355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Торкиль Дамхауг » Взгляд Медузы » Текст книги (страница 18)
Взгляд Медузы
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:53

Текст книги "Взгляд Медузы"


Автор книги: Торкиль Дамхауг


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)

54

Вытянутая в длину комната, куда его привели, видимо, располагалась в середине здания: окон в ней не было, она освещалась люминесцентными лампами на потолке. Стены в ней были серые, и палас во всю комнату тоже. Над дверью висела видеокамера, и Аксель понял, что допрос будет заснят на видеоаппаратуру и что, возможно, кто-то будет следить за его ходом на экране.

У дальней стены стоял стол, а вокруг него три стула. Он сразу же узнал тех, кто там сидел. Это были те двое полицейских, что снимали с него показания чуть больше недели тому назад.

Тот, что был помоложе, поднялся; он был примерно одного с Акселем роста, крепкий, с темными глазами под светлой челкой.

– Садитесь, Аксель, – сказал он, указав на незанятый стул.

Аксель сразу же понял, что младший инспектор неспроста обратился к нему по имени. Но все же этот человек вызывал симпатию, и арестованный почувствовал облегчение оттого, что он будет присутствовать на допросе.

– Как вы, возможно, помните, моя фамилия Нурбакк. А это все тот же инспектор Викен.

Инспектор бросил на Акселя холодный взгляд.

Нурбакк сказал:

– Мы приняли решение предъявить вам обвинение в убийстве трех лиц – Хильды Софии Паульсен, Сесилии Давидсен и Аниты Эльвестранн. Согласно Уголовно-процессуальному кодексу, это дает вам определенные права. В частности, вы имеете право ознакомиться с любыми документами по этому делу.

Не позднее чем в течение двадцати четырех часов вам должен быть назначен защитник, которого вы можете выбрать сами или же мы можем вам его предложить. Вы имеете право на то, чтобы этот защитник присутствовал на всех допросах, но на то, чтобы добраться сюда, ему может потребоваться некоторое время. Поэтому у нас есть предложение – начать как можно скорее. Тогда мы сможем сократить время вашего пребывания в камере одиночного заключения. Провести в ней всю ночь не очень-то приятно.

Это было произнесено с некоторым даже сочувствием. Было совершенно ясно, что два этих человека сговорились изображать злого и доброго следователей. Что Нурбакк собирается вести себя по-приятельски и изображать понимание. О том, какая роль уготована ему самому, Аксель понятия не имел. Ему вдруг вспомнился сон, который снился ему несколько раз. Он поднимается на широкую сцену, откуда виден заполненный людьми зал, чувствует их ожидание. Воцаряется тишина, все ждут его первой реплики, а он с ужасом понимает, что не подготовил ни единой.

– Ладно, – услышал он свой собственный голос, – можем начинать.

Пока он сидел в камере, он подумывал обратиться к адвокату, но вскоре пришел к выводу, что его арест – просто недоразумение, которое он быстро сумеет разъяснить самостоятельно, И даже слова «решение предъявить вам обвинение в убийстве трех лиц» не поколебали этой его убежденности. Он же как раз сюда и шел, добровольно согласился дать показания, без возражений позволил взять кровь на анализ.

– Вот и прекрасно! – воскликнул Нурбакк, усаживаясь. – Вы человек, с которым можно сработаться. Мы рады этому.

Инспектор Викен сидел все так же молча, не сводя глаз с лица Акселя. Было такое ощущение, что он подробно рассматривает каждую пору на его коже. Глаза инспектора под кустистыми седыми бровями были покрасневшими, воспаленными – может, от недосыпа, а может, это была аллергия. Аксель отвел глаза, не выдержав пристального взгляда инспектора, уставился в точку на стене, ожидая, когда же Викен заговорит.

– Ты когда-нибудь имел дело с проститутками?

Аксель вздрогнул. Голос инспектора был тихим и спокойным, а вот содержание вопроса застигло его врасплох. Пока его вели сюда из камеры-одиночки, он думал, о чем же его будут спрашивать.

О том, где он находился все это время? Почему он не приходил в полицию? О том, что его связывало с убитыми? Но спросили совершенно о другом.

– Я повторю вопрос: ты когда-нибудь занимался сексом со шлюхой?

Аксель подумал, что не стоит ничего говорить, пока здесь нет защитника. Но теперь он уже не мог выказать свою слабину. Ему нечего было скрывать. Покупал ли он сексуальные услуги? Один раз он побывал в амстердамском борделе. Это было давно, он учился тогда на втором курсе, во время поездки с так называемым духовым оркестром, где он выжимал то немногое, что умел, из тубы. У него одного хватало на это объема легких, а недостаток музыкальных данных для этого оркестра мало что значил. Посещение борделя явилось результатом пари, заключенного за бутылкой виски, которую они усидели за один вечер.

– Мы отметим, что для ответа на этот вопрос тебе потребовалось время, – невыразительно прокомментировал Викен.

Аксель взял себя в руки:

– Нет, не занимался.

Он заметил, что у инспектора дернулся уголок рта, как если бы он выиграл в лотерею, и Акселю пришло в голову, что они знают о том, что случилось в Амстердаме той ночью более двадцати лет тому назад.

– Ты когда-нибудь вступал в гомосексуальные связи?

Вдруг возникло ощущение, что стул стоит на неровном полу. Он знал, что не нужно спрашивать, какое отношение это имеет к делу или что они имеют в виду под гомосексуальными связями. Подпадают ли под эту категорию подростки, когда они разглядывают друг друга голышом и дотрагиваются друг до друга? Он ни в коем случае не должен вступать с этим угрюмым мужчиной по ту сторону стола в беседы относительно того, где проходят границы допустимого.

– Нет.

– Дети?

– Это вы о чем?

– Я спрашиваю, был ли у тебя когда-либо секс с детьми или малолетними?

– Разумеется, нет.

– Возникали ли у тебя когда-либо желания в этом направлении?

– Нет.

– Садомазохистский секс? – Голос старшего инспектора был все таким же тихим и ровным.

Аксель покачал головой.

– Это значит «нет»?

– Да… это значит «нет».

Он покосился на второго, на Нурбакка. Тот кивнул ему, сложив губы в некое подобие подбадривающей улыбки.

– И все же… – продолжал Викен, опустив голову, – все же мы нашли некий предмет в самой глубине шкафа в вашей с женой общей спальне.

Аксель сразу же понял, о каком предмете говорит инспектор. Только теперь он полностью осознал, что предъявление ему обвинения влечет за собой право вторгнуться к нему домой, разгуливать по его ванной, кухне, и спальне, и по комнатам его детей. Он почувствовал себя так, будто его раздели догола и выставили на городскую площадь, ощутил нестерпимую потребность попросить, чтобы ему дали хотя бы полотенце, которым он мог бы прикрыться.

– Наручники, – сказал он. – Мы с женой… Мы их купили для развлечения. Уже очень давно.

– Кто их купил, ты сказал?

Аксель задумался:

– Я купил.

– И на кого вы их обычно надеваете?

– Я пробовал и на себя надевать тоже.

Лицо инспектора Викена было все так же неподвижно, словно маска, но в глазах появился блеск, выдававший, что происходящее его развлекает.

– Каким образом ты вступил в контакт с Мириам Гайзаускас?

Наконец-то вопрос, к которому Аксель был готов.

– Я был руководителем ее терапевтической практики.

– Руководителем практики? И это все?

– Мы были вместе.

– И что это значит?

– У нас были отношения. Пару недель.

– Половые?

– Да.

– А твоя жена, знает она об этом?

– Еще нет.

– И тебе кажется нормальным ей изменять?

– Нет.

Тут вступил Нурбакк:

– Вы сказали, что у вас с ней были отношения.

Аксель почувствовал облегчение оттого, что его об этом спросили.

– Они не могут продолжаться, – сказал он.

– И тем не менее ты звонил ей двенадцать раз только за последние сутки, – констатировал Викен. – Как-то непохоже, чтобы вы с этой девушкой распрощались окончательно. – И добавил без паузы: – Когда ты в последний раз видел своего брата-близнеца?

Теперь Аксель взглянул прямо в глаза инспектору:

– Много лет тому назад. Не помню точно. Двадцать, может быть больше.

Он попытался сосредоточиться, вспоминая, когда же это было, но Викен уже снова заговорил:

– В вашем детском фотоальбоме нет ни одной фотографии, где бы вы с Бреде снялись вместе. Ни одной-единственной, черт побери! Это нас беспокоит, Гленне. Когда мы ни хрена не понимаем, это нас беспокоит.

Аксель посмотрел наверх, на видеокамеру, потом на стену и потом на стол между ними.

– Бреде вообще нет ни на одной фотографии в том альбоме, – сказал он. – Это я на них на всех.

Из глотки инспектора вырвалось какое-то рычание.

– Это ты нам, будь добр, растолкуй, – потребовал он.

– Да там нечего объяснять. Бреде послали в исправительное заведение, все его вещи роздали, а все фотографии, на которых он был изображен, вынули из альбома.

– Вынули? И кто это сделал?

– Моя мать, я думаю. Об этом никогда не говорили.

Викен, похоже, переваривал эту информацию:

– Своей жене, однако, ты рассказал, что на нескольких фотографиях в альбоме изображен Бреде. Назови имя хотя бы одного человека, который с ним знаком. Человека, к которому мы могли бы обратиться, чтобы он подтвердил, что этот близнец действительно существовал.

Акселю показалось, будто перед ним вдруг разверзлась бездна и из нее повеяло адским холодом. Он вновь услышал голос отца: «Ты всегда сумеешь ответить за свои поступки, Аксель».

– Я хочу, чтобы на допросе присутствовал защитник, – выговорил Аксель медленно и раздельно. – До его прихода я ничего не буду говорить.

Теперь уже не было никаких сомнений в том, что губы инспектора пошевелились. Его усмешка напоминала оскал.

Среди знакомых Акселя были адвокаты. Несколько дней назад они отмечали пятидесятилетие одного из них. Аксель тогда стоял в темноте на террасе его дома и смотрел на звездное небо. В тот вечер он еще думал, что сам может определить, как пройдет остаток его жизни.

Мысль втягивать в это дело знакомых претила ему. Пожалуй, назначенный ему общественный адвокат сойдет на этот случай. На этот случай? Аксель по-прежнему думал, что все это закончится сегодня ночью, уж во всяком случае на следующий день. Он представил себе свою клинику. У него же пациенты, которыми необходимо заниматься! Но уже возникла догадка, что все будет не так.

Фамилия защитника была Эльтон. Щуплый мужичок одного с ним возраста, в прямоугольных очках, в облегающей рубашке, которая пошла бы молодому человеку лет на двадцать моложе. И голос у него был тоненький. Акселю был необходим человек, который может взять штурвал в свои руки, чтобы сам он мог спокойно залечь на дно и не высовываться выше борта, пока они благополучно не причалят в гавани. Эльтон никоим образом не походил на шкипера, но бумаги по делу он раздобыл и споро их пролистал. После чего заявил с убежденностью:

– Будем надеяться, что у них больше ничего нет, Аксель. Мне представляется, что они тут блефуют. И если это так, то скоро вы сможете отправиться на все четыре стороны как свободный человек.

На следующем допросе младшего инспектора полиции Нурбакка сменила женщина. Она говорила на бергенском диалекте и была довольно красива, и оба этих обстоятельства успокаивающе подействовали на Акселя. Ему понравился тембр ее голоса. К тому же ей досталась в наследство роль доброго следователя: она заново прочитала ему все права, которыми он, как обвиняемый, обладал. Ее имени он не запомнил.

Викен продолжил с того места, где они прервались пару часов тому назад. Почему семья отвергла его брата? Почему Аксель за все эти годы не сумел наладить с ним контакт? Кто мог бы подтвердить, что он действительно существовал? Ни один из его вопросов не заставил Эльтона вмешаться, но он пожелал знать, почему следствие не попыталось найти сведения об этом брате в Госреестре населения. Получив разъяснение, он посоветовал своему клиенту ответить на эти вопросы как можно более полно.

В промежуток, пока дожидались адвоката, Аксель сумел немного собраться с мыслями, обдумать то, что он расскажет о Бреде. Он выбрал версию не то чтобы лживую, но обходящую все самое важное. Все те многочисленные вопросы о брате, что были ему заданы, подтвердили его смутную догадку: Бреде был замешан в убийствах этих трех женщин. И все это только еще больше сбило Акселя с толку, так что, когда его стали расспрашивать, почему он почти целые сутки бродил по лесопарку Нурмарка после того, как наткнулся на тело убитой Аниты Эльвестранн, он не смог дать четкого ответа. Викен наклонился к нему, напомнив охотничью собаку, которая почуяла добычу. Видел ли кто-нибудь его в лесопарке? Он встретил там бомжа. У Акселя потребовали описание его внешности. Разве не удивительно, что его постоянно тянет в лес? Что, как выясняется, он постоянно оказывается поблизости от места преступлений в то время, как эти преступления совершаются? Раз за разом инспектор возвращался к вопросу: «Что ты там делал?» С каждым разом становилось все труднее уходить от ответа на этот вопрос.

– Сейчас я помогу тебе, Гленне. Я изложу для тебя суммарно это дело. Самое трудное – приступить к рассказу. Но, однажды пересилив себя, ты почувствуешь, что с твоих плеч упала тяжкая ноша. – В голосе Викена послышалось что-то примиряющее, словно он хотел стать его задушевным другом. – Мы начнем с четверга двадцать седьмого сентября.

Инспектор подробно пересказал то, что Аксель сообщил о своей прогулке по лесопарку, – как купался в озерце, как проколол покрышку у велосипеда.

– Спустившись по склону, ты повстречал женщину, которая была тебе знакома. Это физиотерапевт, к которому в последние годы ты не раз направлял своих пациентов. Вот здесь мы задержимся на минутку. Мы к этому еще вернемся. Но сначала немного об истории твоей семьи, Аксель Гленне.

Викен заговорил о его отце. Обрисовал образ человека, который всегда требовал и от себя самого, и от других полной отдачи. Чтобы соответствовать этим требованиям, его сын делал все, что мог, но все же никогда не мог удовлетворить отца. Отстраненное, карающее, богоподобное существо, по отношению к которому Аксель испытывал животный страх. Но Викен остановился и на образе его матери. Он назвал ее «бесчувственной и поверхностной женщиной, которая всегда ставила свои потребности превыше всех прочих», дурно обходившейся со своим сыном, из-за чего он постоянно чувствовал себя дерьмом. Аксель не прерывал его, пребывая в полной растерянности. Откуда Викен почерпнул все эти представления о его родителях?

– Вполне объяснимо, что тебе хотелось иметь брата. Близнеца, который переложил бы на свои плечи все то зло, которое тебе приходилось переживать дома. Ведь ребенком ты был довольно одинок, не так ли, Аксель? Так одинок, что тебе пришлось сочинить себе брата-близнеца, раз уж его у тебя не было.

Аксель расхохотался бы, если бы не был для этого слишком измучен. Смех застрял где-то в глотке. Викен еще какое-то время вещал о его жизни, о его ожиданиях и отторжении родителями, о наказаниях и бесчувствии. И вдруг он резко вернулся назад, к тому дню в лесопарке Нурмарка:

– Ты видишь перед собой эту женщину, Аксель. Что в тебе происходит в этот момент?

Аксель все еще никак не мог взять в толк, куда клонит этот человек. Он явно вел какую-то игру, в которой Аксель понимал, пожалуй, только то, что правила в ней постоянно менялись.

– Да ничего особенного, – просипел он, – я ее почти не знал.

– Почти не знал. И все-таки на тебя накатило бешенство. Бешенство, потому что она была пожилой женщиной. Потому что она оказалась прямо перед тобой, она, так сказать, преграждала тебе путь. И вот у тебя в глазах темнеет, Аксель. Происходит нечто, что ты не в состоянии контролировать. Ты хватаешь ее, оттаскиваешь ее прочь с дорожки, вглубь леса.

– Нет!

Он услышал свой собственный голос. Не стоило так кричать. Нужно было ответить спокойно или покачать головой, удрученно улыбнувшись. Но он крикнул, потому что внезапно ощутил, что ему хочется сказать: «Да, так все и было». Ощутил соблазн взять это на себя, стать таким тяжелым, чтобы погрузиться на самое дно, опуститься так глубоко, что глубже уже невозможно. Он крикнул потому, что все-таки не хотел утонуть.

– Ну что вы делаете? – простонал Аксель и повернулся к Эльтону, но адвокат смотрел прямо перед собой; ему, очевидно, нечего было возразить против методов инспектора.

– Давай скажем так, Аксель, – примирительным тоном заявил Викен, – допустим, это сделал не ты. Давай на минутку представим себе, что именно в этот момент появился кто-то другой, кто потащил Хильду Паульсен за деревья. Ты можешь себе это представить?

Аксель закусил распухшую губу.

– Я уверен в том, что твоего воображения, Аксель, на это хватит. Это сделал не ты, а другой человек. Он похож на тебя, будто вылитый ты. Это твой брат-близнец. Злая тень, следовавшая за тобой с самого детства. Он, который внезапно одерживает верх и делает вещи, которых ты сам никогда бы не сделал. Вещи настолько ужасные, что ты не в состоянии думать о них, деяния, которые ты пресек бы, если бы это было в твоих силах. Давайте будем называть его Бреде.

Аксель в изумлении уставился на инспектора. Брови Викена напоминали волосатых гусениц, выгибавшихся в попытке двинуться вперед и не трогавшихся с места.

– Это Бреде тащит Хильду Паульсен в чащу леса. Там он засовывает ей в рот кляп, прячет ее. Через несколько часов он возвращается на это место на велосипеде и забирает ее с собой в велосипедном прицепе, таком, в каких обычно возят детей. Он отвозит ее в место, о котором известно только ему. Несколько дней он насильно удерживает ее в подвале. Накачав ее средством, которое тебе как врачу, Аксель, хорошо знакомо. Называется тиопентал. Бреде чувствует себя всемогущим, когда стоит вот так над беспомощным телом. Он может точно определить, сколько еще она проживет. С точностью до секунды отмерить, когда ей умереть. Он достает хранившуюся у него медвежью лапу. Это уже не человек стоит там. Это могучее животное. И это бог. Он раздирает ей кожу острыми когтями. Он делает это неоднократно, издавая звуки, похожие на звериные. Потом он убивает ее. Всаживает укол ей в бедро. Убойную дозу.

Взгляд Викена был таким пронзительным, что Аксель отвел глаза.

– Потом он транспортирует труп назад, в лес, не особенно далеко оттуда, где он впервые встретил Хильду Паульсен. Он использует тот же самый велосипедный прицеп. Паульсен – женщина маленькая, она прекрасно помещается там, если ее согнуть. Можешь ли ты, Аксель, представить себе, что именно так все это и случилось?

Арестованный был не в силах выдавить ни слова. Инспектор продолжал свое повествование. Теперь речь зашла о Сесилии Давидсен. Аксель заходил к ней домой, на виллу в районе Виндерн, с результатами анализов, притом что обычно в подобных случаях он информировал своих пациентов в клинике. Если это, конечно, не был Бреде, которому внезапно пришла в голову мысль наведаться к ней домой. Несколькими днями позже, в четверг, 11 октября, он выходит следом за своей пациенткой в вечерние сумерки. Он накидывается на нее, усыпляет и затаскивает в машину. Он убивает ее тем же способом, каким убил Хильду Паульсен. Но на этот раз он заходит дальше – распарывает медвежьими когтями всю кожу. А потом он выбрасывает труп во Фрогнер-парке. Это сенсационно! Об этом говорит весь город. Это непонятно, это ужасно, будто какая-то всемогущая рука стоит за этим.

И вот очередь дошла до Аниты Эльвестранн. Это соседка молодой и красивой женщины, у которой Аксель проводит ночи. Вот почему Бреде выбрал ее – в качестве сигнала брату-близнецу: «Я рядом с тобой, Аксель, я следую за тобой как тень. И даже тогда, когда ты лежишь со своей студенткой». Он является к ней вечером в пятницу, 19 октября. Каким-то образом ему удается выманить ее из квартиры в свой автомобиль. Она садится туда, и сразу же начинается ее путь к тому месту, где завершили свою жизнь другие женщины, – к спрятанному в лесах домишке, может быть, или к даче в Ларколлене. Ночь на понедельник Аксель проводит у студентки. Он накачивает ее красным вином, чтобы она отрубилась. Пока она спит, это и происходит. Останки Аниты Эльвестранн транспортируют через подворотню, наверняка при помощи того же велосипедного прицепа, в котором перевозили Хильду Паульсен. Тело Аниты поднимают по лестнице и оставляют перед дверью, где спят студентка с Акселем.

– Ведь все было так, верно, Аксель? Или ты все-таки не спал в ее квартире и вы с Бреде вместе несли тело?

Викен выдержал долгую паузу. Целая минута прошла в полной тишине, а то и две. Акселю требовалось время, чтобы начать говорить. И во всем этом абсурде его мучило, что у него и прежде уже требовали предать Бреде.

Тишину нарушил высокий, но на удивление властный голос Эльтона.

– Придется заканчивать, – сказал он и постучал ногтем указательного пальца по циферблату своих часов «Дольче и Габбана».

Было пять часов утра. Но Викен добился разрешения продолжить допрос и пройтись по всему еще пару раз. Он вернулся к роли злобного, кусачего ротвейлера, никогда не ослабляющего хватку. Аксель каким-то чудом еще держался, но ему требовалось все больше и больше времени на то, чтобы найти ответ даже на самые простые вопросы. Почему в чуланчике он все еще хранил детский прицеп к велосипеду? Его дочери сейчас, кажется, девять лет? Когда прицепом пользовались в последний раз? И где носки, которые были на нем, когда он обнаружил за дверью убитую?

Когда его отвели в одиночную камеру в подвале, за окнами уже светало. До этого он лежал на дне лодки, которую вели другие. Теперь она потерпела крушение. Эта грязно-зеленая камера была берегом, на который он выбрался нагим. У него было такое ощущение, будто он потерял все.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю