Текст книги "Двенадцать шагов (ЛП)"
Автор книги: Вероника Бартлз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
Я встаю прямо и пропускаю пальцы через волосы.
– Я не знаю, о чем ты говоришь.
Я представляю себя стоящей в центре сцены, в центре ослепительных софитов, в то время как мои друзья и семья подбадривают меня как зрители и совершенно незнакомые люди обожают меня издалека. И на минуту, мне интересно, какого это – хоть раз быть звездой шоу. Но я не театральный фанат. Я оставила этот мир позади несколько лет назад.
Дэйв смеется.
– О какой роли ты думаешь? Золушка и злая мачеха?
Я закатываю глаза и ухожу.
– Я не пойду на пробы.
– Точно, – он спешит догнать меня и обнимает рукой вокруг моих плеч. – Так что, хочешь, чтобы я забрал тебя в десять часов завтра утром? Прослушивания начинаются в десять тридцать, ты ведь не хочешь опоздать.
Я вздыхаю.
– Давай в восемь. Ты можешь, по крайней мере, пригласить меня на завтрак, так что это не будет полностью потерянный день.
– Договорились, – Дэйв улыбается и насвистывает тему из «Призрака оперы» пока мы идем через парковку к его машине.
Как только он высадил меня у дома, я хватаю мамин ноутбук и ищу видео про Золушку. Получается, что мюзикл отличается от диснеевского мультфильма. Там не существует ни одной говорящей мыши или птицы с безумными навыками кройки и шитья. Я изучаю разные версии спектакля, у Джулии Эндрюс, Лесли Энн Уоррен, у Бренди, и даже несколько трясущихся, вне фокуса видео сообщества театральных постановок.
Не помешает быть готовой.
***
К тому времени, когда Дэйв заехал за мной утром в субботу, я полностью готова, и читаю свой текст без единой ошибки. Могу сказать, что режиссер была впечатлена, потому что она сказала мне прочитать сцену еще три раза с разными парнями, пробовавшихся на роль Очаровательного принца. Я с легкостью прочитала текст с первыми двумя, но я почти падаю в обморок, когда Джарод входит на сцену.
Я думаю, что мне удалось сохранить лицо. Я обращаю мой первоначальный шок в милую Золушкину мелодраматическую реакцию на встречу с принцем, и я справляюсь с остальной сценой без проблем.
Я провожу все выходные, мечтая о бальных платьях и представляя, как расцветет романтика, как на сцене, так и вне ее, между определенным Очаровательным принцем и ранее незаметной Золушкой. Если Джарод должен будет влюбляться в меня каждый вечер на сцене, он обязательно увидит во мне нечто большее, чем младшую сестру Лаины в реальной жизни.
Дэйв – чертов гений!
***
Я стучу по двери ванной, но после пяти минут без ответа от Лаины, я открываю замок. Они объявят про Золушку сегодня после школы, и мне нужно хорошо выглядеть. Мне еще надо выпрямить мои волосы, и Лаина выработала привычку уезжать без меня, если я вовремя не готова к школе.
Она сидит на краю ванной, завернутая в полотенце, и тупо уставившись в мусорное ведро. Она даже не смотрит, когда я захожу в ванную комнату, полную пара. Ее волосы висят мокрыми сосульками вниз по ее спине, и она вздрагивает, когда я включаю фен. Я тянусь и выключаю душ.
– Ты в порядке?
Она моргает и смотрит на меня, словно она не может выяснить, откуда я пришла.
– Я думала, что дверь была заперта, – она отжимает волосы, оставляя лужи на полу, и хватает расческу. Улыбаясь мне натянутой улыбкой, она хлопочет над нанесением макияжа и укладкой волос.
Она избегает зрительного контакта со своим отражением.
– Что случилось? – спрашиваю я.
Лаина хватает фен и включает его. Она пожимает плечами и машет феном на меня.
– Я не слышу тебя.
Я подключаю мои щипцы для выпрямления волос и наклоняюсь, чтобы поделиться зеркалом.
– Ты в порядке? Ты сама не своя.
– Я в порядке. Но я должна собраться в школу, – она бросает фен и проводит пальцами сквозь наполовину высушенные волосы, после чего выбегает из ванной.
К тому времени, когда я закончила выпрямление волос и одеванием, Лаина уже уехала в школу, и мне пришлось умолять маму подвезти меня. Звонок звенит, как только мы приехали на стоянку, значит, у меня не будет времени, чтобы отыскать Лаину до первого урока.
Она, наверное, планировала это.
Глава 17
Дэйв ждет, в дверях класса мистера Майера. Он протягивает мне одну розовую розу, а потом ухмыляется как полный псих, когда я улыбаюсь.
– Что это? – спрашиваю я, вертя розу между пальцами и сдерживая чих.
– Я хотел увидеть твою улыбку.
– Хм-м-м... я полагаю, что это сработало, – я делаю глубокий вдох и улыбаюсь.
– Так розы тебе не нравятся? – спрашивает Дэйв. – Какие цветы ты предпочитаешь?
У меня отвисает челюсть, и я быстро моргаю.
– Что? – как он узнал, что я притворялась?
– Не волнуйся, – говорит он. – Твоё выступление было практически безупречно. Ты могла бы одурачить кого угодно. Я почти даже поверил тебе. Но ты покусываешь нижнюю губу и морщишь нос самым восхитительным способом, когда показываешь притворную улыбку, – он жестом показывает на розу. – Это не то, что ты выберешь для себя, да?
Я смеюсь.
– Ну, на самом деле, нет. Розовые розы – это цветы Лаины, но я всегда думала, что розы являются снобами цветочного мира. Я предпочитаю что-нибудь менее претенциозное, – я прикусываю губу и пытаюсь выкинуть образ моей разбитой сестры из головы. Она не хочет говорить о том, что беспокоит ее, так что я должна делать? Я не могу заставить ее разговориться.
– Я постараюсь запомнить, – говорит Дэйв. Он берет мою руку и мягко сжимает ее, когда мы заходим в класс. – Итак, ты готова?
Я одергиваю руку и вытираю ее о джинсы, надеясь, что он не заметил, что мои ладони вспотели.
– Готова к чему? – я невинно моргаю и улыбаюсь моей лучшей «я-совершенно-бестолковая» улыбкой.
Он смеется.
– Ты хороша, Энди. Я же говорю, ты так естественна. Если бы я не знал тебя так хорошо, я даже мог бы поверить, что ты не считаешь часов, когда разместят список актеров Золушки. Но не волнуйся. Ты зажгла на прослушивании. Ты определенно получила роль.
Он улыбается и неловко хлопает меня по плечу.
– Так, может мы должны пойти за мороженым после школы, чтобы убить время, пока мы ждем? Ну, ты знаешь, чтобы не думать о результатах, поэтому мы не будем накручивать себя или что-нибудь в этом роде? Эми говорит, что ее величайшее мороженое с печеньем является идеальной вещью для успокоения нервов.
– Как угодно.
– Ты даже не попытался пробоваться на роль, ты большой цыпленок. Тебе не о чем волноваться, – я откидываю волосы. – Не то, чтобы я нервничаю или что-нибудь в этом роде. Я пробовалась только в первый раз, и только для того чтобы ты отстал. Меня не волнует, какую роль я получу, – я выкидываю мысленный образ меня в бальном платье Золушки из головы и протискиваюсь мимо Дэйва, чтобы добраться до своего места. – Если ты ищешь предлог, чтобы пригласить меня снова, просто сделай это.
Дэйв усмехается и опирается на мой стол.
– Ладно, Энди. Хочешь пойти на ужин со мной после школы?
– Видишь? Это было так трудно? – я смеюсь. – Я не против поехать, чтобы поздороваться с Эми. Но никакого мороженого. Я думаю о сырном чили фри.
– Это свидание. Встретимся перед школой после последнего урока, – Дэйв подмигивает, а затем проходит через всю комнату к своему месту, когда мистер Майер кашляет и встает, чтобы начать забрасывать нас фактами о последствиях Второй Мировой Войны.
Я зеваю и откидываюсь на спинку стула, показывая «я-слишком-крутая-для-класса!» персона, но я почти теряю лицо, когда замечаю, что Дейв смотрит на меня с ухмылкой. Откуда он всегда знает, когда я притворяюсь?
Эмили бросает сложенный листок бумаги на мой стол. Я открываю его осторожно, стараясь не шуршать, что привлечет внимание мистера Майера, а потом кладу его на тетрадь, так что я могу прочитать его тайно.
«Что у тебя с Дэйвом? Он официально твой парень?»
Я качаю головой, своим видом показывая «не-будь-смешной», и Эмили склоняется над столом, чтобы яростно строчить на другом листе бумаги. Как только мистер Майер смотрит вниз, чтобы проверить свои заметки, она бросает новый листок мне.
«Чего ты ждешь?? Ты втрескалась в него, даже не пытайся это отрицать. Энди Андерсен не тусуется с одним и тем же мальчиком каждый день в течение недели, если он не твой парень. Так что давай уже! Но не забывай о нас, когда ты ускользнешь в мир Муси-пуси, ок?»
Я переворачиваю листок и царапаю быстрый ответ на обратной стороне.
«Ты – сумасшедшая».
Просто потому, что я явно нравлюсь Дэйву, не значит, что чувства взаимны. Он был одержим мной в течение многих лет, и это не изменило моих чувств. Одно свидание не превратило волшебным образом его в мужчину моей мечты.
Я с трудом заметила блеск в его шоколадно-карих глазах и его очаровательную ямочку. Дэйв не может быть моим парнем. Мы даже не целовались.
Он даже не пытался.
***
Я делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю, когда Дэйв заезжает на стоянку Малого Зала Любительского театра. Неважно, какую роль я получу.
– Твое выступление было безупречным, – говорит Дэйв. – Они будут сумасшедшими, если не выберут тебя.
– Я не беспокоюсь. Разве я выгляжу взволнованной? – я смеюсь и откидываюсь на сиденье.
– Нет, ты не выглядишь взволнованной, – Дэйв хватает меня за руку и исследует мои облупившиеся ногти, проведя большим пальцем по сколам на ногтях. – Это тоже хорошая вещь. Некоторые девушки грызут ногти, когда они нервничают. Ты же не хочешь повредить такой маникюр.
Я краснею и убираю мою руку, сжимая пальцы в кулак, чтобы скрыть свои потрепанные ногти.
– Но если тебя действительно не волнует, какую роль ты получишь, мы не должны оставаться. Моя мама дружит с директором. Я могу позвонить ей завтра по поводу тебя.
Я отщелкиваю ремень безопасности и выскакиваю из машины, прежде чем он сможет уехать.
– Нет, – я вздыхаю. – Мне надо покончить с этим, чтобы ты отстал от меня.
Дэйв смеется и следует за мной в фойе театра.
–Ты проверь там, – говорит он, указывая на толпу людей, собравшихся перед длинным столом, заваленным стопками бумаг. Я присоединяюсь к очереди под табличкой с буквами от А до Л, в то время как Дэйв подходит к маленькому столику в углу, чтобы получить его задание для технического персонала.
– Поздравляю, – говорит женщина со слишком тугим пучком и в абсолютно скучном, бежевом костюме, проверив мою фамилию по списку на ее блокноте. Она достает сценарий из большой коробки, стоящей на столе рядом с ней, и протягивает его мне.
– Ваши строки уже выделены, – она берет пачку бумаги с моим именем, написанным большим, жирным шрифтом в верхней части первого листа. – Вот расписание репетиций, и вся информация, которая вам потребуется для костюма и выступления. Убедитесь, что заполнили форму на последней странице своего информационного пакета, если вы хотите получить ваши два бесплатных билета для друзей и родственников на специальное дневное выступление.
Она кладет стопку бумаг на мой сценарий и вручает все мне.
– Пожалуйста, прочитайте вашу роль, чтобы ознакомиться с текстом до нашей первой встречи состава исполнителей в субботу в три часа. Будьте готовы задать любые вопросы, которые у вас могут появиться к тому времени, – она машет мне, чтобы я уходила и обращает свое внимание на следующего человека в очереди.
Я отхожу от стола, в то время как мужчина средних лет за мной называет свое имя и нервно вертится, а бежевая леди-пучок проверяет блокнот.
– Мне очень жаль, – говорит она. – Вас нет в моем списке, мистер Кристоферсон. Однако, нам все еще нужны несколько дополнительных рук в нашем техническом персонале, если вы заинтересованы.
Бедняга выглядит раздавленным, пока отходит от стола с пустыми руками. Я обхватываю мой сценарий и медленно выдыхаю. Я никогда не рассматривала вполне реальный шанс, что могу не попасть в состав.
– Ну? Что же ты получила? – спрашивает Дейв, доставая сценарий.
– О, она не сказала, – я устояла перед желанием выдернуть сценарий из его рук. – Но она сказала, что мои слова уже подчеркнуты, так что я полагаю, что это легко выяснить.
Я смотрю, как Дэйв листает мой сценарий и тщательно сохраняю свое выражение безразличным, пока я изучаю его реакцию. Я говорю себе, не надеяться на лучшее, но улыбка на его лице говорит мне, что все мои опасения и сомнения были совершенно излишни. Я попала прямо в точку прослушивания.
– Вау. Поздравляю, – говорит Дэйв и отдает сценарий мне. – Ты будешь удивительна.
Я беру ее и с нетерпением просматриваю открытые страницы с моей первой строчкой. Выделенные линии, которые легко найти. Я пролистываю через весь сценарий, а затем пытаюсь вытащить пакет незакрепленной бумаги, спрятанной сзади.
Я не могу играть эту роль.
– Эй, Энди, – голос Джарода уводит меня подальше от моих панических мыслей. – Ты моя Золушка?
Я краснею и опускаю мой взгляд. Конечно, Джарод стал принцем Очарование. Я изучаю причудливые узоры на плитке на полу в холле, ища правильные слова.
– Это «да»? Ты моя «и жили они долго и счастливо»?
Глядя на улыбающееся лицо Джарода, я слегка качаю головой. Он только дразнит, но есть намек на реальный вопрос в его глазах. Мы не разговаривали больше недели. С тех пор, как я попросила его оставить меня в покое, пока он не поймет некоторые вещи. То как он смотрит на меня сейчас, я не удивлюсь, если он все решил.
Мое сердце трепещет от слабого проблеска надежды. Может быть, я могу стать его настоящей сказкой.
– Должен ли я примерить туфельку, чтобы увидеть, подходит ли она?
– На самом деле, – говорит Дэйв, оборачивая руку вокруг моей талии и делая шаг вперед, чтобы встать между Джародом и мной, – я думаю, что слышал, как девушка в Нортриджской форме черлидера, говорила, что она – Золушка, – он указывает на другой конец комнаты на девушку, которая может составить хорошую конкуренцию Лаине во внешности. Она не совсем Барби, но, несомненно, клише черлидера.
Джарод хмурится.
– Какую роль ты получила?
– Энди будет играть сводную сестру номер один. Ту, которая горячая штучка, – Дэйв улыбается и сжимает мою руку.
Я небрежно откидываю волосы через плечо.
– Ну, я, конечно, могла бы сделать злую сводную сестру безумно сексуальной, но я даже не знаю, собираюсь ли принять участие. На пробы пошла только потому, что Дэйв толкнул меня на это. Но я очень занята. Мне кажется, что у меня не будет времени для репетиций, – я машу расписанием репетиций передо мной и издаю «мне-очень-жаль-что-моя-жизнь-так-занята» вздох. – Возможно, я сдам все это дело.
Я играю ненужную сестру каждый день моей жизни. Я не хочу быть такой девушкой и на сцене.
– Ты должна сделать это со мной, – говорит Джарод. – Помнишь, как нам было весело за кулисами, когда мы делали «Много шума из ничего»?
Дэйв пристально смотрит на Джарода и берет обе мои руки в свои, поворачивая меня к себе лицом.
– Ты не должна делать это для него или для меня, или для кого-то другого, – говорит он. – Сделай это потому, что ты этого хочешь.
– Что же, если я говорю, что это не моё, ты перестанешь надоедать мне и оставишь меня в покое?
– Если ты сможешь честно сказать, что это не для тебя, то обещаю, что не скажу ни слова.
Я прикусываю губу. У сводной сестры почти нет сцен вместе с принцем, Джарод и я не будем репетировать даже большинство наших сцен одновременно. Но я скучаю по сцене.
Дэйв улыбается.
– Ты будешь первой сводной сестрой в истории сказок, которая украдет центр внимания у Золушки.
Я качаю головой.
– Я не думаю, что я смогу быть на всех репетициях. Я живу на другом конце города, и моя сестра не захочет подвозить меня каждый день в течение недель.
– Никаких проблем, – говорит он. – Я уже записался в технический персонал, так что я должен быть здесь каждый день в любом случае. Ты можешь ездить со мной.
– Пожалуйста? – говорит Джарод, потянув меня от Дэйва. – Я скучаю по моему закулисному другу. Это без тебя – это уже не то.
Я забываю обо всех вокруг нас, когда он берет мою руку и смотрит мне в глаза. Может быть, играть забытую сестру не так уж и плохо. И Дэйв может быть прав. Это может быть первый случай в истории, когда Принц выбирает сводную сестру над старым клише Золушки.
Дэйв откашливается, и я одергиваю руку назад, разрушая чары Джарода, накрывшие меня.
– Ладно, хорошо. Если уж вы так мило умоляете и все такое, я думаю, я сделаю это, – я взглянула через комнату на Нортриджскую черлидершу. – Но, возможно, кто-то должен предупредить бедную Золушку, что она не имеет шансов. Принц, кажется, думает, что ее сводная сестра совершенно очаровательна.
Глава 18
Саммер и Эмили встретили меня после уроков. Нам нужно начать поиски платья для выпускного вечера, так что мы можем найти что-то хорошее, прежде чем все лучшие платья раскупят, но я могу думать только об одном платье – это бальное платье Золушки, которое я не надену. Я совсем потерялась в своих собственных мыслях и не обращаю внимания на разговор подруг, пока Самер не засмеялась и не схватила мою руку.
– Я знала, что расставание не продлится долго, говорит она. – Разве я не говорила, что они снова сойдутся?
– Они не сошлись. Они просто идут на выпускной. Как друзья, – Эмили закатывает глаза. – Рэйчел не хотела, чтобы ее платье пошло в мусорку, и они уже все спланировали, так что это имело смысл.
Я останавливаюсь и тяну свою руку подальше от Саммер.
– Рейчел? С кем она собирается на бал?
Эмили вздыхает.
– Я не знаю, почему мы все еще пытаемся разговаривать с тобой. Ты никогда не слушаешь.
– Прости, – я смотрю на нее щенячьим взглядом и хлопаю своими ресницами. – Я обещаю, что у тебя сейчас все мое внимание. Что я пропустила?
– Ничего, – говорит Саммер. – Я просто удивлена, что Рейчел и Шейн все-таки пойдут на бал. Честно говоря, я ждала, что он пригласит твою сестру. Ты видела, как он смотрит на нее? Это на границе преследования.
Я смеюсь и качаю головой, тщательно скрывая панику, поднимающуюся в моей груди. Лаина тоже ждет приглашение на выпускной от Шейна. Она будет раздавлена, и это все моя вина. Я убью этого парня, в следующий раз, когда увижу его, но в то же время, я должна это исправить, прежде чем Лаина узнает.
Мы набиваемся в машину Саммер, и Эмили начинает лепетать о какой-то глупости, которую сказал Ник на последнем уроке. Когда я уверена, что прошло достаточно времени, и что они забыли наш разговор про выпускной, я задыхаюсь и судорожно вытаскиваю случайную рабочую тетрадь из моей сумки.
– Девчонки! Почему вы не напомнили мне, что сегодня среда?
Я открываю рабочую тетрадь и начинаю листать страницы, делая вид, что читаю.
– У меня завтра этот тест по биологии, а я даже не знаю о чем он, – я наклоняюсь вперед и хватаю плечо Саммер. – Ты должна высадить меня у дома. Мама убьет меня, если я провалю еще один тест, а я должна встретиться позже с Дэйвом, поэтому мне надо сейчас учиться.
– Ты уверена? – спрашивает Саммер. – Дэйв, вероятно, может дать тебе ответы. Он сдал биологию в прошлом году. И тебе нужно одеть что-то горячее на свидание.
Я закатываю глаза.
– Это не свидание. Дэйв никогда не видел версию Золушки с Джулией Эндрюс, так что мы собираемся, чтобы посмотреть его и сравнить интерпретацию. Он помогает мне с моей ролью. Вот и все.
Эмили смеется.
– Никто никогда не видел версию с Джулией Эндрюс. Если ты не хочешь, чтобы люди знали, что ты мутишь с Дэйвом – хорошо. Но ты должна придумать лучшее прикрытие.
– Как угодно, Эм, – Саммер заворачивает на мою подъездную дорожку, и я уже на половину вылезла из машины, прежде чем та перестает двигаться.
– Я позвоню вам позже.
– Тебе лучше позвонить, – говорит Саммер. – Я хочу услышать каждую деталь твоего не-свидания.
Я киваю и машу, пока Саммер выезжает на дорогу и сигналит дальше по улице.
Забежав в дом, я бросаю свое пальто и рюкзак в гостиной на диване, и хватаю телефон, на моем пути через кухню. Когда я достигаю двери спальни Лаины, я останавливаюсь и делаю глубокий вдох. Я надеюсь, что Дэйв прав насчет моих естественных актерских способностей, потому что, если я не сделаю все правильно, Лаина, возможно, никогда не простит меня.
Я заскакиваю в ее комнату, не удосужившись постучать, изображая каждой своей унцией бодрую, взбалмошную персону.
– Ты должна сделать так, чтобы Джарод отвез тебя на бал. Я уверена, что он выглядит супер-секси в смокинге, – я отталкиваю в сторону волну ревности и натягиваю искреннюю улыбку на свое лицо. Джарод – единственный парень, кого Лаина рассмотрит в качестве альтернативы для бала, так это должен быть он.
Я швыряю ей телефон, и он приземляется аккуратно на ее коленях. Она закрывает книгу, которую читает и ковыряется в пушистой ткани, что висит на ручке ее кресла для чтения, качая головой.
– Я не попрошу моего друга свидание из жалости.
Я заставляю себя захихикать и плюхаюсь на ее постель.
– Не свидание из жалости. Совершенно аппетитное свидание. Ты и Джарод будете так мило смотреться вместе, – может, если они пойдут на выпускной, одержимость Лаины Шейном сделает вечер достаточно неловким, что Джарод, наконец, откажется от нее. И если они в конечном итоге будут вместе, по крайней мере, я буду знать, что он сделал выбор.
Лаина кладет свою книгу и пересекает комнату, чтобы сесть на кровать рядом со мной, кинув телефон на середину ее пушистого одеяла.
– В чем дело? На прошлой неделе, вы все были уверены, что Шейн и я должны быть вместе.
Я переворачиваюсь на живот и болтаю ногами в воздухе
– Ты заслуживаешь испытать все клише выпускного. Лимузин, дорогой ресторан, очень горячий спутник в смокинге. И ты знаешь, что все равно будешь тусить с Джародом всю ночь. С таким же успехом можно сделать это официально.
– У меня будет все это, когда я пойду на бал с Шейном.
Я должна была догадаться, чем доверять устаревшей информации Эмили.
– О. Мой. Бог. Когда он спросил, и почему ты не сказала мне? – я хватаю мистера Обнимашку с подушки и крепко обнимаю его. Это значит, что мне, в конце концов, не надо заставлять идти вместе Джарода и Лаину. И может быть, это не слишком поздно для моего собственного чуда.
Лаина ерзает.
– Ну, технически он еще не спрашивал, но спросит. Он был болен, и пропустил несколько дней в школе, и был безумно занят на работе, когда вернулся. Но он порвал с Рейчел, так что у него, очевидно, нет свиданий. И ты продолжаешь говорить, что Шейн тайно влюблен в меня.
Я закатываю глаза.
– Конечно, он влюблен тебя. Это не значит, что он не дурак. Я уверена, что он слышал о штуке под названием телефон. У него, наверное, даже есть свой собственный. Он мог бы позвонить тебе. Но он этого не сделал. Потому что он чертов идиот. Так что хватит ждать Принца Не Столь Очаровательного, чтобы получить подсказку, и пойти на бал с Джародом, – я делаю глубокий вдох, напоминая себе, что это все ради благого дела, а затем я беру трубку, перейдя обратно на мой оживленный голос. – Я ему позвоню, ок?
Она хватается за телефон, выталкивает меня с кровати, и свирепо смотря на меня.
– Шейн. Порвал. С. Рейчел. Из-за меня, – она бросает телефон обратно на кровать, скрещивает руки на груди, и победно улыбается.
Я скрещиваю мои ноги и зарываюсь пальцами в ковер, избегая зрительного контакта. Но это не время погрязать в жалости к себе. Лаина сегодня на самом деле улыбается и снова смеется. Ей нужно двигаться дальше, прежде чем она узнает, что Шейн уже сделал.
– Если он не спросил тебя до сих пор, он и не собирается, независимо от того, как сильно он тебя любит. Позвони Джароду.
Уверенная улыбка Лаины меркнет.
– Неважно, – говорю я. – Игнорируй меня. Шейн, наверное, еще не спросил тебя, потому что он боится, что ты его отвергнешь или еще что-то. Хочешь я ему позвоню? – я поднимаю трубку и встаю, делая шаг назад к кровати. Красавчик должен кое-что объяснить.
Лаина бросается, прежде чем я смогу закончить набор и борется за телефон.
– Я не нуждаюсь в твоей помощи, – она прижимает телефон к груди и скрывает лицо в подушке.
– Прости.
Когда она не отвечает, я выхожу из комнаты. Это была тотальная катастрофа.
***
Лаина перехватывает меня по дороге в кафе в пятницу и тащит в пустой туалет для девочек рядом с южной лестницей. Она рыдает целых пять минут, прежде чем берет себя в руки, чтобы сказать мне, что она услышала, как Шейн и Райан говорят о своих планах на выпускной вечер.
– Он будет с Рейчел. Они снова вместе, и я такая глупая!
Я позволяю моей челюсти упасть и раскрываю мои глаза в явном шоке, делая резкий вздох для большего впечатления.
– Но они идут только как друзья, верно?
– Никто не пойдет на бал с теми, с кем они хотят только дружить. Я может быть глупая, но я не тупая.
Я обнимаю ее, и протягиваю ей салфетку.
– Конечно, так делают. В прошлом году я поехала с Ником, а мы никогда не были вместе.
Она усмехается.
– Да, там никогда ничего не происходило между вами. Вот почему вы получили отстранение от школы в прошлом семестре, когда миссис Гарднер застала тебя в парке, когда предполагалось, что вы были на третьем уроке.
– Что угодно. Что я могу поделать, если он намного веселее, чем скучные лекции мистера Килера? Кроме того, это было несколько месяцев назад. И целовать кого-то не означает, что ты хочешь быть с ним. Иногда поцелуй совершенно ничего не значит.
Лаина прислоняется к стене туалета.
– Правда. Один поцелуй ничего не значит. Я была настолько глупа, чтобы думать, что я нравилась Шейну.
Я судорожно трясу головой.
– Это не то, что я имела в виду. Я говорила не о тебе, – Лаина пожимает плечами и мои протесты умирают на моих губах. – Он все равно не заслуживает тебя.
Я собираюсь уничтожить Шэйна Кроуфорда.
Она шмыгает носом, улыбается и вытирает глаза.
– Мне очень хотелось бы верить в это, – она делает глубокий вдох и смотрит в зеркало, чтобы выпрямить волосы, а потом оборачивается и смотрит на меня. – Ты ведь не скажешь никому, что я думала, что он хочет меня, правда? Это наш маленький секрет. Обещаешь?
Я киваю. Лаина проводит своими пальцами сквозь ее длинные, белокурые кудри и смахивает воображаемые ворсинки с ее рубашки. Тогда она изображает идеальную имитацию улыбки на лице, и мы вместе прогуливаемся в столовую.
К счастью, она идеальная плакса. Глаза Мисс Идеальной куклы Барби не покраснели и не опухли, как это бывает у реальных людей, когда они плачут. Она улыбается и кивает Шейну и его друзьям, когда она проходит мимо них.
Я не единственная актриса от природы в семье.
Глава 19
Дама с пучком, которая раздавала сценарии и графики во вторник днем, хлопает в ладошки и показывает, чтобы мы собрались вокруг.
– Внимание, пожалуйста! У нас есть куча всего, чтобы обговорить сегодня, и не так много времени, чтобы сделать это.
Тощий парень с большими очками и большими ушами стоит рядом с ней, балансируя со стопками бумаг и большой чашкой кофе в руках. Он напоминает мне чихуа-хуа, которая дрожит, как осиновый лист, пока он следует за ней по сцене. Парень кивает и мычит, пока она выбрасывает случайные замечания о том, как девушка укладывает свои волосы или о том, как другая стоит.
Леди-пучок перестает ходить и берет чашку кофе у мальчика-чихуа-хуа.
– Ты записываешь, Кертис?
Мальчик-чихуахуа скулит.
– Я, эм-м, у меня руки заняты, – он смотрит на свои ноги, и леди-пучок вздыхает.
– Не обращай внимания. Мы доберемся до этого всего позже, – хмурится она и всматривается в нас холодными, серыми глазами. Я расправляю плечи и смотрю на нее, отказываясь позволить ей добраться до меня, и прекрасно понимаю, почему Кертис боится. Эта леди пугающая.
– Я – миссис Мейсон, – говорит леди-пучок. Она делает большой глоток из своей чашки кофе, смотря на нас поверх оправы. – Золушка – это моя семнадцатая постановка для Малого Зала Любительского театра, и у меня никогда не было провальных спектаклей. Я не собираюсь начинать и сейчас, – она смотрит на нас, а потом указывает через плечо. – Это Патрик Кертис – мой стажер. Он будет помогать мне, и ставить танцевальные номера.
Кертис нерешительно машет, но не говорит. Он выглядит так, словно хочет, чтобы пол разверзся и целиком проглотил его. Интересно, почему именно он попал в режиссуру. Это не похоже на работу для такого робкого парня. Если он не может справиться в небольшом любительском театре в Подуквилль, Вайоминг, то он никогда не будет в состоянии сделать это в реальном мире.
Я переключаю внимание назад к миссис Мейсон, которая еще читает нам лекцию своим резким, сверхсерьезным голосом.
– Вы были выбраны для ролей, потому что вы показали мне в кастингах, что у вас есть потенциал, но независимо от того, на какую роль вы были назначены, никто из вас не звезда. В моем шоу не будет примадонн, вы понимаете? – она делает паузу и оглядывает сцену, но никто не двигается и не говорит.
– Что я имею в виду, конечно, – говорит миссис Мэйсон, – это то, что актер и актриса, играющие главные роли не более важны в грандиозном шоу, чем актеры и актрисы на второстепенных ролях, – она выхватывает страницу с вершины стопки бумаг Кертиса и машет ею нам.
– У меня здесь не менее пятидесяти других людей, которые хотели бы занять ваше место. Каждого из вас можно заменить, – она смотрит вокруг, создавая зрительный контакт с каждым из нас. – Если вы думаете, что вы особенный, я предлагаю вам уйти сейчас, потому что это коллективное исполнение. Вы поняли?
Все кивают, и мы перемещаемся ближе друг к другу. Джарод берет мою руку и сжимает ее, а я улыбаюсь ему. И ловлю взгляд Дэйва, который смотрит на меня из-за кулис, где он встречается с остальной командой техподдержки. По крайней мере, мне не придется сталкиваться в одиночку с миссис Мейсон.
На сцене наступила тишина, пока миссис Мейсон смотрит на нас, провоцируя подняться на ее зов.
После целой минуты молчания, она ухмыляется и протягивает руку, чтобы освободить тугой пучок. Ее серо-мелированные каштановые волосы падают беспорядочными волнами вокруг плеч, придавая ей гораздо более дружелюбный вид.
– Ладно, теперь у нас есть хаотичные, деловые вопросы, которые надо уладить, давайте двигаться дальше, хорошо? Театр – это о том, как выпустить свой внутренний дух в контролируемый, придуманный образ. Если мы хотим привлечь зрителей в мир мюзикла, нам нужен баланс между дисциплиной и открытым изобилием. Вы должны научиться отпускать ваши запреты, чтобы полностью принять свой образ, пока вы остаетесь в границах своей роли. И вы должны знать каждую мелочь про вашего персонажа, далеко за словами, написанными в сценарии, или вы никогда не сможете исполнить роль.
Кертис кладет кучу бумаг, к которой прилип, и делает шаг вперед. Выпрямляет осанку, снимает очки и поднимает глаза от пола, мгновенно превращаясь из испуганного чихуа-хуа в парня-лидера.
– Даже второстепенные персонажи, – говорит он, – должны знать, кто они. Если вы играете скромного, застенчивого лакея властолюбивого босса, вы должны действительно верить, что ваш босс спустит с вас шкуру за то, что пролили ее кофе, или зрители не поверят. Вы можете не думать, что кто-нибудь заметит вас или беспокоится о том, улыбаетесь или хмуритесь ли вы во время танца на балу, но вы находитесь здесь не случайно, он с улыбкой смотрит на миссис Мейсон, которая делает слегка реверанс и возвращает улыбку.