355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вдадимир Табаков » Юнион Джек. Закат эпохи (СИ) » Текст книги (страница 20)
Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2018, 01:00

Текст книги "Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)"


Автор книги: Вдадимир Табаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)

Я сошел на берег и прогулялся по территории уже организованного лагеря, мне никто не препятствовал, даже казалось, что про меня забыли на какое то время. Вокруг было много народу, наемники болтали и курили. Под навесами и маскировочной сетью небольшая компания боевиков играла в карты. Проходы в эту часть порта были перекрыты конструкциями, аналогичными тем, что сооружали утром на другом берегу, разве что здесь были еще и посты с дежурными, наверное, на случай прорыва, их разместили в морских контейнерах, в которых прорезали узкие оконца, достаточных, чтобы вести огонь.

В стороне под натянутой между нагромождением контейнеров и погрузочным краном маскировочной сетью развернули расчет из шести 120-мм минометов. Вокруг них вертелось два десятка французов. На меня они не обращали внимания, как собственно и все остальные. Еще покрутившись вокруг, я вернулся на корабль и там уже застал какую-то суету. Наткнувшись на капитана, я попытался выяснить, что тут стряслось, но он оказался не в курсе происходящего. Я выловил из толпы Патрика и одернул его за рукав.

– Что случилось?

– Люди Дарона, когда готовили позицию на островах в гавани, заметили свет фонаря на нашем берегу, сейчас разберемся.

– Мародеры?

– Или твои работодатели? Но ты же об этом ничего не знаешь? – Патрик посмотрел на меня исподлобья с явным подозрением.

– Если бы я знал, то нашел бы способ оказаться сейчас в другом месте.

– Возможно, это и так. Надеюсь, тебя не пристрелят.

Мне вдруг стало страшно. Вик и Маргарет по плану направились сюда, если это были они, то дела очень плохи. И предупредить их у меня возможности нет. И их в лицо знает Патрик, а это уже плохо для меня, да и моим товарищем нечего хорошего это не сулит.

Сейчас я уже осознавал, что за последнее дни я привязался к этой парочке, несмотря на то, что наши цели и видение мира кардинально различались. Вик, хоть и продолжал меня раздражать своими идеалистическими загонами, но нужно отдать ему должное, он и мои терпел. Маргарет, конечно, та еще сука, но я уже даже практически готов смириться с ее постоянными упреками и наездами. “Черт!”, – выругался я про себя. А ведь я в числе тех, кто будет виноват, если их сейчас убьют. Отправлять их сюда на авось было глупостью, жалко, что понимание этого пришло слишком поздно.

“Думай, думай”, – крутилось в голове. Я ходил по причалу не находя себе места. На моих глазах от берега отплыли две лодки с двенадцатью легионерами. “Вот и все”! – сказал я про себя. Теперь поздно что-то делать, остается только надеяться на лучшее.

3 апреля. Портсмут. Вик и Маргарет.

Маргарет сидела на диване и проводила ревизию припасов.

– Вик, все не очень хорошо, воду и еду растянем на неделю, а вот патронов даже на один бой не хватит, у меня четыре полных магазина 5.56 и в пятом двенадцать патронов, 308-х пятьдесят четыре, а 9-мм восемь штук. Плюс три гранаты, на этом все.

– Не переживай, я сейчас попробую нас вытащить, – ответил Вик с загадочным видом, копаясь в своем бауле. Достав подствольный фонарь и улыбаясь как кот, которому удалось добраться до банки сметаны, он подошел к окну.

– Ты чего еще там задумал? – растерянно спросила Маргарет.

– Азбуку Морзе помнишь?

– С ума сошел! Не делай этого! Только позицию вскроешь.

– Что ты так переживаешь, все будет нормально.

– Кто-то же должен из нас двоих думать, а у тебя, как вижу, не очень получается. Какие гарантии, что на том берегу наши, и что нас не примут за бандитов или еще кого.

– Все будет хорошо, – с этими словами Вик поднес фонарик к окну, и стал подавать сигнал SOS.

– Из-за тебя нас пристрелят!

– Да что ты въелась. Бесишься, что лучше ничего не предложила, а я нашел выход?

Маргарет обиженно отвернулась, схватив, стоящую у дивана винтовку и ушла в соседнюю комнату.

На сигналы никто не ответил, возможно, их не увидели, или решили не выдавать свое местоположение, а возможно что-то другое. Вик попробовал снова и снова. Все было впустую. В тот момент, когда он уже плюнул на дальнейшие попытки, в комнату ворвалась Маргарет.

– Доигрался в бойскаутов, идиот! У нас гости со стороны моста двигаются к нам. Надо уходить!

– Ты разглядела кто там, возможно мой сигнал увидели и нас сейчас эвакуируют?

– Ты сейчас прикалываешься?

– Мы же не знаем кто это, какая на них форма.

– Не уставная! Хватит уже мозг компостировать, уходим, – Маргарет со всей силы толкнула его в плечо.

– Да что с тобой сегодня такое, не кипятись.

Маргарет схватила свой вещь мешок, закинула L96 за спину и, уперев в плечо SCAR, громыхая ботинками по железной лестнице, спустилась вниз. Вик подхватил свои вещи, и неохотно последовал за ней.

– Если ты ошиблась, то мы окажемся еще в более хреновой ситуации, – пробурчал он.

– А если ошибся ты, мы окажемся в земле, – огрызнулась в ответ Маргарет.

Они выбежали на улицу в противоположную от моста сторону. За спиной кто-то дернул ворота, со стороны главного въезда звонко задребезжала цепь. Послышались едва уловимые хлопки, как будто стреляют из воздушки. Маргарет набегу скинула со спины сумку, и перебросила ее через забор. Взбежав по кучи ящиков на крышу сарая, она перемахнула через стену, приземлившись в грязь. Ее напарник не отставал, он перескочил забор. “Давай, вон к тем красным зданиям”, – проговорил он, стирая с лица грязные капли. Хлюпая по раскисшей от дождя земле, они побежали прочь от забора, периодически оглядываясь. Сзади послышался звон стекла и сразу за этим короткая очередь. Вик подскочил, подался вперед и кубарем скатился по склону, до этого скрытого небольшим кустарником. Маргарет соскользнула по покрытому мокрой травой склону вниз, вслед за ним.

– Ты в порядке?

– Да, все в норме, не останавливаемся, – сказал Вик и побежал вперед, припадая на правую ногу.

Они забежали под кирпичный арочный навес, сверху весь поросший зеленой травой, и свалились на холодную землю, тяжело дыша.

– Хорошо, мертвецов по пути не попалось, – снимая со спины сумку, сказал Вик.

– И кто оказался прав? – Маргарет ткнула пальцем в сумку, в которой сияло пулевое отверстие.

Вик достал из сумки пробитый походный котелок и раскуроченный GPS. Покопавшись еще с минуту, он выудил маленький кусочек свинца.

– Мягкая, повезло, была бы со стальным сердечником и …– он, не закончив фразу, с любопытством крутил в руках сплющенный осколок.

– Что с ногой? – спросила Маргарет. Вик наклонил голову вправо и ощупал штанину. Вся ладонь окрасилась алым. Штанина чуть выше колена была разорвана и пропиталась кровью.

– Царапина, – неуверенно ответил он.

– Дай посмотрю.

– Не надо, я сам.

Вик надрезал штанину, открыв место ранения. По ноге бежала тонкая струйка темной крови.

– Жалко, бурбон кончился, – сказал он и вылил остатки воды из пластиковой бутылки на ногу, стараясь не попасть в рану. Затем достал пакетик с гемостатическими гранулами “Селокс”[60]60
  Гемостатический порошок.


[Закрыть]
и высыпал его в рану. Маргарет плюнула на капризы напарника и, разорвав зубами упаковку с бинтом, сделала из его куска подобие компресса, которым прикрыла рану, и стала перевязывать ногу, туго стягивая бинт. Вик морщился от боли, но молчал, не издав ни звука.

– Царапина, – передразнила она Вика, когда закончила перевязку.

– Не глумись над раненым и беззащитным, помоги встать, хочу убраться подальше, пока сюда не пришли наши друзья или зомби.

Вик оперся на стену, поднялся на ноги и хромая, не сгибая ногу, поковылял к многочисленным постройкам музея, посвященного морской артиллерии. В одной руке он волочил сумку, а второй, перехватив за цевье, нес винтовку.

– Удивительно, в паре сотне метров отсюда были толпы мертвецов, а здесь тишина, – тихо сказал Вик, как будто сам боялся своих слов.

– Может быть, им тут нечего делать. Нет еды и их нет, – предположила Маргарет.

– Хотелось бы верить.

– В прошлый раз я оказалась права.

– Ну не начинай, я же хотел нам помочь.

– Вот и результат твоей помощи на лицо.

– Бывало и хуже, – поморщился Вик.

За территорией музея начался мокрый песок. Вик шел как мог, иногда останавливаясь. Справа от них, возвышаясь на несколько метров над размытым берегом, проходила дорога. Через каждую сотню метров наверх вела лестница. За черным чугунным парапетом, смонтированным на полуметровом основании из красного кирпича, черными неподвижными тенями стояли мертвецы.

– Ты как? Можем передохнуть, за нами не гонятся.

– Идем дальше! Если я остановлюсь, уже не смогу заставить себя идти дальше.

– Можем поискать укрытие в тех домах? – сказала Маргарет, показывая на серо-синие скатные крыши.

– Не думаю, что я смогу быстро подняться по лестнице, а если нас погонят мертвецы, я не смогу от них убежать. Давай лучше дойдем до вон того пирса, он выглядит пустынным, и у него стоят какие-то лодки, в них и передохнем.

Расстояние в пятьсот метров далось с большим трудом. А самым большим препятствием стал подъем наверх, по скользким от дождя деревянным лагам и со здоровой ногой было подниматься не просто, а Вику и подавно, он в буквальном смысле полз наверх. Сумки и оружие подняла на себе Маргарет. Когда Вик практически поднялся, от близлежащих домов к ним уже шли мертвецы. Маргарет нервно смотрела то на Вика, то на приближающих мертвецов, когда они подошли на расстояние вытянутой руки, она выстрелила. На шум среагировали наверно все зомби в радиусе мили. На выстрелы к ним шла уже настоящая толпа, причем шли они сразу с трех сторон.

– Вик, я их уведу, укройся где-нибудь!

– Нет, уходи сама по пляжу, а я тут сам разберусь, – сказал скрипучим голосом Вик, вскарабкиваясь на самый верх.

Маргарет не слушая его, скинула со спины вещмешок и L96, выбежала на дорогу и побежала прочь мимо жилых домов, периодически стреляя в ближайших к ней зомби.

Вик привстал и, опираясь на винтовку, поднялся. Он подобрал лежавшие на холодном бетоне вещи, вторую винтовку, и медленно побрел в конец пирса, время от времени оглядываясь назад. За ним не быстрее него шла пара мертвецов, основная масса переключилась на Маргарет. Вик добрался до катера на пирсе и скинул в него вещи, а затем и завалился сам, вскрикнув от рези в ноге, которая волнами разнеслась по всему телу, что даже в глазах потемнело. Собрав остатки сил, он отвязал швартовые и багром оттолкнул небольшой катер от причала. Мертвецы стояли на краю пирса, смотрели на свою добычу, но не могли до нее дотянуться. Вик оставшись без сил, лежал между сидениями и смотрел, как тяжелые облака плыли по небу, прокручивая в голове произошедшие события.

Маргарет вбежала в подъезд трехэтажного дома, оттолкнув свалившегося на нее с лестницы мертвеца. Она добралась до самого верха, проверяя каждую дверь. К ее несчастью все двери были заперты. Тем временем в подъезд, толкаясь и спотыкаясь, втягивалась мертвая процессия.

Ее начал охватывать дикий ужас, адреналиновый взрыв, который помогал ей до этого, стал понемногу отпускать, руки затряслись, а в ногах появилась слабость. “Только не так!”, – думала она, мечась по маленькой площадке, единственный выход с которой был забит голодными монстрами. Идущего впереди колонны мертвеца она застрелила с первого выстрела. Его тело пошатнулось и скатилось вниз под ноги идущим. Достав из подсумка три оставшиеся у нее гранаты, она выдернула предохранительные чеки и бросила их вниз между этажами. Через секунду послышался оглушающих взрыв, звон стекла, и сотен осколков, впивающихся в стены и выбивающих из них крошево. Волна от взрыва прошла по этажам, отражаясь от бетона и оглушив Маргарет. Она отклонилась к стене, завалившись на одну из квартирных дверей, голова закружилась, и она сползла вниз на пол. Придя в себя через секунду, она поняла, что лежит на спине и смотрит на технический люк на потолке, ведущий на чердак. Она поднялась, хватаясь руками за перила. Воздух был наполнен пылью и дымом. Этажом ниже корчилась живая масса изуродованных тел, через которую пытались перебираться вновь прибывшие зомби. Поскальзываясь и застревая в останках, они с упорством баранов двигались к своей жертве, не обращая внимание на препятствия. Маргарет опустошила остатки магазина, в показавшихся в пролете мертвецов, забралась на перила, держась одной рукой за стену, чтобы хоть как-то удержаться, а второй рукой оттолкнула вверх люк в потолке. Он подскочил вверх и с хлопком вернулся на место, Маргарет качнулась и с трудом удержалась, чтобы не завалится вниз. Схватив за цевье SCAR, она с силой ударила прикладом о лючок. На этот раз все получилось, спасительный проход был открыт. Она закинула в образовавшееся пространство карабин, сама сжалась как пружина и, подпрыгнув, зацепилась за край. Подтянувшись, она затянула свое тело на чердак. Немного отдышавшись, она посмотрела вниз, на площадке стояли зомби, пять пар мертвых холодящих спину глаз уставились на нее. Она смотрела вниз как под гипнозом, испытывая и ужас и отвращение. Глухой удар по металлической крыше вывел ее из ступора. Она перевалилась на другой бок и захлопнула люк. По крыше монотонно застучали шаги. На чердаке было темно, свет проникал только через небольшие круглые оконца в его торцах. Глаза постепенно привыкли к темноте, стали различимы контуры конструкций, поддерживающих крышу. Шум на ее головой то затихал, то начинался снова. Кто-то там был, и это не предвещало ничего хорошего. Маргарет сменила магазин, все, что у нее осталось – два магазина на тридцать патронов для SCAR и восемь патронов к пистолету. Она на корточках отошла от люка и, полусогнувшись, направилась к окошку. Шаги на крыше послышались вновь и, казалось, что они стали чаще. Вдруг свет от окна впереди поблек и клыкастая морда уставилась на нее через стекло. Маргарет вскинула карабин и навела прицел на середину отвратительной бугристой головы мутанта, а сама замерла, боясь даже дышать. Тварь не двигалась, в темноте не было видно ее глаз, и куда она смотрит. Так прошло десять минут, каждая минута казалась часом, руки затекли, SCAR становился все тяжелее и тяжелее. Опустить оружие она не могла, страх сковал ее движения. Не выдержав Маргарет закричала: “Что тебе надо? Вали отсюда”! Существо оставалось неподвижным. Капли пота текли по лицу, ладони стали влажными, дыхание участилось. Эту игру в гляделки девушка проигрывала, мутант будто превратился в статую, в химеру. Маргарет не выдержав сделала шаг вперед, тварь дернулась и скрылась. Шаги послышались у нее над головой, затем они стали удаляться, и, наконец, стало тихо. Маргарет села на пол, посередине темного чердака, слезы непроизвольно текли из ее глаз. Она смотрела на свет, струящийся из окна, она хотела раствориться, исчезнуть, стать невидимой, только бы укрыться от ужасов этого мира.

Вик отключился на несколько часов, разбудили его холодные капли начинающегося дождя. Он открыл глаза, не понимая, где он. Приподнявшись, острая боль обожгла его тело, и тут события дня навалились на него грозовой тучей. Он посмотрел на берег, высматривая хоть какой-то знак от напарницы, но на горизонте были только тени мертвого города. Два мертвеца так и стояли на причале, уставившись на него.

Вик винил в случившимся себя, слишком расслабился и вот получил ранение и потерял напарника, которая, возможно погибла страшной смертью, спасая его никчемную шкуру. Он осмотрел повязку, бинт пропитался кровью. “Хорошо бы сменить”, – подумал он и достал второй ИПП. “Селокс” кровавой пробкой запечатал входное отверстие, кровотечение остановилось, но это лишь временное решение, пулю следовало достать. Перевязав себя новым бинтом, Вик передвинулся к мотору и попытался его завести. Навесной мотор кряхтел и, делая пару оборотов, глох. Только после пятой неудачной попытки он решил открутить пластиковую крышку крохотного бензобака. “Вот же не везет сегодня, из всех лодок я выбрал с пустым баком”, – в сердцах выругался он. Крик души Вика, сработал как триггер, один из пары мертвецов, стоявший и тупо глядевший на лодку, сделал пару шагов и свалился в воду. Второй зашевелился, подошел к краю и замер.

“Эй ты, гнилушка, иди сюда, ням-ням”, – стал кричать Вик, он закинул раненую ногу на борт, и продолжил провоцировать мертвеца, – “смотри какая вкусняшка, только дотянись и возьми”. Зомби вертел головой, но стоял как вкопанный. Тогда Вик поднял окровавленный бинт со дна лодки, скомкал его и кинул в сторону мертвеца. Легкий кусок марлевой полоски не долетел до причала и упал в воду. Мертвец уставился на него и подался корпусом вперед, потеряв равновесие, он плашмя свалился в воду и, побарахтавшись пару секунд, стал уходить ко дну.

“Теперь осталось добраться до пирса”, – Вик осмотрелся вокруг, выход нашелся сразу. Он снял поперечную деревянную доску, выполняющую функцию скамейки, и, используя ее как весло, погреб к причалу. Кое-как вскарабкавшись на берег, Вик поднялся на ноги, и, взяв с собой только пистолет, направился к сараю. У унылого вида, обшарпанной деревянной лачуги были свалены рыболовные сети, на изрядно подгнившей двери висел массивный навесной замок. Вик толкнул дверь плечом, навалившись на нее всем весом, она с треском накренилась и слетела с верхних петель. Расшатав еле державшуюся конструкцию рукой, чтобы расширить проход, Вик сам того не желая сорвал дверное полотно, и оно с грохотом полетело вниз. Внутри пахло сырым деревом. Комнатушка была два на три метра, заваленная хламом, который, как говорится, уже не нужен, а выкинуть жалко. На полу у самой двери сиротливо пристроились красные пластиковые канистры. Две были абсолютно пусты, а вот в одной плескалась какая-то жидкость. Вик открутил крышку: “Бинго, точно бензин”. Он отставил канистру в сторону и, углубившись внутрь сарая, выудил из угла старое деревянное весло. Опираясь на него, как на посох, он вернулся к лодке.

Маргарет сидела в темноте, сейчас от размышлений ее отвлекало только чувство голода. Временами она начинала вслушиваться, но кроме стука дождя она ничего не слышала, и возвращалась к раздумьям. Она вспомнила дом родителей, как она маленькая качается на качелях, старый клен, который рос в саду и под которым она играла. От воспоминаний становилось одновременно и легче и тяжелее. Чувство отрешенности смешалось с болью утраты. Лавина чувств захлестнула ее и поглотила, не оставляя надежды выбраться. Маргарет вытащила из набедренной кобуры пистолет и начала крутить его в руках, вглядываясь в детали, перекладывая из одной руки в другую. Она выбрала видимую только ей цель и направила на нее ствол. Рукоятка казалась такой теплой, такой родной, сейчас она держала не пистолет, а руку друга. Маргарет передернула затвор. Его щелчок машинально на уровне инстинкта и мышечной памяти заставил напрячься и сконцентрироваться, как будто в игрушечной машинке взвели пружину. Прозвучал выстрел, как раскат грома, в скатной крыше появилась маленькая дырочка, через которую пробивался лучик дневного света. Этот выстрел выдернул ее из небытия, заставил сердце биться чаще, разгоняя кровь по всему телу. Пелену воспоминаний унесло вместе с пороховыми газами. Маргарет поднялась, выпрямилась и твердым уверенным шагом подошла к люку ведущему вниз. Мертвецы не ушли, они только оживились от звука выстрела, информирующего их о том, что рядом есть еда. Тот путь каким она попала сюда был отрезан, не тратя время Маргарет подошла к круглому окну, с опаской осмотрелась. В поле зрения были только крыши и дождевые облака. Взяв, лежащий на полу SCAR, она яростно выбила окно, сбив осколки стекла, которые позвякивая, ударяясь о металлическую крышу, полетели вниз. Протиснувшись в небольшое оконце, она свесилась на руках и сползла на животе на полметра вниз, пока не уперлась ногами в узкий карниз. Стараясь делать как можно меньше движений, Маргарет словно прилипла к скатной крыше, она, делая шаг за шагом, медленно двигалась вдоль нее. Добравшись до угла дома, она попыталась присесть, чтобы схватиться за ливневую трубу, а затем спуститься по ней вниз. На скользкой от дождя крыше ее нога соскользнула и все тело, подчиняясь законам физики, понеслось вниз. Руки вцепились мертвой хваткой за самый край карниза, SCAR скользя на ремне, съехал с плеча в район локтя, оттягивая правую руку. Руки ослабли, локти разогнулись, тело опустилось на несколько сантиметров ниже, винтовка соскользнула к плечу и ударила пластиковым прикладом по голове. Маргарет ахнула, но удержалась. Напротив нее было окно последнего этажа. Она качнулась и буквально бросила себя в него. Стекло разбилось, Маргарет, сгруппировавшись, влетела в комнату. Заставив себя подняться с пола, опираясь на спинку кресла, она встала на ноги и, достав пистолет, осмотрела помещение. Только сейчас она заметила, что она не находит в комнате винтовку. Маргарет подошла к окну и выглянула из него. SCAR светлым пятном лежал в переулке на темном асфальте. “Вот, черт”, – выругалась она и вспомнила, как глупо и неразумно потратила патрон, сделав дырку в крыше. Девушка, перехватив пистолет второй рукой, обошла квартиру. В помещение, куда она влетела, представлял собой просторный зал. В середине стоял светло-серый диван и кресло, маленький стеклянный столик в позолоченном обрамлении. Напротив окна был отделанный белым глянцевым кафелем камин. По обе его обе стороны стояли стеклянные шкафчики, на полках которых были расставлены разные безделушки. Она пересекла комнату, попав в небольшой коридор, справа была крохотная спальня и ванная комната, а слева кухня со столовой. В спальне была только кровать и металлическая хромированная вешалка для одежды, под которой были сложены коробки. На стене висела большая картина с изображенным на ней красным иероглифом. Пройдя в ванную, она невольно взглянула на себя в зеркало. Лицо было грязное, изрезанное царапинами, взгляд усталым и не живым, волосы были перемазаны грязью вместе с кровью и сильно всклокочены. Еще чуть-чуть и ее можно было бы спутать с мертвецом. Маргарет повернула кран, две капли воды упали в белую керамическую раковину. Она движением руки поправила волосы и прошла на кухню. Открыв дверцу холодильника, помещение наполнил тухлый, спертый запах. Прикрыв нос рукой, она осмотрела полки и среди сгнивших, заплесневелых продуктов она выискала несколько банок консервов, с зеленым горошком, фасолью и тунцом. При дальнейшем осмотре кухни, к ее неописуемому восторгу, Маргарет нашла упаковку минеральной воды из шести полуторалитровых бутылок. Взяв одну из них, она направилась в ванну и стала приводить себя в божеский вид. Смыв грязь с лица и шеи, остатки воды она вылила себе на голову и стала внимательно осматривать все царапины и ссадины. Она вернулась на кухню и принялась за работу. Содержимое банок оказалось в глубокой белой миске. Залив все, найденным в шкафу оливковым маслом, и перемешав, у нее получилось подобие салата.

Вик, заправил лодку и после чего вернулся к сараю. Найдя у выломанного проема ржавый гвоздь, он нацарапал на фасаде послание, на случай если Маргарет вернется. “Я жив, отправился на старое место. Вик”.

Он доковылял до лодки, совершил очередной ритуал спуска с пирса, сопровождаемый вздохами и шипением, и, наконец, завел мотор. Лодка уверенно разрезала спокойную водную гладь. Справа неторопливо проплыл музейный комплекс, доплыв до забора склада-офиса, где они с Маргарет ночевали, он повернул лодку к берегу. Уперев ее носом в песок. Вик заглушил мотор и стал перекидывать вещи на берег. Осмотревшись по сторонам, он увидел одинокого мертвеца, утром его не было, наверное, пришел на выстрелы. Вик взял оружие, решив пока оставить вещи здесь, и пошел вдоль, забора. Обогнув его и выйдя на дорогу, он увидел несколько десятков тел. “Работа утренних гостей”, – предположил он и направился прямиком к главным воротам.

На территории было тихо, лишь несколько зомби толкались на площадке перед входом. Вик задвинул металлические створки ворот, чтобы закрыть доступ на территорию с улицы. С мертвецами он разделался быстро, они были медлительными и неповоротливыми, к тому же стояли далеко друг от друга. Вик подобрал в куче мусора кусок арматуры и без лишнего шума перебил их, даже с хромой ногой. В здании его ожидали сюрпризы, наемники оставили несколько растяжек, благо они не стали утруждать себя, маскируя их. На втором этаже был бардак, не понятно, что хотели найти тут люди Лоуренса, но перевернули они все верх дном. Вик перевернул лежащий на боку диван и прилег на него. Сам того не замечая, он заснул.

Маргарет немного отдохнув, вернулась к первоначальному плану спасения. Она открыла ближайшее к водосточной трубе окно, высунулась из него и, держась за раму, перескочила к трубе. Обхватив ее руками и ногами, она медленно сползла вниз. Почувствовав, наконец, землю под ногами, она даже повеселела. Винтовка, упавшая вниз оказалась цела, Маргарет подняла ее и, взяв на изготовку, вышла из переулка. Путь к пирсу был отрезан, когда она уводила мертвецов от Вика, там собралась вся округа, и сейчас мертвое воинство заполонило всю улицу. Она вернулась в переулок и перебравшись через двор, углубилась в жилую застройку.

3 апреля. Портсмут. Александр МакФарлан.

Я стоял на корме, когда вернулись легионеры Дарона. Их лодки причалили к высокому пирсу и их командир сразу отправился на сухогруз, где разместился штаб операции.

Следующие полчаса я разыскивал Патрика, чтобы узнать от него последние новости. Он был удивлен моим вопросам, и все же с подозрением и неохотой ответил на них. С его слов, дела складывались следующим образом. Легионеры прибыли к предполагаемому зданию. Находившиеся там люди были, скорее всего, местными мародерами. Они видели только двоих, когда те убегали из здания. Одного из них возможно убили.

– А с чего они решили, что это были мародеры, – выпалил я скороговоркой, стараясь не сбиться, когда я услышал про двоих и, что одного из них убили, меня как ледяной водой обдало.

– Они обыскали здание, там был склад, ящики были вскрыты совсем недавно, наверху валялась пустая бутылка бурбона, и они нашли сломанную рацию. Вероятно, по какой-то причине у них накрылась связь, и они хотели связаться со своими с помощью фонарика.

– Понятно, – я глубоко вздохнул и чувствовал, как внутри растет неконтролируемая ярость.

– Не переживай ты так, если мы поймаем лазутчиков твоих боссов, я тебе первым расскажу, – сказал он с ухмылкой, пристально посмотрев мне в глаза. На этот раз это был взгляд убийцы, а не торговца, – И вообще радуйся, на связь выходил Лоуренс и сказал, что завтра мы ждем груз. Ты скоро поедешь домой, если не решишь остаться с нами, – Патрик хлопнул меня по плечу и ушел.

Весь оставшийся день был разбит. Оставалось только ждать и надеяться.

3 Апреля. Холкерк. Рой Дервил.

После нескольких дней безделья и безуспешных попыток найти работу, на Роя навалилась хандра. “Мир, в котором погибло большинство населения планеты, не нуждается в рабочих руках, тем более, в квалифицированном механике? Такого не может быть, такого не должно быть”, – размышлял Рой, лежа на мокрой холодной земле, уставившись в плывущие по небу облака.

– Подъем! – зазвучал тяжелый и громкий голос штаб сержанта Нэрна, – Бегом! Хватит прохлаждаться, сборище безмозглых неудачников!

Тридцать семь человек поднялись с земли, построились в колонну и побежали.

– Быстрее, не растягивайтесь! До обеда еще три мили!

Люди разного возраста и профессий пыхтя бежали вперед, подгоняемые деспотичным сержантом.

Пошел третий день, как Рой записался в ополчение. Все случилось настолько неожиданно, что Рой сам не понимал, как во все это ввязался. Он искал работу, но везде, куда бы он ни обращался, его услуги не требовались. Люди даже не хотели с ним говорить. Однажды он наткнулся на объявление. Новая администрация гарантировала полное довольствие всем добровольцам, вступившим в ополчение. Рой сорвал объявление и побежал в рекрутерский пункт на почте. Там его включили в списки кандидатов, и вот теперь он проходит месячный курс тренировок, после которого, если он сдаст все тесты, будет зачислен в ополчение. В тот момент он не догадывался, что его ждет адский месяц тренировок и муштры. После первого дня он собирался плюнуть на все и уйти. Но это оказалось не так-то просто, он мог уйти, но при этом ему следовало оплатить выданное ему имущество и оплатить пройденные дни тренировок. Рою пришлось остаться и терпеть. Каждый вечер он с трудом доползал до кровати и мгновенно засыпал. Каждая мышца его тела изнывала от боли и усталости. Тяжелее всего ему давалась стрельба, он просто боялся нажать на спусковой крючок, а когда вчера в качестве мишеней им предложили стрелять в привязанных к столбам мертвецов, он просто впал в ступор. Сержант воспринимал его за неспособного, никчемного идиота и при каждой возможности считал своим долгом донести свое мнение до Роя и окружающих. Рой его ненавидел. И эта зарождающаяся в нем злость не давала ему сдаться окончательно.

4 апреля. АЭС Торнесс.

Вышедший из Форта-Уильяма отряд добрался за четыре часа. Можно было и быстрее, но рисковать лишний раз они не хотели и сделали крюк, объезжая Эдинбург и его предместья. МакАлистер отправил на задание дежурного офицера – лейтенанта Ежи Синарски, этнического поляка. Машины остановились в полутора милях от станции. Со стороны все выглядело обычно, разве, что ворота были открыты. Синарски отправил двух человек посмотреть поближе, а остальным приказал готовиться. Форт-Уильям передал последнюю информацию, полученную с беспилотника, в том числе и о примерной численности противника.

Сектанты после первой атаки расслабились. Большинство из них стояли и курили на парковке. Единственной угрозой для них сейчас были люди, забаррикадировавшиеся на третьем этаже. Эта была их основная ошибка, они просто прозевали приближение военных.

Два Лендровера появились из ниоткуда, они влетели на парковку, и, не давая сектантам опомниться, открыли стрельбу. Одновременно пешие отряды появились с двух сторон, перекрывая пути отхода. Застигнутые врасплох бандиты, не оказывали сопротивления, те, кого не убили в первую минуту, сдались. Группы, орудующие в здании, услышав стрельбу на улице, бросили попытки пробиться на третий этаж и не организовано побежали вниз. На первом этаже их уже ждали. Те немногие, кто не сдался и имел глупость попытаться прорваться, были убиты. Операция прошла молниеносно и завершилась без потерь.

К утру прибыли две колонны, одна из Форта-Уильяма, а вторая из Инвернесса. К тому моменту здание было осмотрено. Инженеры, работающие на станции, проводили диагностику всех систем. Пленных заперли в подвальном помещении. Синарски с небольшим отрядом отправился к лагерю фанатиков и установил там наблюдение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю