Текст книги "Доктор Крюк (СИ)"
Автор книги: Виктор Гросов
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Она очень красивая, – согласился я.
– Но я ее совсем не помню. – прошептала Маргарет. – Я была слишком маленькой, когда она умерла.
– Я знаю, – вздохнул Анри. – Но я всегда старался рассказывать тебе о ней. Хотел, чтобы ты знала, какой она была особенной.
Он закрыл медальон и снова повесил на шею. Затем посмотрел на Маргарет.
– Ты унаследовала от нее многое. Ее красоту, ее ум, ее проницательность. Я уверен, что ты станешь такой же замечательной женщиной, как и она.
Маргарет покраснела и опустила глаза.
– Вы слишком добры ко мне, отец, – пробормотала она.
– Я просто говорю правду.
На мгновение воцарилась тишина. Я почувствовал себя лишним в этой компании и немного отошел в сторону, чтобы дать им возможность побыть наедине.
Мой взгляд случайно упал на мачту. В полумраке я заметил одинокую фигуру, сидящую на самом верху. Присмотревшись, я узнал Сэма, юнгу. Он сидел там, сгорбившись, и смотрел вдаль, на бескрайнее море.
Вся команда уже давно храпела в объятиях Морфея, щедро сдобренных ромом, а он, бедняга, сидел тут, в одиночестве. Видимо, ему не досталось ни капли этого «социально-психологического климата». Не поделились, значит.
Я слегка кашлянул, чтобы привлечь внимание Анри.
– Кстати, Анри, – небрежно начал я, повернувшись к нему, – вы, наверное, еще не знаете. Мы захватили в плен капитана Франсуа Олоне.
Лицо Анри слегка исказилось от удивления. Он замер, будто пытаясь переварить услышанное. Затем бросил быстрый взгляд на Маргарет, словно ища у нее подтверждение моих слов. Маргарет, в свою очередь, опустила глаза, стараясь не встречаться с его взглядом.
– Олоне? – переспросил Анри, стараясь не выдать волнение. – Франсуа? Вы уверены?
– Абсолютно, – подтвердил я. – Он сейчас находится в трюме. Думаю, капитан Роджерс будет очень рад пообщаться со своим старым «другом».
Я намеренно выделил слово «друг», давая Анри понять, что мне известна их связь. Моя цель была проста: посмотреть на его реакцию. Нужно узнать все об Анри. Карта, принадлежавшая де Бошану, была мне жизненно необходима.
Анри снова посмотрел на Маргарет, и на этот раз в его взгляде я заметил явное беспокойство. Он словно пытался прочитать в ее глазах ответ на вопрос, который не решался задать вслух.
– Это… это неожиданно, – пробормотал он, отводя взгляд. – Я знал Франсуа… Мы были… в хороших отношениях.
– В хороших отношениях с пиратом, захватывающим торговые суда? – удивленно приподнял я бровь. – Интересно.
– Он не всегда был пиратом, – возразил Анри. – Когда-то он был… уважаемым человеком. Но обстоятельства вынудили его… изменить свой путь.
– Обстоятельства? – переспросил я, усмехнувшись. – Это как оправдание для грабежа и убийств?
– Я не оправдываю его поступки, – отрезал Анри. – Я просто пытаюсь объяснить, что не все так однозначно, как кажется на первый взгляд.
Я промолчал, внимательно наблюдая за ним. Он явно нервничал, его руки слегка дрожали, а голос звучал напряженно.
– В любом случае, – продолжил Анри, – мне жаль, что так вышло. Франсуа был… хорошим человеком. В глубине души.
– А вы знали, что он пытался захватить наш корабль? – спросил я, стараясь говорить как можно более спокойно.
Анри снова посмотрел на Маргарет, и на этот раз в его взгляде промелькнуло разочарование.
– Франсуа… совершил ошибку, – медленно произнес он, подбирая слова. – Но он не заслуживает… жестокой участи.
– Жестокой участи? – усмехнулся я. – Он напал на нас! Он пытался убить команду! Какую участь он заслуживает, по-вашему? Почетный эскорт до ближайшего острова с полным кошельком?
– Он молод, – возразил Анри, не слышав моей иронии. – Он импульсивен. Он сбился с пути. Но в нем есть хорошие качества. Я знаю это.
Я молча наблюдал за ним. В голосе бывшего губернатора звучала симпатия.
– Вы очень к нему привязаны, Анри, – констатировал я. – Настолько, что готовы закрыть глаза на его преступления?
– Я чувствую ответственность за него, – признался Анри, избегая моего взгляда. – Я помог ему в трудную минуту. И я не могу просто так отвернуться от него.
– Вы хотите его освободить? – прямо спросил я, не видя смысла тянуть кота за хвост.
Анри вздрогнул.
– Я не знаю, – пробормотал он. – Но я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Он мне как сын.
Вот оно что. Как сын, значит.
– Я понимаю, – я вздохнул. – Но поймите и вы, Анри. Роджерс не отпустит его просто так. Он его ненавидит. У них совсем недавно была целая битва, сражение. И если вы попытаетесь ему помочь, вы навлечете на себя гнев капитана.
– Я готов рискнуть, – упрямо заявил Анри. – Я не могу его бросить.
– Даже если это поставит под угрозу вашу собственную жизнь и жизнь вашей дочери? – спросил я, глядя на Маргарет, которая с ужасом слушала наш разговор.
Анри колебался. В его глазах боролись любовь к «сыну» и ответственность за дочь. И я видел, что эта борьба причиняет ему невыносимую боль. Мне кажется Франсуа для него – ключ к поискам других фрагментов карты. Неужели в жизни этого человека все меряется деньгами?
– Я не знаю, что делать, – прошептал он.
Воспользовавшись его замешательством, я решил перейти в наступление.
– Анри, – сказал я, положив руку ему на плечо. – Я могу вам помочь.
Он поднял на меня вопросительный взгляд. Марго тоже удивленно вскинула брови.
Момент истины. Я мог потребовать карту сейчас же. Но что-то меня останавливало. Не совесть, конечно. Совесть я, кажется, успешно ампутировал еще в прошлой жизни. Дело было в другом.
Я посмотрел на Маргарет. Она стояла рядом с отцом и уже испуганно глядела на нас. Я вспомнил о разговоре с ней, о ее нежелании выходить замуж за семидесятилетнего старика.
Вот в чем загвоздка. Анри де Бошан, как бы он ни любил свою дочь, все равно ставил деньги на первое место. Он был готов отдать ее замуж, чтобы покрыть свои долги, обеспечить ей «благополучие». С чего бы ему вдруг считать жизнь этого пирата равноценной обмену на карту, которая, в его глазах, может принести богатство и счастье для себя родимого?
Нет, требовать карту сейчас было бы ошибкой. И тогда я потеряю возможность повлиять на ситуацию.
Нужно было сыграть тоньше. Нужно было убедить Анри в том, что я действительно хочу помочь Олоне. Нужно завоевать его доверие.
– Анри, – я улыбнулся. – Я вижу, что вы очень переживаете за Франсуа. И я понимаю вас. Но поймите и вы меня. Роджерс не может просто так отпустить пирата, напавшего на его корабль. Но я могу попытаться смягчить его гнев. Я могу поговорить с ним, убедить его пощадить Олоне. Но для этого мне нужна ваша помощь.
Он смотрел на меня с сомнением.
– Что вы хотите? – спросил он.
– Я хочу, чтобы вы рассказали мне все об Олоне, – ответил я. – Что он за человек? Почему он стал пиратом? Что им движет? Чем больше я буду о нем знать, тем больше у меня будет шансов убедить Роджерса в том, что он достоин помилования.
Анри колебался. Я видел, что он сомневается. Но он уже начал верить в мою искренность. И это было главное. Вот у нас теперь есть «общее», тайна, которая позволяет довериться. Психология. Так работает разум.
– Хорошо, – наконец согласился он. – Я расскажу вам все, что знаю о Франсуа. Но вы должны пообещать мне, что сделаете все возможное, чтобы спасти его.
– Я сделаю все, что в моих силах.
Он протянул мне руку, и я пожал ее в знак согласия. Сделка была заключена. Я получил шанс завоевать доверие Анри и, в конечном итоге, заполучить карту. Ведь если ты знаешь своего противника, то ты можешь предугадывать его действия. А это уже половина успеха в любом деле. А судьба Олоне… Что ж, об этом я подумаю позже.
Анри, поблагодарив меня за участие, увел Маргарет в их каюту. Мы договорились завтра поговорить об Олоне. Я проводил их взглядом, обдумывая наш разговор. Теперь у меня была задача – завоевать доверие старика. И для этого нужно было сыграть роль доброго доктора, сочувствующего и готового помочь даже врагу. Лицемерно, конечно, но что поделать? В этом пиратском мире выживает лишь тот, кто умеет притворяться.
Но прежде, чем начать плести интриги, нужно было решить еще одну проблему – Роджерс. Точнее, Роджерс, Бен и Сквиббс. Держать и дальше их всех в капитанской каюте было неразумно. Роджерсу нужен был отдых, а Бен и Сквиббс, уверен, только и мечтали вырваться из-под его зоркого ока.
«Отдохнуть подальше от капитана» – вот о чём думали эти двое. Сквиббс, так и вовсе, был, наверняка, вне себя от счастья, что я отвлек капитана от его «проступка». Уж я постарался. Поддержав, как мог, этих двоих, я довел их до их кают. Капитан только кивнул, когда я сообщил, что теперь «больным» можно и по своим каютам разойтись.
Хорошо, что по пути нам почти не попадались пьяные пираты – я старался загородить своих подопечных, чтобы их не увидели.
Да, в итоге всё закончилось вполне успешно. Я даже вымученно улыбнулся, когда Бен, завалившись в койку, пробормотал что-то невнятное о моей «полезности». Теперь, с этими улаженными делами, я мог немного расслабиться. А тут ещё и в голову пришла мысль – а не поселиться ли мне пока в гамаке, на палубе? Свежий воздух, тишина… Да и отдохнуть на свежем воздухе не помешает. Погода была шикарная для этого.
На палубе я нашел Сэма, торчащего на своем посту. Он с любопытством посмотрел на меня.
– Что, Доктор Крюк, не спится? – спросил он, потирая руки.
– Не спится, Сэм, – улыбнулся я. – Да и жарко. Решил подышать свежим воздухом.
– А-а, – протянул Сэм, понимающе кивая. – Ну да, после всех этих событий…
– Точно, – усмехнулся я. – Кстати, Сэм, а тебе что, ром не полагается? Или тебя наказали?
Сэм покраснел.
– Да не-ет, – пробормотал он. – Юнгам ром не положен. И так дел хватает.
– Ну, это смотря какие дела, – хмыкнул я.
Сэм улыбнулся.
– Может, и так, – согласился он.
Я устроился в гамаке, подложив под голову свернутый плащ. Небо было усыпано звездами, и их мерцание успокаивало нервы. Я немного поговорил с Сэмом, подшучивая над его юным возрастом и строгими правилами. А потом просто закрыл глаза и постарался заснуть.
Я просто спал, и во сне мне снилась моя прежняя жизнь – спокойная, размеренная, лишенная приключений и опасностей. Жизнь, которую я, прожил пресно, в сравнении со своей нынешней.
Мой сон был прерван грубым толчком в плечо. Я резко открыл глаза и увидел над собой встревоженное лицо Сэма.
– Док, – прошептал он. – На горизонте парус. Пиратский.
Я мгновенно проснулся. Все остатки сна как рукой сняло. Пиратский парус?
– Ты уверен? – спросил я, поднимаясь с гамака.
– Абсолютно, – кивнул Сэм. – Черный флаг. Череп с костями. Все как полагается.
Я посмотрел в сторону, куда указывал Сэм. В предрассветной дымке действительно виднелся парус. Он был еще далеко, но сомнений не оставалось – это был пиратский корабль. И он шел прямо на нас.
Вот вам и «оптимизация социально-психологического климата». Как мои пираты драться будут?
Похмелье – страшная сила.
Глава 16

Если бы это был обычный торговец, Сэм не стал бы меня будить. Пираты – другое дело. Конечно, мы и сами пираты, но это не значит, что мы радушно встречаем каждого встречного разбойника. Встреча с другим пиратским кораблем могла означать все что угодно: от выгодного союза до ожесточенного боя за добычу. И, учитывая похмельное состояние моей команды, второй вариант был не очень желателен.
Я рывком поднялся с гамака, чувствуя, как затекшее тело протестует против резкого движения. Нужно было собраться.
Я снова посмотрел в ту сторону, куда указывал Сэм. Корабль продолжал идти прямо на нас. Это могло означать только одно: неприятности.
– Ладно, – я вздохнул. – Поднимай всех на палубу. Живо!
Сэм кивнул и сорвался с места. Он знал, что делать. Парень был неглупый. В отличие от большей части нашей команды.
Первым делом стоило проверить, в каком состоянии капитан. Если Роджерс сможет командовать, это, конечно, облегчит мне задачу. Но что-то мне подсказывало, что он еще не готов к полноценному сражению.
Я направился к капитанской каюте, стараясь не споткнуться о валяющихся на палубе сонных пиратов. Каюта была заперта, но после настойчивого стука дверь приоткрылась, и на пороге появился Роджерс. Вернее, то, что от него осталось.
Капитан выглядел ужасно. Лицо бледное, глаза мутные, волосы взъерошены. Его буквально шатало из стороны в сторону, словно он был пьян. Хотя, возможно, он и был пьян. Он что, бухал? Вот же идиот! Только от отравления отошел и за выпивку взялся.
– Что случилось? – прохрипел Роджерс, опираясь на дверной косяк. – Какого черта…
– Пиратский корабль на горизонте, – доложил я, сдерживаясь от высказываний об умственных способностях капитана. – Нужно готовиться к бою.
Лицо Роджерса на мгновение прояснилось. Он попытался выпрямиться, но его тут же повело в сторону. Я успел подхватить его, чтобы он не упал.
– Пираты? – пробормотал он. – Хорошо… Разберемся…
Он попытался сделать шаг, но тут же споткнулся. Да уж, в таком состоянии он не сможет командовать. Это было очевидно.
Я хмыкнул. Ситуация, конечно, была сложная, но я не мог позволить, чтобы из-за состояния капитана мы все погибли.
– Капитан, – сказал я, стараясь говорить как можно более уважительно. – Позвольте мне взять командование на себя. Вы сейчас не в лучшей форме.
Роджерс посмотрел на меня мутным взглядом. Какое-то время он молчал, пытаясь что-то сообразить. Потом, наконец, кивнул.
– Ладно, – пробормотал он. – Но не натвори глупостей…
Я усмехнулся. «Не натвори глупостей»? И это говорит мне он?
– Как скажете, капитан, – ответил я. – Постараюсь вас не подвести.
Я провел его к постели, уложил и вышел из каюты.
Ну что же, Роджерс, сам виноват. Теперь все зависело от меня.
На палубе, как и следовало ожидать, царила неразбериха. Пираты, с трудом разлепляя глаза, выползали из своих коек, ругаясь и спотыкаясь. Вид пиратского паруса, на горизонте, не вызывал у команды особого энтузиазма. Скорее, недоумение и раздражение. Ну да, не лучше утро, после вчерашнего.
Бен, боцман, был одним из первых, кто выбрался на палубу. Но даже его могучая фигура казалась помятой и изможденной. Он протирал глаза кулаком, пытаясь хоть немного прогнать сон. А ведь молодец, еще и на ногах стоит. Могуч.
– Что за черт? – пробормотал он, сплевывая на палубу. – Какого лешего… Опять эти попрошайки?
Попрошайки? Значит, для команды «Грозы Морей» встреча с другими пиратами – дело привычное. Обычно это заканчивалось дележом добычи или обменом информацией. Но сегодня все было иначе. Сегодня они были не в форме.
– Пиратский корабль на горизонте, – ответил я, перекрикивая ругань и стоны сонных пиратов.
Бен поморщился, будто от зубной боли.
– Пираты? – переспросил он. – Да чтоб их… как не вовремя…
Сквиббс, ковыляя, подошел к нам. Его лицо было зеленым. Вот, этот больше похож на пациента после отравления.
– Что тут происходит? – прохрипел он. – Почему так шумно? Зачем кого-то грабить, когда меня всего наизнанку выворачивает?
– Пираты на горизонте, – повторил я. – Нужно готовиться к бою. Иначе грабить будут нас.
– Снова? – простонал Сквиббс. – Да чтоб их…
– Потерпите, – отрезал я. – Сейчас не до жалоб. Нужно быть готовыми к бою
Бен и Сквиббс переглянулись. На их лицах читалось недовольство. Не столько из-за пиратов, сколько из-за моего командирского тона.
– С чего это ты тут командуешь? – спросил Бен, исподлобья глядя на меня. – Где капитан?
– Капитан не в лучшей форме, – ответил я, стараясь говорить как можно более спокойно. – Он попросил меня взять командование на себя.
– Попросил? – усмехнулся Сквиббс. – Что-то я сомневаюсь…
– Что бы ты там ни думал, – отрезал я, – Роджерс поставил меня командовать. Так что выполняйте мои приказы. Живо!
Бен выпучил глаза. А Сквиббс сплюнул и направился в каюту капитана. Я заинтересованно рассматривал как квартирмейстер стучится к Роджерсу, заходит и через десяток секунд раздается отборнейшая ругань Роджерса. Бен, стоящий рядом, хмыкнул. Мы обменялись понимающими взглядами. Всегда приятно смотреть как начальство ругает откровенного профана, который пошел кляузничать. Сквиббс выскочил из каюты и аккуратно прикрыл за собой дверь. Он шатающейся походкой подошел к нам.
– Командуй, Крюк, – вытащил из себя квартирмейстер.
– Я уже дал команду, но ты и Бен ее проигнорировали.
Бен снова хмыкнул.
– Была команда «Готовиться к бою», – объяснил я очевидное.
Боцман с квартирмейстером переглянулись и буркнув что-то пошли выполнять команду, покрикивая на пиратов.
Я оглядел палубу еще раз. Ситуация была хуже, чем я ожидал. Большинство пиратов были еще в полусонном состоянии. Их движения были вялыми и нескоординированными, а лица выражали лишь одно желание – найти где-нибудь укромное место и поспать еще хотя бы часок. Никакой собранности, никакой боевой готовности, никакого намека на тот свирепый нрав, который обычно отличал пиратов. Только похмелье. Страшное, беспощадное, всепоглощающее похмелье. Оно было нашим самым опасным врагом. Гораздо более опасным, чем любой пиратский корабль. Бен и Сквиббс не очень-то справлялись с наведением порядка. Дисциплина и пираты – вещи несовместимые. Но ведь в моем первом бою меня слушались.
А стоило мне только немного порадовать этих головорезов бесплатным ромом, как они превратились в стадо беспомощных баранов. В другой раз угощу их просто отравленным пойлом, чтобы не мучились (флакон с отравой у меня есть, спасибо Марго).
Я набрал в грудь побольше воздуха и заорал во все горло:
– Эй, вы, сонные тюлени! Живо по местам! Шевелитесь! Или хотите, чтобы нас всех перерезали, как свиней⁈ Капитан Роджерс не горит желанием выпороть вас за то, что вы решили отправиться в ад.
Мой крик немного взбодрил команду. Некоторые пираты вздрогнули и начали шевелиться быстрее. Но большинство все еще оставались в полусонном состоянии, словно не понимая, что происходит.
– Бен! – крикнул я. – Приведи в чувство этих увальней! Дай им пинка под зад! Сквиббс, проконтролируй, чтобы хоть кто-то зарядил пушки!
Бен, все еще морщась от головной боли, вздохнул и кивнул. Кажется, ему тоже надоело это сонное царство. Он подошел к ближайшему пирату и со всей силы пнул его под зад. Пират взвыл от боли и тут же проснулся.
– Чего бьешься, Медвежья Лапа? – закричал он, потирая ушибленное место.
– Пираты на горизонте, – заорал Бен. – Живо по местам! Или хочешь еще один пинок?
Пират, увидев злое лицо Бена, решил не спорить и побежал к пушкам. Бен, довольный результатом, продолжил обходить палубу, раздавая пинки и подзатыльники. Сквиббс же подозвал к себе канониров-пиратов и раздал им указания
Постепенно, шаг за шагом, мне удавалось привести команду в чувство. Пираты начали занимать свои места, готовить оружие и заряжать пушки. Конечно, они делали это медленно и неуклюже, но, по крайней мере, они делали это.
Я оглядел горизонт. Пиратский корабль приближался довольно быстро.
В голове всплыли знания, полученные от Вежи. Артиллерийское дело. Наводка орудия. Заряжание. Уход за орудием.
Я подошел к ближайшей пушке, ощупывая ее шершавый, нагретый солнцем металл. Еще недавно это все казалось просто куском железа, а сейчас – я умел им пользоваться.
Главное – заставить эту махину говорить на языке огня.
– Бен! – крикнул я, перекрывая шум надвигающегося боя. – Книппели на левый борт! Ядра на правый! Цель – такелаж!
Спаренные ядра, соединенные цепью – идеальное средство для превращения вражеских парусов в лохмотья. Ядрами же мы попробуем продырявить их корпус.
Пираты, как будто проснувшись от ледяного душа, бросились выполнять мои приказы. Адреналин вытеснил остатки похмелья. Они понимали – сейчас или никогда.
Я прошелся вдоль борта, проверяя, как идет работа. Запал у канониров дрожал в руке. Понятное дело – не каждый день приходится стоять перед дулом пушки, готовой извергнуть смертоносный снаряд.
– Эй, – подбодрил я его. – Не дрейфь! Главное – не зажмуривайся!
Я прикинул угол под которым нужно настроить пушки. По моим расчетам противник, приблизившись на расстояние выстрела, чуть подвернет, чтобы совершить залп. Ориентировочно я представляю на какой точке это произойдет с учетом скорости корабля и ветра. Сам же я устремился к носовой пушке. Пришло время показать класс. Нужно было лишить управления врагов. Я очень надеялся, что у меня получится.
Вражеский корабль, а это был двухмачтовый бриг, с каждым мгновением становился все ближе. Мы встречали его бортом, готовые сделать залп из орудий. Я уже мог разглядеть лица пиратов. Как только они подошли на расстояние выстрела, корабль начал поворачиваться бортом. Все как я и предполагал.
– Пли! – заорал я, прицелившись в мачту вражеского корабля.
Выстрел оглушил. Дым застилает глаза. Но я уже знаю – я попал. И еще две пушки отличились меткостью. Слышу треск ломающегося дерева.
– Есть! – кричит Бен. – Мачту снес! Отлично, Док!
Бриг еще жив и все еще разворачивается для выстрела.
Ветер свистел, наполняя паруса упругой силой. Мой взгляд скользнул по горизонту, оценивая направление ветра.
– Приготовиться к повороту! – раздался мой голос, заглушаемый рёвом волн.
Матросы метнулись, их руки работали слаженно. Я подскочил к рулевому и резко повернул штурвал. Наш пинасс начал разворачиваться. Паруса на мгновение обвисли, но затем, поймав новый поток ветра, с громким хлопком наполнились до предела.
В это время враг сделал залп.
Корабль дрогнул, словно почувствовав прилив новой силы, и рванулся вперёд.
В это время вражеские ядра ушли в молоко, лишь одно пролетело в опасной близости от центральной мачты.
Волны взлетали вверх брызгами, сверкая на фоне неба. Пинасс, как стрела, выпущенная из тугого лука, устремился вперёд, оставляя за собой пенную дорожку.
– Ядрами! Цель – корпус! Огонь по команде.
Пока пираты разворачиваются другим боком, я бегу к орудиям. Нужно показать этим соням, как надо воевать!
– Правее! – кричу я канониру, который явно не попадет в корпус. – Цель – корпус! Подпаливай!
Наши ядра летят точно в цель, превращая вражеские паруса в жалкие лохмотья. Корабль противника теряет скорость, его маневренность сходит на нет.
– А теперь – картечью! – ору я. – Заряжайте картечью!
Картечь – это смесь мелких металлических шариков, которая при выстреле разлетается веером, поражая все живое на палубе. Отличное средство для прореживания рядов вражеских пиратов перед абордажем.
– Бен! – кричу я. – Готовь абордажные крюки! Сейчас мы будем брать их на абордаж!
Лицо Бена расплывается в довольной улыбке. Вот это он любит.
Вражеский корабль, лишенный парусов и с продырявленным корпусом, практически неподвижен.
Но пушки они успевали перезарядить. Плохо.
– Картечью! – ору я. – Пли по готовности! Цель – пушки, не дайте канонирам выстрелить!
Жидкими выстрелами наших пушкарей удалось ликвидировать опасность.
Пришло время для решающего удара.
– На абордаж! – ору я. – Вперед!
Пираты, подгоняемые моей командой, бросают абордажные крюки на вражескую палубу. Крюки цепляются за борта, натягивая канаты.
– За мной! – кричу я, хватая свой верный абордажный крюк.
Я прыгаю на вражескую палубу, в гущу схватки. Пираты с обеих сторон сражаются яростно. Стив меня прикрывает. И Сэм рядом. Я орудую своим крюком как заправский боец. Как же слушается тело! Эх, молодость! Как же я соскучился по тебе!
Мой крюк не лучшее оружие, но вернувшаяся в мышцы сила, пьянит меня. Крюк рассекает воздух, сбивая врагов с ног. Я уклоняюсь от ударов сабель. Мои движения быстры и точны.
Бен прокладывает себе дорогу сквозь толпу врагов. Он рубит направо и налево, не оставляя никому шанса. Сквиббс, не смотря на свое похмелье, тоже сражается храбро. Он тычет врагов своей шпагой. Его крысинообразное лицо довольно щурится.
Постепенно мы начинаем теснить врага. Их сопротивление слабеет.
Я остановился, переводя дыхание. Мы побеждали. Оглянувшись я осматриваю побоище.
Однако, в глубине души закрадывалось неприятное предчувствие. Слишком легко все получилось.
Я оглянулся в сторону нашего пинасса. На капитанском мостике «Грозы Морей» стоял Роджерс. В руках у него был мушкет.
В тот момент у меня возникло неприятное ощущение. Зачем Роджерсу мушкет?
Роджерс поднял мушкет. Прицелился. Палец лег на курок.
В голове промелькнула тысяча мыслей. Сердце бешено колотилось в груди. Я замер. Я физически не успевал никуда спрятаться. Я находился как на ладони.
Смерть временного капитана от руки капитана – это было бы иронично.
Раздался выстрел.
Но пуля не попала в меня. Я оглянулся и увидел, как за моей спиной стоял вражеский капитан с занесенной саблей. Роджерс выстрелил не в меня. Он выстрелил во врага.
Я выдохнул с облегчением.
Вот же гад. Главное, Стива с Сэмом рядом не было, были в гуще боя.
А Роджерс хорош, гаденыш. Полупьяный, а на выстрел его хватило. Капитан оскалился и побрел в свою каюту, шатаясь из стороны в сторону.
Вскоре вражеские пираты начали сдаваться. Они бросают оружие и поднимают руки вверх. Битва окончена. Мы победили.
Пираты «Грозы Морей» ликуют, скандируя мое имя:
– Крюк! Крюк! Крюк!
Я стою на вражеском бриге, заляпанный кровью, но довольный. Мы не только отбились от врага, но и захватили его корабль. Хороший трофей.
Но, оглядевшись, понимаю – победа досталась нам нелегко. Палуба усыпана телами убитых и раненых. Да и корабль поврежден.
Что ж, теперь нужно подсчитать потери, оказать помощь раненым и осмотреть трофей. Работа только начинается. А Роджерс все равно гад, вон как посмотрел на меня когда услышал крики «Крюк». Аж замер у дверей своей каюты. В его взгляде не было злобы. Там была зависть
Иди уж, ревнивец. Я отвернулся от кэпа. Палуба вражеского корабля представляла собой жуткое зрелище. Запах крови, пороха и пота пропитал воздух, создавая тошнотворную смесь.
Нужно было действовать быстро, не давая триумфу перерасти в анархию.
И в этот момент я все понял. Роджерс никогда не простит мне этого дня. Он никогда не простит мне того, что я спас его корабль. Он будет видеть во мне врага.
Тем временем пираты «Грозы Морей», увидев, что я жив и здоров, начали кричать еще громче:
– Крюк! Крюк! Крюк!
Они приветствовали меня как героя, но в глубине души я знал, что это только усугубляет ситуацию. С каждым криком Роджерс становился все более раздраженным. С каждым криком моя жизнь становилась все более опасной.
Я успокоил команду и перебрался обратно на «Грозу Морей», стараясь не смотреть в сторону капитанской каюты. Сейчас лучше всего молчать. Не провоцировать его. Дать ему время успокоиться.
Бен подошел ко мне, хлопая по плечу и поздравляя с победой. Зеленолицый Сквиббс тоже подошел, бормоча что-то невнятное о том, как ему повезло остаться в живых.
– Отличный бой, Док! – сказал Бен, ухмыляясь. – Стрелок ты превосходный!
– Спасибо, Бен, – ответил я, стараясь улыбнуться. – Да вы тоже молодцы, отлично сражались.
– Да уж, – согласился Бен.
– Ладно, парни, – сказал я, стараясь говорить как можно более бодро. – Пора осмотреть трофей. Нужно подсчитать добычу и оказать помощь раненым.
Пираты направились к вражескому кораблю. Предвкушение добычи затмило все остальное.
Я же оказывал помощь раненным.
Я делал все на автомате. Очищая раны от щепок, зашивая, обезболивая ромом. И все это время я думал как выйти из ситуации с ревностью капитана к своей команде.
«Гроза Морей» взяла подбитый корабль на буксир.
Натянулись канаты. И натянулись отношения с кэпом.
Пока всё шло своим чередом.
Вечером же Сэм принес сообщение – кэп вызывает.
Что ж, посмотрим.
Глава 17

– Док, капитан зовет! – выпалил Сэм. – Сказал, чтоб живо шел. Он злющий.
Я кивнул, бросив последний взгляд на бриг. Пора было столкнуться с Роджерсом. После боя, где команда скандировала мое имя, а он лишь сверлил меня завистливым взглядом, я знал: этот разговор не будет легким.
Я стоял на палубе «Грозы Морей», вдыхая соленый ветер, который гнал волны вдоль борта. Трофейный бриг, захваченный в бою, покачивался на буксире, как послушный зверь, привязанный к хозяину. Его паруса, изодранные книппелями, трепетали на ветру, а корпус, пробитый ядрами, зиял дырами. И все же корабль был жив – крепкий, пусть и потрепанный. Мысли о нем не давали мне покоя. Выкупить его у команды, сделать своим – дерзкая идея, но заманчивая. Независимость от Роджерса, свой руль в руках, шанс на что-то большее, чем роль доктора на пиратском судне. Сколько он может стоить? И где взять такие деньги?
Каюта капитана встретила меня знакомым запахом – ром, табак и порох. Роджерс сидел в своем массивном кресле, заваленном картами. Его треуголка съехала набок, а черная борода топорщилась, будто он только что дрался с ветром. Лицо было хмурым. Он явно оправился и от отравления, и от похмелья, но настроение его не улучшилось.
– Ну, док, – начал он, не глядя на меня, постукивая пальцами по столешнице. – Слыхал, как тебя там величали? Крюк! Крюк! – Он хмыкнул, будто выплюнул что-то горькое. – Герой, значит?
Я молчал, выжидая. Спорить с ним сейчас было бы ошибкой. Пусть выговорится.
– Ладно, – продолжил он, наконец подняв взгляд. – Бой ты провел. Кораблик ихний притащил. Молодец. Но не думай, что это тебе теперь все можно.
Я сделал шаг вперед. Надо сменить тему.
– Капитан, – начал я, – тот бриг… Хороший трофей. Сколько он может стоить, как думаете? Я бы может его купил?
Роджерс замер, потом расхохотался – громко, хрипло, до кашля. Сквиббс, сидевший в углу с гроссбухом, поднял крысиное лицо и ухмыльнулся.
– Стоить? – переспросил капитан, утирая слезы. – Тысяч двадцать дублонов, док! Двадцать тысяч! – Он снова захохотал, хлопнув по столу так, что череп на краю подпрыгнул. – А у тебя что, сундук с золотом завалялся? Или ты свои докторские примочки за дублоны толкать собрался?
Двадцать тысяч. Сумма ударила, как волна в борт. Реальная цена для брига XVII века – крепкого, двухмачтового, пусть и подранного. Я прикинул, что даже не представляю размер этой суммы. Но мысль о бриге не отпускала. Свой корабль – это свобода, это шанс уйти от Роджерса и собрать свою команду. Стив, кок Ли, Сэм – они бы пошли за мной. Надо только найти способ.
– А что с ним делать будете? – спросил я, стараясь не выдать своих мыслей.
Роджерс отмахнулся, будто от мухи.
– Мое дело, док. Тебя это не касается. Я капитан, я решаю. Может, продам на Сент-Китсе, может, починю да себе оставлю. Тебе-то что? Лечи давай своих доходяг, а в мои планы не суйся.
Я кивнул, сдерживая раздражение. Роджерс был прав – он капитан, и трофей его по праву. Но я не мог не попробовать зайти с другой стороны. Да и Анри я обещал.
Франсуа Олоне, пленник в трюме, был еще одним козырем. Анри просил за него, и я обещал помочь. Может, удастся использовать это? Шансов мало, но я же обещал поговорить.
– Капитан, – осторожно начал я, – а что с Олоне? Какие планы на него?
Роджерс скривился, будто проглотил кислятину. Он откинулся в кресле, скрестив руки, и молча уставился на меня. Вопрос повис в воздухе. Я ждал, но ответа не последовало. Только взгляд его стал еще мрачнее.








