Текст книги "Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика (СИ)"
Автор книги: Варвара Корсарова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)
Глава 26 Мистерикум-страда, 13
– Я этого так не оставлю, – сказал Август угрюмо. Мы впервые встретились за завтраком спустя несколько дней после печального происшествия – барон послал за мной и пригласил разделить трапезу.
Он был спокоен и мрачен, но я видела, какое яростное бешенство кипит у него в глазах.
– Я был ужасно глуп, Майя. Я ведь прекрасно знал, что Зандер проходимец. Но верил, что он не лишен некоторой порядочности. Тогда, на поле боя, он мог забрать мои золотые часы и оставить меня подыхать. Но он вытащил меня, рискуя жизнью. По пути наткнулись на дезертиров из армии неприятеля, но Зандер меня не бросил, доволок до оврага, где мы укрылись и переждали.
Когда Зандер явился четыре года назад, я должен был вернуть долг. Мог просто дать денег, но вместо этого решил держать его при себе, следить, чтобы он не ступил на скользкую дорожку. До приезда сюда Зандер выполнял для меня всякие мелкие поручения и поводов для беспокойства не давал. В замке Морунген Зандеру нравилось. Думаю, он мечтал найти клад или какие-то другие его секреты. Я считал это пустой забавой. Зандер был заинтересован и при деле, на другое у него времени не оставалось. Но мне даже в голову не пришло, что он согласится помочь моим недругам за деньги.
– Вы установили, как именно он вам вредил? Когда точно началось ваше недомогание? Не сразу же, когда появился Зандер?
– Нет, не сразу. Около года назад, когда стало известно, что мне придется уехать сюда. Видимо, именно тогда подлец столковался с моими врагами. В тех склянках была вытяжка из секрета экзотической тропической лягушки. Я возил их к ученому аптекарю из Шваленберга, тот сказал, что яд нарушает электрические импульсы, которые проходят в нашем теле. Обычный человек погиб бы сразу. У него бы остановилось сердце или он бы задохнулся. Мой механизм не сдался просто так. Только это меня и спасло. И еще вы.
– Это кто-то из местных, – предположила я. – Зандер сказал, что получил приказ выдворить вас из округа – из-за недомогания вы рано или поздно уехали бы отсюда, кабы не нашли меня. Мне тяжело это признать, но из местных самым вероятным злоумышленником представляется бургомистр. Он учился в университете и мог догадаться, где достать тот редкий яд, которым он вас травил. Узнав, что скоро в округ приедет новый наместник с известной репутацией, решил заранее от вас избавиться.
Август в сомнении покачал головой.
– Не думаю, что это бургомистр, – коротко сказал он. Если у него и были какие-то иные соображения, со мной делиться ими не стал.
Я показала ему бумаги, которые нашла в комнате брадобрея.
– Вижу, он искал сокровище основательно, – сказал полковник, быстро перебрав страницы. – Это план замка Морунген. Да еще с некоторым подземными переходами. О существовании многих я не знал. Жаль, тут многое зашифровано. С ходу не разобрать.
– Думаете, он нашел свой клад?
– Я думаю, клад – это миф. Но эти бумаги выглядят очень подозрительно. Наверное, он жалеет, что не захватил их с собой. Но возвращаться за ними не будет – слишком рискованно.
– Нет худа без добра, – сказала я успокаивающе. – Зандера больше нет, теперь вам действительно ничего не грозит. Ваше сердце будет работать бесперебойно, и я вам больше не нужна. Не думаю, что ваш таинственный недоброжелатель решится еще раз подкупить слуг и подбросить вам яд.
– Нет. Теперь он затаится, – подтвердил полковник угрюмо.
Он говорил так, словно точно знал, с кем именно имеет дело.
– И что же, Майя, вы теперь уедете?
Я помолчала, разглаживая салфетку на коленях. Молчал и полковник, но потом он внезапно бросил вилку, встал, подошел к окну и выбил пальцами на стекле сердитый марш. Я изумленно глядела ему в спину.
– Думаю, мне стоит остаться подле вас до конца года. Вашему сердцу все же требуется кое-какой уход. Пусть к вам потом приедет тот ученый парень из столицы, которого вы ждете. Не отказывайтесь от его услуг.
– Хорошо, – ответил полковник, не поворачиваясь.
– Кроме того, я еще не починила часы в зале, – робко напомнила я. – Не выяснила, с какой стати механизм боя включается в самые неподходящие моменты. Не побывала на крыше замка, не побывала в лаборатории в подвале. И мне хочется присутствовать в замке во время приема. Вы ведь не отказались от идеи позвать к себе всех тех важных господ с их прекрасными дочерьми? Можно, я тоже буду вашей гостьей? Никогда не бывала на подобных мероприятиях.
– Хорошо, – опять обронил он и я огорчилась. По сути, я напросилась остаться в замке. И сомневалась, будет ли Август рад моему присутствию. Порой Железный Полковник совершенно сбивал меня с толку.
– Мне нужно отправиться на несколько дней в столицу по делам, – сухо сообщил полковник. – Поедете со мной?
– Конечно! – обрадовалась я. – Проведаю тетку и отца – он снова уехал, не дождался меня. И хочу встретиться с доктором Крамером, моим наставником. Поболтаем с ним о вашем механизме.
Идею съездить в столицу я обдумывала давно, но, учитывая последние события, покидать Августа я больше не собиралась. Явная угроза миновала, это верно, но сколько таких угроз может маячить впереди, неузнанными?
Август, наконец, вернулся за стол. Он выглядел раздраженным, хотя повода у него для этого не было.
– Когда вы собираетесь ехать?
– Через три дня. Вместе с князем, в его карете. У меня есть дом в Сен-Лютерне, в хорошем квартале, вы можете остановиться у меня. Правда, развлекать я вас не смогу – будет много дел, нужно повидаться с моим поверенным и банкиром.
Я покачала головой.
– Вот уж чего не жду, так это того, чтобы вы меня развлекали. Простите, у вас я останавливаться тоже не буду. Сами понимаете, это… не очень удобно во многих смыслах. Напишу тетке, чтобы ждала. Оставлю вам адрес, чтобы вы смогли послать за мной, если с вашим механизмом опять случится беда.
– Беда не беда, но я постараюсь навестить вас в любом случае.
И тут я смутилась. Зная тетку Берту, допускать встречи барона с моими родственниками не хотелось.
– Видите ли, там будет мой отец… У моих родственников могут возникнуть к вам некоторые неудобные вопросы.
– Я вас понял, Майя – усмехнулся Август. – Вы правы. Что ж, без нужды беспокоить вас не буду. Надеюсь, что эта неделя в столице пройдет для вас весело. Девушке ваших лет нужно проводить больше времени со сверстниками, в театрах, в магазинах, а не торчать в глуши, да еще в таком месте, как замок Морунген. Иногда мне кажется, что он, как вампир, высасывает хорошее настроение, а взамен накачивает дурными мыслями.
– Тут я с вами не соглашусь. Мир вокруг нас такой, каким мы хотим его видеть. А я вижу это место полным обещаний, загадок и тайн, которые вашему замку не терпится поведать хоть кому-нибудь. И знаете, ваша милость, я совсем не прочь стать его доверенным лицом. А еще ему, как и нам всем, хочется, чтобы его любили просто так. Не за сокровища, которые он может скрывать, не за его красоту, которой у него нет, а за его характер и душу.
Август удивленно вздернул брови и покачал головой.
– Эк вы расписали! Вам бы поэмы сочинять.
– Увы, не дано. С отверткой и масленкой я управляюсь лучше, чем с пером. Но мы с вами уже установили, что в механике есть определенная поэзия – вот ее мне и оставим.
Я от души радовалась предстоящей поездке и предвкушала, как проведу в одной карете с Августом целых двенадцать часов. Если он устроится на той же скамье, что и я, бок о бок, наши плечи и ноги будут соприкасаться. Мы будем разговаривать обо всем, вместе любоваться видами из окна. Потом предстоит неделя в столице порознь, часто видеться не получится – это плохо, – но возвращаться домой мы тоже будем вместе.
В путешествии многое может произойти и измениться. А человек открывается с новой стороны и становится ближе, чем был до этого.
Однако мои романтические грезы развеялись в один миг.
Когда громоздкая карета князя Рутарда Шваленбергского прибыла в замок, выяснилось, что вместе с нами в столицу, кроме князя, едет его жена Клара, ее камеристка, бледная тихоня средних лет, и княжеский поверенный, болтливый сухонький старичок.
В карете было просторно, но многолюдно. Мы с Августом оказались в разных ее углах.
Меня представили жене князя – черноволосой, полной, властной особе, и, увы, довольно высокомерной. Она изящно кивнула в знак приветствия, но вести разговоры со мной не пожелала. Было подозрение, что княгиню не обрадовала необходимость брать в карету незваную попутчицу.
Княжеская чета полностью завладела вниманием Августа, а я устроилась рядом с общительным поверенным. Дребезжа голосом, он рассказывал бесконечные истории из практики и жизни своих внуков. Хуже соседа в долгом путешествии не придумаешь, особенно когда хочется остаться наедине со своими мыслями. Его болтовне вторили смешки князя и певучее контральто его жены. Красивое контральто, но его было слишком много и не замолкало оно ни на секунду. Августа стоило пожалеть – ему тоже приходилось нелегко.
Я поглядывала на него украдкой. Барона устроили со всеми удобствами, но в его позе было легкое напряжение, словно мягкие атласные подушки были для него непривычной роскошью. Он сидел с прямой спиной, вполоборота к княгине, положив руку на колено, и слушал болтовню соседки с видимым вниманием. Однако мой зоркий взор отметил, как остекленели его глаза и как время от времени напрягались мышцы на челюсти от подавленной зевоты. Однако, будучи закаленным солдатом, он умел с честью выносить трудности и скуку.
Я отвернулась и стала смотреть в окно. Время тянулось бесконечно. Мне было досадно, я чувствовала себя грузом, который взялись довезти с оказией.
Конечно, грех жаловаться: ехать в княжеской карете оказалось куда удобнее, чем в почтовой. Места больше, рессоры мягче, четверка лошадей бодро стучала копытами с немыслимой скоростью. Княжеские слуги доверху набили дорожный поставец бутылками и изысканной снедью, а на станции, где мы остановились сменить лошадей и освежиться, к титулованным путешественникам и их спутникам отнеслись со всем возможным почтением. К нам с камеристкой с меньшим, чем к княжеской чете и барону, но этого следовало ожидать.
После обеда на станции, когда мы возобновили путь, мой старенький сосед стал делать долгие паузы, позевывать, и, наконец, замолчал. Княжеская камеристка вязала бесконечный шарф с ритмичностью автоматона. Стук спиц убаюкивал. Вскоре и я, устав и соскучившись, прислонилась к стеклу и задремала.
Остаток пути проспала, а когда проснулась, увидела, что уже показались столичные предместья и залив.
– Так скоро? – удивилась я вслух и вопросительно посмотрела на полковника. Он поймал мой взгляд, рассеяно улыбнулся в ответ и продолжил слушать князя, который что-то тихо втолковывал ему, помогая себе руками. По характерным жестам стало ясно, что речь идет об охоте или рыбалке. И в своем рассказе князь добывал не меньше чем динозавра или кита.
Поверенный с удовольствием потянулся, зевнул, чуть не выронив вставную челюсть, и разъяснил:
– Мы поехали новой дорогой, вы не знали? Она короче и удобнее. А там, где проходила старая, прокладывают чугунную дорогу для паровых экипажей. Слышали об этом чуде?
– Скоро путь от столицы до Шваленберга будет занимать не больше двух часов – ветку открывают уже на днях! И есть планы продолжить ветку до Ольденбурга, к угольным копям на севере, – снисходительно вступила в разговор княгиня. – Смотрите, вон идет строительство! Мой муж очень заинтересован в проекте.
– Да, ваше сиятельство, слышала про это, – сдержанно ответила я, вспомнив откровения полковника. За окном мелькали рабочие, орудующие лопатами, и огромные агрегаты, похожие на печки на колесах, которые двигались по проложенным рельсам, подвозя материалы. Грязь, суета. Но масштаб работ захватывал дух. Я еще никогда не видела чугунную дорогу и паровые экипажи, хотя читала о них в журналах. Писали, что они несутся с умопомрачительной скоростью и похожи на драконов. Такие же мощные, стремительные, огнедышащие и не лишенные своеобразной красоты. А уж их устройство и подавно вызывало у меня горячее любопытство.
– Прогресс не стоит на месте! – увлеченно воскликнул поверенный. – В столице столько прекрасных ученых, инженеров! Они изобретают разные любопытные вещицы. И не только огромные, как эти паровые экипажи. Вы слышали, например, про мастера Ульриха Кланца? Говорят, он сделал генералу Лоримеру прекрасный механический протез вместо руки, которую тот потерял в битве при Кармаденне!
– Имя Кланца мне знакомо.
Я вновь бросила косой взгляд на полковника: судя по его меланхоличному лицу, последнюю реплику моего соседа он не услышал. Ну и славно. Этот разговор вряд ли бы ему понравился.
Карета миновала городские ворота и загрохотала по столичной мостовой.
Князь оживился, прилип к окну, стал жаловаться, как утомил его путь и проклятая жара, и с упоением принялся мечтать, как бы поскорее оказаться в прохладной гостиной с бутылочкой охлажденного игристого.
– Вот и Лилак-страда, Майя, – негромко заметил полковник. – Дом вашей тетушки в конце улицы, верно? Через минуту вы будете среди своих.
Карета остановилась; возница открыл дверь, Август вышел и помог мне спуститься.
– До свидания, Майя, – сказал он сухо.
Такое прощание меня не устраивало. Я оглянулась – не смотрят ли из кареты? – и дружески коснулась ладонью его рукава.
– Прошу, берегите себя, ваша милость. Все же мне неспокойно. Вдруг для поддержания работы вашего сердца необходимо, чтобы я всегда была рядом?
– Это было бы печально, – пожал плечами Август. – Тогда бы вам пришлось вечно быть подле меня. Незавидная участь для юной девушки.
Только о такой участи я и мечтала, но ничего не сказала, лишь через силу улыбнулась.
– Если подумать, подойдет любой другой человек с подобным даром. Я собираюсь познакомиться с тем парнем, который скоро приедет к вам. Он сейчас работает в госпитале доктора Крамера. Поговорю с обоими. Они ученые люди и могут дать полезный совет.
«Ну же, голем ты бессердечный, скажи, что никого другого тебе не надо, кроме меня!»
– Да, пожалуй, смогут, – ответил полковник. – Уточните у доктора Крамера – быть может этот парень – его зовут Франц Фукс – уже защитил трактат на степень магистра и готов приступить к своим обязанностям?
Я крепко сжала губы, чтобы не сказать ядовито: «Вам так не терпится избавиться от меня, ваша милость?»
Мы постояли молча, посмотрели друг другу в глаза. Кругом шумела и болтала столица, и все было совсем другим, чем в мрачном замке Морунген, и полковник теперь казался другим – частью этой большой, агрессивной, чужой жизни. Где он должен всегда быть жестким и деятельным. Жизни, где он никогда и никому не показывает свои слабости и не рассказывает о юношеских мечтах и друге детства – оловянном солдатике. И в этой жизни железное сердце – важное преимущество.
Его милость учтиво поклонился, и вдруг мне показалось, что мы прощаемся навсегда. Глупости! Через неделю мы вместе вернемся в Морунген. А дальше… кто знает, что будет дальше?
– До свидания, ваша милость.
Я взяла саквояж и пошла к крыльцу. Не нужно, чтобы Железный Полковник видел моего огорчения. Сам-то он не выглядел огорченным разлукой. Впрочем, понимать, что лежит у него на душе, я так до конца и не научилась.
Щелкнул кнут, заскрипели колеса. Карета быстро удалялась, расстояние между полковником и мной увеличивалось. Я прислушалась к себе: едва заметный, тихий и чужой стук механического сердца продолжал звучать где-то на окраине сознания.
И тут кольнула мысль: этот мой новый дар, эта связь с сердцем полковника – не только радость, но и проклятие. Я буду слышать его всю жизнь? Я буду слышать, как оно убыстряет свой ход, когда он целует и обнимает другую женщину – ту, которую возьмет в жены?
Довольно думать об этом! Нужно собраться: предстоит встреча с родственниками, а это испытание не для слабых нервов.
Я с шумом выдохнула, достала платок и вытерла разгоряченный лоб. Жара стояла неимоверная. Теперь я разделяла желание князя поскорей очутиться в прохладной гостиной. И выпить бокал лимонада со льдом, который выходил у моей тетки очень вкусным. Главное, проследить, чтобы она не подлила туда украдкой джина, чтобы, по ее словам, напиток получился «задорнее».
Поднялась к двери и бодро заколотила дверным кольцом. Пока ждала, когда откроют, даже приплясывала от нетерпения. Но минуты шли, никто не торопился гостеприимно распахивать дверь. Рассердившись, заколотила еще громче. Уснули они все, что ли?
Спустя несколько минут закралось нехорошее подозрение. В добротном двухэтажном доме коммерции советника Холлера, моего дяди, стояла тишина. Он был пуст, гостью никто не встречал.
Поразмыслив, я поняла, что произошло. Если тетка получила мое письмо, то меня ждали ближе к вечеру. Карета приехала часа на три раньше. Дядя еще не вернулся со службы, тетка ушла по магазинам или прогуляться. Вероятно, с отцом. Служанка тоже воспользовалась отсутствием хозяев и улизнула. И что мне теперь делать? Ждать у двери под палящем солнцем?
От досады я выронила несколько словечек, которые произносил полковник, когда был чем-то недоволен и думал, что я не слышу. Но делу мои ругательства, конечно, не помогли и приход хозяев дома не ускорили.
И тогда я решила прогуляться, найти хорошее кафе и подождать за столиком в компании чашечки с мороженым.
Медленно я спустилась с крыльца и побрела прочь, стараясь выбирать улочки потенистее. Мало-помалу вынужденная прогулка начала приносить удовольствие. Саквояж тяжеловат, но приятно размять ноги после долгого путешествия.
Разом нахлынули шумы столицы и забытые впечатления.
Густо пахло розами, которые буйно цвели на клумбах и в сквериках, ароматом выпечки из кондитерских и духами столичных модниц. Сами модницы поражали воздушными летними нарядами из полупрозрачного батиста. За год, что я не была в столице, мода сильно изменилась. В своем синем дорожном костюме из плотной ткани я чувствовала себя жалкой провинциалкой и жадно заглядывала в витрины портных – прикидывала, пойдет ли мне платье с завышенной талией, полностью открытыми руками и широким поясом, который следовало завязывать пышным бантом на спине.
Я вчитывалась в яркие афиши на тумбах, разглядывала посетителей уличных кафе, которые, сдвинув на одно ухо нарядные шляпы, потягивали разноцветные напитки и громко смеялись. Послушала оркестр в летнем саду, там же полюбовалась красно-синей громадой воздушного шара, который на потеху публике подняли на коротком канате над деревьями.
В небе горело жаркое солнце, шелестели каштаны, бросая на мостовую узорчатые тени, на водах залива, который то и дело мелькал в просветах между домами, скользили нарядные лодки.
Кругом кипела веселая шумная жизнь, и понемногу она окутала меня, и время, проведенное в замке Морунген, стало казаться смутным и тревожным сном.
За эти ее качества – увлекать, очаровывать и утомлять своей живостью – я одновременно любила и не любила столицу. Когда-то я мечтала о возможности переехать сюда навсегда, чтобы жить самостоятельно, открыть собственную ювелирную лавку, и внезапно те давние планы заиграли новыми красками.
Перехватив саквояж поудобнее – он стал понемногу оттягивать руку – я свернула в старинный квартал. Здесь было тихо, шум не отвлекал от мыслей, которые приняли грустный оттенок.
Посмотрим правде в лицо: я не смогу оставаться в замке Морунген всю жизнь. Рано или поздно она разведет меня с Августом. Я вернусь в свой дом в Ольденбурге, или перееду в столицу. Какое-то время буду постоянно думать, как живет Железный Полковник в своем мрачном замке, с кем разговаривает, чем занимается. Но потом воспоминания будут приходить все реже и реже, их вытеснят новые впечатления и хлопоты.
И в моей груди перестанет звучать отголосок призрачного стука механического сердца.
И это будет правильно. Так и должно быть! Барон фон Морунген – не моего поля ягода, и его цели – не мои цели. Может и верно: не стоит мне возвращаться в Морунген. Теперь Август сможет обойтись без меня или найдет другого мастера, как он и хотел сделать изначально.
Придя к такому заключению, я вздрогнула и очнулась. Оказалось, я забрела довольно глубоко в знаменитый квартал Книжников, где обитали профессора Академии, студенты и ученые люди. Я стояла возле дома из потемневшего кирпича, сплошь увитого плющом, с остроконечной крышей и водостоками, которые цепко держали медные руки скелетов. Жалюзи на окнах спускались при помощи системы шкивов и шестеренок, которые сразу привлекли мое внимание.
Чем-то этот дом напомнил замок Морунген – быть может, своими угловатыми очертаниями и духом таинственной старины, который ничуть не портили причудливые механические приспособления.
А потом взгляд упал на табличку с адресом и я подскочила, как будто меня ударили кнутом.
«Мистерикум-страда, 13».
Знакомый адрес: он был на конверте, который я однажды обнаружила в библиотеке, в папке с документами и описаниями. Их составил для старого хозяина замка приезжий ученый человек, интересующийся тайнами замка Морунген.
Как зачарованная, я перешла улицу и встала у высокого крыльца. Подняла ногу, чтобы взойти на первую ступеньку, но вовремя опомнилась и сделала шаг назад.
Оглянулась: нужно идти. Тетка наверняка уже вернулась. Там, среди родственников, меня ждало мое прошлое – и будущее, в котором все будет понятно и расписано по плану.
Здесь, за дверью странного дома, меня ждали ответы на вопросы, связанные с бароном Августом фон Морунгеном, его железным сердцем и его замком. И было предчувствие, что эти ответы могут породить новые загадки и увести мою жизнь не туда, куда следует.
Я разумная девушка и сделаю правильный выбор.
КОНЕЦ КНИГИ 1.