Текст книги "Увеселительная прогулка"
Автор книги: Вальтер Диггельман
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
20 октября, 19 часов 15 минут
КАБИНЕТ ЭПШТЕЙНА
– Дамы и господа, – с некоторой торжественностью начал Эпштейн. – Теперь вы знаете, как обстоит дело: итак, руководство желает, чтобы мы изменили взятый нами в последнее время курс и, если так позволено будет выразиться, легли на курс Зайлера.
– Вы опасаетесь, – спросил Кремер, – что совет директоров вернет Зайлера?
– Или Зайлер, или я, – ответил Эпштейн.
– Такой альтернативы не существует, – вставил Клейнгейнц.
– Для меня ситуация ясна: если вернется Зайлер, я уйду. Как поступите вы – это решать вам, не мне. Я вас прошу только об одном – не думайте, что я жду от вас сверхчеловеческих подвигов, я вовсе не ожидаю, что вы встанете за меня горой, каждый из вас, возможно, в чем-то несогласен с тем, как мы работаем, я не уверен, что все вы одобряете нынешний курс, и потому прошу вас…
Эпштейну не дали договорить, сотрудники не желали дальше слушать и в один голос заявили:
– Пусть это дерьмовое издательство поцелует нас в…
– Благодарю вас, – сказал Эпштейн. – Тогда поговорим о том, что мы даем в завтрашнем номере.
Между 23 и 30 октября, в различное время дня
КАБИНЕТ КОММЕРЧЕСКОГО ДИРЕКТОРА ФОН КЕНЕЛЯ
– Не в моих привычках долго ходить вокруг да около, – сказал фон Кенель. – Садитесь, пожалуйста. Что позволите вам предложить – виски или какой-нибудь безалкогольный напиток, сигареты? Не стесняйтесь, прошу вас.
– Мне пока ничего не хочется, – ответил Кремер и сел.
– Предстоят решительные перемены в составе редакции, – заявил фон Кенель и тоже сел.
– Могу себе представить, – проговорил Кремер.
– Что вы можете себе представить?
– Тиражи упали.
– Откуда вам это известно?
– Эпштейн сказал.
– Эпштейн сказал это?
– Да.
– Удивительно.
– Почему?
– Потому что, в конце концов, это его вина.
– Его вина?
– Это вопрос решенный, и обсуждать его мы не будем. Какого вы мнения об Эпштейне?
– Свое мнение о нем я сообщу только ему.
– Что ж, это достойно уважения!
– О чем вы намерены со мной говорить?
– Эпштейн хочет уйти.
– Эпштейн должен уйти.
– Эпштейн хочет уйти и должен уйти, он должен уйти и хочет уйти.
– Потому что возвращается Зайлер!
– А это вы откуда изволите знать?
– Я достаточно долго проработал в этой лавочке.
– Вы выражаетесь удивительно откровенно.
– Врать не имеет смысла.
– Если Эпштейн уйдет, вы уйдете тоже?
– Я уйду, если придет Зайлер.
– Зайлер придет во всяком случае. Даже если Эпштейн останется.
Кремер встал.
– А вы не боитесь, что подобная замена повредит репутации издательства?
– О чем вы говорите?
– Такой факт, как замена главного редактора, не скроешь, придется объяснить причины и выдержать очень резкую критику.
– О господи, – вздохнул фон Кенель, – мне бы ваши заботы.
– Коллеги из других газет, читатели…
– Кто, кто? Журналисты? Знаю я этот сброд. Уж поверьте. Сказать вам, что в газетном деле самое скверное? То, что его нельзя делать без редакторов и журналистов. А жаль!
– Итак, общественное мнение вас не интересует?
– Лишь в самом конце программы, – ответил фон Кенель. – Когда мой стол уже совершенно чист и делать мне больше нечего, тогда я могу поинтересоваться общественным мнением. Так, для развлечения.
– И вам безразлично, что будут писать конкурирующие газеты?
– Если эти борзописцы найдут материальчик для ядовитых комментариев, пусть их строчат что угодно, мне не жалко.
– Что ж, тогда все в порядке.
– Значит, вы тоже уходите?
– Надеюсь, мы сумеем договориться, – сказал Кремер.
– Каким образом?
– Вы не можете от меня требовать…
– Я требую от вас соблюдения договора.
– То есть?
– То есть о своем уходе вы должны заявить за четыре месяца.
– Если вернется Зайлер, то нет.
– Суд вас не защитит, господин Кремер.
– Вы не вправе требовать от меня сотрудничества с Зайлером.
– Договор не предусматривает вашего участия в решении вопроса о найме сотрудников.
– Это понятно.
– Если вы предпочитаете увольнение без предупреждения, пожалуйста, сморозьте какую-нибудь отчаянную глупость…
– Чтобы вы могли уволить меня без предупреждения?
– Не выплачивая вам жалованья за четыре месяца.
– Вас прежде всего интересуют деньги?
– Не только. Если уйдете вы один, ущерб будет невелик.
– А если я сманю за собой еще нескольких коллег?
– Вот это уже могло бы иметь тяжкие последствия. Но этого я не опасаюсь.
– У вас и нет оснований опасаться.
– Должен признать, у вас трезвый взгляд на жизнь. Будет жаль, если вы уйдете.
– Я не могу работать с Зайлером.
– Это я принял к сведению.
– Мне самому жаль уходить, я успел полюбить свою работу.
– Вам вовсе не обязательно совсем порывать с «Миттагблаттом».
– Не вижу иной возможности.
– Ведь вы как будто писатель?
– Говорят.
– А что, если вы будете писать для нас два-три комментария в неделю?
– Вы это серьезно?
– Так же серьезно, как то, что я говорил вам о Зайлере.
– И я смогу писать что захочу?
– Кто ж вам помешает? Пишите себе комментарии. Это не так уж опасно.
– Вы что, дураком меня считаете?
– Давайте договоримся. Я предлагаю вам сто пятьдесят франков за каждый комментарий. Таким образом, вы не зависите от нас, а мы не зависим от вас.
Немного подумав, Кремер сказал:
– Если вы это предлагаете всерьез, то я согласен.
Фон Кенель встал, протянул Кремеру руку, и Кремер взял ее. Оба одновременно сказали: «Спасибо…»
Кремер ушел, а фон Кенель звонком вызвал секретаршу. Когда она явилась, он продиктовал ей гарантийное письмо Кремеру, а потом с удовлетворением произнес:
– Итак, самого строптивого мы одолели.
Заведующему отделом экономики Цоллингеру, человеку невысокому и полному, было всего двадцать восемь лет.
– Я слышал, – начал фон Кенель, – что вы намерены нас покинуть. Я хотел бы знать, в какой мере эти слухи соответствуют действительности?
Цоллингер, и всегда-то бледный, побледнел еще больше, уголки рта у него дрогнули, так что поначалу он даже не смог ничего ответить.
– В кабачке «Рыбацкая хижина», где любят коротать время господа редакторы, вы будто бы даже громко и недвусмысленно заявили: если это дерьмовое издательство восстановит Зайлера, я уйду.
– Этого… этого… – пролепетал Цоллингер, – я никак не мог сказать.
– Да ну? А почему вы этого никак не могли сказать?
– П-п-потому что…
– Может, вы были пьяны?
– Я не пьяница.
– Я и не утверждаю, что вы пьяница. Так почему же вы этого не могли сказать?
– Для меня это просто невозможно, – ответил Цоллингер.
– Что невозможно? – переспросил фон Кенель.
– Я семь месяцев назад женился!
– Знаю.
– Ну вот!
– Сколько вы получаете?
– Три тысячи… ведь в газетном мире меня считают одним из лучших комментаторов по вопросам экономики…
– Три тысячи! Немалые деньги. Такое место вы не сразу найдете.
– Я всегда смогу устроиться в промышленности в качестве эксперта по спросу. И зарабатывать буду больше.
– Почему же вы не устроитесь?
– Люблю журналистику.
– Но вам несимпатичен Зайлер?
– Не могу сказать, что он мне несимпатичен…
– Значит, симпатичен?
– С ним трудно работать.
– В каком смысле?
– Только он, видите ли, знает, как надо делать газету.
– Зайлер знает, чего хотят читатели.
– Возможно. Но редакторы с этим не соглашаются.
– Придется им согласиться. Или уйти.
– Что будет с Эпштейном?
– Эпштейн намерен уйти.
– В это я не верю!
– Скоро убедитесь.
– Эпштейн уйдет, если придет Зайлер.
– Вот-вот!
– Жаль! – сказал Цоллингер.
– Вам симпатичен Эпштейн?
– С ним тоже бывало трудно. Но в последнее время стало вдруг удивительно легко. Он теперь ничего из себя не строит, готов признать, что далеко не все понимает лучше других.
– Как вы полагаете, найдутся люди, которые уйдут следом за ним?
– Если он перейдет в другую газету – безусловно.
– Он не имеет права. По условиям договора…
– Тогда, конечно, никто не уйдет. Кто может себе позволить такую роскошь?
– Я тоже так считаю, – согласился фон Кенель. – Вы, во всяком случае, останетесь лояльны и будете работать по-прежнему?
– Конечно, господин директор, вы просто меня оскорбляете таким вопросом!
– Извините, господин Цоллингер. Я искренне рад, что мне представился случай побеседовать с, вами с глазу на глаз.
– Спасибо, господин директор!
– Говоря без околичностей, господин Хойссер, с некоторых пор при чтении политического раздела нашей газеты у меня начинаются желудочные колики.
– Вы имеете в виду раздел внутренней или внешней политики, господин директор?
– И тот и другой. Ваша позиция в целом, общая тенденция…
– Эпштейн что-то говорил нам об этом.
– Любопытно… Он что же, высказал критические замечания и, может быть, даже намекнул, что надо бы проверить, насколько верна ваша позиция?
– Мы и так постоянно проверяем себя.
– Изо дня в день?
– Конечно.
– Почему же читатели не замечают никаких перемен?
– Зачем же нам менять свою политическую позицию, если мы не видим для этого оснований?..
– Ах так, значит, вы не видите оснований? И Эпштейн тоже?
– Вот уже месяц с лишним, как мы ведем значительно более серьезные и разносторонние дискуссии, чем раньше. Нередко к участию в них привлекаем специалистов, например историков, политологов, социологов. По субботам, когда мы вовсе не обязаны работать, мы часами беседуем о политическом положении во всех странах мира.
– И находятся специалисты, которые согласны вот так, из любви к искусству, участвовать в этих дискуссиях?
– Но ведь мы, кроме всего прочего, платим им гонорар.
– Ах вот оно что, вы им платите гонорар! Кто же именно платит и прежде всего – сколько?
– Мы установили таксу – от двухсот до четырехсот франков за беседу.
– Неплохо!
– Это немного, если учесть ту пользу, какую это в будущем сулит нашей газете.
– В чем же тут польза?
– Это помогает нам выработать собственное мнение, достигнуть настоящей политической сознательности.
– Вы не могли бы пояснить мне эту мысль?
– Простой пример: мы больше не можем в деле с Чехословакией ограничиваться безоговорочным осуждением русской политики.
– Не можете ограничиваться? Уж не собираетесь ли вы оправдывать русских?
– Не помню, чтобы мы когда-либо оправдывали русских…
– Я понял именно так.
– Вы невнимательно читали, мы никогда не делали этого, мы только пытались проанализировать положение, объяснить…
– Всякое объяснение – это оправдание! – неожиданно резко прервал его фон Кенель.
– Неверно, господин директор, вы и сами это знаете. Если в сфере вашей деятельности срывается какое-то мероприятие, вам тоже приходится сначала анализировать положение, а уж потом пытаться его исправить.
– Допустим. Но в сфере политики не газета – и уж тем более не наша газета – призвана заниматься таким анализом.
– Я другого мнения. В конце концов, мы комментируем политические события. И уж коли мы хотим комментировать добросовестно и обоснованно, то обязаны знать больше, чем, к примеру, представитель того или иного государства при Организации Объединенных Наций. Наша позиция не может быть односторонней, мы не защищаем интересы какой-нибудь одной великой державы, мы существуем для того, чтобы раскрыть читателю сложные взаимосвязи между исторической реальностью и политикой государств, дабы он, читатель, лучше мог уяснить себе, что происходит в мире.
– Мотивы, достойные всяческого уважения, господин Хойссер. Однако мы, представители дирекции, были бы более довольны, если бы «Миттагблатт» начал акцию борьбы за ресницы.
– Борьбы… за что?
– Я представляю себе так: мы ратуем за покупку чешских ресниц, их расхватывают – сотни тысяч штук, по десять франков за набор, вся прибыль – в пользу беженцев из Чехословакии и тому подобное.
– Зачем нам чешские ресницы? – удивился Хойссер.
– Чтобы показать, на чьей мы стороне!
– Мы никому не поможем, если будем без конца нападать на русских. А что касается ресниц, то… вы извините, но это до чертиков примитивно. Чего мы добьемся, если начнем размахивать этими ресницами? ЧССР есть и будет социалистическое государство, и уж вы-то вряд ли нас поблагодарите, если мы хоть в какой-то степени примемся рекламировать политико-экономические достижения чехов.
– С другой стороны, зачем вы позволяете себе такой резкий антиамериканизм?
– Что-то не припомню, чтобы мы провинились в антиамериканизме, – ответил Хойссер резче, чем бы ему хотелось.
– Еще немножко, и вы скажете, будто настраиваете читателей в пользу США.
– Нас интересует, если хотите, злая Америка, но в той же мере интересует и Америка добрая.
– Вы лично неизменно требуете вывода американских войск из Вьетнама.
– Само собой.
– Я с вами не согласен.
– Весьма сожалею.
– Во Вьетнаме возможен только один исход: победа американцев.
– Почему?
– Азиатские рынки должны остаться за нами. Если в Азии победит коммунизм, наша карта бита.
– Должен признать, что со времен Маркса и Ленина никто еще не высказывался на этот счет так ясно и определенно. Могу вам ответить только одно: что ж, попробуйте одержать победу в Юго-Восточной Азии!
– Надеюсь, вы поняли, чего я ожидаю?
– Нет, – сказал Хойссер. – Я понял только, что вы надеетесь на победу американцев во Вьетнаме.
– Я ожидаю, что политический раздел «Миттагблатта» вернется в свою прежнюю колею.
– Вы, должно быть, шутите.
– Я ожидаю, что «Миттагблатт» будет публиковать исключительно последние новости. Без оценок!
– Ни одна газета в мире не публикует сообщений без оценок, господин директор.
– Я предлагаю, чтобы каждой политической партии была дана возможность высказать свое мнение. Пусть в газете ежедневно появляется комментарий по вопросам внутренней и внешней политики, написанный представителем какой-нибудь одной политической партии.
– И Партии труда в том числе?
– Нам давно известно, чего хотят коммунисты.
– Нам давно известно и то, чего хотят либералы.
– Я не против вашего желания дать слово коммунистам. Но тогда извольте сделать примечание, что это мнение коммунистов, которого редакция не одобряет.
– Такие примечания придется делать всякий раз. Я, разумеется, сообщу ваше пожелание главному.
– Это не обязательно.
– Как понять вас?
– То, что я вам сказал, не пожелание.
– А что же?
– Вполне четкое указание.
– Другими словами, коммерческая дирекция вмешивается в редакционные вопросы?
– Сколько вы у нас получаете?
– Три тысячи пятьсот.
– А на представительские расходы?
– Двести, – сказал Хойссер.
– В «Миттагблатт» мы вколотили восемнадцать миллионов – на сегодняшний день. Вам эта цифра ничего не говорит?
– Это большие деньги.
– Тиражи снизились, уменьшилось и число помещаемых у нас объявлений. Причины понятны: для рядового читателя газета стала слишком претенциозна, слишком сложна, а для солидного человека, желающего напечатать объявление, стала неприемлема политическая тенденция газеты. Нельзя поносить общество потребления, а самому в то же время производить продукт потребления.
– Всем нам приходится уживаться с этим противоречием, – ответил Хойссер.
– Вы знаете Зайлера? – спросил фон Кенель.
– Еще бы.
– Что вы против него имеете?
– Ничего не имею – ни за, ни против.
– Вам с ним не будет трудно?
– Вы хотите сказать, что Зайлер вернется?
– Именно.
– Неужели у этого типа нет ни капли самолюбия?
– Зайлер – газетчик до мозга костей. Он погибнет, если лишится возможности делать газету. Зайлер…
– Зайлер, – перебил Хойссер, – не газетчик, а сочинитель кровавых скабрезных историй…
– «Экспресс» приглашает его на работу.
– Они же дали ему пинка под зад.
– Это была ошибка.
– И вы предложили ему больше, чем «Экспресс»?
– Конечно. Я был вынужден.
– А что говорит по этому поводу Эпштейн?
– Эпштейн от нас уходит.
– Вы его увольняете?
– Он может остаться, если согласится работать с Зайлером.
– На это он не пойдет.
– Тем хуже для него.
– Жаль. В последнее время Эпштейн снова стал таким, каким был когда-то. Он сделал бы из «Миттагблатта» хорошую газету.
– Хорошо то, что хорошо продается. А вы как, останетесь?
– Это зависит от того, насколько я буду свободен в своих действиях.
– Почему вы не уходите?
– Вы хотите, чтобы я ушел?
– Нет, я только хочу знать, почему вы не уходите.
– Ведь я могу выражать свое мнение не только на страницах «Миттагблатта». Если мне придется выполнять ваши указания, то работы у меня поубавится и я смогу, скажем, писать статьи для политических журналов.
– На это я согласен. Вполне одобряю. Это лишь повысит престиж нашей газеты.
– Может быть, вы даже предоставите мне оплаченный отпуск для более крупной работы?
– Пожалуйста, господин Хойссер, заходите ко мне, когда вам понадобится. Вы всегда найдете во мне отзывчивого друга.
– Большое спасибо, господин директор.
– Вы, можно сказать, ученик господина Эпштейна, – такими словами фон Кенель встретил Клейнгейнца, а тот ответил:
– Да, я уже несколько лет работаю на него.
– Как же вы на него работаете?
– Прежде всего занимаюсь розысками. Составляю документацию.
– Но сами никогда не писали?
– Нет, почему же, писал. Я сотрудничал в разных газетах и еженедельниках.
– Что, например, вы писали?
– Конечно, не бог весть какие статьи. Так, местные новости. Год я даже проработал в телеграфном агентстве. В Юнайтед Пресс.
– Сколько вам лет?
– Двадцать шесть.
– Сколько вы у нас получаете?
– Двести пятьдесят.
– Вы заведующий отделом новостей?
– Заведующий – это слишком громко сказано. Я – правая рука Эпштейна во всем, что касается отдела новостей.
– Это вы просили себе такое жалованье или?..
– Мне предложил его господин Эпштейн.
– Неплохой оклад для человека вашего возраста, верно?
– В рекламном деле сегодня можно заработать куда больше.
– Неужели?
– Играючи!
– В каком качестве?
– Консультанта, текстовика.
– Невероятно!
– Вспомните, господин директор, сколько денег издательство уже истратило на рекламу «Миттагблатта».
– А вы представляете себе, сколько?
– Говорят, целых три миллиона.
– Пять, господин Клейнгейнц. Правда, в эту сумму входят и затраты на оформление газеты – формат, название, шрифты, эскизы заголовков, да и о том, что будет печататься в газете, тоже пришлось думать специалистам по рекламе. У вас с Эпштейном и личная дружба? – вдруг спросил фон Кенель.
– Раньше я часто и запросто бывал у него, но с тех пор как…
– С тех пор как?
– Госпожа Эпштейн…
– Ушла к другому, я знаю.
– С тех пор господин Эпштейн живет в гостинице, и, насколько мне известно, его жена продала дом…
– Но ведь на вашу дружбу с Эпштейном это не повлияло?
– Наоборот. Я привязался к нему еще сильнее.
– Это делает вам честь. Как вы смотрите на новый курс нашей газеты?
– Я думаю, что снижение тиража следовало предвидеть.
– Вы беседовали об этом с Эпштейном?
– Мы иногда говорим с ним об этом.
– И что?
– Господин Эпштейн верит в успех. И даже очень.
– Он, видимо, рассчитывает на новое поколение читателей?
– Он считает прежде всего, что жизнь слишком коротка и нельзя растрачивать ее на сомнительные затеи.
– Святые слова. Спрашивается только, что под этим разумеет господин Эпштейн.
– То, что нет смысла потрафлять низменным вкусам и делать газету на потребу обывателям.
– А ваше мнение?
– По-моему, наша газета стала теперь гораздо лучше.
– Вы, значит, тоже не хотите считаться с правилом: кто платит, тот и заказывает музыку?
– Я считаю, что в редакции должен задавать тон тот, кто больше знает и у кого больше опыта.
– А как, по-вашему: я, например, имею меньше права распоряжаться, чем главный редактор?
– На этот вопрос я не могу ответить.
– Почему?
– В конце концов, господин Эпштейн ведь ваш подчиненный.
– Он так говорит?
– Раньше он часто напоминал нам, что мы должны беспокоиться и о том, как распродается газета.
– А теперь?
– Давно уже ничего не говорил на эту тему.
– Он информировал вас и других редакторов о нашей с ним беседе?
– Да, информировал.
– Сказал он вам, что Зайлер вернется в редакцию?
– Сказал.
– Требовал от вас заверений в лояльности?
– Нет.
– Вы будете и впредь поддерживать Эпштейна?
– У меня нет причин быть нелояльным по отношению к господину Эпштейну.
– Если он уйдет, вы последуете за ним?
– Этого я не могу сказать.
– По какой причине?
– Если господин Эпштейн уйдет от нас, то он, вероятнее всего…
– Что вероятнее всего?
– Больше никогда не согласится занять подобный пост.
– То есть для вас станет практически бесполезен!
– Этого я не сказал.
– Эпштейн не сможет предложить вам другую работу?
– Вряд ли.
– Значит, вы не уйдете вместе с ним?
– Я бы охотно ушел.
– Как вы относитесь к Зайлеру?
– Говорят, это он создал славу «Экспрессу».
– Скажем лучше: внес свой вклад в успех «Экспресса».
– И за это его выгнали?
– Он стал им не нужен. Но там остались его талантливые ученики.
– Понятно.
– Так как вы к нему относитесь?
– Мне неудобно высказывать свое мнение.
– Почему?
– Я намного моложе его и еще мало что успел сделать, я…
– Вы бы хотели чего-нибудь добиться?
– Это ведь только естественно.
– Да, это вполне естественно.
– Но я не хотел бы ступать по трупам.
– Кто допускает, чтобы его прикончили, пусть пеняет на себя.
– Сказано очень жестко.
– Не жестко, а трезво.
– А вот Зайлер, говорят, ступает по трупам.
– Не давайте ему себя прикончить, и тогда…
– И тогда, господин директор?..
– Главные редакторы чертовски быстро изнашиваются. Через пять лет вам будет тридцать один год.
– Что вы хотите этим сказать?
– Когда мне было тридцать один год, я занял пост коммерческого директора нашего концерна.
– Так то вы!
– Я из такой же семьи, что и вы.
– Тоже из небогатой мелкобуржуазной семьи?
– Чего смог добиться я, сможете добиться и вы!
– Вы преувеличиваете мои возможности!
– Я лишь надеюсь, что вы не наделаете ошибок.
– Каких ошибок?
– Не допустите выпадов в адрес издательства.
– Этого я себе никогда не позволял.
– Тем не менее легко можете допустить…
– Разве что невольно…
– Молча наблюдая, как это позволяют себе другие.
– Разумеется, надо одернуть коллег, если видишь, что они делают глупости.
– Не надо забывать, что позднее могут потребоваться доказательства.
– Разумеется.
– Не надо забывать, что ваш долг – наблюдать и за вашими начальниками.
– Было бы просто непорядочно одергивать только коллег твоего же уровня.
– У вас и в самом деле хватило бы гражданского мужества докладывать мне, скажем, и о некоторых вещах, касающихся главного редактора?
– Если вы этого действительно хотите – безусловно.
– Вы правда еще слишком молоды, но…
– Но что, господин директор?
– Мне кажется, у вас есть все данные для заместителя главного редактора. Как вы думаете?
– Откровенно говоря, я просто ошеломлен.
– Вы даже покраснели. Это свидетельствует в вашу пользу!
– Вы это серьезно?
– Эпштейн уходит.
– Собственно, меня это не так уж и удивляет.
– Мне безумно жаль его отпускать, но удержать его я не могу.
– Уход жены совершенно доконал его.
– Да, трагическая ситуация.
– Семнадцать лет, господин директор, и все, кто их знал, были убеждены, что это счастливейшая пара на свете.
– А история с Оливером? – напомнил фон Кенель.
– И это еще, – согласился Клейнгейнц.
– Что ж, тут ни вы, ни я ничем помочь не можем.
Фон Кенель встал. Клейнгейнц вскочил.
– Я полагаю, вы не станете разглашать содержание нашей беседы?
– Само собой разумеется.
– О вашем повышении будет объявлено перед Новым годом. Конечно, это отразится и на вашем жалованье, кроме того, вы будете получать также долю прибыли от газеты.
– Большое, большое спасибо, господин директор.
– И будьте внимательны к Эпштейну, он в этом нуждается.
– Конечно, господин директор!
Клейнгейнц ушел, а фон Кенель вызвал секретаршу.
– Запишите, пожалуйста, что перед Новым годом мы должны пересмотреть договор с Клейнгейнцем. Заместитель главного редактора и прочее.
Секретарша записала.
– Остальных вы примете прямо сейчас? – спросила она.
– Кого это – остальных?
– Из «Миттагблатта»… Вы мне велели…
Фон Кенель махнул рукой, не дав ей договорить.
– Уже не требуется. В этой лавочке теперь полный порядок, и по логике вещей там уже ничего разладиться не может. Позвоните Зайлеру и скажите ему, что все о’кей!
– Только и сказать: все о’кей?
– Зайлер в курсе дела.