Текст книги "Кровь демонов (СИ)"
Автор книги: Валентина Герман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
– Давай, давай, скорее!.. А то ещё опоздаем из-за тебя... Ещё раз спасибо вам, мэм, сэр... прошу прощения за спешку, но это наш поезд...
"Иди уже скорее, жаба языкастая", – раздражённо поторопил я её про себя.
Едва избавившись от её общества, я потащил безвольную Аманду подальше от места событий, прочь от любопытствовавшей и позабавленной толпы. Добравшись до вокзала, отыскал глазами дорожную забегаловку и увлёк девушку за собой, находя самый уединённый и тихий столик в углу.
Спустя пять минут перед нами опустили две порции заказанного мною кофе. Аманда взглянула на потёртую чашку, взяла её в обе ладони и медленно поднесла к губам.
– Спасибо, – проговорила она наконец спустя ещё минуту.
Услышав её голос, такой человеческий и привычный, я, кажется, немного пришёл в себя. И потому всё же решился задать ей банальный, но очень волновавший меня вопрос.
– Вы в порядке?
Аманда неуверенно повела плечами.
– Не сейчас, хорошо? – она взглянула прямо на меня, и столько смятения и тревоги было в её глазах, что я невольно нахмурился. Впрочем, тут же постарался разгладить лицо в ободряющей улыбке:
– Разумеется.
Наш следующий поезд отходил почти через час, и всё это время мы провели в молчании. Так же молча поднялись в вагон и закрылись в купе, молча дождались, пока поезд тронется, и спустя минут десять впустили постучавшегося в окно Акко.
Когда я убедился, что тревожный взгляд Аманды не менялся даже от ласковых приставаний кшахара, я решился заговорить ещё раз.
– Мисс Кейтон, что произошло?
Она подняла на меня глаза и, помолчав ещё немного, наконец тихо ответила:
– Вы ведь видели, что.
– Я видел, но не уверен, что понимаю всё верно.
Во взоре Аманды наконец проступил страх – первая понятная мне эмоция за весь прошедший час.
– Я не знаю, как сделала это, – прошептала она. – Я пыталась повторить это раз десять за последний час, но... я не знаю, как это получилось. Такое ощущение, что те действия вообще... не были моими. Мистер Сандерс, я... я становлюсь одной из них...
Такая потерянная. Такая хрупкая... У меня появилось желание пересесть к ней и обнять, чтобы хоть как-то утешить. Но, во-первых, всё оставшееся место на её диване занимал Акко, а во-вторых, это было странным желанием. Странным и очень глупым.
– Мисс Кейтон... вы боитесь?
– Разумеется, я боюсь! – воскликнула она. – Что если мы не успеем найти рукопись?.. Что если они доберутся до неё раньше?.. Если я не найду способ исцелить нас с Аннабель... Если я сойду с ума прежде, чем успею понять, как сделать это...
– Аннабель тоже начинала с проявления таких вот... способностей? – спросил я.
– Нет, – Аманда качнула головой. – То есть, я не знаю. Я никогда не видела, чтобы она двигалась так или делала ещё что-то столь же неестественное...
– Я слышал, как она шипела, так же, как они.
Чуть помедлив, Аманда кивнула.
– Да. Да, пожалуй.
– Почему они делают это?
– Что, шипят? Не знаю. Кажется, это связано с тем, что демон приспосабливается к жизни в новом теле, постепенно осваивает контроль. И речь даётся им труднее всего. Вы, может быть, не заметили, но новообращённые обычно и вовсе не способны разговаривать...
Мне припомнились те двое, которых я повстречал первыми несколько недель назад, возвращая ещё незнакомую мне Аманду в Виндсхилл из столицы. И действительно, говорил со мной тогда только старший из них; младший же выражал свои мысли исключительно нечеловеческим шипением.
Демоны... Безумная выдумка, нелепое суеверие, которое тем не менее с каждым днём всё необратимее захватывало в свои неосязаемые лапы мою реальность. Демоны. Аманда. Её кровь. Не её – чужая...
– Вы не станете одной из них, – тихо, но уверенно произнёс я, всё отчётливее ощущая необъяснимое стремление утешить её, будто это могло убедить и меня в том, что я не сходил с ума, что всё это действительно происходило с нами.
Аманда подняла на меня глаза с удивлением и надеждой.
– Почему вы так думаете?
– У меня есть неопровержимое доказательство, – я выдавил из себя улыбку и кивнул в сторону мирно свернувшегося подле неё кшахара. – Акко рядом с вами. А этих существ, кем бы они ни были, он на дух не переносит.
– Кто знает, может быть, он скоро отвернётся от меня, – проговорила Аманда, но Акко, резко подняв голову, рыкнул и мотнул головой.
Аманда усмехнулась и потрепала его по носу.
– Спасибо, малыш. И всё же... что если я тронусь рассудком так же, как Аннабель?
Акко фыркнул и оскалил зубы.
– Думаешь, этого не может случиться?
Акко ещё раз убеждённо рыкнул и опустил голову ей на колени.
Я вдруг подумал, что завидую ему – нет, конечно, не потому, что он мог претендовать на её нежные ласки, но потому, что она в самом деле верила ему. Верила так же, как когда-то мне, вот только я утратил её доверие безвозвратно... Признать все эти размышления полоумным бредом я просто не успел: Аманда посмотрела на меня, и всё вдруг выветрилось из моей никчёмной головы, оставляя внутри абсолютно пустое пространство.
– Мистер Сандерс... – она запнулась на мгновение, но потом всё же продолжила: – Я не знаю, может быть, я делаю глупость, что снова прошу о чём-то вас... но вы единственный человек, который знает о произошедшем так много, и мне больше некого просить. Если вдруг со мной что-то случится, если я не смогу продолжать поиски, если сойду с ума или... или умру...
– Ох, что за пессимизм, мисс Кейтон?
– ...то прошу вас, пообещайте, что закончите начатое за меня и сделаете всё возможное, чтобы помочь Аннабель.
Несколько мгновений я смотрел на неё внимательно и молча. Дьявол, да во что я ввязываюсь?.. Кто мне эта Аннабель, чтобы посвящать свою жизнь её спасению?.. Да, мне – никто. Вот только она сестра Аманды, и после такой просьбы можно не сомневаться, что Акко упрётся несуществующим рогом, но заставит меня выполнить волю девушки...
– Она щедро заплатит, если вам всё удастся, – продолжила Аманда уже менее уверенно, видя мои колебания. – Просто скажите ей, что я обещала это вам...
Акко открыл глаза и взглянул на меня с настороженностью и явным непониманием.
– Мисс Кейтон!.. Помилуйте, – вымученно улыбнулся я. – Разумеется, я сделаю это. И не беспокойтесь: я быть может, не тот человек, которому вы всецело доверяете, но тут есть кое-кто, кто проследит, чтобы я исполнил вашу просьбу наилучшим возможным образом.
Аманда улыбнулась, взглядывая на Акко, и вновь перевела взор на меня.
– Я бы хотела доверять вам, мистер Сандерс, – сказала она, и, к моему невероятному удивлению, эти её слова вдруг отозвались неясной надеждой в моей душе. – Я хотела бы когда-нибудь снова суметь сделать это.
ГЛАВА 10
Правило «лучше поздно, чем никогда» работает только в тех случаях, когда не слишком поздно.
Макс Фрай
До Виндсхилла мы добрались ближе к вечеру. Аманда намеревалась не мешкая направиться домой, но я остановил её, прежде чем она выпорхнула из купе, будто встревоженная птица.
– Распустите волосы, мисс Кейтон.
Она недоумённо взглянула на меня, однако спустя миг её взор отразил понимание.
– А вы наблюдательны, мистер Сандерс, – отозвалась она с едва заметной улыбкой на губах.
– Работа обязывает.
Аманда потянулась к заколкам и, вынув их, тряхнула головой. Золотые волны мягко легли на её плечи.
– Так лучше? – осведомилась она, а я вдруг растерянно замер, наблюдая, как переливаются в неярком свете густые локоны и как преображают они строгие красивые черты её лица.
– Лучше, – наконец выдавил я из себя, мысленно проклиная собственное замешательство. – Ещё бы платье сменить, только, наверное, взять его негде.
– Сойдёт и так, – уверенно возразила Аманда. – Главное вести себя, как она, и тогда сомнений ни у кого не возникнет. Ведь меня все считают мёртвой.
– Скорее, пропавшей без вести, – мягко поправил её я, удивляясь, как меня коробит от слова "мёртвая", произнесённого ею вслух.
До особняка Кейтонов мы добрались без происшествий. Составлять компанию Аманде во время разговора с отцом мне, очевидно, не стоило, и потому я решил использовать выдавшееся свободное время, чтобы навестить собственный дом и, как минимум, отыскать себе свежую рубашку.
На Шэрринг-стрит было пусто и тихо. Даже света в окнах в такой час было почти не сыскать: здешним жителям ночное освещение не по карману. Я прошёл по безлюдной, будто вымершей улице к узенькой дверце своих апартаментов и, отперев её, шагнул внутрь.
Запах гари внутри, к моему удовольствию, уже почти выветрился, а вот копоть со стен, разумеется, никуда не делась. Стараясь не перемазаться, я наощупь пробрался в кабинет и прошёл к столу в поисках лампы.
Позади скрипнула половица.
Я резко обернулся, хватаясь за висевший на поясе револьвер, но – слишком поздно.
Чёрное дуло, почему-то так отчётливо различимое во мраке, смотрело прямо мне в грудь.
– Руки вверх, мистер Сандерс, – произнёс незнакомый мне голос. – И без глупостей.
"Вот те на, – пронеслось в голове. – Кажется, не стоило отпускать Акко..."
Мои ладони послушно поднялись кверху.
– Кто вы? Что вам нужно? Если вас послал кто-то из моих клиентов, то смею заверить...
– Ваши клиенты меня не интересуют, – отрезал он и тут же продолжил: – Выложите револьвер на полку и верните руки в прежнее положение.
"В прежнее положение?.." – я бы хмыкнул вслух, наверное, если бы ситуация позволяла. Нет, ну кто, скажите, изъясняется подобным языком?..
– Могу я узнать, что вам нужно? – спросил я, выполнив его указание.
В конце концов, если бы хотел меня убить, сделал бы это сразу, не тратя времени на разоружение. Нет, этот незваный гость явно хотел поговорить.
– Знаете, мистер Сандерс, – произнёс незнакомец, явно игнорируя мой вопрос, – говорят, что преступники всегда возвращаются на место преступления. Но есть ещё одна, более очевидная, на мой взгляд, истина: кем бы ни были люди, они всегда возвращаются домой.
– С этим не поспоришь, – не стал возражать я.
– Я ждал вас целых три дня, – продолжил мой собеседник, – ждал только для того, чтобы задать один вопрос, и будет лучше, если вы сразу на него ответите. Не испытывайте моё терпение, поверьте, вам не стоит делать этого.
– Я с удовольствием отвечу на ваш вопрос, как только вы зададите его, мистер...
– Дадлоу, – соизволил представиться он и повелел: – Зажгите лампу.
Когда комната осветилась, я с нарочитой беспечностью опустился в кресло, разглядывая гостя снизу вверх. Пусть не думает, будто я боюсь наставленного на меня револьвера. А правда это или нет, неважно... Впрочем, к моему удивлению, оружие он вдруг опустил и, скользнув рукой в карман, бросил на стол три фотокарточки.
– Расскажите мне, что вам известно об этом человеке.
Я бросил взгляд на верхний снимок.
– Жаль разочаровывать вас, но ничего. Я никогда его не видел.
– Ложь.
Я нахмурился и взял карточки в руки, чтобы рассмотреть внимательнее. Надо сказать, снимки впечатляли. Чёрно-белые, они тем не менее были весьма качественными, и я мог с уверенностью сказать, что передо мною – изображения трупа. Мужчина, чуть старше сорока на вид; лысая голова, круглое лицо, впалые глаза, брыли, как у бульдога. Левая сторона черепа рассечена, будто по ней ударили чем-то острым и тяжёлым. На второй фотокарточке – тот же труп, только в полный рост, лежащий на столе и раздетый до пояса. Тело, когда-то явно бывшее более плотным, но быстро исхудавшее: дряблая кожа на руках и животе, впадины между рёбер. И, наконец, на третьей – он же, перевёрнутый на живот. По спине, вдоль всего позвоночника тянется странная, некрасивая татуировка... Приглядевшись, я вскрикнул и бросил карточки на стол.
– Дьявол, что это?!..
Не татуировка. Совершенно точно нет. По фотографии разобрать было сложно, и всё-таки я почти не сомневался, что однажды видел похожее повреждение на коже живого человека...
На руках Аманды.
– Что это? – повторил я тише, взглядывая на Дадлоу и неожиданно сознавая: – Этот человек – из Ордена?..
Тот неприятно сощурился, скулы его напряглись.
– Не играйте со мной, мистер Сандерс. Вы прекрасно знаете, кто он и откуда!
Вот уж честно, не имею понятия...
– Вы убили его!!.. – револьвер в руках моего собеседника опасно взметнулся.
– Я???.. Убил?!..
– Вы столкнули его с обрыва у заброшенного маяка!!.. – руки Дадлоу дрожали, и чёрное дуло устрашающе колебалось. Лишь бы случайно не спустил курок...
А потом меня вдруг осенило.
– Так это тот самый?.. Который бросился за Амандой?.. Его ведь вытащили из воды, так?
– Разумеется, так, – процедил Дадлоу сквозь зубы. – Потому что кто-то столкнул его туда, и у меня есть все основания полагать, что это были вы.
– А второе тело нашли? – быстро осведомился я со всей серьёзностью.
Мой вопрос предсказуемо поставил Дадлоу в тупик.
– Второе?..
– Тело девушки. Она прыгнула с того самого обрыва, и за ней сорвался этот человек, пытаясь её остановить, – я бережно сложил фотокарточки в стопку и продолжил, пристально глядя на Дадлоу. – Я никого не убивал. Хотя, не стану отрицать, действительно был на маяке в ту ночь. Вот только откуда вам об этом известно?
– Поведали добрые люди, – пробормотал Дадлоу и махнул револьвером: – Повернитесь и разденьтесь до пояса.
– Что?.. – холод пробежал по моей спине. Он ведь не собирается убивать меня, так?.. Хотя просьба раздеться в свете планируемого убийства звучит странно: едва ли ему мог настолько приглянуться мой потрёпанный наряд...
– Раздевайтесь, я сказал!.. Хочу увидеть вашу спину.
До меня наконец дошло.
– Я не один из них, – облегчённо произнёс, расстёгивая жилет.
– Вот это мы сейчас и проверим.
Я стянул через голову рубашку и встал так, чтобы свет от единственной лампы лучше освещал мою кожу.
– Убедились?
– Пожалуй, – в его голосе облегчение почему-то смешалось с досадой. – Одевайтесь.
Я надел обратно рубашку и обернулся. Дадлоу ещё несколько мгновений с сомнением глядел на меня, потом опустил револьвер и тяжело рухнул в кресло.
– Расскажите мне, что произошло. Я хочу знать, как погиб мой... этот человек.
– Ваш брат? – сочувственно закончил за него я, опускаясь напротив, а Дадлоу вдруг резко поднял глаза, и лицо его дрогнуло.
– Мой сын, – глухо произнёс он.
Я удивлённо поднял брови, потом невольно снова взглянул на снимок. Жертве на вид было не меньше сорока; самому же Дадлоу едва ли перевалило за сорок пять.
– Не верится, да? – горько усмехнулся мой собеседник. – Ему было девятнадцать. Всего каких-то четыре месяца назад он был юным, бесшабашным и таким красивым...
– Как такое возможно?.. – тихо пробормотал я, и Дадлоу поднял на меня отчаянный взор.
– Я надеялся, что вы расскажете мне. Честно говоря, я ожидал, что вы окажетесь одним из них, потому что иначе я не представлял себе, как вы могли бы одолеть его, совладать с его... способностями.
– Логичный довод, – поспешил согласиться я. – А почему вообще вы подозревали меня?
– Эта странная девушка, которая явилась в управление и забрала труп Дэйва прямо со стола нашего патологоанатома, сказала мне, чтобы я не закрывал дело и указала на вас как на преступника.
– Так вы детектив? – невольно вырвалось у меня.
Дадлоу лишь кивнул и продолжил:
– Она сказала, будто видела, как вы столкнули его. Я поверил ей – боль за сына сделала меня готовым принять любую версию, лишь бы найти виноватого. Но теперь... Она ведь тоже настойчиво расспрашивала меня, нашли ли только одно тело и хорошо ли обыскали скалы вокруг. Она не уточняла, кого ещё мы должны были там обнаружить, и, разумеется, не отвечала на вопросы о том, что сама делала на месте преступления... с такой свитой, какая сопровождала её, знаете ли, никто не решился бы проявлять настойчивость в расспросах.
– Понимаю, – участливо кивнул я, хотя в самом деле понимал немного.
Аннабель указала на меня как на преступника??.. Чёрт побери, зачем?.. Да и как вообще она могла узнать, что я был там – ведь я совершенно уверен, что она не видела меня ни разу?..
– Она настойчиво рекомендовала мне арестовать вас, как только вы объявитесь, даже сообщила мне ваш адрес, – продолжил между тем Дадлоу. – Не знаю уж, чем вы ей так насолили.
Если бы я сам понимал, подумалось мне. Аннабель не могла знать, что я был в ту ночь на маяке, и тем не менее она дала наводку городскому детективу с тем, чтобы меня задержали и...
Задержали.
Догадка озарила меня столь резко, что я подскочил в кресле, заставляя Дадлоу нервно наставить на меня револьвер.
– Не нужно, детектив, – повёл ладонью я. – Мне только необходимо проверить кое-что...
С этим я устремился в холл, прихватывая с собой единственную зажжённую лампу.
– Что вы ищете? – спросил Дадлоу, наблюдая, как я лихорадочно шарю руками по захламлённой поверхности придверного комода.
– Записку, – отозвался я, сгибаясь и осматривая пол вокруг.
Но "предсмертная" записка Аманды, которую я – точно помню – бросил на комод, перед тем как схватить пальто и устремиться на маяк, просто канула в неизвестность. А вернее сказать, в руки одной очень хорошо знакомой мне блондинки.
Значит, Аннабель подумала, будто я мог отправиться на поиски вместе с Акко. Что я могу знать что-нибудь... И попробовала задержать меня, чтобы я не добрался до места первым.
– Что вы вообще знаете об этой организации? – вновь подал голос Дадлоу, замечая, что я застыл, как изваяние. – Что они делают там с людьми? Что они сделали с моим сыном?
– Они отдали его демону, – отозвался я в задумчивости, но меня вывел из ступора ошеломлённый возглас детектива:
– Что??!..
Я обернулся и взглянул в растерянные глаза.
– Простите, мне жаль, что это произошло именно с вашим близким.
– Что значит, отдали демону?! Хотите сказать, они там приносят в жертву людей?!
– Можно считать и так. Они проводят специальный ритуал, после которого человек перестаёт быть самим собой. Он умирает, потом вновь возрождается к жизни, но уже лишённый собственной души, место которой занимает демон. Из-за этого они начинают так быстро стареть, странно двигаться и общаться... Вы ведь наблюдали всё это, не так ли?.. Это нечеловеческое шипение, невероятную скорость...
– Да, – подавленно кивнул Дадлоу, прислоняясь к стене. – Да...
Мне внезапно стало жаль его.
До сих пор орденские марионетки казались мне безликими, неживыми, будто и впрямь были всего лишь куклами, одинаковыми взаимозаменяемыми пешками на шахматной доске. Но теперь я смотрел на Дадлоу – этого неплохого, наверное, человека из правильного, обыкновенного мира – я смотрел на него и понимал, что каждая иссохшаяся марионетка в сером балахоне ещё совсем недавно была живым существом. Молодым, сильным, весёлым парнем или девчонкой, с мечтами, с будущим и с целой жизнью впереди.
А потом, всего через несколько месяцев, всё, что оставалось от этой светлой, беспечной жизни – убитые горем близкие да серый труп с ввалившимися рёбрами и обезображенной чёрными отметинами спиной.
– Он приходил домой, – прошептал Дадлоу, но будто не мне, а себе самому. – Хотел ещё младшенького забрать к себе, но только я не позволил. Отослал его к тётке, подальше отсюда... Теперь точно знаю, что не зря.
– Не зря, – подтвердил я тихо.
– Мне нужно было и Дэйва остановить, вытащить его из этой передряги... Когда всё только началось, когда эти страшные отметины на его спине ещё так не проявились... я должен был отвести его к Харрису, быть может, тот сумел бы найти лекарство...
– Лекарства нет, – всё так же тихо ответил я. – Мы тоже ищем его, но пока безуспешно.
Дадлоу резко вскинул на меня глаза.
– Вы тоже?.. – переспросил он и сощурился с сочувствием: – Вы тоже потеряли кого-то в этом Ордене?
– Нет, – качнул головой я. – Пока ещё... нет.
– Следите за его спиной, – с неожиданно искренней заботой посоветовал мне Дадлоу. – Пока пятна не поднялись выше лопаток, у вас ещё есть время... потом они начинают распространяться быстрее. Всего неделя – и ваш друг начнёт стареть буквально у вас на глазах.
...Дадлоу оставил меня в сильнейшем смятении чувств. Ещё с четверть часа я стоял недвижимо, вглядываясь в пространство, и только теперь, казалось, начинал по-настоящему сознавать весь ужас происходившего. Так, будто воочию увиденные следы на спине несчастного, когда-то именовавшегося Дэйвом, дёрнули внутри меня какой-то страшный спусковой крючок.
Это могло случиться с Амандой – с этой хрупкой, но такой решительной девушкой, упрямо бросавшейся в неизвестность в надежде найти спасение для себя и сестры.
И я был рядом с ней всё это время – рядом, но не вместе. Я наблюдал за поворотами её судьбы безучастно, равнодушно стоя в стороне – так же, как наблюдал десятки других драм, мне безразличных. Это было нормальным, нет, это было единственно правильным и верным – не впутываться в чужие проблемы и беды, смотреть со стороны, а лучше – свысока. Знать, когда вступить в игру и когда выйти из неё, получив собственную выгоду, и – чёрт возьми, не лезть, не совать нос, куда не стоит... Главное, лучшее правило моей жизни. Наплевать на всё, что не касается тебя.
Однако теперь уже слишком поздно. И не стоит лгать самому себе – бесполезно сваливать всю вину на неожиданно ставшего сентиментальным кшахара. Я сам по уши увяз во всей этой истории, я сам не сумел остаться в стороне. Я нарушил собственные правила, я стал причастен, я начал ощущать себя обязанным этой обманутой девушке, в чью судьбу вмешался, когда не должен был...
Знакомое хлопанье крыльев заставило меня очнуться от размышлений. Акко приземлился возле ступеней и с нетерпеливым урчанием качнул плоской головой, призывая меня поторопиться.
– Сейчас дружок, – вздохнул я. – Дай мне ещё минуту. Я так и не успел сменить одежду.