355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вдадимир Табаков » Юнион Джек. Закат эпохи (СИ) » Текст книги (страница 4)
Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2018, 01:00

Текст книги "Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)"


Автор книги: Вдадимир Табаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

22 марта. Утро. Охотничий домик. Недалеко от Глен Танар.

Арти примчался в охотничий домик в семь утра.

– Гарретт, колонна вышла, в составе 8-ми грузовиков “Ман”[18]18
  В данном случае речь идет о грузовике MAN HX60-01. Грузовик, построенный на единой платформе. Имеет множество модификаций, в том числе и для перевозки личного состава.


[Закрыть]
, пять с грузом, три с людьми, бронированный грузовик “Мастиф”[19]19
  Бронированная машина “Мастиф” – Британская вариация американской машины “Коугар”. Привод 6х6 Вес 25 тонн. Экипаж два человека. Вмещает до восьми пассажиров. Может быть оборудована двумя едиными пулеметами калибра 7.62мм, или крупнокалиберными пулеметами 12.7мм. Возможна установка 40мм гранатомета.


[Закрыть]
, скорее всего в нем штаб, два “Варриора”, один в голове колонны, второй замыкает, и три Лендровера, с турелями. На них и “Мастифе” единые пулеметы, крупняка нет. Численностью охраны около ста человек. Едут по первому маршруту.

Хм… задумался Гарретт. Сто человек, целую роту отправили, много их, плюс броня. С другой стороны, нас не ждут, за броней будут чувствовать себя в полной безопасности, будут расслаблены.

– Хорошо, поднимайте людей, пятиминутная готовность, командиров ко мне и найди Гуся.

– Да, босс, – ответил Арти.

– Так, внимание. Численность группировки – рота, у них два “Варриора”, передовой и замыкающий в колонне, один “Мастиф”, последний штаб и связь, три единых пулемета на турелях. У нас одна попытка, если не получается выбить данную технику с первого удара, операция провалена, отступаем, в бой не ввязываемся. Джефф, ты со своими людьми отвечаешь за броню, на “джавелины” и пулеметы поставь самых опытных бойцов.

– Вопросы? Тогда все свободны, выдвигаемся.

– Кайл! – Гарретт обратился к командиру второй группы Дикому гусю. – Я заберу половину твоих людей в свою группу, нужна высокая плотность огня. При тебе будут байкеры, тридцать два человека, старший у них вот тот жирный,– Гарретт показал пальцем на толстого мужика в черной кожаной жилетке, вертевшегося около своего мотоцикла.

– Это Сантехник, – тихо заржал Ирландец, – Значит разместишь их вот в этой самой точке, у самой воды, там высокие кусты. Ты со своими людьми займешь позицию в трехстах метрах выше по склону, увидишь, там будет небольшой нависающий утес, он вас и прикроет в случае чего. Теперь, когда покажешь этим клоунам, позицию, скажешь им, что их основная задача, как в тире добить оставшихся после взрывов солдат. Если что-то пойдет не по плану, без острой необходимости в бой не влезай, береги своих людей, а этих можешь не жалеть, они просто расходный материал. Понял?

– Ирландец, как скажешь, сегодня ты командир, – ответил Дикий гусь.

22 марта. 10:30. Маршрут 1. Старая военная дорога.

Кайл Лоуренс, он же Дикий гусь. Был старым воякой, за плечами которого был не один военный конфликт в разных частях мира. Официально он был заместителем главы частной военной компании, специализирующейся на сопровождении конвоев. На деле, он со своими ребятами не гнушался заказами со стороны картелей и африканских диктатур. IRA часто нанимала его для выполнения силовых операций, а также предоставляла свои базы, каналы обналички и легализации доходов. Численность его группы в лучшие времена доходила до двух рот. Сейчас он воевал за пять процентов добычи, а это ни много, ни мало тонна золота.

Кайл тихо ругался. – Ну, млять, кого мне дали, от них вреда больше, чем пользы. Стадо байкеров, а по-другому это назвать было нельзя, стояло на склоне холма у берега реки. Марш-бросок был меньше чем на милю. Но все вверенное ему усиление тяжело дышало, кто-то сплевывал, кто-то жадно глотал воздух, усевшись на кочку. Один из них даже догадался закурить, за что сразу был наказан сильным хуком справа. Занять позицию они самостоятельно не могли. Приходилось подходить практически к каждому и указывать: “Вот сюда ложись”, “винтовку из кустов не показывай”, “а ты что расселся как на пикнике, твою рожу за милю видно”. Байкеры ворчали, ругались, всячески выражали свое недовольство, было видно, будь у них шанс, они бы первыми выстрелили в спину Лоуренса.

Занятие позиций заняло в два раза больше времени, чем планировал Кайл. Оставшиеся от его группы люди уже давно заняли места на холме и наблюдали за подходами.

На другом берегу подготовка закончилась быстрее, несмотря на больший объем приготовлений. Один пулемет разместили в небольшой лощине, справа, откуда должна была появиться колонна. Он был прикрыт холмиком и поваленными стволами деревьев, заросшим молодым кустарником, сверху была натянута маскировочная сеть. Спереди позиции сложен бруствер из мешков с землей и накидано веток. Второй пулемет был в ста пятидесяти метрах левее и располагался на заранее подготовленной позиции. С трех сторон вокруг импровизированного окопа лежали мешки с землей. Единственное, что не предусмотрел Гарретт, было то, что за эти дни из-за дождей в окопе скопилась большая лужа, и пулеметчику приходилось сейчас лежать в холодной грязной жиже. ПТРК были готовы и поставлены на боевой взвод. На пятьдесят метров ниже расположилась ударная группа из сорока человек.

– Вершина 1, Вершине 2, прием.

– Вершина 2, слышу ясно и чисто, прием

– Вершина 1, мы готовы, прием

– Вершина 2, принял, ждем, конец связи.

Колонна показалась через сорок минут, первыми ее заметили люди Кайла. И дали два коротки фоновых сигнала по рации.

– Внимание, едут, всем приготовится, – сказал Гарретт. – Берни, готовься, твой выход.

Спустя пять минут прогремел первый взрыв. Устройство сработало на долю секунды раньше. Головной “Варриор” развернуло на тридцать градусов, он съехал с дороги и через пять метров застрял в грязи, передняя часть корпуса была в воде. Левая гусеница была порвана взрывом. Спустя мгновение в воздухе образовался шлейф от выпущенных ракет “Джавелин”. Замыкающий “Варриор” качнулся, в воздух поднялся столп пыли, машина вспыхнул пламенем. С позиции Ирландца было хорошо видно уничтоженную башню броневика. В “Мастиф”, шедший перед замыкающим “Варриором”, ракета попала в кабину водителя, которая сейчас горела. По его кузову, утыканного антеннами, вовсю работал один из крупнокалиберных пулеметов, тот, что находился в лощине. Он монотонно, длинными очередями выбивал искры из 25-ти тонного монстра. Второй браунинг, как ураган смел, ставшие теперь первыми в колонне, два Лендровера, оставив после себя искореженные куски металла и превратив находившихся в них солдат в фарш.

Из грузовиков начали выпрыгивать бойцы, как и предполагалось, они бросились в противоположную сторону от холма, занятого людьми Гарретта, и начали занимать позицию на берегу реки, прикрывшись склоном и стоящими грузовиками. По холму открыл огонь, последний оставшейся единый пулемет, установленный на Лендровере, а его водитель попытался объехать, остановившиеся перед ним, грузовики справа. Длинная очередь легла метров на сто ниже позиций, занятых Гарреттом. Очевидно, что стрелок паникует, он не видел противника и стрелял наугад.

– Вершина 2, Вершине 1, прием. В наушнике Кайла послышался голос Ирландца.

– Вершина 1, в канале, прием.

– Вершина 2, остановите Лендровер, с нашей позиции не достанем, не задев грузовики, прием.

– Вершина 1, вас понял, приступаю. Конец связи.

С противоположной вершины послышался свист, и два 40 мм снаряда легли практически вплотную с внедорожником. Стрелок остался жив и продолжал вести огонь. Но машина была остановлена.

Банда байкеров, видя из своего укрытия занимающих перед ними позиции солдат, открыла беспорядочный огонь длинными очередями не получив приказа.

Ведущий “Варриор” не мог больше двигаться, но экипаж выжил, и из десантного люка выскочило шесть человек, которые заняли позицию за левым бортом боевой машины. Башня “Варриора” была в рабочем состоянии, но склон берега, не позволял вести огонь по холму, с которого шла основная атака. Однако это расположение спасало броневик и экипаж от уничтожения. Отряд Ирландца не мог их достать, а у группы Дикого гуся, не было тяжелого вооружения, способного пробить его броню.

Солдаты на берегу открыли ответный огонь по кустам, где укрылась банда байкеров. Сейчас они находились в невыгодном положении, укрытий со стороны реки не было. На берегу было уже много раненых и убитых. Башня “Варриора” развернулась в направлении, откуда вели огонь байкеры, загрохотала 30 мм пушка, вырывая из земли куски дерна, срезая кусты и стволы молодых деревьев. В рядах байкеров началась паника, огонь с их стороны практически прекратился. Они пытались отступить, но действия их были не слаженными, бежали они в разные стороны. Двое безумцев выскочили из своего укрытия с поднятыми руками и, зайдя по колено в воду, были расстреляны с противоположного берега.

– Вершина 2, Вершине 1, какого черта у вас творится, прием.

– Вершина 1, новоявленные партизаны проявили инициативу и ввязались в драку раньше времени. Прием.

– Вершина 2, не раскрывайте свою позицию, как только грузовики уйдут, отступайте, как поняли. Прием.

– Вершина 1, приказ понял, позицию не раскрывать, после отъезда грузовиков отступать. Как поступить с партизанами? Прием.

– Вершина 2, оставляйте их, пусть сами выбираются, направятся в вашу сторону, уничтожьте только тихо, чтобы вас не засекли. Прием.

– Вершина 1, понял вас. Конец связи.

– Кретины, простую работу выполнить не могут, – выругался Гарретт, – Джефф, готовь людей к штурму, занимайте грузовики, и по левому краю начинайте уходить к базе. Я прикрываю. Берни, сейчас взрываешь берег, собираешь пулеметы и ПТРК, и отходишь к нашему транспорту. Нас не ждите, отправляйтесь на базу, толпой только ехать не надо, растянитесь.

Берни переключил предохранитель на подрывной машинке, и один за другим раздалась серия взрывов. Люди Джеффа, стреляя на бегу, стараясь создать максимальную плотность огня, спускались к остаткам колонны. Гарретт с оставшейся командой открыл огонь по краю дороги, за которым начинался спуск к реке, не давая находящимся там солдатам поднять головы. Достигнув дороги, Джефф и его команда стали рассаживаться на водительские места грузовиков, стаскивая с сидений тела. В одной из кабин погибший водитель успел обратиться, и когда один из бойцов Гарретта открыл дверь, буквально выпал на него и вцепился ему в голову зубами. Джефф выхватил из набедренной кобуры кольт М1911[20]20
  Пистолет разработан Джоном Браунингом в 1908 году. Пистолет находился на вооружении США с 1911 по 1985 год. Выпускается по сей день. Калибр .045 ACP. Магазин на семь патронов. Прицельная дальность 50 метров


[Закрыть]
. и выстрелил в голову практически в упор ожившему мертвецу. С раненым церемониться не стали и забросили его в кузов машины. Оказывать ему помощь времени не было. Под кабины грузовиков, в которых ехали солдаты, полетели гранаты, исключив возможность использовать транспорт по назначению.

Грузовики тронулись с места, впереди идущая машина спихнула мощным бампером мешающие проезду остатки Лендроверов, и поредевшая колонна стала набирать скорость и через три минуты скрылась за поворотом, где ее уже было не достать.

Гарретт, получив подтверждение об отступлении отряда Гуся, дал приказ к отходу. Операция завершилась спустя двадцать семь минут с момента первого взрыва. Неплохой результат, подумал Ирландец.

Спустя два часа. Охотничий домик.

Все группы добрались до базы без происшествий, кроме байкеров, на них было всем наплевать. Раненый боец Джеффа обратился в дороге и был застрелен. Сейчас его товарищи уже закапывали тело, и над небольшим холмиком был водружен импровизированный крест, под которым стояла бутылка виски.

Вовсю шла перегрузка груза, тяжеленные деревянные ящики аккуратно укладывались в грузовики Скания. Один из них уже был готов к отправлению. Погрузчик поднял последний паллет с пивными ящиками, которыми закрывался настоящий груз, перевозимый фурами. Погрузка оставшихся двух подходила к концу.

Команда Дикого гуся, забрав свою долю в грузе, на десяти внедорожниках покидала лагерь.

Гарретт забрался на пикап, который уже стал его трибуной для выступлений, и обратился к своим людям.

– Братья! Сегодня мы победили! Каждый из вас внес неоценимый вклад в дело освобождения нашей страны! Впереди нас ждут новые битвы, к которым мы будем готовы как никогда! Сегодняшняя операция войдет в историю нашей страны, как первая великая победа новой республики!

“Наш день придет”! – дружно проскандировали все.

22 марта. 5 утра. Перт. Группа сопровождения посылки номер 1138.

В здание управления вокзала забежал молодой лейтенант Итан Прескот, который должен был возглавить колонну с грузом.

– Мне нужна связь с капитаном Робертсом из штаба. Сказал он связисту.

– Минуту, сэр. Попробую вызвать.

– Доброе утро, капитан, сэр. Это лейтенант Прескот. У нас все готово, через час выдвигаемся. Пойдем по 93-му шоссе, там меньше населенных пунктов и, следовательно, меньше шансов где-нибудь застрять, да и лишнее внимание нам не нужно.

– Хорошо, лейтенант, когда вы планируете прибыть в точку номер 147?

– Дорога займет три часа по плану, спешить мы не будем.

– Доложите по прибытию и удачи вам.

– Спасибо, сэр.

Ровно в шесть утра колонна из восьми грузовиков, трех Лендроверов и бронированного грузовика “Мастиф”, утыканного антеннами, в кузове которого разместились связисты, в сопровожден двух БМП “Варриор”, покинули территорию вокзала.

Лейтенант занял место в Лендровере, ехавшим между грузовиком с солдатами в кузове и автомобилем связи. Колонна следовала по утвержденному маршруту. Поскольку максимальная скорость “Варриора” 45 миль в час (75 км/ч), а спешки не было, колонна двигалась на комфортной для всех скорости 30 миль в час, чтобы не гнать гусеничные БМП на пределе возможности, иногда замедляясь, чтобы проехать поворот, узкое место, разъехаться со встречным транспортом. Дорога проходила под непринужденную беседу, было видно, как солдаты в кузове впереди идущего грузовика курили, смеялись. Сегодняшнюю поездку можно считать выходным, после последних напряженных дней сдерживания “инфицированных”. Через полтора часа пути колонна вошла в живописный лесной массив, разделенный на две части старой военной дорогой, которая сейчас являлась частью 93-го шоссе. Справа журчал поток неглубокой реки, повторяющий изгибы дороги.

Яркая вспышка, столбы пыли, звук взрыва вдруг прервали размеренную поездку. Идущий первым “Варриор” резко развернуло вправо, и он на скорости слетел с дороги на берег и остановился. Обернувшись и схватив трясущимися руками тангенту, Престон дал в рацию приказ к бою. Через заднее стекло было видно, как полыхают второй “Варриор” и “Мастиф”. По колонне начали работать пулеметы. Престон крикнул водителю: “Сержант, уводи вправо и на прорыв”. Боец, стоящий за пулеметом, бил длинными очередями по холму слева. Водитель резко повернул вправо, затем влево. Со скрежетом металла, машина прижалась левым боком к стоящему впереди грузовику, полетели искры и Лендровер стал замедляться. Через мгновение у машины разорвались две гранаты, выпущенные откуда-то справа. Автомобиль осел на правый борт и полностью остановился. Лицо и правая рука были изрезаны осколками стекла. Водитель висел на ремне. Один из солдат, сидевших сзади, был мертв. Второй выпрыгнул из правой двери, скатился к берегу реки и укрылся за склоном. Лейтенант попытался вылезти через правую дверь, но ее заклинило взрывом, и ему мешало тело сержанта-водителя. Откинув назад спинку своего кресла Прескот, перевалившись на заднее сидение, выполз через открытую дверь. Огонь вели по ним уже с двух сторон, справа в борт разбитой машины прилетело несколько пуль. Стрельба усилилась. Лейтенант рванул к скатившемуся в кювет броневику. Он добежал до края дороги, свалился в низ, совершив два кувырка. Падение остановило небольшое деревцо, ствол которого больно врезался в ребра. Прескот открыл рот, хватая воздух, вскрикнул от резкой боли, поднял голову и правым глазом увидел спасительную броню. Левый глаз уже видел как в тумане, лицо заливала кровь, из разбитого лба. Собрав последние силы, он стал ползти к спасению. Когда силы его уже оставили, пара рук схватила его за санитарную ручку жилета и затащила за броневик. Забарабанила 30мм пушка “Варриора”. Затем раздались взрывы. Солдат, находящихся на берегу, разбрасывало как тряпичных кукол. После взрывов начался безумный по своей мощности обстрел со стороны холма. Прескот на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, вокруг была тишина, воздух был пропитан кислым запахом пороха смешанного с кровью. Кто-то перевязывал ему голову. Откуда-то из-за спины доносились одиночные выстрелы.

– Что происходит? Где я? – Спросил он в полубреду. Вокруг себя он видел только контуры и силуэты, все было размыто. В левом глазу он чувствовал сильное жжение, правую руку он не чувствовал вовсе. Прескот попытался встать ну тут же свалился назад.

– Сидите, лейтенант, вам сильно досталось, – сказал голос. Кто говорил, он не видел. Во рту пересохло, говорить было очень тяжело. Прескот прохрипел: “Доложите в штаб”, и потерял сознание.

Сержант Миллс. Командир экипажа БМП “Варриор”, бортовой номер 46.

– Тащите его сюда, ребята, быстрее! – Кричал Миллс солдатам.

– Сержант, по нашим лупят с противоположного берега, – заорал солдат, затаскивающий обессилевшего лейтенанта за левый борт “Варриора”.

– Стив, видишь откуда по ним бьют, достанешь? – Сказал Миллс в микрофон на его шлеме.

– Да, сержант, готов отрыть огонь.

– Стреляй уже, Стив!

Сержант попытался высунуться из-за борта и корректировать огонь, в этот момент на берегу раздались взрывы. Он не мог понять, откуда и из чего обстреливают его сослуживцев. Ему пришлось укрыться за броней, еще пять минут и бой стал затихать, еще через две было слышно, как отъезжали машины, к тому моменту стрельба прекратилась. Он украдкой выбрался из своего укрытия и осмотрелся вокруг. Картина, представшая перед его глазами, была иллюстрацией к фильму ужасов. Ад на земле – это самое мягкое определение тому, что он видел. Техника горела, кругом лежали тела, части тел, берег и вода в реке окрасились в красный. Павшие товарищи уже начали подниматься. Миллс достал свой Зиг Зауер Р226[21]21
  SIG Sauer P226 – швейцарско-немецкий пистолет. Был разработан в 1981 году, Стоит на вооружении Британской армии. Патрон 9х19 парабеллум. Магазин объемом от 15 до 20 патронов.


[Закрыть]
, подошел к ближайшему мертвецу и выстрелил в голову, потом второму, третьему.

Раненых было восемнадцать человек, трое из них серьезно. Через час у разбитого БМП сидело и лежало двадцать восемь человек. Попытки связаться хоть с кем-нибудь не увенчались успехом, дальняя связь была уничтожена вместе с транспортом, короткая не добивала, а мобильная не работала. Было принято решение оставить тяжелораненых и тех, кто не мог идти в “Варриоре”. Таких оказалось семь человек, в их числе и лейтенант. С ними остался стрелок Стив и еще двое рядовых. Раненых уложили внутрь БМП, было тесно, душно, но не одна тварь до них не смогла бы добраться. Двадцать бойцов разбились на две группы, которые направились по дороге в противоположные друг от друга направления.

22 марта. 9:59. Фрейзербург. Александр МакФарлан.

И вот это свершилось, сотрудник супермаркета сети Coop[22]22
  Швейцарская сеть магазинов, широко представлена в Европе.


[Закрыть]
подошел к стеклянной двери магазина, нажал на большую зеленую кнопку и двери, отделявшие меня от моего будущего продуктового склада, открылись.

“Пора за покупками”, – громко вслух сказал я и зашел в магазин. Что может лучше поднять настроение, чем утренний субботний шопинг? Сегодня я был первым покупателем, да я сегодня вообще всегда первый и единственный. По мере продвижения вдоль рядов тележка начала наполняться деликатесами, если этим словом можно назвать консервы и другие долгохранящиеся продукты вроде макарон и круп. На всякий случай я взял двадцать литров воды в бутылках и, когда подходил к кассе, моей главной задачей было, чтобы гора, возвышающаяся над краями тележки, не развалилась. Загрузив покупки в багажник и обнаружив, что могу положить сюда еще столько же, я снова побежал в магазин. Настроение было приподнятое и озорное, даже утренняя беседа с Роем вылетела из головы. После того, как был до отказа заполнен багажник, я подумал, что это безответственно оставлять столько пустого пространства на заднем сидении, и шопинг продолжился. Когда я уже заканчивал разгрузку третьей тележки, к магазину только начали подъезжать первые покупатели. Весь процесс прошел гладко, только один раз я столкнулся с очередной дилеммой. На полу сзади лежала сумка с оружием. Если ее положить вперед, она будет на виду, а если я сейчас завалю покупками заднее сидение, то добраться до него смогу только дома, после того как все разгружу. Хотя, с кем мне воевать, если возникнет проблема на переднем пассажирском сидении лежит сумка с пистолетом, а если меня остановят и захотят осмотреть машину, до засыпанной продуктами сумки могут и не добраться. После недолгих размышлений я плюнул на сомнения и продолжил свое увлекательное занятие. Покупки заняли у меня полтора часа, и когда я уже сидел в машине и собирался тронуться, по шоссе мимо меня пронеслись шесть зеленых Лендроверов с вооруженными людьми. На перекрестке две машины отправились на запад, это куда надо мне, а две повернули на юг. После вчерашней беседы, я не придавал этому событию значения, наверное, новая смена заступила на патрулирование. До комендантского часа еще далеко, я ничего не нарушаю, ну, почти нечего, так что домой.

Окраина Эдинбурга. Временный координационный пункт программы “Крепость”. 22 марта. 11:05

– Полковник Грац, полковник, срочное донесение из Перта!

– Ну что еще случилось, на этот раз действительно важное или опять топливо не поставили? – Огрызнулся Грац.

– Сэр, на нашу колонну напали, она полностью уничтожена, посылка потеряна, сэр! Детальный отчет будет через пятнадцать минут, сэр!

– Что!? Когда это случилось, почему сразу не проинформировали? Срочно всех в конференц-зал, капитана Робертса ко мне, – Грац был в ярости, меньше недели на должности и такой провал, это могло стать концом его карьеры.

Робертс с красным лицом влетел в кабинет Граца менее чем через минуту.

– Сэр, я только что получил информацию, мы пытаемся…

– Заткнись, идиот. Это твой провал, ты принял решение направить колонну в новую точку, ты выбирал маршрут, ты за все и ответишь! – Орал Грац, – Ты понимаешь, что из-за твоей некомпетентности нас всех под трибунал отдадут? Ты это понимаешь? А, может, это ты организовал, все спланировал, поставил под удар наших людей? Неплохая версия, верно? – Робертс стоял бледнее мела

– Сэр, разрешите…

– Молчать! Лейтенант Купер, – обратился он к адъютанту. – Заберите у капитана оружие и поместите под арест до окончания расследования. Запросите нашу базу в Абердине, пусть выдвигают к месту происшествия бронегруппу и задействуют авиацию, посылку необходимо найти и вернуть любой ценой. И лейтенант доклад! Я жду доклад!

В конференц-зале царила атмосфера ужаса, событие ставило под сомнение работу Штаба, а значит и шансы на безопасную жизнь сотрудников штаба и их семей на объектах программы “Крепость”.

– Господа садитесь, я надеюсь, вы уже все в курсе случившегося.

– Майор Стенсон, вы откомандированы к нам от Скотланд-Ярда, верно?

– Да, сэр.

– Вы немедленно направляетесь на место, привлеките лучших следователей, докладываете каждый час.

– Да, сэр.

Теперь по обстановке. Известно, что сегодня примерно в девять часов утра колонна попала в засаду в сорока милях от города Раттрей на территории Национально парка Коррии Фии. Дорога была заминирована радиоуправляемым фугасом, террористы применили крупнокалиберные пулеметы и ПТРК. Пропало пять грузовиков, перевозивших золото и посылку номер 1138, остальной транспорт уничтожен. Потери личного состава составили: семьдесят четыре человека убитыми и восемнадцать ранеными. Потери нападавших неизвестны. Я хочу чтобы, сейчас же были перекрыты все дороги в радиусе ста миль. Свяжитесь с местными полицейскими участками, пусть бросят на это все силы. Пусть останавливают и проверяют весь транспорт. Все порты в районе должны быть закрыты, ни одно судно не должно покинуть порт без моего личного разрешения. Начните воздушное патрулирование. Мне нужны снимки района со спутников. Если есть еще предложения, самое время их озвучить!

– Сэр, разрешите?

– Говорите, майор.

– В нападении применялось тяжелое вооружение, такое не просто достать. Мы сейчас потеряли связь с сорока процентами наших подразделений. Предположим, что военнослужащие самовольно покинули свое расположение, прихватив оружие и технику. Среди них могли быть старшие и высшие офицеры, которые имели доступ к информации о золоте и посылках. Согласно докладу, засада организована профессионально, то есть людьми, имеющими боевой опыт. Операция готовилась заранее, вчерашний взрыв на железной дороге это звено одной цепи. Кроме того, не исключено, что информацию по посылкам они получили из одного из штабов. Пока мы это не выясним, предлагаю засекретить всю информацию о ходе расследования и предпринимаемых действиях.

– Полностью поддерживаю ваше предложение. Кроме того, довожу до вашего сведения, что капитан Робертс отстранен и помещен под арест до завершения расследования.

У нас мало времени, начинайте.

22 марта. 11:15 Аэропорт Абердина, временная база Королевских вооруженных сил.

На взлетном поле из громкоговорителей звучал сигнал тревоги. К вылету готовились бойцы 1-го батальона Мерсийского полка 3-й дивизии, и 2-й воздушный отряд Эскадрона А 22-го полка SAS . На поле стояли, готовые к взлету три транспортных вертолета CH-47 “Чинук”[23]23
  Тяжелый военно-транспортный вертолет, разработанный компанией Боинг. Выпускается с 1962 года. Находиться на вооружении Великобритании, в частности применялся в Фолклендской войне в 1982г. Максимальная скорость 285 км/ч. Максимальная дальность 2333 км. Может вооружаться тремя пулеметами 7.62мм.


[Закрыть]
.

Для проведения разведки и наблюдения в воздухе уже находились два БПЛА “Рипер”[24]24
  MQ-9 “Reaper” – разведывательно-ударный БПЛА. На вооружении Британских ВВС. Оснащён турбовинтовым двигателем, скорость более 400 км/час. Максимальная продолжительность полёта 28 часов. Может нести четыре ракеты воздух земля.


[Закрыть]
.

– Вы готовы, сэр? – Спросил один из пилотов.

– Да, можем вылетать, – ответил Джон МакАлистер, подполковник Специальной авиадесантной службы (SAS).

– Я не могу обещать, что мы сможем там сесть на этой птичке.

– Сколько нам лететь?

– Обычно тридцать минут, но мы управимся за двадцать пять.

Спустя десять минут после того, как вертолеты оторвались от земли, из ворот аэропорта выдвинулась колонна бронетехники, состоящая из десяти бронемашин “Саксон”[25]25
  Бронированная машина “Saxon” на вооружении Британской армии с 1983 года. Колесная формула 4х4. Вес 10 тонн. Экипаж два человека. Вмещает до десяти человек. Используется в том числе, как медицинский транспорт. Вооружение 1 или 2 пулемета 7.62 мм. или 81 мм. миномет. С 2008 года армией официально не применяется. В книге данная техника используется армией, поскольку снятие с вооружения проходило не одномоментно и техника фактически находилась в распоряжении военных.


[Закрыть]
, на восьми из которых были установлены 81мм минометы, а две были машинами медицинской службы, одной шестиколесной легкобронированной машины Койот[26]26
  Легкобронированная машина 6х6, предназначеная для перевозки боеприпасов, снаряжения и грузов на поле боя. Экипаж 4 человека. Может быть установлен пулемет 7.62мм. или 12.7мм.


[Закрыть]
, с пулеметом 50 кал. на турели, три бронированных грузовика “Мастиф” и два танка “Челенджер 2”[27]27
  Основной боевой танк. Имеет на вооружении 120 мм пушку, спаренный с пушкой пулемет 7.62мм., зенитный пулемет 7.62мм. Экипаж 4 человека. Вес 62 тонны.


[Закрыть]
.

22 марта. 11:25 Фрейзербург. Александр МакФарлан.

С парковки я свернул направо и поехал по 98-му. Проехав четырнадцать миль, и уже начал поворачивать налево, как из-за холма увидел две стоящие патрульные машины из тех, что буквально недавно проехали мимо меня. Я не успел изменить маршрут и вернуться на 98-е шоссе. Меня уже заметили, и военный жезлом указал мне, где нужно остановиться. Что было странно, так это то, что меня сразу взяла на прицел тройка бойцов, которая выстроилась дугой левее стоящих машин патруля. Остановивший меня патрульный шел по правому краю дороги, стараясь не перекрывать сектор, страхующим его солдатам. Его винтовка весела на плече за спиной, а правая рука лежала на рукоятке пистолета в набедренной кобуре. Когда он подошел ближе, я присмотрелся, лицо показалось знакомым, это же мой вчерашний собутыльник, Оскар, если я не ошибаюсь. Он вроде бы тоже меня узнал, лицо стало менее напряженным, он подошел к окну, заглянул в салон, и как мне показалось, удивился, увидя гору провианта на заднем сидении моей машины. Он махнул рукой, и страховавшие его бойцы опустили стволы винтовок.

– Привет, ты что, магазин ограбил? – С ехидной улыбкой спросил Оскар.

– Ну вот, почему сразу ограбил, купил. Шоколадку хочешь? Наверно со стороны это выгладило очень глупо, предлагать шоколадку людям, которые только что в меня целились.

– Слушай, а пива у тебя там нет? А то голова болит, мы еще часа три сидели, после того как ты ушел, слабак. – Сказал Оскар, сделав страдальческое выражение лица.

– Вот пива не взял, извини, и я вроде как за рулем. А что ты вообще тут делаешь, ты же вчера был на дежурстве, сегодня отдых полагается?

– Утром на наш конвой напали, вот весь личный состав на уши и поставили. Теперь всех тормозим, проверяем, а особенно подозрительных типов вроде тебя, которые с хорошего гладкого шоссе сворачивают на разбитый проселок, – засмеялся Оскар и добавил, похлопывая по крыше ладонью, – Ладно, давай езжай.

Попрощавшись и пожелав друг другу хорошего дня, я тронулся дальше, а Оскар с собутыльниками, то есть с сослуживцами, остался дальше маяться похмельем и несением службы. Поворот на региональную трассу теперь уже не выглядел такой хорошей идеей. Хотя на этом маршруте, количество городков, которые мне надо было проехать, было гораздо меньше, чем если бы я ехал по шоссе и, как я думал, спокойней, тем не менее он был длиннее и, если меня на каждом повороте будут так тормозить, далеко я не уеду? За размышлениями меня застал гул винтов и надо мной, пересекая дорогу с севера на юг, пролетел транспортный вертолет. Он был в оранжевой окраске, такие обычно используют спасатели, но ввиду новых обстоятельств это мог быть кто угодно. Дальше я ехал спокойно, меня не пытались преследовать или убить, вокруг были только поля. Иногда то слева, то справа из-за горизонта всплывали очертания фермерских построек, за все сорок минут, что я ехал, на пути мне не встретилось ни одной машины. Впереди показались жилые дома, я притормозил и встал у обочины. Если верить скачанной утром карте, это Террифф, сразу за городом будет мост через реку, который никак не объехать. И вот интуиция подсказывает мне, что мост охраняют. Других мостов поблизости не было и надо принять какое-то решение: идти на риск или искать иной путь. Если бы было лето, можно было отъехать на пару миль вниз по течению и вплавь пересечь реку, оставить на том берегу сумку с оружием, просохнуть и спокойно поехать на мост, пусть обыскивают хоть до посинения. Но сейчас я в воду не полезу. Искать брод, возможно, он может и есть, а если нет. Я достал из плечевой сумки глок, убрал его за пояс, запасной магазин положил во внутренний карман куртки. Сегодня мне вроде везло, может и сейчас получится, выбора то нет. Я въехал в город, который оказался очень ухоженным, с двухэтажными домами из темно-красного кирпича в Викторианском стиле. Свернул на Деверон-роуд, улица носила имя реки, которую мне необходимо было пересечь, и которая являлась моим самым страшным препятствие на данном отрезке пути.

У моста, как я и предполагал, стоял кордон, на этот раз это были полицейские, а не военные. Мою машину при подъезде к мосту ожидаемо остановили. Правда в этот раз в меня никто не целится, что уже хороший признак. Подошел патрульный бобби, посмотрел на меня затем заглянул в салон и, указав рукой на заднее сидение, спросил, – что это?

– Продукты ответил я.

– Вы ограбили магазин?

– Вы сговорились, что ли, сегодня? Каждый второй задает мне этот вопрос, сначала военные пиво искали, теперь вы! – Наигранно возмущенно отреагировал я.

– Вот, смотрите, чеки! – Сунул я ему в лицо три длинные полоски кассовой ленты. Не обратив внимания на чеки, полицейский потребовал мои документы и приказал выйти из машины. Он обошел машину слева, открыл пассажирскую дверь, заглянул в бардачок, заглянул в пустую сумку, лежащую на сидении, затем нагнулся и засунул руку под сидение, достав оттуда, закатившуюся металлическую банку с маринованным болгарским перцем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю