355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вэвиан Фэйбл » Золотая рыбка 2 » Текст книги (страница 6)
Золотая рыбка 2
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:50

Текст книги "Золотая рыбка 2"


Автор книги: Вэвиан Фэйбл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)

Его нельзя узнать. На окровавленном теле клочья одежды, туловище обезглавлено, и головы нигде нет. Чудовищный обрубок шеи, весь в запекшейся крови, прямо передо мной, но я не кричу от ужаса. Стою оцепенело, не в силах шевельнуть ни рукой, ни ногой, не в силах отвести взгляд.

Да, это Арджил, я узнаю его по густой поросли на груди. Но не стоять же здесь вечно! Я заставляю свое окаменелое тело сдвинуться с места, и взгляд мой падает на высокую пальму в кадке у края террасы. Деревце нежно колышет листьями, посылая привет голубеющему простору моря, и его ничуть не смущает, что земля в кадке пропиталась кровью, а из этого кровавого месива торчит голова Арджила. Лицо изуродовано, над ним вьется шмель, и назойливое жужжание – единственный звук в окружающей меня гробовой тишине.

На обратном пути я тоже слежу, чтобы не наступить в кровь, но это стремление не осознанно, оно помогает сдержать рвущийся наружу крик. Дверь бесшумно захлопывается, воздух в стеклянной лестничной клетке раскален до предела. Добежав до машины, я первым делом хватаюсь за сигареты.

Ну вот, а теперь, Дениза, изволь напрячь извилины. Истерику в сторону, слезами тут не поможешь. Жадно затягиваясь сигаретой, я стараюсь собрать воедино панически разбегающиеся мысли. Надо срочно с кем-то посоветоваться, но с кем? Смерть Марион я храню в тайне, но вправе ли я умолчать и о гибели Арджила? И вообще, научусь ли я когда-нибудь отдавать себе отчет в собственных поступках? Начнем сначала.

Вероятно, Арджил должен был умереть потому, что встречался с Любошем Хольденом. Могут быть и еще какие-то не известные мне мотивы. Однако ясно как белый день: Арджил тоже одна из жертв Иона Хольдена, но кто мне поверит, вздумай я высказать свою догадку вслух? Доказать это без помощи Любоша я не сумею. Но, захочет ли он и сможет ли мне помочь?

Включив зажигание, медленно трогаюсь с места, сейчас мне не до бешеных гонок. Пристальнее, чем когда-либо, слежу за транспортным потоком, поскольку на автоматизм привычек лучше не полагаться. Мозг мой словно заволокло пеленой, затеняющей даже ветровое стекло.

Арджила перед смертью пытали. Насколько можно судить по его изуродованным останкам, бедняга должен был выложить мучителям даже то, о чем понятия не имел. Знать бы, из-за чего он погиб! Ну а Марион, из-за чего погибла она? Из-за того, что любила младшего Хольдена, или же она замахнулась на большее? Настроила Любоша против брата, так что Иона это встревожило всерьез?

Решив наведаться к Квазимодо, поворачиваю к его району, но дорогой успеваю передумать. Нет-нет, я пока еще не в себе, надо малость поостыть, привести мысли в порядок.

Смотрите-ка, владелец белого «пежо» позади тоже пребывает в нерешительности. Он тоже передумывает ехать к Квазимодо, причем одновременно со мной. Вот чем хороши зеркала заднего вида: иной раз даже такая разиня, как я, способна извлечь пользу из этого гениального изобретения. Я катаюсь по городу, «пежо» катается следом. Правда, он старательно держит дистанцию. Эта его привязанность не кажется мне трогательной. Голова у меня и впрямь остывает, а царящий в ней хаос обретает подобие порядка.

Пальцы мои также становятся холодными, испарина на коже высыхает. Такое, что ли, состояние называют смелостью, когда холодеешь настолько, что начинаешь соображать, как тебе поступить? По-моему, дело в другом: просто инстинкт самосохранения на время притупляется.

В «пежо» сидят двое мужчин лет тридцати. Из-за бликов на стекле лица их рассмотреть не удается, остается лишь общее впечатление, зато уж оно-то врезается в память.

Ударив по газам, я делаю рывок к центру, в каменные джунгли, и паркуюсь на первом попавшемся свободном месте. Несколькими шагами пересекаю тротуар и влетаю в подъезд ближайшего дома. То, что нужно: крайне запущенная, провонявшая капустой лестничная клетка, от одного вида и запаха с души воротит. Перескакивая через две ступеньки, мчусь наверх, взбираясь все выше, и наконец слышу, как кто-то бежит за мной следом. На одном из лестничных поворотов останавливаюсь и прячусь за кабиной лифта.

Шаги замедляются, становятся более осторожными. До меня доносится едва уловимое поскрипывание ботинок, сухой металлический щелчок, и от этого звука волоски на руках встают дыбом. А чего, собственно, я ожидала? Не с томагавком же ему за мной гоняться, как-никак мы цивилизованные люди.

За моей спиной вниз ведет узкая лестница – должно быть, черный ход, как бы не сверзиться ненароком. На сей раз фортуна протягивает мне руку помощи: несколькими этажами выше раздаются чьи-то шаги, и мой преследователь ускоряет темп, решив, что это я. Осторожно выглянув, я убеждаюсь, что нас отделяют друг от друга считанные метры. Бандит напряженно смотрит вверх, в правой руке зажата пушка.

Выждав, пока он приблизится чуть ли не вплотную, я выскакиваю из своего укрытия и наношу удар в голову, кулак мой дробит его челюсть, и тотчас, развернувшись вполоборота, бью коленом в пах. Перехватив руку с пистолетом, с силой придавливаю бандита к лестничным перилам. Пистолет летит вниз.

Мерзавец сгибается пополам, лицо его искажено болью, рука безжизненно виснет, однако он припас для меня кое-какой сюрприз – удар ногой по почкам. Я не успеваю увернуться, и удар приходится прямо в цель. На мгновение оба мы позволяем себе отдаться боли, но только на одно короткое мгновение. Я первой прихожу в себя и, пользуясь тем, что мой противник все еще скрючен, возвращаю ему удар. Затем, запустив пятерню в его волосы, рывком дергаю голову вниз. Основательно приложась физиономией о перила, он падает на колени и обеими руками цепляется за решетку, словно за последнюю опору в своей преступной жизни.

– Ты убил Арджила? – шепотом спрашиваю я.

Бандит не отвечает; бессильно свесив голову, он чуть слышно стонет. И тут я вспоминаю прием, который однажды продемонстрировал мне Танос с глазу на глаз. Тогда я не придала ему значения, а сейчас решаю испробовать.

«Герой» странно кричит – беззвучно. Голова его запрокинута, разбитое лицо окровавлено.

– Никого я не убивал, – хрипит он. – Нам велено было ждать у дома, подстеречь того, кто явится на квартиру фотографа, и схватить. – Выражается он вполне грамотно, однако смотреть на него неприятно: он судорожно вбирает воздух, разбрызгивая слюну и сопли, пальцы по-прежнему скребут решетку.

– Кто заказчик?

Он трясет головой и неожиданно разражается слезами, одним глазом косясь на меня. То ли копит силы, чтобы броситься в атаку, то ли и вправду впал в отчаяние.

– Кто твой заказчик? – повторяю я.

Какая жалость, что мне не суждено дождаться ответа! В последний момент я отскакиваю в сторону, почувствовав за спиной неслышно подкравшегося напарника бандита. Подстегнутая здоровым инстинктом самосохранения, я бросаюсь к черному ходу и лечу сломя голову вниз. Лестница узкая, крутая, у поворота я не врезаюсь в стену лишь потому, что вовремя успеваю выбросить руки вперед. Ушибленные запястья ноют, зато шея цела. Одна за другой в грязную штукатурку позади меня впиваются пули, а до выхода еще два марша… один… Я перескакиваю через перила и вылетаю на улицу. Ни на миг не сбавляя темпа, устремляюсь вперед, проскальзываю меж прохожих, а они, сами того не ведая, прикрывают меня.

Ворвавшись в первый попавшийся универмаг, замедляю бег и ныряю в отдел верхней одежды. Нарочито неторопливо шествую вдоль вереницы пальто, затем снимаю одно из них с вешалки-кронштейна и спешу в примерочную кабину. Когда же и позаботиться о теплой одежде, как не в тридцатипятиградусную жару!

Не выпуская из рук пальто, выглядываю из-за складной двери-гармошки и вижу толпу покупателей. Краем глаза замечаю сбоку какое-то движение. Крутнувшись, обнаруживаю лишь собственное отражение в зеркале.

Я вновь слегка раздвигаю гармошку двери и вижу своего преследователя. Разгоряченный погоней, он мечется, заглядывает в лица женщин, правая рука опущена в карман. Я выжидаю. Напарника не видно, скорее всего, зализывает раны. Гангстер подходит к лестнице на второй этаж и нерешительно начинает подниматься. Привалясь к зеркалу, я жду: хочется быть уверенной, что он действительно поднялся наверх, а не предпринял обманный маневр. Когда я снова приникаю к щелке, бандита и след простыл. Сбросив с себя пальто, выхожу из примерочной и размеренным шагом направляюсь к выходу.

За порогом жара разит наповал. Подстегиваемая опасностью, я устремляюсь к машине. Со стоянки выкатываюсь беспрепятственно, только по спине ручьями струится пот, даже руль скользит во влажных руках.

Квазимодо молча выслушивает меня, отпаивает ледяным чаем, выжав в чашку целый лимон. Я пью с жадностью, но от избытка кислоты даже зубы скрипят.

– Почему ты не постелишь там ковер? – Я указываю на потускневший паркет посреди комнаты.

– Видишь ли, на этом месте я обычно падаю, – смеется Квазимодо. – А если подстелить ковер, этак и улететь недолго.

Я трогаю языком зубы, прикидывая ущерб, нанесенный лимоном. Голос мой тоже звучит кисло.

– Странно, – качаю я головой. – Казалось бы, скользко должно быть там, где с паркета не слез лак…

– Возможно, все дело в привычке, – небрежно отмахивается от побочной темы Квазимодо и устраивается напротив меня. – Ну что ж, Дениза, ты пришла в себя, так что можем продолжить разговор. Значит, ты обнаружила труп Арджила, за тобой увязался хвост, но тебе удалось избавиться от преследования. Неплохая легенда, но в ней есть кое-какие пробелы. Прежде всего, зачем ты туда поехала?

– К Арджилу?

– К Арджилу, – кивает он с видом мученика, терпение которого безгранично.

– Затем, чтобы… Ладно, расскажу все как есть. На днях мы с Арджилом катались на яхте, а после захода солнца забрели в ресторан. Вскоре после того там появился некий мужчина, подсел к нашему столику, снабдил меня краткой инструкцией и пообещал в дальнейшем кое-какую информацию. Это был Любош Хольден, мой благодетель, выпустивший нас с Эллой из подвала. На другой день я, Даниэль и компания ребят отправились на прогулку в горы и обнаружили труп на дне озера. В том самом месте, куда настоятельно рекомендовал заглянуть Эл-ха. Полагаю, ты слышал об этом случае, так ведь?

Квазимодо секунду медлит с ответом, силясь сообразить, кто такой Эл-ха, затем утвердительно кивает.

– Слышал. Ну и чей же это труп?

Я пытливо вглядываюсь в его голубые глаза, но, похоже, любопытство Квазимодо искреннее и на сей раз ему действительно не удалось меня обскакать.

– Любош Хольден был на грани нервного срыва, а выловленный труп оказался женского пола… Сопоставив эти два факта, я пришла к чудовищному предположению и постаралась проверить его. Знаешь, Квазимодо… боюсь, что погибшая женщина – Марион Терон.

Лицо Квазимодо мрачнеет.

– И ты никому не сказала об этом. – Он не столько спрашивает, сколько утверждает.

Чашка, когда я в сердцах хватила ею об стол, к сожалению, не разбивается. Вскочив на ноги, я разражаюсь гневной тирадой – надо же отвести душу после столь долгого молчания.

– А кому, спрашивается, я должна была сказать? Кого, по-твоему, могла взволновать эта новость? Даниэлю плевать на все с высокого дерева, он занят своими секретными делами, какими – не знаю, но тебе они наверняка хорошо известны. Могла ли я взять грех на душу и отвлечь его от подпольной деятельности, или как еще назвать его секретную миссию?! Ну а если не Даниэль, то кто там еще остается? Шеф? Ты его знаешь, хотя в ту пору он еще не был большим начальником. Правда, и трусом он тогда не был, это теперь по любому поводу норовит спрятать голову в песок. Послушай, Квазимодо! В тот день, когда мы после съемок приводили Беллока в божеский вид, ты заявился якобы проведать пострадавшего и у вас состоялся этакий двусмысленный разговор – вроде бы ни о чем и в то же время о чем-то важном, понятном только вам двоим. Позднее, когда у нас с тобой зашла речь о Юстиции, ты обмолвился, что неплохо бы помочь этому новоявленному Фантомасу. Именно из твоих уст я впервые услышала об изменивших свою наружность гангстерах, а «Ю» выступил с разоблачениями гораздо позднее. Ты поддерживаешь с ним связь, так что будь добр, поинтересуйся, чего он тянет с Йоном Хольденом?

– Выпьешь еще чайку?

– Давай уж лучше лимонный сок в чистом виде… Ладно, можешь не называть его имя, но только не вздумай уверять, будто не знаешь, кто под этим псевдонимом скрывается. Поначалу я тоже думала, что речь идет об одиночке, но еще до того, как стронула эту лавину с листовками, я поняла, что «Ю» не один. Хольден – опасный противник. Марион убита, Арджил убит, и теперь, судя по раскладу, на очереди я. Мне необходимо наладить контакт с «Ю». Помоги мне!

Взгляд Квазимодо исполнен терпения. Когда наступает его черед говорить, он откидывается назад и лицо его тонет в полумраке.

– Йон Хольден опасен, но не потому, что силен. Его сила заключается в людях, которых с помощью подкупа или угроз ему удалось привлечь на свою сторону, и, если их не отстранить, смерть самого Хольдена ничего не даст. Его место тотчас же займет какой-нибудь Эзио Кальви или кто-то другой. Покуда тыл Хольдена нерушим, возглавляемый им преступный клан, даже утратив главаря, останется цел и невредим. «Ю» – не поддельный, истинный – в одной из своих «визитных карточек» объявил, что следующий на очереди Хольден. Но тут вылезла ты со своим блефом и спутала все карты; впрочем, это не беда. Однако тебе нелишне знать, что с Хольденом будет покончено в результате продуманной и заранее спланированной акции, а прежде чем ее развернуть, необходимо собрать неопровержимые доказательства против хольденовских покровителей. Для тебя же лучше не знать, кто входит в перечень этих влиятельных персон. Только учти: мне крайне неприятно выслушивать твои критические выпады в адрес Шефа. Понятное дело, ты смотришь на события другими глазами, чем, скажем, я. Но когда даешь волю языку, помни, что стены имеют уши, а иной раз и глаза. Я думал, ты умнее и осмотрительнее, но оказалось не так, поэтому тебе и незачем совать свой нос куда не следует. И без того благодаря своему частному расследованию и воле случая собрала информации больше, чем следовало.

– Тебе приятно было бы погибнуть дурацкой смертью?

– Это не вопрос престижа! Лучше бы заботилась о том, как уцелеть во всей этой передряге. Твои шансы на выживание падают буквально с каждым часом.

Я вскакиваю с места для очередной пробежки по комнате. День клонится к вечеру, по углам сгущаются тени.

– Все вы мастера уходить от прямого разговора, и ты тоже, Квазимодо. Ведь сам собой напрашивается вопрос: кто будет собирать неопровержимые доказательства против хольденовской мафии, а затем обнародует их? Кто этот безумец, который не побоится добровольно полезть в петлю? Куда ни глянь, что-то не вижу подходящей кандидатуры.

– Твои горизонты пока что не шире четырех стен кабинета, откуда ты выходила на охоту за маньяками. Слов нет, поиски безумцев – занятие небезопасное, но лучше бы тебе при нем и остаться. Акция против хольденовской группировки хорошо спланирована и, разумеется, проводится в тайне. Ты же только и делаешь, что в открытую прешь на рожон. Ладно, оставим это… Стоит ли напоминать, что в прошлом году разразился скандал вокруг одного из кандидатов в президенты?

– Не стоит, сама помню, – усмехаюсь я. – И знаю, куда ты гнешь. Разоблачив соперника, президент предрешил успех выборов и одержал блистательную победу. Я тоже голосовала за него.

– Нет, Дениза, я имел в виду другое. Возможно, ты читаешь в газетах только светские сплетни и на первые страницы не заглядываешь, а потому позволь освежить твою память. Вместе с кандидатом в президенты оказались скомпрометированы несколько человек из руководства полиции, однако круг еще не замкнулся. Ретивые журналисты копнули глубже, и президент при вступлении в должность вынужден был пообещать разгрести завалы и провести чистку государственного аппарата…

– Кто же в наше время способен принимать всерьез подобные обещания?

– Похоже, что президент намерен сдержать слово, – с улыбкой продолжает Квазимодо. – Но люди, что взяли на себя этот тяжкий труд, рискуют жизнью. Имена их должны оставаться в тайне, поэтому даже в случае успеха их прикроет Юстиция.

Едва успев плюхнуться в кресло, я снова вскакиваю как ужаленная. Квазимодо поспешно подбирает ноги, чтобы я не споткнулась.

– Черт бы побрал все эти дипломатические выверты! Что это за государство, где бороться за справедливость можно лишь из подполья, крысиными методами!

– Уж какое есть! – сердито огрызается Квазимодо. – У нас нет ни времени, ни возможностей выбирать средства, и единственный способ очистить выгребную яму – спуститься в клоаку. Да и то счастливый финал отнюдь не гарантирован. Жизнь – это не фильм Спилберга.

– А жаль.

– Сама подумай, глупышка, что будет, если упрятать за решетку хольденовскую мафию? Всего лишь упрочатся позиции его соперника, и нам снова придется выводить на чистую воду очередного главаря гангстеров. Процесс может длиться до бесконечности. Пока внимание общественности сосредоточено на одной одиозной фигуре, его соперник в тиши и покое копит силы. Коза Ностра могла бы у наших кое-чему поучиться.

Никогда еще я не видела Квазимодо таким взбудораженным. Все, кто знал его до катастрофы, в один голос утверждают, что прежде он всегда очень эмоционально реагировал на любые проявления зла и несправедливости. Словно прочтя мои мысли, Квазимодо утрачивает пыл.

– Я был точно таким же бодливым козленком, как ты, – грустно улыбается он. – И вот допрыгался. Хочешь стать калекой, если не трупом? Остынь, Дениза. Займись личной жизнью, сажай цветочки, охоться за маньяками, на худой конец. Прочее предоставь мужчинам.

– Есть в этом доме какая-нибудь приличная выпивка? Желательно покрепче и без лимона.

Квазимодо указывает рукой, и я направляюсь к столику у окна. Наливаю коньяка в два бокала: если хозяин откажется, хлопну сама. Он не отказывается, и я ограничиваюсь своей порцией.

– Разговаривать с вами сплошное удовольствие – что с тобой, что с Беллоком. В два счета доказываете, что я – круглая дура. По вашим убогим понятиям, бабье дело – герани разводить, не так ли? А все прочее передоверить вам, мужчинам? Ну вот и договорились: оказывается, наш народный герой Юстицио – всего лишь крыша для крыс. Правда, народ о том ни сном ни духом, девицы все поголовно влюблены, а парни мечтают походить на него. Хольден с приспешниками готовы в штаны наложить при одном упоминании его имени и хотели бы вообще исключить букву «Ю» из алфавита. Но преимущество пока что на их стороне, все им сходит с рук. Они безнаказанно убивают, и следующая на очереди – я.

– В этом нет ни малейших сомнений, – безмятежно улыбается Квазимодо.

– Значит, приспела пора твоему другу «Ю» заняться делом. Ведь у каждой сенсации срок три дня. Шумиха вокруг преступников, изменивших внешность с помощью пластической операции, вот-вот уляжется, и безликая тень нашего борца за идею канет в никуда. Будь у него более четкие очертания, он бы остался жить.

– Вот и подумай на досуге, как бы придать ему очертания, – усмехается Квазимодо. – А пока послушайся совета, Дениза. Не шляйся без оружия, а главное, не гоняйся за Любошем Хольденом. Я попытаюсь выяснить, жив ли он вообще, и пока не получишь от меня вестей, не лезь на рожон. Даже в случае, если объявится сам, будь осторожна. Не обольщайся на его счет, даже если он пообещает выдать своего братца со всеми потрохами. То, что сейчас происходит вокруг нас, – не просто борьба Добра и Зла, все гораздо запутаннее и сложнее. Главная твоя задача – выжить, любой ценой остаться в живых. Поостынь, горячая голова. И неплохо бы посвятить Даниэля в твои «случайные» открытия. Как знать, вдруг это поможет в его – как ты выражаешься – секретной миссии.

Я качаю головой.

– Мне с самого начала ясно, к чему ты клонишь, не думай, будто я не способна сложить два и два.

– Тогда почему ты скрываешь от него правду?

– Потому что он держит меня за дуру.

– В данном случае он совершенно прав. Ну вот что, ступай с глаз моих долой и обдумай хорошенько то, что я тебе сказал.

– Следующий твой наказ мне известен, – обрываю я его. – «Наберись терпения».

Квазимодо растягивает рот в улыбке.

– Не гоняйся за славой, Дениза. Куда приятнее просто жить. К тому же с сознанием честно выполненного долга. Все мы со временем станем хладными трупами, но зачем торопить события!

Улыбнувшись, я чмокаю его в щеку.

– Терпеть тебя не могу! И люблю.

– Именно в такой очередности?

Прежде чем я успеваю ответить, меня выставляют за дверь. На улицу я выхожу со странным чувством, словно говорила с Квазимодо совсем не о том, о чем хотела, и забот моих не только не поубавилось, а наоборот. У меня нет ни малейшего желания спешить домой, чтобы продолжить душеспасительные разговоры с родственником Квазимодо. Для этого я прежде должна решить, скрыть гибель Арджила или сообщить о ней Даниэлю. Поверит он в очередное случайное совпадение? Вряд ли…

Чтобы потянуть время, захожу в первый попавшийся супермаркет и, лениво бродя вдоль полок с яркими коробками, продолжаю думать о своем. Мне не дает покоя образное высказывание Квазимодо, сравнившего горизонт моего мира со стенами следовательского кабинета. М-да… Как ни кинь, кругом получается, что я дура. С досады хватаю с прилавка альбом, раскрываю и… Погружаюсь в созерцание рисунков, покуда из динамиков не раздается хорошо поставленный женский голос, проникновенно взывающий к покупателям: «Просим заканчивать покупки, завтра ждем вас снова…»

Нет уж, не стану откладывать на завтра, куплю альбомчик сегодня. Тут на глаза мне попадается новый роман Вэвиан Фейбл – тоже приятный сюрприз. Плевать я хотела на Беллока, вечером будет чем заняться. Выходя из магазина, я прижимаю к себе книги, не зная, с какой начать, потому как обе одинаково соблазнительны.

Сев в машину, снова листаю альбом. Имя автора – Джой Крафт – мне ни о чем не говорит. Герой рисунков кратко обозначен заголовком на обложке: «ТЫ».

Мужчина, изображенный на страницах альбома – то в карикатурном, то в идеализированном виде, то с юмором, то с нежной любовью, – вылеплен столь ярко и выпукло, что как бы заполняет собой тесное пространство автомобильного салона. Загадка, как удается Джой Крафт достичь подобного эффекта, но над некоторыми рисунками я хохочу до упаду, а над иными готова пустить слезу. Умей я рисовать, именно так рассказала бы о Даниэле. Но где мне, я и словами-то рассказать не умею. Только раз удалось – в ту сумасшедшую ночь нашей любви.

С завистью отложив альбом в сторону, включаю зажигание. Что это со мной? Оказывается, мне не терпится попасть домой!

Из предосторожности не останавливаясь возле дома, я совершаю «круг почета». Внимательно присматриваюсь к припаркованным поблизости машинам, обшариваю взглядом окна домов на противоположной стороне улицы. Не решатся они пойти на это, внушаю я себе. Во всяком случае, не сейчас и не здесь.

Повторяя эти слова как заклинание, я поднимаюсь по лестнице. В подъезде – ничего подозрительного, в квартире – Даниэль Беллок в неизменных белых брюках и в черном настроении.

– Где ты пропадаешь? – набрасывается он на меня.

– Ходила по магазинам. Наведалась к Квазимодо.

– Могла бы позвонить. Язык отсохнет, что ли, два слова сказать? Со мной, мол, все в порядке. А кстати, с тобой все в порядке?

Вместо ответа я сую ему в руки альбом.

– Смотри, что я купила.

– А другая книга?

– Вряд ли тебя заинтересует.

Удовольствовавшись таким ответом, Даниэль раскрывает альбом, с ухмылкой листает страницы, затем откладывает в сторону.

– Потом изучу на досуге. А сейчас я должен отлучиться.

– Куда – лучше не спрашивать? – подхватываю я.

Он гладит мои волосы.

– Правильно, лучше не спрашивать. Что-то у тебя скверное настроение. Повздорила с Квазимодо?

– Это всего лишь одна из причин. В остальные не стану углубляться, поскольку ты должен бежать.

Я давно не смотрелась в зеркало, но когда вижу, как Хмурый изучающим взглядом проходится по мне – от физиономии вниз, а затем с сочувственной миной снова плюхается на стул, тотчас решаю при случае проверить, что в моей наружности способно вызывать в людях жалость.

– Все оставшиеся годы моей жизни я посвящу тебе, – произносит Даниэль своим глубоким, низким голосом.

Звучит обнадеживающе, однако я не спешу приступать к исповеди, не представляя, с чего начать. С Даниэлем советоваться бесполезно, я и без того знаю, что он скажет. Начни, мол, с начала. Но я-то намерена поделиться с ним лишь частью информации и, зажмурясь, бросаюсь в глубокую воду.

– Арджил убит.

Беллок выслушивает новость, не дрогнув ни единым мускулом лица, но при этом мрачнеет. Знать бы, как ему это удается!.. Раздумывать над сим феноменом некогда, и я продолжаю:

– Взбрела мне на ум одна мыслишка, и я решила наведаться к нему домой. Вся квартира залита кровью. Обезглавленное тело Арджила валяется на террасе, голова – в кадке с пальмой. Выскочила я оттуда, не помня себя, и помчалась прямиком к Квазимодо.

– Потом ты купила две книги…

– Это было потом, – киваю я. Наконец лицо его дрогнуло, я угадываю растущее недоверие и близящуюся вспышку гнева.

– Решила наведаться к Арджилу… – повторяет он мои слова и, чуть запнувшись, добавляет: – Значит, Арджил был твоим любовником.

Я пялюсь на него в изумлении. Он ухмыляется, однако взгляд по-прежнему мрачен.

– Иначе зачем бы тебе тащиться к нему домой? Ведь любую другую причину ты отметешь, не так ли? Ну а при этом естественном объяснении последующая цепочка случайностей уже не будет казаться подозрительной.

– Не болтай глупости. Когда мы катались на яхте, Арджил меня фотографировал. Вот я и заглянула за снимками.

– Это все, что ты хотела сказать? – сухо спрашивает он.

– Да.

– Ты уверена, что больше ничего не случилось?

– Не врубаюсь, о чем ты.

– Ну ладно. Сейчас я действительно должен идти, но постараюсь вернуться пораньше. А ты к тому времени постарайся присочинить какие-нибудь правдоподобные детали, чтобы сказочка твоя звучала достовернее. Кстати, могла бы повнимательнее изучить альбом, который купила, – вдруг да научишься ценить и понимать любовь.

Наконец-то сменил пластинку!..

– Как бы я хотела познакомиться с этой Джой Крафт, – оживленно подхватываю я тему. – Вот уж, должно быть, незаурядная женщина.

На некоторых рисунках явно присутствует и она сама – с весьма импозантным мужчиной и в довольно откровенных позах, однако в самой их внешности вроде бы и нет ничего особенного, впечатление незаурядности создается настроением рисунков.

Беллок – уже почти у двери – небрежно бросает через плечо:

– Джой Крафт и впрямь поразительное существо. Проживи ты на свете хоть две жизни, тебе никогда не стать такой ласковой и душевной, как она.

Из этой скупой информации я тотчас вылущиваю зерно.

– Ты с ней знаком? – кричу я вдогонку.

Неуловимым жестом Даниэль дает понять, что догадка моя верна, а затем я упираюсь взглядом в захлопнувшуюся дверь. В моем взбудораженном мозгу вдруг зарождается здравая идея, вспыхивает подобно искре и вот уже полыхает, обдавая жаром. Джой Крафт поможет «Ю» обрести человеческий облик – конкретный и в то же время не привязанный ни к какому реальному прототипу. Юстицио – черт бы побрал этого упорного конспиратора! – опять будет стричь купоны с моей очередной гениальной идеи. Плевать, мне не жалко, лишь бы был толк.

Теперь мой путь ведет к зеркалу. Ну и видок: под глазами круги, лицо помятое, взгляд всполошенный, спина сутулая… Неудивительно, что Хмурый, приглядевшись ко мне, снова плюхнулся на стул, жаль только, что не остался сидеть сиднем. Я принимаю душ, переодеваюсь. Приготовленный Даниэлем ужин в свежем виде, вероятно, являл собой кулинарный шедевр, но теперь я глотаю его давясь и между делом разглядываю альбом. Чередование скупых, легких штрихов открывает глазу подробности, не замеченные мною ранее, – только диву даешься.

Неисчислимые тысячи людей расхаживают по свету – с уймой бед и забот, с широчайшей шкалой чувств, мыслей, впечатлений, – и лишь очень немногие умеют выразить себя. А ведь каждый, кто наделен хоть какой-то творческой способностью, знает: для того мы и появились на свет, чтобы высказаться, выразить себя. Предпринимаем попытки вновь и вновь, всякий раз надеясь: получилось, удалось! И опять испытываем разочарование – нельзя, невозможно со всей полнотою выразить себя. Сделал, что смог, другие пусть сделают больше, и дело твое будет продолжено в грядущих поколениях… Должно быть, в результате подобных философствований возникли храм Святого Петра и атомная бомба.

Кошмарный ужин я запиваю превосходным белым вином. Наливаю очередной бокал, вдруг вспоминаю напутствие Квазимодо и из заоблачных высей, куда вознесло меня созерцание альбома, низвергаюсь на землю, к своим будничным заботам. Извлекаю противно холодный пистолет и подхожу к зеркалу. Засовываю пушку за пояс, выхватываю, целюсь от бедра в свое испуганное отражение и снова прячу. Правда, недалеко, чтобы утром не забыть прихватить с собой.

Однако после столь хлопотного дня я не в; состоянии заснуть, хотя тупая боль в пояснице напоминает об ударе по почкам, а ноющие мускулы воздают должное методам тренера Таноса. Поэтому я наугад прихватываю пару кассет из коллекции Мартина – в квартире у него пусто, уж и не упомнить, когда мы с братцем виделись последний раз, – и, поплотнее задернув шторы, устраиваюсь перед телевизором.

Кто везучий, тому везет. Желая расслабиться после трудного дня, я выловила американский фильм ужасов. Название не указано, титров нет, зато трупы валятся направо-налево, убийца играючи расправляется со своими жертвами. С этим затейником не соскучишься: забравшись в лесную чащу, он с ловкостью фокусника меняет орудия убийства. То алебардой, то ятаганом, а то и просто вертелом щекочет обреченных на гибель. Жертвы же ведут себя на редкость бездарно. Стоит им услышать подозрительный шорох или шум, и они, выпучив глаза от ужаса, замирают как кролик перед удавом. Убийце-маньяку только и забот, что пырнуть разок добычу и упиваться предсмертными воплями и стонами.

Мне это удовольствие скоро приедается, и я меняю кассету. Новый фильм рассчитан на любителей сладкой жизни. Яркое солнце, роскошная яхта, реки шампанского, шикарные женщины и умопомрачительные красавцы-мужчины, карманная собачка с розовым бантом на шее – словом, весь расхожий набор.

Я выключаю ящик с твердым намерением отныне воспитывать вкус Мартина и бросаю вожделенный взгляд на постель. Надо ли удивляться, что именно в этот момент звонит телефон? Когда же ему и звонить, как не в ту минуту, когда ты жаждешь завалиться на боковую!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю