412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тоня Рождественская » Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) » Текст книги (страница 16)
Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 02:24

Текст книги "Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ)"


Автор книги: Тоня Рождественская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Глава 61

Артанис Ангрэм смотрит на меня с видом брезгливого непонимания. Он как бы видит, что мое творение не выглядит, как конкурент его прекрасному самоцвету, от которого в восторге ровным счетом все округ, но не понимает, отчего на моем лице нет признаков досады или расстройства. И этот факт его немного напрягает.

– Что же вы нам предоставили? – спрашивает один из судей, опасливо приоткрывая крышку флакона, который я передала им на суд.

– Что-то, что дороже золота, – пожимаю я плечами и кокетливо подмигиваю своему конкуренту, тревожно замершему в ожидании.

Маг, никогда не отличавшийся терпением, взбрыкивает, подскакивая к нам.

– Да что она может предложить? – говорит он недовольно, практически выхватывая склянку из рук судьи. – Настойку полыни?

Был бы кто-то другой на его месте, тут уже разгорелся скандал, но известному и всеми любимому волшебнику всея города позволено то, что не позволено быку. Так что жури терпеливо ждет, когда Артанис Ангрэм пояснит им, что же за субстанция плещется в бутыльке.

Тот сначала пытается определить на глаз, взбалтывая склянку прямо перед своим лицом, затем осторожно нюхает ее, но, когда ни один из методов не приносит результата, плюхает на стол небольшую каплю. Жидкость растекается вязким пятном, без цвета и запаха, никак не взаимодействуя с поверхностью. Кажется, что вообще ровным счетом ничего не происходит.

– Незабудка Эйн? – непонятливо спрашивает главный судья, сурово сводя брови.

Ему совершенно не нравится мысль, что его принимают за идиота, презентуя какую-то совершеннейшую пустышку. Но вдруг сидящий рядом с каплей эльф расплывается в улыбке и начинает тихонько хихикать.

– В чем дело? – интересуется его сосед, удивленно оглядывая товарища.

Казалось бы, сейчас нет ни единой причины смеяться. Но, приблизившись к нему, тот тоже начинает издавать сдавленное хрюканье.

– Что здесь происходит⁈ – вскакивает главный судья, недоуменно глядя на своих коллег, вовсе не отличающихся задорным нравом.

Но и сам неожиданно начинает хмыкать.

Артанис Ангрэм настороженно отступает назад, но поздно, действие моего эликсира уже настигло и его. И как не пытается он бороться, губы волшебника сами собой растягиваются в улыбке, а лицо краснеет от попыток сдержать прорывающийся наружу хохот. Он сгибается практически пополам, отчаянно борясь с внезапным приступом, но тот все-таки выходит наружу звонким раскатистым смехом.

Одно мгновение, и все, кто находился поблизости с моим зельем начинают безудержно хохотать, показывая друг на друга пальцем. Их щеки покрываются красными пятнами, а на глаза наворачиваются крупные слезы. Они хватаются за животы и стараются прислониться к чему-то, чтобы не свалиться на землю.

Мои губы тоже изгибает довольная улыбка, эффект оказался даже еще лучше, чем мне хотелось. Глядя на ржущего как конь Артаниса Ангрэма, человека, который за свою жизнь никогда даже не веселился просто так, от души, я тоже начинаю хихикать, и все зрители, в свою очередь глядя на нас, тоже заражаются общей волной.

Рыночная площадь превратилась в один единый балаган, где все смеются друг над другом и над собой. Наваждение охватило даже музыкантов и артистов, послушно ожидающих своей очереди, и они тоже начинают хохотать, склоняясь над инструментами и реквизитом.

Приступ смеха длится недолго, буквально пару минут, но за это время каждый зритель выплескивает внутреннее напряжение и негатив, словно бы очищаясь изнутри.

Когда хохот начинает смолкать, и соревнование возвращается к исходному процессу, судьи начинают шептаться. Я кидаю взгляд на волшебника, стоящего неподалеку, и вижу, что незыблемое ощущение собственного превосходства уже не столь явно заполоняет все его существо.

– Что же, – говорит главный судья, прокашливаясь после недавнего приступа. – Теперь, когда мы ознакомились со всеми результатами, мы готовы огласить наше решение.

Я замираю в предвкушении. Может быть, я и не умру от того, что уступлю своему сопернику в этот раз, и все же надежда на победу еще не покинула меня. Однако, я прекрасно понимаю, что известность и определенная власть Ангрэма, да и связи в нужных кругах вряд ли позволят мне одержать вверх.

Судья открывает рот, собираясь произнести имя победителя, но вдруг откуда-то слышится чей-то визгливый выкрик.

– Незабудка!

Члены жури замолкают на секунду, но тут же делают вид, что ничего не слышали и возвращаются к своему делу.

– Незабудка! – слышится с другого конца площади, снова прерывая главного судью.

– Незабудка! – подхватывает кто-то из середины.

И вот уже по толпе зрителей прокатывается шумное.

– НЕ-ЗА-БУД-КА! НЕ-ЗА-БУД-КА!

Члены жюри растеряно оборачиваются, оглядывая беснующихся людей, скандирующих мое имя, и смятенно переглядываются друг с другом. Похоже их непоколебимое решение не настолько уж непоколебимо, раз этот очевидный протест заставил их сомневаться.

Артанис Ангрэм недовольно дышит, глядя на это неожиданное препятствие, сводя брови в единую линию. Я вижу, как по пальцам его начинают бегать едва заметные искры. Кажется, он готов сотворить заклинание лишь бы заставить народ замолчать. Или, возможно, решил избавиться от меня окончательно?

Так что я немного опасливо делаю пару шагов назад. Кто знает на каком этапе своего внутреннего безумия он сейчас находится.

– Тихо! – кричит главный судья, призывая толпу замолчать. – Тихо! Тихо!

И когда гомон, наконец, стихает, добавляет.

– Итак, победителем нашего соревнования становится…

Но неожиданный взрыв не дает ему договорить, окружая всех находящихся на площади существ плотными клубами пыли.

Глава 62

Я зажмуриваюсь, пытаясь уберечь глаза, и слышу, как мимо меня проносится несколько существ, едва не сбивая с ног. Ежусь в желании стать чуточку меньше, чтобы не зашибли, но в голове лишь одно – что за очередная напасть?

Кажется, я так привыкла к неожиданным опасностям, что мой организм уже перестал удивляться. Так что вместо растерянности или страха, мозг отзывается судорожным продумыванием путей отхода.

Но когда я все-таки открываю глаза, то понимаю, что отступление не требуется, ведь площадь практически заполонили стражники и пришли они, судя по всему, вовсе не по мою душу.

– Что здесь происходит? – слышу я хриплый и страшный голос, раздающийся за спиной главного судьи.

И вижу, что отряд служителей закона окружил одного из зрителей. Тот поднимается на ноги, являя небывалый рост и развитую, хотя уже слегка сгорбленную фигуру, и я понимаю, что перед нами никто иной как сам Уозлигас Дуттрок, с недавнего времени Одухотворенный.

– Что все это значит, я спрашиваю? – повторяет он весьма нелюбезно, злобно охватывая окруживших его персон колким взглядом.

Не удивительно, что никто из живых существ не желал спорить с этим субъектом. Одного его вида достаточно, чтобы понять, что переходить ему дорогу не стоит. И даже стражники хоть и не отходят со своих мест, все-таки выглядят весьма бледно на фоне его внутренней мощи и безграничной уверенности. Парочку так и вовсе, судя по всему, скоро удар хватит.

Но тут практически рядом со мной возникает персона, которая не боится трудностей или угроз.

– Происходит ваше задержание, уважаемый господин Дуттрок, – говорит Ар-Фэйниэль, делая к нему пару по-кошачьи грациозных шагов.

– На каком еще основании⁈ – грохочет Топор, являя дикую разницу между собой и спокойным инспектором.

– На основании вот этого, – отвечает эльф, указывая толстенную потертую кожаную папку, зажатую у него в руке, а затем делает легкий кивок назад, добавляя. – И этого.

Все присутствующие тут же обращаются в сторону, куда он указал, и видят худенького, но высокого стражника, похожего на жердь, с усердием тащащего за собой тачку, заваленную какими-то документами.

– Что все это значит⁈ – все еще не сдается Топор, хотя по его лицу понятно, предмет, находящийся в ладони эльфа, его весьма тревожит. – Вы знаете, кто я?

– Разумеется, мы знаем кто вы, – улыбается Адэртад. – И теперь мы еще знаем, как вы проворачивали все свои делишки.

Он делает знак, и охрана тут же сжимается вокруг возмущенного пленника в плотное кольцо.

– Вы пожалеете! – шипит Топор, выплевывая слова вместе с брызгами слюней, отталкивая мощными руками несчастных стражников, перепуганных до чертиков. – Вы все еще пожалеете!

И процессия, являя сцену, которую будут вспоминать годами, проходит мимо ошарашенной толпы, уводя теневого короля куда-то в сторону. Туда, где остальное будет происходить уже без чужих любопытных глаз.

– Продолжайте, прошу вас, – улыбается эльф огорошенному судье и, подмигивая мне, не менее удивленной, чем все вокруг, добавляет. – Мисс Незабудка имеет право получить заслуженную награду.

Я резко перемещаю взгляд на мага, но Артанис Ангрэм как будто испытал на себе действие того самого выводящего из строя порошка, потому что стоит недвижим, как статуя, остолбенело глядя вслед удаляющемуся боссу, и даже не слышит, как инспектор предлагает совершенно немыслимое. Кажется, это внезапное задержание лишило его дара речи, потому что даже когда судья снова обращается к толпе, призывая ко вниманию, никто не возмущается и не орет, сетуя на нечестность или сговор.

– Итак, – говорит мужчина, чей голос изрядно подрагивает от всего, что произошло только что. – Мы объявляем победителем нашего конкурса… Фею Незабудку! За то, что она доказала нам, что смех и веселье может быть дороже золота!

Словно очнувшись, волшебник переводит на него непонимающий взгляд. Он все еще не верит в то, что это произошло. Что девчонка из трущоб и правда превзошла его, великого и несравненного. Как, собственно, и я, которую тут же подхватывают в воздух мои славные подручные феи, оказавшиеся вдруг рядом.

Толпа скандирует мое имя, пока я подлетаю все выше и выше, совершенно обалдевшая и счастливая, и я едва слышу, как возмущенный маг пытается оспорить это решение, сыпя совершенно идиотскими угрозами.

От ощущения необъяснимого счастья за моей спиной распластываются четыре крылышка, легких и прозрачных, как тонкое кружево, словно напоминая о том, что я и правда фея. Давненько я уже не видела этого доказательства! Порой мне казалось, что они в принципе не появится уже никогда… Но даже когда распорядитель жмет мне руку, поздравляя с победой, я еще смутно понимаю, что все это – правда.

– Ты сделала это! – возникает рядом Тони, когда я возвращаюсь в палатку, чтобы собрать вещи. – Сама!

– О чем ты? – удивленно интересуюсь я.

– Ну, ты победила Артаниса Ангрэма, – поясняет тот. – В одиночку.

– М?

– Ты собрала нас всех, чтобы выиграть у мага. Меня, фей, Шикси. Потому что боялась, что не конкурент для такого алхимика, как он. Но в итоге сделала все сама. И даже не воспользовалась кристаллом превращений!

– И правда, – все еще неуверенно соглашаюсь я. – Похоже, я молодец?

– Еще какая молодец, – улыбается тот. – Похоже, тебе вообще не нужно ничего, чтобы быть лучшей в городе! Никакие планы или артефакты. Ты лучшая сама по себе.

Мои щеки сами по себе разгораются. Чертовски приятно знать, что у тебя действительно есть талант, а не просто везение и хорошая диверсионная команда. И все-таки остается один вопрос, который не позволяет мне бездумно радоваться триумфу.

– А где Шикси? – взволнованно спрашиваю я.

– Не знаю, – пожимает плечами тот. – Я не видел его с тех пор, как оставлял тут, с тобой.

– Зато я знаю, – доносится до нас голос эльфа, и в палатку входит Ар-Фэйниэль, неся на руках моего ящера.

Глава 63

– Позволите? – обращается Ар-Фэйниэль к Тони, слегка кивая на дверь, то есть тряпочку, которая служит дверью.

Волк внимательно смотрит на меня, застыв на мгновение, но потом все-таки кивает и послушно выходит из шатра, позволяя остаться нам наедине. Он все знает, понял все уже давно, просто надеялся на что-то, сам не до конца зная на что именно. Но звериное чутье не ошибается, оно чувствует, что между нами нет такой же связи, что незримо присутствует между мной и Адэртадом. Присутствует несмотря ни на что.

Эльф делает движение рукой, позволяя Шикси ловко спрыгнуть с него.

– Почему мой питомец у вас? – непонимающе спрашиваю я.

– Я нашел его рядом с палаткой, в которой хранились ингредиенты для соревнования, – отвечает тот. – Кажется, вы дали ему кое-какое задание, не вписывающееся в рамки закона, – улыбается он. – Но я пояснил ему, что можно помочь вам и по-другому.

– И что, вы теперь отправите меня в тюрьму? – спрашиваю я с легким вызовом.

– Ну… учитывая, что вы не затевали ничего слишком дурного, а Шикси оказал мне неоценимую услугу… – инспектор делает ко мне несколько шагов. – Я думаю, что мы обойдемся простым наказанием.

– Наказанием? – уточняю я нетвердо, ведь дыхание тут же становится смятенным и хаотичным. – Каким еще наказанием?

Эльф подходит еще ближе, обхватывая меня сильными руками.

– Я придумаю его чуть позже, – говорит он, склоняясь ко мне.

И его жаркие требовательные губы накрывают мои, прекращая все вопросы, которые рвутся наружу. Поцелуй получается страстным, но немного сумбурным. Волнение, смятение, полное непонимание происходящего, все это не слишком потворствует тому, чтобы расслабиться и просто отдаться нахлынувшим чувствам.

– Что все это значит? – наконец прорывает меня, когда эльф отпускает из своего плена, слегка отступая назад.

– Что именно? – спрашивает тот, коварно улыбаясь.

– Да все! – обвожу я руками по кругу. – Все это!

– Только то, что мы наконец-то раскрыли это странное дело.

– Мы? – уточняю я.

– Именно, мы, – подтверждает тот. – Я, маленький элементаль и моя невыносимая фея.

– Моя? – переспрашиваю я недоуменно.

– Моя, – подтверждает тот, снова сжимая мое тело в объятиях.

– Но, может быть, я вовсе не согласна принадлежать такому раздражающему субъекту, как вы! – восклицаю я наигранно недовольно.

– У вас нет выбора, – отвечает тот, и его губы изгибает довольная усмешка. – Для всех вы еще под подозрением. Так что, если вы все-таки не хотите оказаться в тюрьме, вам придется делать все, что я говорю.

– Прямо-таки – все? – спрашиваю я, ощущая, как в теле поднимается неконтролируемая волна жара.

– Абсолютно все, – говорит он, слегка подхватывая меня на руки. – И начнем мы, пожалуй, как раз с наказания…

Сладко потягиваюсь, пробуждаясь ото сна и тут же понимаю, что в комнате я вовсе не одна. На моем боку премило покоится чья-то рука, обхватывая меня, как свою собственность, а макушку опаляет горячее дыхание.

Я осторожно поворачиваюсь, упираясь в идеально сложенное тело перед собой.

Оголенная грудь Адэртада со всеми этими буграми мышц под словно натянутой на них кожей, мерно движется, спокойно и ровно. Его умиротворенное лицо прекрасно как никогда, ведь на нем нет ни единого намека ни на усмешку, ни на показную суровость. Ну что за прелесть! Даже на себя не похож.

В голове тут же всплывают события вчерашней ночи, мгновенно распространяя по телу волну неконтролируемого желания с легким оттенком стыда. Не приснилось же мне все это, в самом деле? Не думала, что наказания могут быть настолько… хм… приятными.

«Моя фея… – шептали его губы, когда он врывался в меня снова и снова. – Моя Эйн»…

Эйн… кажется, впервые он назвал меня по имени… Это слово в антураже его низкого тембра ласкает слух. Никто еще не обращался ко мне столь будоражащим тоном. Это одновременно возносит на небеса и рождает внутри что-то низменное. Мне хочется, чтобы он повторял его снова и снова. Так же, как и обладал мной. Дико, безудержно, страстно. Так, как это было вчера. Изливая все затаенное, сдерживаемое, невысказанное и недополученное.

Приятный бонус после всего, что произошло. И, пожалуй, я даже не буду лишком сильно дуться на инспектора за то, что он воспользовался мной как приманкой. Тем более, что я знала, что буду ей, только, оказывается, не понимала, что ловила на живца вовсе не Артаниса Ангрэма, а его величества Топора.

Вовсе не маг был нужен Адэртаду, ведь тот лишь пешка в этой большой игре, нет, ему был нужен сам король. И он получил его благодаря мне, кристаллу и Шикси.

Ар-Фэйниэль рассказал, что ему нужно было выманить Уозлигаса из его логова, в котором тот был защищен лучше, чем в любом из замков, и он знал, что ничто не заинтересует босса преступного мира настолько, чтобы вылезти из берлоги, как то, что на состязании алхимиков он мог встретиться с обладателем единственного, чего ему не хватало.

Тони и правда не ошибся, когда слышал, как Топор говорил, что этот конкурс – единственный шанс получить формулу, но, разумеется, речь шла вовсе не про то, что участники должны были делать «фейское наслаждение». Все-таки порошок имеет слишком явные последствия, чтобы пытаться замаскировать его под что-то другое. На подобное не решился бы даже тот, кто обладает такими связями, как Топор. Дело было в том, что Дуттрок, как и Ангрэм надеялся запустить лапу в главную алхимическую кладовую и тем самым решить проблему с поставкой ингредиентов. К тому же он все-таки рассчитывал найти владельца кристалла на данном мероприятии.

И вот пока Уозлигас напряженно следил за конкурсом, который должен был подарить ему шанс к успеху, Адэртад, пользуясь наводками моего бывшего босса и умениями Шикси к бесшумному проникновению, пробрался уже в его собственную кладовую, где и нашел все необходимые следствию доказательства, чтобы засадить неуловимого преступника далеко и надолго.

О, там было много чего! Расписки, письма с угрозами, сомнительные договоры, списки участников и суммы, которые задолжали Топору якобы порядочные горожане, а также перепись всех баз изготовления «фейского наслаждения». Вся деятельность Союза трех на протяжении долгих лет, дотошно сложенная и заархивированная. И как бы влиятелен не был Топор, замять такое дело не хватило бы власти даже не только у теневого, но и самого что ни на есть настоящего короля!

Благодаря этой операции стражникам удалось захватить большую часть преступного состава всей группировки, надолго обеспечив городу относительно спокойное будущее. И за это инспектор удостоился высшей похвалы, а также скорое продвижение по службе.

Ну а в центре этой операции была я, мой кристалл и талант влипать в неприятности. Ну и еще немного хитрости Адэртада, который умудрился спаять все вместе, не вызвав подозрения ни в одной из сторон.

Глава 64

После того, как он объяснил мне все, я поняла, как наивна была, полагая, что знаю достаточно, чтобы считать, что это я веду партию. Ведь всю игру вел только он, вертя своими пешками так, как ему было нужно. И даже, когда мне казалось, будто я побеждаю, этой победой руководил тоже только он один.

Что ж, неплохой урок для зазнавшейся попаданки. Не стоит считать себя умнее других. Особенно когда играешь рядом с мастером стратегий.

Однако, все-таки есть кое-что, что заставляет меня верить в то, что последний ход все еще за мной…

После того, как мы оказались в лавке, мы мало говорили. Для слов просто не осталось места и времени. Но, кажется несмотря на то, что расследование нас больше не связывает, инспектор все-таки не собирается распрощаться со мной, как я опасалась. Хотя, кто знает этого несносного эльфа! Характер у него далеко не самый приятный! И завяжись у нас действительно крепкие отношения, придется варить себе побольше успокоительного.

Но ночи… Мама дорогая, то, что он творит, когда не пытается выбесить меня! Чувствую себя падшей женщиной, не способной сдержать похоть и остановиться…

От воспоминаний низ живота тут же начинает тянуть. Нет, думать об этом столь же мучительно, сколь и приятно! А запах! Этот запах по-прежнему манит, практически заставляя прикоснуться. Черт, я словно мотылек перед пламенем, готовый вот-вот опалиться! Стараюсь незаметно отодвинуться от спящего инспектора, но запястье вдруг охватывает цепкая ладонь, решительно возвращая меня обратно.

– Куда ты? – слышу я хриплый голос и чувствую, как умелые сильные пальцы ведут по спине к копчику, вызывая мурашки.

– Ну, это ты раскрыл свое дело и можешь прохлаждаться, – говорю я, все еще борясь с его властью. – А у меня куча дел в лавке. Я теперь важная персона, у меня много новых клиентов и…

– Побудь еще немного, – просит Ар-Фэйниэль, прижимая меня к себе.

Именно просит, не приказывает, не угрожает. Однако его рука быстро перемещается вниз, беря на себя управление процессом.

Я изгибаюсь, послушно принимая его ласки.

– Эйн… – снова повторяет он глухо, вновь вознося меня на вершину блаженства.

И все мои планы тут же растворяются в неге и похоти…

– Ты в курсе, что теперь как честный че… эльф обязан на мне жениться? – ехидно спрашиваю я после, надевая шорты.

Адэртад лежит передо мной, такой прекрасный, едва прикрытый легкой тряпочкой в районе своего мужского достоинства, нисколько не смущаясь своей наготы.

Разумеется, я шучу, но в его лице отчего-то нет ни капли похожего настроения.

– А ты в курсе, что жена главного инспектора города не может расхаживать по городу вот в этом? – парирует он, и похотливый взгляд проходится по всем моим изгибам.

– А в чем должна ходить жена главного инспектора города? – спрашиваю я, показательно поправляя свой не самый пуританский наряд. – В платье Артаниса Ангрэма?

– Возможно, – хмыкает он. – Закажем у него пару таких. Он под подозрением и у него достаточно большие проблемы, так что самое время завязывать с магазином и подумать, чтобы переквалифицироваться в портного.

Я выдаю смешок, но что-то в лице эльфа меня настораживает.

– Погоди, – замираю я. – Ты ведь не серьезно?

Адэртад вскакивает на ноги, быстро оказываясь рядом со мной и смотрит на меня внимательным взглядом.

– Насчет нарядов или насчет женитьбы? – спрашивает он, поправляя мой локон.

– И того, и другого.

– Посмотрим, – говорит он, целуя меня в плечо.

– Но ты же ничего обо мне не знаешь! – удивленно восклицаю я.

– Я знаю о тебе, все, что мне нужно, – отвечает он. – Неужели ты считаешь, я бы остался, если бы это было не так?

– Но…

– Как твое настоящее имя, Эйн? – неожиданно спрашивает он, заставляя меня вздрогнуть.

Я испуганно отступаю, но он не позволяет мне отстраниться.

– Я знаю, что ты не фея, – говорит он, внимательно вглядываясь в мое лицо. – Не родилась феей. И вообще родилась не здесь. Знаю, что ты из другого мира. И потому так хороша для меня.

– Но… откуда?

– Потому что я тоже не отсюда, – неожиданно говорит он.

– Что⁈

– Мое настоящее имя Дол, но я уже очень давно Ар-Фэйниэль, настолько давно, что практически забыл, что когда-то не был им.

– Но…

– Я сразу почувствовал, что ты не такая, как все. Но никак не мог понять почему. Но потом я понял. Ты такая же, как я. Тоже пришелец, которому приходится приноравливаться к новым законам. И когда я понял это, я понял, почему я совершенно не могу от тебя оторваться, сколько не пытайся. Это связь миров, это она сковала нас воедино.

– Ерунда какая-то! Я не верю в фатум!

– Я тоже не верил, пока не оказался в Кэлэрдайне, – улыбается Адэртад. – Ты еще совсем недавно тут, чтобы понимать, что у всего в этом мире есть связь, магические нити, плетущие судьбу.

– Мою судьбу никто не плетет…

– Правда? Тогда зачем ты оказалась тут?

– Чтобы… – я замолкаю, не в силах найти ответ.

Эльф таинственно улыбается, беря меня за руку.

– Что? – удивленно спрашиваю я. – Нет! Неееет! Ты же не пытаешься уверить меня в то, что вселенная прислала меня к тебе?

Но на это Ар-Фэйниэль лишь пожимает плечами, и снова накрывает мои губы своими. И этот поцелуй заставляет поверить в то, что это совершенно немыслимое предположение действительно может оказаться правдой…

– Ну а может жена главного инспектора города содержать лавку, где продаются яды и бомбы? – спрашиваю я через пару минут. – Потому что я совершенно не собираюсь бросать свое дело!

– Она может делать все, что хочет, – улыбается Адэртад, подхватывая меня на руки. – Тем более, что у нее это прекрасно выходит. Кстати, почему ты еще не выбрала свой подарок из Алхимической кладовой?

– У меня уже есть свой собственный элементаль и кристалл превращений, – говорю я, пожимая плечами. – А еще внушительная сумма денег, полученная за победу. Я просто не могу представить, что может мне еще пригодиться!

– Один невыносимый почти-что-эльф? – улыбается Адэртад.

– Один невыносимый почти-что-эльф, – со смехом подтверждаю я, и снова целую его.

°•. ✿.•°

Жизнь очень странная штука. Иногда мне кажется, что я не понимаю ровным счетом ничего. Но кое-что я знаю точно.

Я – Незабудка Эйн, и я – фея. Невеста самого завидного инспектора города. И пускай все думают, что мой жених та еще бука, я-то знаю, каким он бывает, когда мы остаемся наедине. А еще я алхимик и владелица самой известной лавки в городе, в которой живет редкий элементаль и хранится самый удивительный артефакт. И у меня самые лучшие друзья, готовые если что ввязаться в опасные переделки.

В общем, все сложилось вполне неплохо, неправда ли?

Так что пускай перемещение в Кэлэрдайн было мной и не одобрено, да и приключения случались порой не самые веселые, но претензий ко Вселенной я не имею. Даже несмотря на то, что мой парень оказался старше меня на несколько веков. Не страшно. Он зануда только часть времени. А я умею делать забористые коктейли, чтобы переносить это с меньшими нервными затратами. Так что пять баллов. Обязательно порекомендую это агентство путешествий.

Ну а вы, заглядывайте ко мне в «Ядовитый плющ», я обязательно смогу сделать то, что вам надо. У меня для этого есть все необходимое. Точно-точно. Даю гарантии. И слово феи, пускай и не до конца настоящей. А мы, феи, ерунды не посоветуем!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю