355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вдадимир Табаков » Юнион Джек. Закат эпохи (СИ) » Текст книги (страница 3)
Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2018, 01:00

Текст книги "Юнион Джек. Закат эпохи (СИ)"


Автор книги: Вдадимир Табаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)

Салон автобуса как-то притих, были слышны перешептывания между соседями, упавшую в обморок женщину привили в чувство сидевшие рядом пассажиры. Сейчас она сидела, облокотив голову на боковое стекло, и пила мелкими глотками воду, из бутылки, которую держал ее сосед. Хорошо, что в автобусе не было детей, не пришлось никого успокаивать, хотя иногда и взрослые устраивают такие истерики, что дадут фору самым капризным детям. Водителю плохело с каждой минутой, в любой момент он мог потерять сознание. Это было странно, потому что, я точно знал, что его рана не смертельная, люди и в худшем состоянии оставались на ногах. Поймав мой растерянный взгляд, пассажир-доктор спокойным голосом пояснил мне, что это торпидная фаза травматического шока, и здесь он не может ничего сделать, и остается только ждать помощь. Раненый парень сидел, слегка похрипывая, уставившись в потолок, было видно, что он страдает и испытывает нечеловеческую боль, по его лбу стекали капли пота, а пальцы на руке содрогались в такт биения сердца.

Из-за лобового стекла доносились шорохи, как будто перед машиной кто-то ерзал по земле.

Отойдя от первого шока, Рой протянул руку своему соседу и тихо представился.

Попутчик ответил крепким рукопожатием: “Я – Филипп Стоун”.

– Филип, что там случилось? – Спросил дрожащим голосом Рой, выдавливая из себя каждое слово.

– Рой, я не могу это объяснить, – совершенно искренне ответил Филипп. – Мы вышли на улицу и увидели человека перед автобусом, точнее это было похоже на человека. Оно было зажато бампером автобуса и пыталось выбраться, когда наш водитель подошел ближе чтобы помочь, эта тварь вцепилась ему в руку. Можешь представить, у этого зубы были похожи на когти орла и были пару сантиметров в длину. – Сказал он уже шепотом, что даже Рой его еле слышал. – Мы с трудом оторвали “это” от руки, а когда мы уже развернулись и уводили водителя, тварь как-то извернулась и вцепилась в ногу этому парню. Вот что там случилось.

– А это еще там? – Рой задал по-детскому глупый вопрос.

– Скорее всего.

– И что нам делать? – Это был второй глупый вопрос.

– Не думать, – сказал Филипп.

От утреннего заряда бодрости не осталось и следа, к горлу подступал комок, хотелось убежать, спрятаться, просто раствориться в пространстве. Ноги становились ватными, а плечи и руки казались тяжелыми, медленно сползая, Рой уселся между раненым парнем и водителем и смотрел в пустоту.

Из прострации его вывел звук приближающегося автомобиля, рокот двигателя становился все сильнее, словно он отражался от темноты и усиливался с каждым разом. Его разум кричал, выключите это, мне нужен покой.

После этого тьму разорвала яркая вспышка мощных фонарей, которая ослепила находящихся в салоне пассажиров. Прозвучало несколько выстрелов, и Рой услышал стук со стороны двери. Отреагировал Филипп, он перегнулся через раненого парня, потянул рычаг, открыв тем самым дверь. В салон ворвалась ночная прохлада.

Рой смотрел на человека в дверном проеме и не видел его, перед ним стояло очертание, тень. Голос вошедшего он слышал так, словно звук шел из глубокого колодца.

В салон автобуса вошел крепкий мужчина и поставленным, командным голосом объявил, что все в порядке, вы теперь в безопасности, и скоро вас всех отправят домой.

В салоне началось движение, кто-то попытался встать, на что голос прикрикнул: “Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, мы скажем вам, когда можно выходить. Салон опять погрузился в тишину, никто не пытался возразить”.

– Кому требуется медицинская помощь? – Никто не ответил.

Рой слышал разговор, но не вдумывался в смысл слов, это был просто поток звуков, доносившийся откуда-то извне. Потом что-то мощное подхватило его под руки, подняло вверх и дернуло в сторону, а затем опустило вниз, прислонив спиной к чему-то холодному. Сознание вернулось на улице, сначала резкий едкий запах нашатырного спирта обжег ноздри, а уже после он отчетливо слышал обращенные к нему слова: “Сэр, посидите здесь, с вами ничего серьезного, мы вами займемся позже”.

Он сидел на земле, опираясь спиной на колесо автобуса. Через пару минут зрение сфокусировалось, и он стал отчетливо видеть окружающий его мир. Из автобуса вынесли парня, а затем и водителя, обоих положили на носилки и пронесли мимо.

К нему подошел тот же доктор, который привел его в сознание, он светил карманным фонариком в лицо, так, что Рой ничего не видел. Он посмотрел на Роя и спросил: “Вас не тошнит”?

– Нет, – доктор услышал неуверенный ответ.

– Гематома у вас на лбу большая, но не смертельная, жить будете. В понедельник вам нужно будет обратиться к своему терапевту.

В момент столкновения Рой, все-таки, приложился головой о впереди стоящее кресло, и сразу этого не осознал, а после было уже не до того.

Рою помогли подняться и проводить к стоящему параллельно автобусу внедорожнику. Он уселся в пол оборота на заднее сидение и снова остался наедине с собой. Сразу за машиной, в которую усадили Роя, стоял фургон темного цвета, а за ним большой грузовик. Ничего похожего на автомобиль неотложной помощи он не увидел. Носилки с ранеными лежали на земле, рядом с фургоном. Непосредственно место столкновения, было сейчас затянуто плотной сеткой, похожей на ту, которой строители закрывают фасады зданий при их ремонте. Потом было слышно, как отъехала в сторону дверь фургона и в образовавшийся проем положили носилки с ранеными, а после туда же закинули черный пластиковый мешок, который вынесли из-за сетки.

Рой почувствовал прилив злости, его начало разрывать чувство возмущения, хотелось крикнуть: “Что вы делаете, сволочи, как так можно обращаться с пострадавшими?” Но сил сказать это вслух у него не было. Рой опять сидел и смотрел в пустоту.

Неожиданно фургон подорвался с места и через мгновение исчез в темноте.

Про Роя забыли, все были чем-то заняты. Он не понимал сколько прошло времени, казалось, что уже начало светать и еще он чувствовал холод поэтому и сидел съежившись, пытаясь глубже вжаться в сидение, время от времени, поток ледяного ветра задувал через открытую дверь, обжигал лицо, заставляя зажмуриться.

В темноте появились два круглых ярких пятна, которые приближались и увеличивались в размерах, затем стал отчетливо слышен звук двигателя, и через пару минут за автобусом остановился второй, куда стали пересаживать пассажиров. Слева Рой услышал голоса, которые решали, что делать с этими двумя. Кто эти двое он не понял. К Рою подошел, тот самый человек, который первым зашел в автобус, по крайней мере, он был уверен, что это тот же человек, хотя Рой тогда был в полуобморочном состоянии.

– Сэр, у вас есть ID? – В ответ Рой кивнул, а потом добавил: “В рюкзаке, в автобусе, слева седьмой ряд, кажется”. После этого ему помогли встать и проводили в новый автобус.

22 марта. Ранее утро. Инвернесс.

Автобус заехал за шлагбаум на территорию полицейского участка Инвернесса на Бернетт-роуд. Раньше Рой только проезжал мимо и внутрь никогда не заходил. Это было современное здание из светлого кирпича, со стеклянной входной группой, внутри было пустынно, только перед самым входом сидел сонный, скучающий полицейский. Он не обращал внимания на ввалившуюся к нему толпу и продолжал изучать что-то в своем телефоне. Рой стоял у самого входа, прислонившись к стене, когда к нему подошел средних лет мужчина со смуглой кожей и темными вьющимися волосами, одет он был в джинсы и белую рубашку.

– Мистер Дервил?

– Да, – немного удивился Рой.

– Проследуйте за мной в переговорную, пожалуйста.

Переговорной оказалась комната для допросов. Интересно, это было такое своеобразное чувство юмора?

– Присаживайте, пожалуйста.

Рой сел на металлический стул, прикрученный к полу, в углу на стене напротив него висела камера.

– Меня зовут Аугустин Силва, если вы не возражаете, я задам вам пару вопросов.

Рой ответил кивком.

– Вас зовут Рой Дервил?

– Да.

– Вы родились в городе Джеймстаун в 1971 году?

– Да.

– Где вы находились в момент аварии?

– Я сидел на своем месте.

– Можете уточнить?

– Седьмой ряд, слева, место у прохода, у меня где-то билет остался.

– Это не нужно. Вы помните момент аварии?

– Я задремал, помню толчок, я не сразу сообразил что происходит.

– Вашу травму получили тогда?

– Какую травму? – озадачено спросил Рой, но потом быстро поправился, и уточнил, что да, скорее всего, просто сразу не заметил, что ударился.

– Хорошо, вы видели как водитель и двое пассажиров выходили из автобуса?

– Да.

– Вы видели у них травмы или раны, когда они выходили.

– Нет. – Ответив, Рой подумал, что за глупый, странный вопрос?

– Можете описать, что было дальше?

– Кое-как, могу. На улице был шум, потом крик, а после этого в салон вернулись водитель и пассажиры. Водитель держался за руку. Один из пассажиров шел сильно хромая, опираясь на второго.

– С вашего места, было видно, что произошло?

– Нет.

– В службу спасения звонили вы?

– Да.

– Вы видели, чтобы кто-нибудь еще из пассажиров выходил из автобуса?

– Не видел.

– Вы знали мистера Филиппа Стоуна до того, как оказались в автобусе?

– Нет. Мы познакомились уже внутри.

– Вы знаете, чем он занимается, кем работает?

– Нет. А почему вы задаете такой странный вопрос?

– Мистер Дервил, мне инструкцией предписано задавать определенный перечень вопросов в зависимости от ситуации. Я следую инструкции, эти вопросы я не могу не задать. Собственно у меня их больше к вам нет, вот моя визитка, если что-то еще вспомните, позвоните. Ваши вещи находятся у дежурного.

– А как дела у водителя и второго парня?

– Их не удалось спасти.

– Так… – Рой не успел закончить свою фразу, мистер Силва уже покинул комнату.

Рой вышел в коридор и там столкнулся с Филиппом, выходящим из кабинета напротив, видимо его тоже опрашивали.

– Доброе утро, сказал Рой.

– Доброе утро, – ответил Филипп, его лицо не выражало никаких эмоций. Он не был настроен на продолжение разговора, а Рой не стал предпринимать попыток продолжить общение. Филипп направился к выходу, и Рой медленно пошел следом.

Рой вышел из здания полиции, когда уже совсем рассвело. Все на улице было окутано густым туманом. Постояв растерянно пару минут, он побрел в сторону центра города по абсолютно пустой улице, где не было ни людей, ни машин.

На ближайшей автобусной остановке он присел на скамейку, и из его глаз текли слезы. В этот момент он ничего не чувствовал: ни эмоций, ни сожалений, ни страха. На остановке сидела пустая потерянная бездушная кукла. Сидела и плакала.

“Сколько времени я провел на этой остановке? Что я здесь вообще делаю?” – вдруг всплыли вопросы в голове Роя. Надо срочно позвонить дочери, она, наверное, меня уже разыскивает. Он набирал Айлин очень долго, то ли это проблемы с мобильной связью, то ли с телефоном. К счастью у него получилось, и он услышал в трубке знакомый голос.

– Привет, папа ты где? Ты не отвечал на звонки. Я тебе раз десять звонила! Ты уже должен был давно приехать, – чуть не рыдая сказала девочка.

– Айлин, привет, все хорошо, просто автобус сломался по пути. И со связью какие-то проблемы, я с трудом дозвонился. Я уже в Инвернессе, дождусь автобуса и буду дома.

– Ты не знаешь? – удивленно спросила Айлин, – автобусы вчера перестали ходить.

– В смысле, перестали?

– Просто перестали, я вчера вечером ездила прогуляться в город, думала будет классно если еще и ты приедешь вечером, и мы вместе поедем домой. Когда я собралась назад, на станции мне сказали, что автобусы в ближайшее время ходить не будут и больше ничего не объяснили. А еще кругом военные, сам увидишь, когда поедешь домой. А домой меня подбросил мистер Олофсон, он как раз с женой возвращался из кино и увидел меня.

– Айлин, хорошо не переживай, я сейчас позвоню кому-нибудь из ребят, чтобы меня подбросили.

– Хорошо, папа, я тебя очень жду.

– Пока, дочка.

“И кто меня сейчас может подвести?” – немного подумав Рой начал набирать всех знакомых в городе. Первому позвонил Ирвину. После долгих попыток и мертвой тишины на линии телефон прозвонился и в трубке пошли гудки. Ирвин так и не снял трубку. Следующие три попытки не увенчались успехом, телефоны абонентов просто были выключены. Рой набрал еще один номер и наконец, на другом конце провода ответили.

–Ало! Ало! Алекс привет…

22 марта. Фрейзербург. Александр МакФарлан.

Утро встретило меня будильником, похмельем и туманом за окном. Я еле продрал глаза, организм требовал еще хотя бы час сна. В ванной меня ждал очередной сюрприз. Ночевку я не планировал, и у меня не было ни зубной щетки, ни пасты, ни даже зубной нити. А ощущения во рту, будто кошки насрали. Надо было вчера включить мозги, ведь проезжал мимо магазина. Пришлось долго поласкать рот водой. После холодного душа мое состояние существенно улучшилось. Сам процесс приведения себя в порядок затянулся и на завтрак я спустился только в 8:15, на удивление, я был первым и единственным посетителем. В зале обнаружился Wi-Fi и пока я сидел с чашкой чая, набросал обратный маршрут. Для себя отметил три супермаркета по пути и десяток заправок.

Первой точкой маршрута стали заправка и супермаркет, находившиеся рядом друг с другом при выезде из города по Уотермилл-роуд. Сегодня суббота и раньше десяти магазины не откроются, так что спокойно сижу и допиваю свой чай.

В кармане джинсов завибрировал телефон, обычный мобильный, спутниковый остался лежать в номере, я сразу и не сообразил с похмелья, что происходит. На экране высветился номер моего приятеля Роя. Это наверное был единственный человек на новом месте, с которым я хоть как-то общался, даже скорее дружил. Остальных людей, с кем приходилось сталкиваться, я сторонился, они были для меня скучны и не интересны. Они как машины, которые осуществляли по расписанию заранее установленную кем-то программу: дневную, недельную, месячную, годовую. Их жизнь не менялась, все было известно заранее. Нет, я, конечно же, со всеми здоровался, мило улыбался, спрашивал как у них дела или как прошел вечер, но все общение я ограничивал короткими беседами на отстраненные темы, такие как погода или новости. Вот Рой отличался, он был авантюристом-неудачником, который никогда не терял надежды. Его по-детски добрая натура была его проклятьем и благословением одновременно, восемьдесят процентов проблем, которые он из последних сил пытался преодолеть, создавал он сам. При этом это был первый человек, встреченный мной за много лет, который видел только хорошее в людях и который искренне верил в людей. И этот внутренний оптимизм по невидимым нитям передавался другим, заряжал их, давал им силы. Одним словом, в обществе Роя я мог находиться несколько часов, при этом не испытывая дискомфорта. Моменты, когда мне приходилось долго общаться с людьми по деловым вопросам, были не в счет.

Я ответил на вызов и не успел сказать и слова, как услышал трясущийся голос Роя из трубки.

– Алло! Алло! Алекс, это Рой, ты можешь мне помочь?

– Привет, не суетись, и не кричи, у меня голова чугунная, что стряслось?

– Много чего стряслось, извини я просто на нервах весь. Я застрял в Инвернессе, я не совсем понимаю, что происходит, связь скачет, дозвониться ни до кого не могу, ты первый, точнее второй, я с дочерью час назад смог поговорить, автобусы не ходят, из города или пешком или искать машину. Ты мог бы меня забрать?

– Да мне в принципе не сложно. Только я сейчас не дома, мне до Ивернесса ехать сто миль, а сейчас просто сесть и поехать, может не получиться.

– Я понимаю, – грустно ответил Рой.

– Ладно, слушай, давай так, я буду в Инвернессе к вечеру, в лучшем случае. Если тебе время терпит, жди, если решишь свою проблему раньше, сообщи мне. На случай если мобильная связь совсем упадет, запиши мой номер и звони на него с обычного телефона. Если я до 20:00 не приезжаю и не выхожу на связь, ищи другой способ, как себя доставить.

– Хорошо, договорились, спасибо.

– Ладно, давай записывай номер.

Вот не было проблем. Что за детский сад? В сорок с лишним лет не может добраться до дома. Мне в Инвернесс совсем не надо, хоть и по пути. Бросить его тоже не хорошо, ладно, может, до того, как я подъеду, он уже сам доберется. Или придумаю что-нибудь за это время. А, может, меня за поворотом пристрелят или сожрут, и тогда проблема сама отпадет.

“Пойду собираться…”, – с этой мыслью я встал из-за столика и пошел в номер за вещами.

Нищему собраться, что подпоясаться. Повесил на пояс нож. Дослал патрон в глоке и убрал его в плечевую сумку, молнию застегивать не стал специально, положу на пассажирское сидение, и видно не будет, если специально не лезть, и вытащить оперативно смогу. Взял в руки китайскую сумку с оружием и пошел вниз по лестнице. На ресепшене никого не было, и я недолго думая просто оставил ключ на стойке, заплатил я еще вчера, вопросов не возникнет.

В девять часов я остановил машину на заправке и вошел в магазинчик, супермаркет откроется только через час, а чем-то полезным себя занять надо. На входной двери весела табличка, что 95-го бензина нет. Странно, нетипичная ситуация, что бензина нет.

– Добрый день, – обратился я к продавцу. Он обернулся и поздоровался.

– Скажите, почему 95-го нет? – поинтересовался я.

– Не приехала машина, а менеджер поставщика не берет трубку, так что когда будет, не скажу. В трех милях дальше по 98-му шоссе будет еще заправка, у них должен быть.

– Да нет, мне дизель нужен, я просто так поинтересовался, потому что не помню, когда это на заправках не было бензина.

– За все время моей работы, это первый случай, сэр.

– Я осмотрюсь тут у вас, не против?

– Да сколько угодно.

Магазины на заправках это кладезь всякого дерьма, которое на первый вид нужно, но после покупки ты этим ни разу не воспользуешься, и оно будет валяться в дальнем углу сарая или захламлять автомобиль. Эти магазины живут за счет того, что зазевавшийся кемпер и любитель природы, забыл дома насос или спрей от насекомых. Я медленно прошелся, между стеллажами магазина и наверно стал покупателем месяца, судя по тому объему хлама, который я набрал. Продавец даже немного удивился. Я купил запасной домкрат, ремкомплект на случай прокола шины, насос, который оказался единственной оправданной покупкой, так как у меня в хозяйстве не было оного. Дальше на прилавок полетели два фонаря, батарейки всех калибров, набор инструментов, пять пластиковых канистр для топлива, топорик, лопата со складной ручкой, веревка, трос для буксирования, огнетушитель и еще кое-что по мелочи.

Закончив покупки, я заправил машину и наполнил купленные канистры. Рассчитался с довольным продавцом, выполнившим дневной план. Разложил все это добро в багажнике, проехал сто пятьдесят метров и встал уже на парковке у входа в супермаркет, до его открытия оставалось еще сорок минут. Я приоткрыл боковое окно, запустив с улицы свежий воздух, включил радио и под ненавязчивую мелодию стал ждать открытия.

Окраина Эдинбурга. Временный координационный пункт программы “Крепость”. 22 марта 8:52.

До начала утреннего брифинга оставалось восемь минут. Полковник, уже бывшей MI5, Эрик Грац, был назначен объединенным командованием программы “Крепость” руководителем временного командного пункта, расположенного на северной границе города Эдинбурга. Его основной зоной ответственности было обеспечение логистики и сбор материалов. Он считался одним из лучших и перспективных офицеров разведки. На него и его команду была возложена основная обязанность обеспечения проходящей эвакуации.

– Лейтенант, вы подготовили вчерашний материал к демонстрации? обратился он к своему адъютанту.

– Так точно, сэр, подготовил! – отрапортовал он.

– Отлично, приглашайте всех в зал, мы начинаем.

– Доброе утро, дамы, господа, офицеры. В зале помимо военных находилось большое число гражданских: врачей, ученых, логистов.

– Сегодня на повестке дня несколько вопросов, но начну я с плохих новостей. Вечером в ходе видеоконференции, командованием принято решение сдать Эдинбург, и от идеи создать здесь постоянный опорный пункт решено отказаться. Операция “Адрианов вал” провалилась.

По залу прокатилась волна возмущения, у многих тут были семьи и перевозить их еще куда-то им не хотелось.

– Пожалуйста, соблюдайте тишину. Это решение было согласовано с Премьер-министром. Я абсолютно согласен с данным вариантом, как наиболее целесообразным в сложившейся ситуации. За вчерашней день полиция Эдинбурга потеряла пятьдесят одного офицера и еще семь числятся пропавшими. Потери среди военных – двенадцать человек. Погибло семьдесят шесть гражданских из числа медицинского персонала и пожарных; только подтвержденные потери среди населения составили шестьсот восемьдесят человек, и это менее чем за сутки. После этих цифр, какие еще аргументы в вопросе сворачивания базы вам нужны? Мы не справляемся, город все равно падет, а мы потеряем еще больше людей, – резюмировал полковник.

– Теперь капитан Робертс доложит о вчерашнем инциденте на железнодорожном перегоне Перт – Инвернесс. Прошу вас, капитан.

– Добрый день, дамы и господа. Вчера примерно в восемь часом утра в пятнадцати милях от города на железнодорожном пути, произошел взрыв управляемого взрывного устройства. В результате взрыва было уничтожено тридцать метров железнодорожного полотна. Движение поездов остановлено. Жертв нет. По предварительному заключению взрывотехников было использовано самодельное взрывное устройство направленного действия малой мощности, которое было приведено в действие по средствам мобильной связи. В качестве взрывчатого вещества было использовано С4. Восстановительные работы продлятся до 18 часов завтрашнего дня. Налажено патрулирование на указанном маршруте. В целях безопасности мобильная связь ограничена в обоих городах и в населенных пунктах, примыкающих к железнодорожной линии. Посылка номер 1138 была успешно перегружена на автомобильный транспорт, вчера в 22 часа были закончены все работы. Сегодня в 6 часов утра конвой из восьми грузовиков отправился в точку номер 147 для дальнейшей переправки посылки на Объект “А” программы “Крепость”. Безопасность перевозки обеспечивается сводной ротой из бойцов 1-й бригады военной полиции и 5-го батальона Королевского полка Шотландии общей численность сто два человека, включая водителей. Огневую поддержку обеспечивают два БМП “Варриор” в составе колонны, – доложил капитан. Кто-то в зале поднял руку.

– Да, пожалуйста.

– Капитан, точка номер 147 находится в стороне от основного маршрута доставки посылок, чем было вызвано решение об отклонении от ранее согласованных маршрутов?

– Майор, сэр. В точке номер 147 в порту находится наше гражданское судно, оно и доставит посылку в пункт назначения. Необходимость изменить маршрут вызвана острым дефицитом кадров здесь. По плану колонна должна вернуться в Перт сегодня вечером.

– Спасибо, капитан, займите свое место, – сказал полковник.

– Теперь к хорошим новостям, в аэропорт Абердина вчера приземлилось восемь бортов С-130[14]14
  Локхид C-130 Геркулес – турбовинтовой военно-транспортный самолёт большой дальности. Грузоподъемность чуть меньше 19000 кг. Может вмещать 64-х парашютистов со снаряжением и вооружением. Дальность полета с грузом 5250км.


[Закрыть]
с 458 бойцами нашего контингента в Афганистане с техникой и вооружением,– в зале послышались аплодисменты, – До конца недели планируется еще перебросить до четырех тысяч солдат и офицеров. Это практически половина наших сил размещенных в регионе. Вторая хорошая новость: при непосредственном участии 22 полка SAS удалось эвакуировать 60 процентов личного состава 2-го батальона 1-й бригады связи из Рочдейла.

– Доктор Кель, теперь информация, касающаяся вашей деятельности. Лейтенант, пожалуйста, – зажужжал проектор и на белой стене появились фотографии, – образец номер 17. Этот объект был обнаружен и уничтожен вчера ночью, обратите внимание на изменения, зубы стали больше похожи на клыки хищника, форма нижней челюсти изменилась, мышечная масса увеличилась на 45 процентов по сравнению с обычным человеком, особенно развита мускулатура нижней части тела. Предположительно благодаря этому он может развивать высокую скорость. Мы ранее уже сталкивались с измененными “инфицированными” в Лондоне и Йорке, доклады поступали и из других мест. Это первый случай, зафиксированный в Шотландии. Доктор Кель, мы все очень ждем ваш исчерпывающий доклад по этим измененным не позднее понедельника. Это ваша приоритетная задача, они представляют реальную угрозу! Образец номер 17 будет вам доставлен в лабораторию через 3 часа. С ним будет еще двое “живых”, если можно так выразиться, “инфицированных”.

– И последнее, расконсервация объекта “С” программы “Крепость” проходит по плану. Объект будет готов к приёму жителей не позднее следующей пятницы. К этому моменту мы должны быть полностью готовы к передислокации.

– На сегодня все. Брифинг окончен, все могут быть свободны.

21 марта. Фрейзербург. Ячейка IRA.

– Ирландец Дикому гусю, Ирландец Дикому гусю, прием.

– Дикий гусь в канале, прием.

– Дикий гусь, утренняя операция прошла успешно, прием.

– Ирландец, информацию принял, группа поддержки будет, конец связи.

– Так, Нолан поднимай свою жопу и дуй за Расти, убедись, что все игрушки уже в охотничьем домике. И захвати с собой десять ящиков G3, это оплата байкерам.

– Хорошо, босс. Можно еще вопрос?

– Валяй.

– Зачем этим жирным уродам столько стволов?

– А тебе не пофиг?

– Пофиг.

– Вали уже, времени в обрез.

– Арти, млять, а ты чего расселся? Давай, собирай ребят, чтобы в 19:00 все были на месте, старших ко мне сюда срочно. И передай, увижу хоть одного пьяным, лично пристрелю.

– Кретины! – Выругался Гарретт, когда его подчиненные уехали, – И как с такими раздолбаями можно делать что-то серьезное?

Через 3 часа в ангаре Ирландца собралось 6 командиров ячеек, работающих в Шотландии.

– Так, господа! Как вы уже знаете, утренняя операция прошла успешно. Мои агенты докладывают, что перегрузка груза на автомобили идет полным ходом. Наш головной офис сообщил, что груз заберет судно, стоящее сейчас в порту. Наша задача перехватить его по пути, другого шанса у нас просто не будет. Состав колонны и численность охраны я буду знать только завтра утром. Связь будет через Арти, он останется здесь, и после получения информации от агентов поедет к нам в охотничий домик. После этого у нас будет не более часа, чтобы занять позиции и подготовить засаду. Возможных маршрута всего два: по 90-му и 93-му шоссе. Как пойдет конвой, мы не знаем. Вероятнее всего, по 93-му, маршрут длиннее, но там меньше населенных пунктов. В колонне будет броня, сколько и какая, не знаю. Танков не будет. Против брони у нас есть вот это, – Ирландец открыл один из ящиков, лежащих на столе, и достал из него ПТРК “Джавелин” FGM-148[15]15
  FGM-148 Javelin – американский переносной противотанковый ракетный комплекс предназначен для поражения бронетехники и низколетящих целей.


[Закрыть]
. – А это наше основное преимущество против пехоты, – во втором ящике лежало два пулемета Браунинга М2[16]16
  Browning M2 – крупнокалиберный пулемет, разработанный 1932 году Джоном Браунингом. Выпускается по сей день, в том числе и в Великобритании. Патрон 12.7х99 мм НАТО. Прицельная дальность 1850 м. Вес без станка 38.22 кг, вес со станком 58.6 кг. Расчет обычно 2 человека.


[Закрыть]
50-го калибра.

– Откуда это? – Спросил один из присутствующих. – Подогнал один пакистанец, – ответил Ирландец, – Идем дальше. Местность мы изучили, и оптимальные места для засады выбраны. Обратите внимание на карту, это место на 93-ем шоссе, сейчас его часть проходит по старой военной дороге, вот здесь. Слева по направлению движения колонны холм и лес, справа протекает река. На другом берегу реки начинается еще один холм, покрытый лесом. Основную позицию мы занимаем на этом холме слева, вот здесь сразу за поворотом. Берег минируем здесь и здесь. В этих двух точках разместим пулеметы. На другом берегу разместится группа поддержки, ее задача не дать охране колонны уйти в лес. Действуем по классической схеме, ведущую машину подрываем фугасом. Затем замыкающую “джавелинами”. Ими же жжём броню, пулеметы работают по машине связи. Дальше действуем по обстановке, – он оторвал взгляд от карты и пристально посмотрел на окружавших его командиров. Все кивнули.

– Теперь вторая засада. Место хуже, рядом населенные пункты, и жители могут поднять тревогу. Это самое страшное для нас. Если в воздух поднимут вертушки, мы не возьмем груз и вряд ли сами уйдем. Вот это единственное возможное место, – Гарретт ткнул, сжимаемым в руке, патроном в точку на карте, – везде местность ровная, все как на ладони, а вот здесь канава старого ливневого канала. Здесь единственное место, где можно расположиться, чтобы оставаться незамеченными. Схема действия следующая. Занимаем позицию в канаве справа. Левый край обочины минируем. Действуем по той же схеме, что и в первый раз, за исключением двух моментов. Первое, пулеметы со станком весят под 60 кг, и их нужно поднимать на уровень дороги для ведения огня, быстро это сделать невозможно. Расстояние от нашей позиции – менее 10 метров, смысл пулемета теряется, следовательно, после взрыва ведущей машины остальные забрасываем гранатами. Здесь важно не повредить грузовики, а то потащите 20 тонн золота на своем горбу. Второй момент, здесь мы задействуем банду байкеров, которую нанял “головной офис”. Эта наша легкая кавалерия, они будут базироваться вот на этой ферме, она сейчас пустует. Оттуда будут видны взрывы, это и будет сигнал. Они направляются в нашу сторону и в трехстах метрах от замыкающей машины займут позицию по обе стороны дороги. Место там совсем хреновое, но других нет. Если их всех перебьют, плакать никто не будет. Их задача отвлечь на себя часть охраны. Теперь по составу. тридцать шесть человек, включая нас, это основная группа. Дикий гусь, подтвердил подкрепление, обещал сорок человек под его командованием. И байкеры тридцать пять – сорок человек, но на них не рассчитываем особо, это просто мясо, они не бойцы. Идем дальше. Логистика – выдвигаемся группами не более, чем по три машины. Вот здесь и вот здесь, – ирландец показал на карту, – можно проехать проселками параллельно основной трассе, так мы и сделаем. Вот в этих точках оставляем транспорт и дальше выдвигаемся в пешем порядке, в обоих случаях расстояние до позиций около мили. Берни, отправь своих ребят на обе точки сегодня, пусть минируют и сделают это хорошо, чтобы случайный фермер на своем тракторе нам все не испортил.

“Чаки ар ла”![17]17
  Девиз ИРА (Гельский) – Наш день придет.


[Закрыть]
– прокричал Ирландец.

“Чаки ар ла” – хором поддержали его присутствующие.

Все работаем. Сбор по плану.

21 марта. Вечер. Охотничий домик. Недалеко от Глен Танар.

На утрамбованной гравием площадке стояло три больших 18-ти колесных грузовика “Скания” c прицепами, на бортах которых была размещена реклама продукции концерна Хайникен. Двадцать пять машин. В основном пикапы и внедорожники. В углу пристроились больше трех десятков мотоциклов. Гарретт залез в кузов грузовика и толкнул речь, вкратце рассказал план, это было больше шоу, чем брифинг, так как ирландцы уже получили детальные инструкции от своих командиров. Раздал последние указания командирам групп, позывные групп и частоты. После этого десять человек стали натягивать маскировочные сети над поляной и постройками вокруг, закрывали стоящие грузовики и готовили места для машин из колонны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю