мог подумать на тебя, если бы ты не показал себя прекрасным воином. Маги так драться не умеют. Так кто же он и где? Отчего прячется? Ко всем заботам теперь добавился приказ герцога разыскать этого мага. А стражники перепуганы настолько, что придется заняться этим самому!

Уводя собеседника от опасной для него темы, Тидред задал давно вертящийся на языке вопрос:

– Господин Шейфа, не будет ли наглостью с моей стороны спросить вас в каком качестве вы находитесь при Его Светлости? Я обратил внимание на то, что вы пользуетесь уважением как со стороны господ, так и простых солдат. Но в то же время не создаете впечатления изнеженного аристократа Лаезна и являетесь, несомненно, родом с востока, хоть ваша восточная кровь не является чистой. Только не примите это за оскорбление. Я имел в виду, что по вашим жилам течет также кровь жителей севера.

Шейфа хмыкнул.

– Какие обиды, Тидред из Ниоды? Все ты верно подметил. Отец мой родом с севера, а мать с востока. При дворе герцога Низиавенского имею честь служить мастером оружейного боя. И по роду своей деятельности мне приходится сталкиваться и с представителями знати, и с обычными вояками, вышедшими из бедняков. Чаще всего это неопытные бойцы, в которых больше гонора, чем воинского искусства, так что мои уроки для них бывают довольно болезненны. Что же касается моего путешествия... Дорога из моего родного города до Лаезна была трудной и долгой, так что позволь мне не вдаваться в подробности. Главное ты уже знаешь.

– Благодарю вас, господин Шейфа, – Тидред изобразил легкий поклон. – Действительно, вы утолили мое любопытство.

На выходе из "Золотой гривы" они расстались, договорившись встретиться, как и просил Червь, после заката солнца у ворот замка герцога. Шейфа в сопровождении двух слуг и одного солдата, который был никем иным, как буйным капитаном Сабером, направился в сторону городских казематов, а Тидред с Виокой пошли в противоположную сторону.

Червь спешил. Необходимо было успеть навестить графа Пинцо до наступления вечера.

Имение главного банкира Седера представляло собой побеленное продолговатое двухэтажное здание с резными ставнями и высокими кованными воротами. За прутьями, заостренными сверху, стояли два копейщика и лениво смотрели на проходящих с обратной стороны решетки людей.

– Эй, ребята! – окликнул их Тидред. – Сообщите графу, что к нему гости!

– Как вас представить? – зевнув, поинтересовался один из служивых.

Второй даже не повернул головы в сторону прибывших, полностью доверив разговор с визитерами товарищу.

– Скажи, что прибыл Тидред из Ниоды и его ученица. Если это имя ему ничего не скажет, то позови к воротам его сына, виконта Пинцо. Сообщи, что прибыл человек, с которым он сегодня утром познакомился на городском рынке.

– Хорошо, – стражник оставил второму солдату, обладателю роскошных усов пшеничного цвета, свое копье и не торопясь зашагал к толстой двери из мореного дуба.

В ответ на стук латной рукавицы, в двери открылось смотровое окошко и солдат, буркнув что-то появившимся в нем глазам, вернулся на свой пост.

– Сейчас кто-нибудь выйдет, – и, не обращая больше на прибывших внимания, он снова стал глядеть на оживленную улицу, предварительно вернув копье.

Тидред только головой покачал. Но что с солдат взять? Сам когда-то стоял в карауле и помнил как оно – перед тобой один и тот же вид, скучно, какой-нибудь ползущий жук являлся чуть ли не театральным представлением.

А вот о чем-либо спрашивающие люди, отчего-то, вызывали раздражение. Наверное потому, что ты стоял на одном месте, а они передвигались свободно.

Буквально через минуту во двор выскочил запыхавшийся виконт. Без шпаги и с, видно в спешке, накинутым камзолом.

– Впустите господина Тидреда! – крикнул солдатам он с порога, направляясь быстрым шагом к воротам и отчаянно борясь с большими золотыми пуговицами.

Хмурый усач, проворчав что-то себе под нос, открыл калитку и гости прошли внутрь.

Рыжий парнишка рассыпался в приветствиях, словно они расстались не сегодня утром, а по меньшей мере месяц назад. Червь сдержанно отвечал на них и упорно продвигался ко входу в дом.

Виконт провел их в комнату, где за столом сидела уже знакомая Тидреду черноволосая девушка, угрюмый седой мужчина с огромным животом и худая рыжая женщина с бледным лицом. У стола кружила служанка, собирая остатки блюд и ставя новые. За правым плечом мужчины стоял подросток с кувшином.

При появлении визитеров все сидящие за столом поднялись.

– Мы рады приветствовать в своем доме спасителя нашего сына и его будущей жены, – заговорил хозяин дома неожиданно тонким голосом. – Позвольте представиться – Астераль де Пинцо, являюсь одним из банкиров города Седера, моя дражайшая супруга Тавелия де Пинцо, а с госпожой де Лимайен и моим бестолковым сыном вы уже знакомы. Я думаю вы не откажете нам в чести отобедать с нами?

Глава 15

Червь коротко ответил, что не откажет, и все вновь присели на стулья. Тидред сел справа от графа, Виоку посадил рядом с собой по другую сторону.

Он обратил внимание, как виконт нахмурился после реплики отца в его адрес.

– Отчего же, граф, – произнес Червь, глядя на рыжего парня, – Мне ваш сын показался достаточно образованным и храбрым юношей. Он не побоялся отстаивать честь своей дамы, несмотря на то, что ему противостоял опытный воин огромных размеров. Этот дикарь поистине выглядел устрашающе.

Тидред заметил брошенный в его сторону благодарный взгляд черноволосой аристократки и порозовевшие щеки виконта.

– Именно! – вскричал банкир. – Именно! Видите ли, уважаемый Тидред, мой сын не хочет продолжать дело своих предков! Он хочет быть воином! Вы представляете? Сгинуть где-то у Могильных Холмов ему важнее спокойствия матери. На протяжении нескольких последних месяцев он даже посещает фехтовальный зал этого авантюриста Шейфы.

Бледная женщина коротко всхлипнула. Паренек попытался выдавить что-то сквозь стиснутые зубы:

– Отец...

– Молчать! – все, кто сидел за столом, кроме Червя, вздрогнули. – Сколько раз я говорил тебя, что твоим призванием является преумножение богатств твоих именитых предков, а не размахивание острыми железками. Для этого существуют такие, как вот он!

И граф кивком головы указал на Тидреда.

Затем, осознав, что сболтнул лишнее, глава семьи обратился к Червю:

– Простите, я имел в виду, что войнами должны заниматься опытные и ловкие люди, наподобие вас, а не такие юные раздолбаи, как мой сын.

– О, я прекрасно вас понимаю, – рассеянно ответил Тидред, глядя на то, с каким восторгом Виока поедает большое пирожное с воздушным белым кремом.

Заметив обращенный на нее взгляд учителя, девочка аккуратно вытерла салфеткой свой прелестный маленький носик, успевший немного вымазаться.

... и потому я никогда не отдам его... – ловил обрывки фраз графа Червь, думая о своем. – ... и никаких войн..., ...схваток..., ...деньги – вот главное...

– Кстати, – услыхав кое-что достойное его внимания, Тидред прервал гневную речь родителя. – Я полностью поддерживаю вас, граф, в том, что без денег в наше время никак.

Лицо де Пинцо скривилось.

"Наверное, он думает, что я сейчас буду просить у него денег за спасение сына", – усмехнулся про себя воин.

Тидред принял самый доброжелательный вид и, сделав глоток вина, обратился к графу, стараясь чтобы голос звучал как можно мягче:

– Я слышал, что банк, принадлежащий вам, дорогой граф, имеет лучшую репутацию с этой стороны Могильных Холмов. И что деньги положить в него можно в любом краю Эргона, не считая Темных Земель?

Астераль с облегчением выдохнул и дал знать стоявшему за спиной подростку разлить закончившееся в бокалах вино. Тот мигом бросился исполнять свои обязанности, начав с фужера графа.

– Ну, кроме владений гроров, все именно так. Вы знаете, эти жители скал совершенно не ценят золота! А вместо денег они просто обменивают то, что им нужно, на то, что нужно другому. Разве не дикость?

Тидред кивнул, изобразив сочувствие.

Некоторое время ему еще пришлось слушать о том, какие сволочи эти гроры и почему с ними никак не могут наладить торговые отношения, а потом Червь, дождавшись паузы, спросил:

– Так вот я к чему, граф – могу ли я открыть счет в вашем банке на свое имя? И останутся ли мои деньги в сохранности, а также смогу ли я получить их в любом городе Эргона по первому требованию?

Банкир окончательно пришел в себя, поняв, что он не только ничего не потеряет, а еще и поимеет. Как и большинство работников подобных учреждений граф оказался расчетливым, жадным и трусливым. Его воинственный сын выгодно выделялся на фоне торгаша-отца.

– Конечно, дорогой гость, конечно. Правда небольшой процент придется отдать банку, – Пинцо развел руки в стороны. – Но тут уж от меня не зависит. Однако, положенные вами деньги в банк я могу пустить в рост. И тогда вы почти ничего не потеряете.

"А ты, жирная свинья, неплохо на этом поднимешь", – подумал Тидред, сильно, впрочем, не расстраиваясь, так как он и рассчитывал на нечто подобное.

– Хорошо. Меня это устраивает. Что для этого нужно?

– О, самая малость, – расплылся в улыбке банкир. – Завтра днем вместе посетим главный банк Лаезна и подпишем пару бумаг. А сейчас давайте пить! Пить и веселиться! Выпьем же за спасителя моего сына и будущей невестки!

И довольный граф поднял бокал. То же самое сделали все остальные, кроме ученицы Тидреда. Та потягивала какую-то сладкую воду, прицеливаясь к очередному пирожному, с вишенкой наверху.

Надолго задерживаться у де Пинцо Червь не стал и, сославшись на дела, покинул имение банкира.

– Какой мерзкий тип, – выразила вслух свое мнение об Астерале Виока, едва они отошли от ворот на расстояние, где их никто не мог услышать. – Просто отвратительный.

– Все, кто наживается на людях, ничего полезного при этом не делая, являются таковыми, – ответил ей Тидред. – Ладно, не будем о нем. Главное, что я добился того, чего хотел. А сейчас мы отправимся в гостиницу, где тебе придется остаться на эту ночь без меня.

– А что ты будешь делать? Убивать то неведомое чудовище?

Тидред улыбнулся. Девочка поглядела на него с беспокойством.

– Что?

– Да знакома мне эта тварь, – все еще улыбаясь, сказал Червь. – Ничего в ней загадочного нет. Цену я при герцоге набивал.

– Да? И кто же это?

– Присст. Восемь конечностей, как у паука, продолговатое брюшко, над телом примерно на метр возвышается маленькая голова на двух отростках. Ну, как у тебя шея только у него две и тонкие. Из пасти два клыка торчат. Внутри полые и каждый из них со своей шеей соединён. Через них он мозги жрет. И чем больше съест, тем умнее становится. Пока не переварит. Последнего человека наш присст сожрал позавчера. Герцогиню Низиавенскую. Это значит, что сейчас он умен, голоден и зол, так как еды рядом больше нет.

– А почему его не видел никто? – спросила девочка.

– Он в камне живет, как рыба в воде. В стенах замка плавает и выходит только для пропитания.

– Тогда почему он не переплывет по земле в другой дом? И там не поест?

– Приссты могут перемещаться только в камне. Рыба живет в воде, но не может обитать в молоке. Тут примерно тот же принцип. Могли бы они двигаться в земле, так уже давно заселили Светлые Земли, а люди бы сгинули. Если бы не те два идиота-рыцаря, то и этот присст сюда бы никогда не добрался. Наверное они были какими-то первогодками, ветераны бы так не поступили. Везти темную тварь так далеко от Спорных Территорий через города забитые простыми людьми и без мага – очень глупо.

– Страшно, – Виока передёрнуло плечами. – А ты справишься?

Тидред посмотрел на нее с укоризной.

– Ты смеешь сомневаться в своем учителе?

– Н-не-ет, – робко протянула девочка и сменила тему: – А я чем займусь?

– Помнишь, я обещал научить тебя заклинанию "Берсерк"? Вот сегодня вечером будешь его учить. Там полтораста знаков. Нарисуешь на бумаге, запечатлеешь в мозге, выучишь названия и последовательность.

– Полтораста?! – пораженно охнула Виока. – Да пока я его прочту – со мной что хочешь сделают!

– Не сделают, – тихо ответил Червь, так как они уже подходили к "Сонному кучеру". – И не кричи. Сейчас поднимемся в комнату и я тебе все объясню.

Едва они пересекли порог гостиницы – сразу увидели, что за одним из столиков у лестницы сидел лысый хозяин и пил. Причем судя по красной роже, пил долго, так как к их приходу он успел порядочно набраться, залив в себя из здоровенного глиняного кувшина, наверное, больше половины. Увидев пришедших, он неловко подскочил, уронив со стола сосуд с остатками вина, и, схватив стоящий рядом с ним черенок лопаты, пошатываясь направился к Червю.

– Ага! Яв-вились, кол-лдуны пр-роклятые!

Виока резво спряталась за учителя. Тидред в недоумении поднял руку к рукояти висящего за спиной меча. От толстяка не укрылось это движение и он остановился. А остановившись, пьяно заплакал, неловко сжимая в руке свое оружие.

– Кол-лдуны пр-роклятые, – повторил он. – Уб-бийцы! Раин, пл-лемяш мой. Это в-вы его, г-гады!

И он сделал шаг вперёд, замахиваясь черенком.

– Да что здесь происходит? – сцепив зубы, прошипел Тидред, требуя объяснений.

– Раин, пл-лемяш м-мой!

– Это я уже слышал, – сплюнув на пол, Червь выхватил меч и одним резким движением выбил из рук толстяка сжимаемый наподобие копья черенок. – А теперь рассказывай.

Рыдая уже в голос, хозяин "Сонного кучера" попытался донести до постояльца что его расстроило. Тидред понял смысл сказанного только с третьего раза.

Оказывается, сразу после того, как они с Виокой покинули гостиницу, долговязый, поднесший мясо Червю в первый день и являвшийся хозяину гостиницы племянником, решил посетить пустовавшую комнату гостей в их отсутствие. Но, открыв дверь запасным ключом и не успев войти, он повалился замертво на пол, посерел лицом и испустил дух. Так его и нашли – лежащим рядом с открытой дверью. Труп родственника убрали, а в комнату войти побоялись. Теперь пьяный толстяк обвинял Тидреда в смерти любимого племянника и желал, чтобы они проваливали да поскорее.

Так, все ясно. Увидев, что постояльцы покинули жилище, длинный Раин загорелся желанием поискать в нем те интересные жёлтые монеты, которыми Червь рассчитывался с хозяином, да нарвался на одну из сторожевых ловушек.

– Значит так, любезный господин, – Тидред аккуратно вложил меч в ножны. – Мы заплатили вам вперёд. И это значит – никто никуда не съезжает. Я не знаю отчего умер ваш дорогой племянник, но мы точно не являемся тому причиной. Сегодня я ухожу по делу герцога Низиавенского. Ночью здесь останется одна моя ученица. И не приведи Старец с ней что-то случится. Убью. Всех в этой гостинице. И участь твоего Раина вам покажется завидной. Ты меня понял?

Толстяк молчал.

– К тому же, герцогу, наверняка, будет интересно, что под его покровительством в городе обосновалась шайка воров. Как думаешь, что с вами сделает Его Светлость?

Хозяин задрожал. Теперь его проняло.

– Но как же... Раин...

– Твой племянник получил то, что заслужил, – раздраженно проговорил Тидред. – Похорони его по-человечески да и Цашес с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю