355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентин Маслюков » Рождение волшебницы » Текст книги (страница 14)
Рождение волшебницы
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:25

Текст книги "Рождение волшебницы"


Автор книги: Валентин Маслюков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 94 страниц) [доступный отрывок для чтения: 34 страниц]

– Вот эти люди, – сказал предводитель стражников, имени которого девушка не могла вспомнить. Это был темнолицый человек с кривым мечом за спиной, на седой голове его плоско сидела шапочка, застегнутая на макушке большой, как орех, пуговицей. – Это Золотинка, – заключил он, оглядывая ее от рассыпанных по плечам волос и ленты на лбу до залепленных чешуей ног. – А вот это Поплева, – и он задержался взглядом на растрепанной бороде старшего брата.

Поплева опустил корзину и тяжело распрямился.

– В чем дело? – спросил он.

Предводитель стражников сошел на зализанный песок у воды и ухватился за оконечность форштевня. Он как бы придерживал лодку, выказывая намерение не пустить ее в плавание.

– А это кто? – указал он с пренебрежением на кургузую бородку младшего из братьев. В голосе слышалась развязность человека, который знает за собой неоспоримое преимущество силы.

Тучка назвал себя.

– Поплева и Золотинка – вы пойдете со мной.

– Это чье, собственно, распоряжение? – сдержанно осведомился Поплева.

– Это распоряжение господина Ананьи.

Появление на улицах взятых под стражу людей не вызвало в городе ни малейшего волнения, даже мальчишки не проявляли любопытства.

– Все в порядке! – решил приободрить Золотинку Поплева, когда девушка, озираясь на торгу, где пустовали установленные еще три недели назад виселицы, с возгласом изумления сообразила, что здание земства увешано от подножия до вершины знаменами законницких цехов.

Возле кирпичного с белокаменными гранями особняка на Торговой площади стояла охрана. Власть переменилась, и Миха Лунь, столь опрометчиво связавший свое волшебное творчество с торжеством курницкого дела, разделил судьбу проигравших. Поплеве с Золотинкой хватило взгляда, чтобы обменяться посетившими их соображениями, – человек с пуговкой на макушке распахнул дверь.

И вот Золотинка вошла в этот дом в третий раз. Недобрая участь волшебника угадывалась в царившем повсюду беспорядке – все в доме было перевернуто вверх дном, заплевано и затоптано. Мешали проходу кое-как скатанные ковры, перекосилась оборванная занавесь, стеклом вверх лежало раздавленное зеркало. После некоторой задержки, вызванной тем, что начальник стражи уходил во внутренние покои, арестованных провели наверх. В ту самую комнату, где Золотинка держала в руках Асакон.

Всеобщий разгром сюда как будто не докатился – все оставалось на местах. Только понурый молодой человек, остриженный и в отрепьях, который прикорнул на скамеечке у очага, выглядел здесь не к месту. Он поднял голову – Кудай, вот кто это был! – и зыркнул в сторону. Взгляд Кудая заставил Золотинку обернуться. С невольным содроганием она обнаружила по левую руку от себя беззвучно пребывающего тут человечка – тонконогого, с узкой головой и холодным прищуром глаз. Он стоял, опираясь выпрямленной рукой на спинку стула.

Человечку этому подходило имя Ананья.

Господин Ананья в пожилые лета еще не вышел, если судить по бледной коже лица, выразительно отмеченного шишковатым носом и слегка вывернутой губой. Однако ничто в его облике не напоминало об опрометчивой и цветущей юности. Неестественно тонкий перехват красного полукафтанья свидетельствовал о его тщедушном сложении, это же впечатление подтверждали тесно обтянутые штанинами тонкие ноги. Ананья имел на голове чрезвычайно убедительный тюрбан из высокой красной сердцевины и толстого валика вокруг нее, обвитого узорчатой тканью. Это венчавшее наряд полноразмерное сооружение сообщало облику человечка неожиданную основательность.

Доставивший сюда пленных служитель остановился у входа, а все эти мечи в окованных медными бляхами ножнах, бердыши, кольчуги, шлемы, не переступив порога, остались за дверью.

Ананья оглядывал кряжистого Поплеву и тоненькую в стане Золотинку с одинаковым бесстрастным вниманием, не давая ни малейшего предпочтения ни мужеству, ни изяществу.

– Я Ананья, – сообщил он глуховатым голосом.

Поплева сдержанно поклонился.

– А это – доморощенный волшебник Поплева, – продолжал человечек, беззастенчиво тыкая пальцем. – И начинающая красавица Золотинка. – Так буднично произнес он обязывающее слово «красавица» – не насмешливо или многозначительно, а совершенно равнодушно, как если бы сказал «начинающая швея», – что Золотинка вспыхнула. – … Начинающая красавица, которая едва-едва не получила Асакон.

– После всего, что случилось… я все равно не стала бы его просить, – запальчиво сказала она.

– Тем лучше, – ухмыльнулся Ананья и оставил стул, служивший ему точкой опоры. Кроме единственного стула в комнате оставался посудный поставец у противоположной стены и круглый мраморный столик между окнами.

Кошачий, немигающий взгляд медленно переместился – Ананья покосился на горбившегося у очага Кудая и слегка вскинул головой. Колча (ведь это была Колча, пусть лысая!) послушно встрепенулась:

– Зна-е-те что-о… Если Миха подсунул кому-то Асакон, то почему не вам? Кому же еще? – Кудай говорил с несносной приторной угодливостью, разделяя лесть между взятыми под стражу и хозяином, то есть Ананьей. Ничего не сохранилось от самодовольных замашек ученика волшебника. Словно бы, остриженная налысо, Колча окончательно рассталась со своим вывороченным наизнанку естеством, каким был Кудай. – Первому встречному Асакон не доверишь! – внушал он (она?) Поплеве, угодливыми извивами голоса извиняясь за вынужденную настойчивость. И снова для Ананьи: – Ихнее это дело, господин. Больше некому.

– А что, Асакон пропал? – спросила Золотинка.

Понятно, она не получила ответа.

– У меня нет ни малейшего желания запутывать слишком ясный вопрос, – заметил Ананья. – Боже вас упаси утаить Асакон. Нет таких адских пыток, да… нет таких пыток… Меня опасно обманывать.

– У нас нет и никогда не было Асакона, – возразил Поплева. – Нам нечего скрывать и нечего опасаться. Наши отношения с волшебником…

– Тем лучше, – пренебрежительно перебил его Ананья. – Раздевайтесь оба, я хочу убедиться в этом собственными руками.

Золотинка заметила, как большой палец господина Ананьи, без малейшего усилия выскочив из сустава, взбугрился своим основанием на поверхности ладони. Словно палец этот удерживался в пясти одним только кожным покровом… И тут же легко вернулся на место, возвратив ладони естественные очертания. Ананья проделал эту чудовищную штуку с той непроизвольной легкостью, с какой сосредоточенный на важных мыслях человек может облизнуть губы или почесать кончик носа.

Загорелое лицо девушки потемнело, и яркой краской пылали мочки ушей.

– Но девушка… послушайте! Господин Ананья! Это не годится, – проговорил Поплева со сдержанным негодованием.

– Ах да… девичья стыдливость! – сообразил тот. – Все эти прелести, – скользящий взгляд блеклых, лишенных ресниц глаз показал, что имеется в виду, – они к делу не относятся.

Безмолвный знак человеку с пуговкой на макушке, и в комнату, придерживая меч, вошел кольчужник, за ним теснились другие.

– Конечно, я понимаю… Если бы какая добрая женщина, – пролепетала Золотинка, беспомощно озираясь.

– Глупости! – беспокойные пальцы Ананьи – пухловатые и белые, как черви, – развернулись, извиваясь. Он сделал шаг, и Золотинка отшатнулась, не в силах совладать с ужасом перед этими гибкими руками, перед бесцветным взглядом не имеющих глубины глаз.

И Поплева – он прерывисто дышал, не разжимая губ, – рванувшись, подхватил за осевую ножку мраморный столик, взмахнул этим малоповоротливым оружием над собой так, что задел потолочную балку – стража отпрянула. В следующее мгновение засверкали клинки, опустились, нацеливаясь, лезвия бердышей. С естественным для бескостного существа проворством Ананья шарахнулся под защиту кольчужников, а Кудай сдавленно взвизгнул.

– Убейте! – выдохнул Ананья из-за спины кольчужников.

– Убью! – рычал Поплева, поводя сокрушительным столиком.

Стражники, не скучиваясь под удар, расступились, рассчитывая замкнуть в кольцо Поплеву и жавшуюся к нему Золотинку.

– Стойте! Остановитесь все! – рыдающим голосом вскричала девушка и раскинула руки, защищая собой отца. – Что за важность! – горячечно продолжала она. – Я разденусь! Пустяки!

– Не нужно, малышка! – быстро вымолвил Поплева, но она рванула лихорадочно пляшущими руками завязки и спустила юбку с бедер, оказавшись в длинной по колено рубашке, под которой оставалась еще одна – короткая нижняя, без рукавов. Она скинула верхнюю рубашку, путаясь в ворохе тряпья на голове, и остановилась. Руки скрестила на груди, захватив пальцами плечи. Лицо ее некрасиво исказилось, волосы разметались.

Стражники оглядывались на Ананью. Тот, тронув кольчужника, высунул из-за живого укрытия обширный красный тюрбан и узенькую голову. Болезненно бледный, он, однако, сдерживал мстительное чувство, подзуживавшее его на жестокость… Несколько мгновений промедления спасли Поплеву.

– Впрочем, – с неожиданным самообладанием молвил Ананья, – люди, обладающие Асаконом, не стали бы горячиться из-за такого пустяка, как девичья стыдливость. Асаконом здесь и не пахнет. Убери, дуралей, стол.

С некоторым сомнением Поплева опустил столик на пол ножкой вверх и отступил от мраморного орудия.

– Клянусь печенью великого Рода, верно говорят: медведь тоже костоправ, да самоучка, – как бы одобрил его покладистость Ананья.

Он отгреб ногой брошенный на пол ворох разноцветного полотна и тронул девушку сквозь рубашечку… Велел откинуть волосы и покопался в голове, как ищут вшей. И снова принялся ее ощупывать, ничего не пропуская, прослеживая вкрадчивой ладонью извивы и впадины, в которых можно было предположить припрятанную драгоценность. Девушка ощутимо дрожала, мужчина криво ухмылялся.

Наконец, присматривая краем глаза и за Поплевой, тщедушный человечек присел, чтобы перебрать нехитрые Золотинкины одежды. Прежде чем оставить девушку совсем, он разломал кинжалом башмаки – отделил каблуки и расслоил кожу. А когда покончено было и с этим, отшвырнул испорченную обувь. Равнодушно окинул взглядом скромные прелести «начинающей красавицы», обозначенные под полотном двумя бугорками…

Золотинка сгребла свое в ком и разрыдалась, поспешно отвернувшись к стене. Под ее всхлипы и подвывания они раздели Поплеву, не обронившего ни слова. Затем Ананья с прежней деловитостью отвесил Кудаю тумак по затылку. Жалобно охнув, тот кинулся ловить губами карающую руку. Ананья толкнул его и вышел. Комнату покинули все, не исключая подобострастно хныкавшего Кудайку. И проскрипел ключ. Слышно было, как за дверью удаляется, лязгая железом, стража.

Между тем в комнате что-то зашуршало, причем непонятный шум усиливался. В очаг посыпалась сажа, потом свалился тонкий замурзанный шнур – и сразу вытянулся в струнку, как окостенел. Откуда-то сверху по этому шесту скользнула фигурка. Прямо в кучу золы, подняв тучку пепла, спрыгнул маленький, донельзя грязный, черный от сажи человечек, похожий на горного пигалика – так он был мал, Золотинке по пояс. Белки глаз посверкивали на личике нежданного трубочиста, на мятом, неподвязанном халате различалось золотое и серебряное шитье. Человечек шаркнул глазами, живо оглядываясь. Грязный пальчик он приложил к губам, указывая тем, что его появление не подлежит огласке.

Но прежде чем обитатель трубы подал голос, Золотинка его узнала – это был уменьшившийся до нелепости Миха Лунь.

– Я все-все слышал, – тоненьким, тоже уменьшившимся голоском сказал волшебничек, – друзья мои, вы держались… то была подлинная отвага!

В чем он усматривал отвагу? Можно было предполагать, что при нынешнем его росточке всякие предметы и события представлялись ему в преувеличенном виде.

– Здравствуйте, Миха! – молвила Золотинка, утирая слезы.

– Желаю здравствовать! – пискнул он. На его пальчике посверкивал малюсенький Асакон. – Очень хочется пить! Ужасно! По правде говоря, товарищи, я изнемогаю от голода и жажды.

Левой рукой Мишенька придерживался за уходящий в дымоход шест, который образовался, как Золотинка догадывалась, из халатного пояса, в связи с чем волшебничек остался в распоясанном и расхристанном виде.

– Вот! – сказал между тем Поплева, протягивая бедолаге горсть зачерствевших хлебных крошек и полуобгрызенный хвост копченой селедки. – Только не надо бы. Пить еще больше захочется.

Предупреждение не возымело действия, Мишенька жадно накинулся на еду. Запихиваясь крошками, он покинул очаг, даже не пригнув головы под его входным сводом. За спиной волшебничка со звучным шуршанием что-то ухнуло. То, внезапно потеряв жесткость, свалился в золу серебристый пояс халата.

– Друзья мои… кхе-кхе… товарищи! Кхе!.. – кашлял он, видно, от сухих крошек, рискуя подавиться. – Бедствия… кхе… достигли предела… перед нами пропасть. Я бы так сказал. Хочется пить, это какая-то пытка. Товарищи, вас послало небо!

– Нас тоже не выпускают, мы под стражей, – молвила Золотинка.

– Нет, не то, неверно! – остановил ее Мишенька внушительным, несмотря на свой ограниченный росточек, жестом. – Выхода нет у меня! Положиться не на кого. Вокруг пустыня. Счастье еще, что они избавили меня от Кудайки. Значит, вам придется взять на себя Асакон.

Зажав селедочный хвост зубами, он тронул перстень с волшебным камнем. Поплева с Золотинкой быстро переглянулись.

– Нет, – покачала головой Золотинка, – зачем? Не надо! Мы не возьмем.

Мишенька освободил рот от селедки:

– Тогда мне остается только умереть, – со скорбью в истончившемся голосе объявил он.

– К чему такая спешка? – невпопад пробормотал Поплева.

– Это не шутка! Уверяю, не шутка! – Мишенька пугливо оглянулся на дверь, но продолжал, ни на мгновение не запнувшись, хотя и понизив голос. – Мне с Рукосилом тягаться? Если я только из этой западни вырвусь… Великий Род! Да к черту на кулички! Только бы ноги унести. Спасение очевидное – улететь. Но вы же прекрасно знаете, не так-то просто скинуть потом перья и обратиться вновь в человека. Всякий, кто обернется бессловесной тварью, должен быть готов к худшему. Если только у него нет таких надежных друзей, как вы! – закончил он с несколько наигранным воодушевлением и воздел руки, протянув их врозь, – Золотинке и Поплеве, надежде своей и опоре.

Золотинка не без сомнения приняла маленькую грязную лапку, то же сделал Поплева.

– Большего мне не нужно! – с чувством заявил Мишенька, как только высвободил ручки. – Верю вам, как себе! И даже больше! Я обложен со всех сторон. Я насчитал сову, две сороки, по-видимому, кое-кто из бездомных собак – они ведут наблюдение. Всё перекрыто. За Ананьей тоже следят. Невозможно шевельнуться. Я погиб. Меня ждет голодная смерть на крыше, – он указал на ведущий вверх дымоход, – Я четвертый день не ел! – он всхлипнул. – Друзья мои, родные, любимые! Не предавайте! Я доверяю вам жизнь!

Золотинка с Поплевой зашмыгали носами и потупились от невозможной чувствительности столь жалостливых речей.

Между тем волшебничек окинул смущенного донельзя рыбака беглым, но цепким взглядом.

– Иголка есть? – неожиданно спросил он.

Золотинка ощупала подкладку воротника:

– Есть.

– Я обернусь пуговкой, той самой, что так недостает уважаемому товарищу, – он живо и с напором ткнул Поплеве в живот, где лохматилось на месте потерянной в море пуговицы какое-то охвостье. – Слушай сюда, братец! – волшебничек привстал на цыпочки и потянулся к Поплеве, которому пришлось присесть, чтобы подставить собеседнику ухо. Тот зашептал, оглядываясь на скромно отступившую Золотинку. – И все! – закончил он, повысив голос.

Потом он коснулся пальцем одной из уцелевших пуговиц – сверкнул Асакон, и Мишенька исчез, разом разрешив все свои трудности с едой и питьем. На ковер мягко упали круглая роговая пуговица и маленький, до смешного крошечный Асакон.

Изрядно смущенные свалившейся на них ответственностью, Поплева и Золотинка стояли истуканами. Но что же им оставалось делать? Поздно было раздумывать.

– А он пояс забыл, – заметила Золотинка. В очаге змеился среди пепла брошенный в спешке шнур.

Но пора было действовать! Золотинка схватилась за иголку, чтобы пришить на место драгоценную пуговицу. Поплева пристроил крошечный Асакон у себя во рту, в дырку в зубе. А бесхозный пояс затолкали поглубже в золу.

Только напрасно они торопились – об узниках словно позабыли. Они маялись бездельем. Слушали завывания ветра в дымоходе. И крики на темных улицах города. Подсматривали в щелочку ставни смену часовых перед входом в особняк. Несколько раз успели они перепрятать Асакон, пока не вернули его снова в гнилой зуб Поплевы. Время застыло.

Прошли почти сутки, когда маявшееся бездельем время приняло облик человека с серебряной пуговицей на макушке и кривым мечом за спиной. Человек велел узникам убираться. Сверх того, он не поленился самолично вывести их на улицу, чтобы с отеческим прямодушием пожелать им на прощание «проваливать к чертовой матери и больше никогда – послушайте моего совета! – никогда, я говорю, не попадаться мне на глаза!» Что свидетельствовало о неожиданно широком, не казенном взгляде на вещи безымянного служителя закона, к которому Поплева и Золотинка так и не успели в пору суматошного знакомства присмотреться.

Тучку они нашли в порту возле лодки, измученного и одичалого. А также избитого, озябшего, оголодавшего и ограбленного. Свою часть происшествия Поплева с Золотинкой поведали ему уже в море, удалившись от берегов. Здесь, на просторе, они снова с еще большей страстью расцеловались все трое.

Между тем Поплева с Золотинкой – они-то ведь ничего не знали! – получили возможность уяснить себе подробности общественного переворота, который привел к возвышению законников и погубил курников. С удивлением (оно могло бы быть еще больше, если бы в это самое время всемогущий Асакон не исцелял больной зуб Поплевы!) они услышали, что власть великой государыни Милицы свергнута.

Перемены в стране разительные. Возвращен из небытия живой, хотя и повредившийся в уме Юлий. Он вторично объявлен наследником и – что нужно отметить особо – соправителем. Курники лишились покровительства при дворе и рассеялись, не оказав никакой помощи епископу Куру Тутману, которого торжествующие горожане проволокли по улицам и бросили за Первой падью на свалку. Прибывший из столицы нарочный отряд стражи во главе с господином Ананьей довершил разгром. Курницкие владетели бежали в свои поместья.

Народ, насколько Тучка успел в этом разобраться, с одобрением отзывался о властной руке нового правителя государства Рукосила. В эти дни он получил чин боярина и должность конюшего, что окончательно ставило его над всеми недоброжелателями. По харчевням и кабакам припоминали давно уж скончавшуюся в монастыре великую княгиню Яну. Начались беспощадные преследования волшебников. Толковали о сотнях, если не тысячах Милицыных лазутчиков, по-прежнему рассеянных по городам. Одним из таких лазутчиков и был как раз Миха Лунь. Чернокнижников предполагалось хватать и вешать, чем и занимались нарочно отряженные для того люди.

– Вывернулись мы с вами чудом, вот что. Еще как могли и нас подгрести в общую кучу! – заключил рассказ Тучка. – На первых порах после переворота, сказывают, искали нас всюду. А теперь что – врезали для острастки по загривку, – он осторожно ощупал соответствующее место и поморщился. – Было бы за что, так больше надавали бы…

– Да, было бы за что… – многозначительно сказал Поплева, ковыряясь в зубах. – Вот тебе, Тучка, Асакон.

Между сомкнутыми пальцами Поплевы сверкнуло крошечное колечко. Тучка лишь слабый стон издал, когда чудесная штучка послушно увеличилась в размерах и проделась, как влитая, на безымянный палец, обручив Поплеву с сокровенными тайнами ведовства.

– Это ненадолго, – сказала Золотинка, чувствуя, что Тучка нуждается в снисхождении. – Пока владелец не объявится.

– А если не объявится? – прошептал Тучка.

– Тогда, – пожал плечами Поплева, – я стану преступником по всем законам государственным и человеческим.

Поплева безмолвно показал пуговицу. Ту самую роговую пуговицу, о безнадежной пропаже которой они сокрушались в море.

Некоторое время все молчали. Жестоко хлюпала о борт, срываясь с гребня, пенистая волна, вздымала секущие брызги, да беспрестанно вскрикивали чайки.

– Но нужно попробовать, – тихо сказал Тучка. – Раз уж Асакон у нас в руках.

– Я думаю, это в наших силах: попробовать и отказаться, – задумчиво отвечал Поплева. Он приподнял Асакон.

Знобило всех.

Тусклый камень на темной руке Поплевы не вспыхнул, что было и невозможно при подавляющем сиянии солнца, но налился блеском.

– Что? – одними губами произнес Тучка.

Расслабленно приоткрыв рот, как захваченный врасплох человек, Поплева огляделся растерянным, но просветленным взором… невидящим… В лице его появилась застылая, отчужденная сосредоточенность.

– Ну как? – молвила Золотинка.

И Золотинка с Тучкой, зачарованные неясными отсветами таинства, притихли перед завесой, по ту сторону которой проник Поплева. Прошла немалая доля часа, когда он перевел дух и зажмурился, обхватив себя за виски. Асакон померк и различался на руке, как заурядная драгоценность.

Золотинка не смела оставить руль, а Тучке достаточно было пересесть, чтобы тронуть плечо брата.

– За это можно все отдать, – отозвался Поплева, вздрогнув. – Простор. Свобода. Одним взглядом раздвигаешь пучину и на дне моря видишь волнистые гряды ила. Потонувшие, проломленные корабли, обломки мачт… И сразу, другим взмахом – беспредельная пустота неба над головой. И вся наша жизнь… затерялась между холодом – тем, что наверху, и тем, что в пучине… Каждая рыбина в косяке, каждая чешуйка – наперечет. Ты видишь все сразу и одновременно: спокойствие затаившегося между скал осьминога, нюх акулы, озабоченность чайки, вечный столбняк утонувшего моряка, и что-то такое вокруг… исчезающий аромат памяти. Все сразу: краски, звуки, запахи, весь хор желаний. Только что ты слеп и глух, и вдруг все сразу – прозрение.

Он двинул ладонями, запуская растопыренные пальцы под корни волос.

– Нестерпимо, – произнес он чуть слышно. – Это похоже… как сказать… на другое бытие. По остроте ощущений это все… оно не вмещается в нашу жизнь. – Во взгляде его, когда встретил широко раскрытые, жадные глаза девушки, было смятение. – Другое бытие. Более действительное что ли, чем вот всё настоящее. Действительней, чем ты, Золотинка. И ты, Тучка. За это можно жизнь отдать. Не только свою – чужую.

Поплева умолк и уронил голову на руки.

– Что ж, попытайте и вы свою долю, – сказал он немного погодя с каким-то судорожным вздохом.

– Нет-нет, – возразила Золотинка почти испугано. Страдая вместе с Поплевой, она боролась с соблазном. – Потом. Не знаю. Жутко.

А Тучка хватил кулаком по скамье:

– Давай!

Поплева безропотно отдал камень – ни совета, ни предостережения.

– Как ты это делаешь? – через некоторое время сказал Тучка, повертывая волшебный камень, словно кольцо жало ему или, напротив, соскальзывало с пальца.

– Ты торопишься, – мягко попрекнул Поплева. – Не нужно суетиться. Терпение. Настойчивость и, главное… вот эта уверенность в себе. Асакон чувствует, кто его боится. Раз оробеешь и он уж к себе не подпу-у-устит, – протянул Поплева, сообразив, что сболтнул лишнего – под руку.

После всех усилий Асакон оставался и слеп, и глух. Красный от досады Тучка отер испарину:

– Нет, не выходит, не могу…

Золотника не вмешивалась, мучаясь от невозможности помочь такому большому, умному и сильному, во всем превосходящему ее Тучке. Поплева решился остановить все это своей властью:

– Ну, раз на раз не приходится, – он забрал Асакон и убрал его с глаз долой.

Другого раза уже не случилось – ни у Тучки, ни у Золотинки, ни у Поплевы.

Над заметно притопленными «Рюмками» взмыла, забирая все выше, большая черная птица… ворона. Вот показала она во всю ширь резные, обрамленные маховыми перьями крылья, прошла над головами и растворилась в небе. Но возвратилась прежде, чем лодка причалила к плавучему дому. Все притихли, чувствуя невозможность говорить непринужденно и громко при соглядатае.

– Главное, не подавайте виду, – вполголоса, только-только чтобы слышали свои, заметил Поплева.

Разрушения на «Рюмках» бросались в глаза: купы зелени на шканцах исчезли, словно опрокинутые бурей. Двери нараспашку, всюду земля с перепутанными плетями жалких, иссохших огурцов. Пропали оконницы со стеклами, на месте окон кормового чердака зияли пустые глазницы. Разная дрянь, включая вытертую метелку, исчезла бесследно, а дорогая утварь, два сундука с добром, заблаговременно затопленные в трюме, благополучно пережили нашествие.

Хозяйственные хлопоты, казалось, целиком поглотили обитателей «Рюмок». Но перекрикивались они друг с другом чуть громче, чем требовалось. Трудное при всех обстоятельствах умение забыть о том, что за тобой присматривают, хуже всего давалось Тучке. Демонстрируя полнейшую непринужденность, он обрушился на новую, только утвердившуюся власть законников, сваливая при этом в одну кучу и самоуправство городской стражи, и нахальство всех эти столичных штучек, что понаехали тут наводить порядок.

– Полно, Тучка! – не вытерпела Золотинка. – Ты ведь не думаешь в самом деле, что это справедливо и согласно с законами высшего блага, когда княжич Юлий упрятан в сырое подземелье с крысами, ни жив ни мертв? – отставив подальше, чтобы не обливаться, она держала перед собой охапку раскисших нарядов, которые извлекла из гнилой воды трюма.

– Послушай меня, Золотинка! – отозвался Тучка. – Я прожил на свете сорок пять лет и за всю свою жизнь не видел от злодейки Милицы никакого зла.

Соглядатай, увы, присутствовал в каждом горячечном замечании, в каждом несдержанном жесте и не слишком хорошо обоснованном мнении. Ворона, как скоро обнаружилось, пристроилась за кормой на сваях, верткой птице несложно было найти себе укромный насест.

– Ничего не могу сказать о Рукосиле и говорить не стану, – продолжал Тучка. – Зато я знаю епископа Кура Тутмана, знаю лично. Достойнейший человек! Я знаю Миху Луня, он представляется мне… человеком высоких побуждений. И это довод. Законники разгромили и разграбили мое жилище – это довод, и еще какой!

– Послушай, Тучка! – возразила Золотинка, отжимая мокрое тряпье – Пусть Миха не обижается, я бы и в глаза ему сказала, если бы когда-нибудь его встретила… – голос ее звенел. – Всего в нем намешано и хорошего, и дурного… Мутный человек – вот что. Мутный.

– Бесполезный спор, – пытался показать пример благоразумия Поплева.

А Золотинка, глянув невзначай за борт, наткнулась близко-близко на бесстрастный, лишенный всяких признаков созерцательности взгляд: две блестящие бессмысленные бусины – одна и другая по сторонам черной узкой головы. Второй или третий час сидела, словно приклеившись к просмоленному канату, ворона и терпеливо впитывала в себя весь этот словесный мусор.

– Я про Миху так скажу! – словно огрызалась на кого-то Золотинка. – Он волшебник средней руки и ничего больше. Человек, который застрял на распутье. Потому что и того хочет, и этого – всего сразу, а так не бывает. Надо выбирать. Выбирать – значит от чего-то отказываться, – сказала она во внезапном прозрении. – Потому-то и Колчу держал. Потому-то нетронутую душу ищет. Всю-то он мудрость превзошел, талантом он не обижен, души только нет. А что талант? Талантливых волшебников много! Состоявшихся мало. Сочти! Вот он и рыщет по свету, где бы чужой души подзанять.

Едва ли Золотинка и сама толком понимала, что такое она вещала с пронзительной силой убеждения. Едва ли она сумеет избежать сомнений, когда успокоится. Едва ли сможет тогда избавиться от неуверенности в собственном праве судить и выносить приговоры – но сейчас внезапная ее догадка походила на откровение.

Все молча, наконец, принялись за работу – дел невпроворот!

Ворона улетела, не попрощавшись.

И лишь когда черный, меняющий очертания комок исчез, обитатели «Рюмок», оставив свои не такие уж срочные дела, сошлись вместе.

Все трое после недолгого обмена мнениями пришли к выводу, что показали себя настоящими дураками.

Ворона возвратилась на заре. Солнце взошло, и снова, в который раз выяснилось, что оно ничего не утратило в ночных блужданиях – ни извечного блеска, ни изумительной правильности очертаний. Возникшая из зари ворона бесстрашно занеслась над низко стоящим светилом, провалилась, оплавляясь в огненном жерле, и вновь возникла – ближе.

Золотинка беспокойно почесывала ногу об ногу, когда на лежащую в тени палубу вышли и братья – розовым были окрашены внутренности борта, надстройки и слегка припухшие со сна лица. Они изменились сразу, когда заметили черный, лишенный подробностей, но беспрерывно меняющийся очерк птицы.

Словно уклоняясь от внимания людей, ворона вильнула в сторону. Как вдруг, сложив крылья, пал сверху огромный орел – и хвать ворону когтями. Та задушено каркнула, сразу превратившись в беспомощно трепещущий комок перьев.

Ни люди, ни ворона, остерегаясь друг друга, никак не ожидали такой ужасной превратности. Золотинка вскрикнула, не понимая, кому сочувствовать, Поплева вцепился руками в поручень. С размочаленной добычей в когтях орел взмыл еще выше. Взмахами могучих крыльев пошел вокруг судна, заскользил вниз и в мгновение ока свалился до самой воды. Чтобы видеть, люди метнулись к другому борту.

Извернувшись на лету, орел клюнул жертву – огромный железный клюв блеснул. И тотчас же в когтях птицы очутилось человеческое, женское тело – необыкновенно большое от мгновенной перемены соразмерностей между хищником и жертвой. Тело прогнулось, взметнулись волосы, и хлопнула на ветру многоцветная юбка. Внезапная тяжесть камнем увлекала орла, тело плюхнулось в воду, а хищник взмыл над водой.

– Боже! – промычала, зажимая рот, Золотинка.

Поднятая всплеском рябь вязла в неподвижности черных утренних вод.

Орел уходил, забираясь в беспредельную высь, где некому было дать отчет в только что совершенном убийстве.

– Поплева, – молвила Золотинка, – ждать больше нечего. Возвращай Миху. Мы все равно не поймем, что здесь происходит. – Ее неподвижный взгляд, пробужденное ее воображение проникали под всколебавшуюся гладь затона… Видела она замутившееся клубами тины дно. Бессмысленными глазами глядела в сумрак глубин прилегшая на дно ведьма…

– Где ножницы? – спросил Поплева из-за приоткрытой двери чердака.

– Ножом обрежешь! – сухо возразил Тучка.

И почти тотчас громыхнуло:

– Спасибо, товарищ!

Толчком изнутри дверца распахнулась. Согнувшись под круто вырезанной притолокой, грязный от сажи волшебник вышел на палубу и одарил мир, сияя белками глаз, самой щедрой своей улыбкой. Мгновение спустя, отказавшись от намерения обнять и расцеловать увернувшуюся девушку, он раскинул руки в сторону подателя жизни – солнца – и возгласил:

– Друзья мои! Товарищи и соратники! Отныне и навсегда один из выдающихся волшебников современности Миха Лунь, обладатель и повелитель великого Асакона, ваш неоплатный должник. Приказывайте. Располагайте. Распоряжайтесь. Прошу вас, распоряжайтесь мною, как вещью. Более сильного желания у меня нет! Хотя, по правде говоря, ужасно хочется пить…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю