412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тоня Рождественская » Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ) » Текст книги (страница 15)
Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 02:24

Текст книги "Хозяйка лавки "Ядовитый плющ" (СИ)"


Автор книги: Тоня Рождественская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

Глава 57

Импульс столь стремителен и внезапен, что сперва я даже не понимаю, что именно происходит. Я просто резко оказываюсь где-то в укромном уголке, за полами палатки, скрытая от общего взора не только тканью, но и чьим-то телом. Жадные требовательные губы быстро накрывают мои, а их вкус я помню еще слишком хорошо, так что не трачу времени на ненужные вопросы, а тут же отдаюсь волне захватывающего меня желания.

Я не думаю ни о чем в этот момент. Мысли просто улетучились из моей головы. Там нет места ни соревнованию, ни моему желанию победить, ни проклятущему Артанису Ангрэму, ни заданию, полученному от инспектора. Там нет места Аэро и Эклипсу. И даже нет места Тони. Единственное, что осталось там, это невозможная потребность чувствовать его прямо сейчас.

Плевать на все. На то, что мы в самом центре площади, скрытые от общества лишь неверной тканью шатра, готовой распахнуться в самый неподходящий момент. На то, что сейчас я должна заботиться абсолютно о другом, подготавливаясь к неравной борьбе. И даже на то, что я совершенно не понимаю, что значит этот поцелуй. Плевать… пока он так касается меня, все это не имеет никакого значения!

С каждой секундой его губы становятся более алчными. Он словно пытается выпить меня досуха, насладиться всем, чем только можно за эти краткие мгновения. И от этого порыва, который совершенно никак невозможно остановить, я распаляюсь еще больше. Эта странная зависимость пугает и возбуждает одновременно. Я будто бы и хочу ему противостоять, но не имею никакой возможности.

Сейчас он – все, чего я хочу. Все, что мне нужно. И эти руки, сильные и властные, сковывающее мое тело так крепко – единственная цепь, способная меня удержать. Растворяюсь в нем, покоряюсь ему, позволяя касаться там, где ему нужно и так, как ему нужно. Эта потребность принадлежать ему куда сильнее недовольства и обиды, которые все еще живут во мне по отношению к эльфу.

Ар-Фэйниэль практически вжимает меня в себя. Как будто пытается слиться воедино. А затем неожиданно резко отстраняется, разрывая контакт, и я слышу его шепот прямо у самого своего уха.

– Будь осторожна…

Не успеваю ничего сказать, не успеваю даже как-то отреагировать на это внезапное отстранение, как вдруг остаюсь совершенно одна. Взъерошенная, распаленная и абсолютно ошарашенная.

Что это значит? Что это было? И, главное, к чему это все приведет? Вопросы крутятся так быстро, что я не то, что не могу понять на какой стоит искать ответ в первую очередь, я в принципе не могу понять смысл прыгающих внутри меня слов. И словно в ступоре гляжу на то, как ткань, служащая дверью палатки, выпустив его на свободу, медленно опускается…

Однако, несмотря на все это, мои губы сами собой расплываются в улыбке. Поведение Адэртада вовсе не говорит о том, что он забыл обо всем, что между нами было. А значит эльф тоже думает о нас… возможно не совсем в том же ключе, что и я, но вполне очевидно, что ледяное безразличие в нем напускное. И жар, который сжигал нас совсем недавно, еще теплится в его идеальном теле. А, значит, еще не все потеряно.

От мысли, что как бы инспектор не боролся с чувствами ко мне, те побеждают, настроение само по себе взлетает на небывалую высоту. А решительность увеличивается в разы. Кажется теперь я готова горы свернуть, а не то, что надрать волшебную пятую точку Артанису Ангрэму!

Неосознанно поворачиваюсь к натертому блестящему котлу, расположенному почти по центру шатра, вглядываясь в отражение. Ты хороша, Аня, ничего не скажешь! Заправляю слегка выбившиеся локоны привычным женским движением и кручусь, рассматривая себя. Фейская внешность, конечно, вещь весьма полезная. Идеальная кожа, послушные волосы, милые черты… Но я всегда считала, что именно несовершенства делают нас интереснее…

Ага, проносится тут же у меня в голове, кому ты рассказываешь, если Ар-Фэйниэль – совершенство чистой воды? Хотя нет, учитывая его несносный характерец… хм… вызывала бы я в Адэртаде что-то подобное, увидь он меня в моем изначальном виде?

Странно… я уже и сама начинаю забывать, как выглядела раньше. Словно я прибыла вовсе не из реального мира, а всю жизнь жила в Кэлэрдайне… А ведь на самом деле мое неожиданное перемещение произошло не так уж и давно. Это ведь было не пятнадцать, не десять и даже не пять лет назад. Боже, так когда это все-таки было⁈ Пытаюсь в уме посчитать, как давно я уже не татуировщица Аня Соколова, а фея Незабудка, содержащая лавку с говорящим названием «Ядовитый плющ», но тут внезапно слышу рядом тихий призывный шепот, заставивший меня чуть ли не подпрыгнуть.

– Эйн… – доносится откуда-то сбоку.

– Чего? – испуганно отзываюсь я, растеряно моргая и оглядываясь по сторонам.

– У нас проблемы, – в прорези шатра показывается немного всклокоченная голова Тони.

Славочки боже, что он не появился пару минут назад! Вот чудесная была бы встреча. Так, пора завязывать с экстримом любовных треугольников. Никакая я не Анжелика Маркиза Ангелов, чтобы мужиками вертеть направо и налево. Так и инфаркт схлопотать недолго.

– Какие еще проблемы? – шиплю я, стараясь говорить не слишком громко, дабы не привлечь ненужного внимания со стороны.

– Большие… – только и отвечает тот.

Глава 58

– В смысле? – недовольно хмурюсь, раздраженно добавляя. – И ты можешь уже зайти внутрь? Тебе не кажется, что волчий зад, торчащий из палатки, может кого-то насторожить?

– Секунду… – соглашается тот и тут же исчезает, появляясь внутри уже в целом своем виде. – Я тут немного побродил, послушал и, знаешь, что?

– Откуда я могу знать что! – нетерпеливо переспрашиваю я. – Говори уже!

Волк выглядит действительно взволнованным, а его весьма легкий и веселый нрав не потворствует такому состоянию. Так что уже только одна эта растерянная морда может серьезно напрячь.

– Я знаю, какое финальное задание будет на соревновании, – говорит он немного заговорщицки.

– И… и? Что⁈ – от волнения я всплескиваю руками.

– Кажется, участники будут делать «Фейское наслаждение»…

– Чего? – кривлюсь я. – Ты совсем уже? Как на официальном мероприятии могут заставить делать запрещенный порошок?

Тот пожимает плечами и разводит руки в стороны.

– Ты что-то перепутал, – говорю я, качая готовой.

– Ничего не перепутал, – не сдается волк. – Я сам слышал, как Топор говорил, что сегодня, возможно, единственный шанс получить формулу.

– Топор⁈ – изумленно восклицаю я. – Уозлигас тут⁈

– Ну да… Он же представитель независимого жюри.

Господи святы, час от часу не легче.

– Что топор делает среди судей конкурса⁈

– Ну он же у нас с недавних пор владелец галереи, а организаторы часто приглашают в качестве независимого жюри кого-то из видных представителей общества.

– Из незавидных представителей общества, ты имеешь в виду? – едко поправлю я. – Как будто никто не знает, кто он такой!

– Именно потому, что все знают, кто он такой, он там и сидит. Думаешь много людей может отказать такому человеку, как он? А Топор любит соваться в культурные мероприятия города.

– Ну, предположим, – соглашаюсь я. – Но не настолько же он влиятелен, чтобы заставить городской совет делать ему «фейское наслаждение»⁈

– Так он никого и не заставлял, я думаю.

– в смысле?

– В смысле подмазал, кого надо, и на конкурс определили то, что он пропихнул.

– Кого надо, это кого?

– Не знаю, основного алхимика? – пожимает плечами Тони. – Это же он определяет, какие именно конкурсы будут проводить на соревновании.

– Я что-то ничего не понимаю! Вот так возьмут и просто скажут создать «Фейское наслаждение»? Так что ли?

– Разумеется нет. Они дадут вам какую-то субстанцию в качестве образца, не объясняя какую, и заставят создать похожую из имеющихся у вас ингредиентов.

– Они хотят, чтобы мы за полчаса сделали то, что у Артаниса Ангрэма не вышло за столько времени?

– Вот именно, что не вышло! Оттого Уозлигас и решил прибегнуть к подобной хитрости. Похоже, на мага он уже не рассчитывает, и подумал, что толпа алхимиков лучше, чем один…

– Какой-то бред!

– Ну, есть у меня еще кое какая теория… – таинственно говорит Тони.

Я смотрю на него заинтересовано и напряженно.

– Топор знает, что кристалл превращений не мог оказаться далеко. А кому он нужен? – волк приподнимает бровь. – Правильно – алхимикам. А все более-менее стоящие алхимики должны быть тут, так что…

– Ты хочешь сказать, он специально решил дать такое невыполнимое задание, чтобы вынудить владельца артефакта использовать кристалл?

Тони кивает.

– Но не рассчитывает же он на то, что тот, у кого есть кристалл окажется таким дураком, чтобы пользоваться им у всех на виду, да еще и когда в жюри сидит Уозлигас?

– Вообще-то именно это ты и собиралась делать, – напоминает оборотень.

Я знаю, что он прав, но все-таки делаю суровое лицо.

– Тогда я же не знала, что Топор будет тут, а теперь не собираюсь использовать его перед самым носом главного злодея города!

– Ну так задумка была в том, что ты и не должна была знать ничего про него.

– В смысле?

– Он будет присутствовать на соревновании, но, разумеется, не открыто…

– Ты сам только что сказал, что он член жюри! – злюсь я.

– Он член независимого жюри, – говорит Тони таким голосом, словно это все объясняет.

– И что?

– Ты вообще хоть что-нибудь знаешь про ежегодное алхимическое соревнование? – спрашивает он.

– Нет, – фыркаю я. – Я же вообще не собиралась тут находиться!

– Независимое жюри не участвует в основном действии мероприятия. Они даже не имеют особого веса при учете голосов. Это скорее дань уважения каким-нибудь шишкам, которые, как и Топор хотят почувствовать себя значимыми. То есть они как бы и участвуют в соревновании, но очень отдаленно, и даже могут лично не присутствовать на нем.

– Какой-то бред, – устало вздыхаю я.

Но это скорее уже от невозможности что-то сделать. В Кэлэрдайне много законов и традиций, которые не вписываются в логику нормального человека. Тут можно только смириться.

– Так значит, Топор хочет и на елку влезть, и рыбку съесть?.. – деловито говорю я.

– М? – Тони удивленно приподнимает бровь.

– Не обращай внимания, – отмахиваюсь, понимая, что объяснять смысл привычной для меня фразы слишком долго. – Он решил, что если не удастся вычислить владельца кристалла, то хоть будет шанс, что кто-то из участников сможет найти тот самый ингредиент, которого ему так не хватает.

– Видимо так.

– Хитро.

– Топор не был бы тем, кто он есть, если бы не умел делать подобные вещи.

– Логично, – соглашаюсь я. – Но теперь это сильно усложняет мне задачу. Как мне выиграть соревнование, если я не только не могу пользоваться кристаллом, но и вообще должна максимально не привлекать к себе лишнего внимания?

Тони снова пожимает плечами и говорит.

– Поэтому я и сказал, что у нас большие проблемы.

Глава 59

– Интересно, знает ли о нахождении Топора на соревновании Артанис Ангрэм? – задумываюсь я.

– Это на что-то влияет? – уточняет Тони.

– Ну вообще-то вряд ли маг был бы в восторге, если бы узнал, что его работодатель пытается передать его работу другим людям. Зная Ангрэма, даже если бы он понимал, что этот ингредиент ему ни за что не получить, он все равно ни за что не согласился бы с этим фактом и не признал поражения. То есть я не могу представить, что волшебник может быть в курсе этого конкурса.

– Ну а что, если он все-таки знает? И знает, что кристалл у тебя?

– Ты думаешь, что Артанис своей раздражающей манерой общения пытается загнать меня в ловушку? – хмыкаю я.

– Ну ты ведь сама рассказывала, что проговорилась ему про артефакт, – пожимает плечами волк.

– Тони! – фыркаю я. – Да если бы эта расфуфыренная морда знала бы, что его променяли на каких-то оборванцев, она бы приняла такой вид, что за десять метров было бы видно, что что-то не так.

– Ты слишком полагаешься на его эго.

– Слишком? – я делаю резкое движение рукой, указывая на огромный расписной шатер, высившийся над неприметными белыми палатками. – Поверь мне, его эго не знает границ.

Оборотень согласно кивает, принимая поражение, однако добавляет.

– Но только что это меняет?

– Ну, как минимум то, что Ангрэм не в курсе деталей конкурса, а значит не имеет еще одного преимущества. Что прекрасно, потому что у него их итак многовато.

– А как максимум?

– Как максимум, он не знает, что Топор тут, – я выразительно поднимаю одну бровь.

– То есть ты предлагаешь… – спрашивает Тони, быстро подхватывая мою мысль.

– Именно, – коварно улыбаюсь я. – Нужно, чтобы кто-нибудь просветил нашего светоча магических искусств, путь понервничает.

– Понял, – кивает тот и кидается исполнять задуманное.

– Только оставь Шикси, – останавливаю я его на мгновение. – Он мне нужен.

Волк смотрит на меня с интересом, но все же послушно возвращает мне магический портал и тут же быстро исчезает из виду.

Ох-хо-хо, злобно потираю ладони я. Магу это не понравится. А мне чертовски нравится, когда ему что-нибудь не нравится!

Артанис Ангрэм весьма неплохой алхимик и соревноваться с ним непросто. Особенно, когда он уверен в своих силах и позиции. Но у него слишком истеричная натура, а значит, когда что-то идет не так, у него все идет не так. И этим козырем грех не воспользоваться.

Так, а теперь основное… Я закусываю губу, обдумывая все, что только что услышала от Тони. Мысли кружатся, как безумные, выдавая одну идею за другой, пока, наконец, мне на ум не приходит самый подходящий вариант. Хм, как там говорят: кто знает план, не может не победить? Что ж, значит пора внедрять свою стратегию битвы, а не просто полагаться на удачу.

Я вызволяю своего маленького друга из его укрытия, и ящерка выпрыгивает из портала шустрой голубой молнией. Пришло твое время, дружок, не подведи!

– Слушай внимательно, – склоняюсь я к нему и тихо шепчу.

А после весьма довольная собой улыбаюсь.

Что ж… слишком долго я варилась в этом котле чьих-то заговоров и планов, болтаясь там беззащитной бабочкой, у которой только одна цель – выжить. Но пришло время становиться кем-то другим. Теперь я уже не бабочка, бабочкам не суждено превращаться в гордых смелых птиц. А я собираюсь окончательно встать на крыло. Так что хватит следовать за другими, с этого момента мы будем играть по моим правилам!

Раздав всем задания, я немного успокаиваюсь. Разумеется, существует еще много шансов, что случится что-то такое, что все изменит окончательно и бесповоротно, но теперь я хотя бы полноправный участник процесса, а это уже многого стоит.

– Прошу внимания, дорогие зрители! – возвещает распорядитель, сообщая о начале состязания.

И соревнование начинается.

Сначала вокруг слишком много шума. Трубы, музыканты, какие-то шуты и фокусники. В Кэлэрдайне любят яркие празднества, так что любое мероприятие – это всегда толпа и гомон. Повсюду вспыхивающие огни, мельтешение флагов и взмывающие в воздух части тела различных циркачей. Тут же мелькают и симпатичные грудастые официантки, услужливо подносящие гостям пенные напитки. А те вливают в себя кружку за кружкой, наслаждаясь пестрым представлением. Даже если что-то пойдет не по плану, никто и не заметит – ведь на арену тут же готовы выскочить новые артисты, чтобы увлечь толпу очередным номером.

Вообще, я даже не слишком-то уверена, что люди пришли именно ради алхимических конкурсов. Кажется, отмени сейчас распорядитель наше соревнование, и оставь лишь это разномастное начало, никто не расстроится. Но представление все-таки заканчивается, уступая место основной части праздника.

Сначала нам дают пару простых задач. Что-то вроде выведения экстракта черного корнеплода, или получение взрывчатой смеси из крыльев Ходянки. Вроде бы это даже не входит в само соревнование, а больше нужно для того, чтобы кто-то (отгадайте – кто), умудрившийся сделать все раньше всех, похвастал перед изумленной толпой своими непревзойденными умениями. Но после начинается что-то действительно интересное.

В первом же туре выбывает пару алхимиков, не справившихся по времени с зельем «долгой ночи». Во втором нас становится еще меньше. Я с интересом поглядываю на то, как около расписного шатра Артаниса Ангрэма, возвышающегося над всеми, как айсберг, уменьшаются маленькие беленькие шапочки палаток других участников.

Не думала, что во мне так силен дух азарта. Но чем меньше алхимиков продолжает гонку, тем сильнее во мне желание победить. Я прямо-таки загорелась, бутылочки приятно позвякивают в моих умелых руках. Кажется, мне нравится делать что-то, что не выходит у других.

Но тут распорядитель дает третье и последние перед финальным конкурсом задание. И мое горделиво-самодовольное настроение тут же схлопывается, оставляя лишь растерянность и легкую панику.

– А теперь наши алхимики возьмут предложенные им компоненты и создадут что-то, что дороже золота!

Глава 60

В общем, я немного растеряна. Создать цветок, используя лишь кристаллы отложения солей, который будет переливаться всеми цветами радуги, или отвар жгучей дряни, способный убить все сорняки на огороде, это я понимаю. Но что, черт побери, я должна сделать, если меня просят создать что-то, что будет дороже золота? Да еще и из вот этой вот странной кучки ингредиентов?

Вообще, мне нравится фантазировать, придумывать что-то новое, используя знания, которые я уже имею и способности фей, которыми меня наделило странное перемещение в Кэлэрдайн. Но обычно это происходит в уютной, можно сказать, домашней обстановке, под бокальчик-другой коктейля собственного приготовления. Никаких временных рамок, никаких судей, никакого, наконец, Топора! А сейчас что я должна сделать, если у меня и времени всего ничего и кристалл превращений использовать нельзя?

Немного нервно оглядываю предложенные мне элементы.

Ониксовая руда, конечно, стоит неплохих денег, но из нее совершенно невозможно создать что-то дельное, не используя долгое выпаривание в печи. Самородок Оксилиса можно было бы огранить, но я не ювелир, не гном и даже не какой-нибудь рабочий из шахт. Да у меня для такого дела и инструментов никаких нет… А остальное и вовсе дешевое барахло, из которого разве что настойки делать.

Хм… это самая настоящая засада! Я выглядываю из шатра, и вижу на лицах своих соперников то же смятение, что и у меня. Разумеется, никто и не ожидал, что конкурсы на соревновании будут легкими, но и к такому странному заданию тоже никто готов не был. Похоже, Тони ошибся насчет последнего испытания, и ни о каком «фейском наслаждении» речи не идет. Эти ингредиенты же ведь не для создания порошка, который дороже золота? Хотя, если подумать… Нет, бред какой-то…

Так все-таки что может быть дороже золота? Снова высовываюсь из палатки, пытаясь заглянуть в шатер Артаниса Ангрэма, но волшебник, похоже, в отличие от меня знает, что делать, потому что он деловито смешивает что-то в своей ступке, а на лице его играет довольная усмешка.

Ну, епрст! Тони! А как же добавить магу лишней головной боли? Почему он радостно ухмыляется вместо того, чтобы суетливо глазеть по сторонам в поисках опасного босса? Никому нельзя доверять. Вот и феечки мои без толку ошиваются около мага. И на лицах – восторг и восхищение. Ага, пришли полюбоваться на шоу! Тьфу! А как же шпионаж и диверсии⁈ Тоже мне помощники!

Надеюсь, хоть Шикси занят делом, а не шатается там где-то, поедая мелких крысюков!

Недовольно фыркаю, еще раз оглядывая стол. Похоже, я все-таки ошибалась, когда думала, что могу соперничать с Артанисом Ангрэмом, и он все-таки не зря получит свой заслуженный приз… Потому что у меня совершенно нет никаких идей…

Даже если я возьму все самое дорогое и смешаю во что-то одно, не получится ничего, что было бы дороже золота. Ну а дешевые травки и вовсе можно просто выбросить в помойку!

Хотя постойте… Может быть я не должна думать о ценности изготовления, основываясь на его физической стоимости? И, может быть, как раз самые дешевые ингредиенты и могут мне пригодиться?

Обдумываю все еще секунду и тут же берусь за дело. Наверное, теперь у моего лица выражение ничуть не менее самодовольное, чем у Артаниса Ангрэма. Ведь что я умею делать лучше всего, так это яды, бомбы, взрывные смеси и специальные эликсиры, с определенным спектром воздействия.

Надо поблагодарить моих разномастных клиентов, которые просят отраву от слизняков и на сдачу зелье сонливой лени. Благодаря этим заказам я умею делать много разномастной дури. И часть из этой дури – вполне годные средства.

Несколько изменив один рецептик, который я когда-то создавала для одной тетушки, я получаю жидкую субстанцию, бесцветную, но слегка тягучую, как патока. Никогда не делала что-то подобное, но фейские руки сами знают, что, сколько и куда класть. Обычно мне достаточно просто представить, что я хочу, и результат не заставляет себя долго ждать. Иногда, конечно, требуются долгие опыты, но обычно у меня все выходит с первого, второго, ну, самое редкое, с третьего раза.

Проблема в том, что сейчас ни второй ни третьей попытки нет.

Закусывая губу, я осторожно переливаю готовое зелье в скляночку, когда слышу, что распорядитель возвещает о том, что время на изготовление закончилось. Эх, Незабудка, не подведи!

Судьи придирчиво разглядывают творения тех алхимиков, которые сделали хоть что-то. Их немного, большинство и вовсе никак не справилось с заданием. А затем приходит черед самой яркой звезды данного шоу.

Маг смотрит на всех с привычным выражением надменного самодовольства. Осознание своего величия так и льется из него, не прикрытое даже легким намеком притворной скромности. Вот же позер! Артанис обводит зрителей взглядом и возносит вверх руку, демонстрируя восхищенной толпе невероятной красоты кристалл, поблескивающей в лучах солнца.

Похоже, у волшебника родилась та же идея, что и у меня. Но как, черт побери, он умудрился сделать что-то такое за столь короткий срок, да и еще без нужных приспособлений? Я начинаю думать, что о части конкурсов он все-таки знал заранее и даже, возможно, готовился к ним. Потому что я не представляю ни единого способа сотворить чистый незамутненный кристалл из грязного с примесями самородка, используя какой-нибудь порошок или зелье.

Народ ошарашен, народ восхищен. Все не могут оторвать глаз от переливающейся красоты, созданной, казалось из невзрачного куска земли. Аплодисменты не смолкают, а дамы пищат от восторга. От камня или от напыщенного вида Ангрэма, не знаю. Возможно, и того и от другого одновременно. Но кажется, ни у кого нет ни грамма сомнений, кто победил в этом конкурсе. И вообще целиком в соревновании.

Так что, когда распорядитель вызывает меня, мало кто вообще обращает внимание на скромную (а в этом платье я именно что скромная) фею, представляющую на суд свой невзрачный флакончик.

– Тебе конец, – одними губами говорит маг, видя, как судьи удивленно смотрят на мой эликсир, пытаясь понять, что же я им предоставила.

Но я не поддаюсь на провокации. Возможно, я и не произведу такого же впечатления и не стану победительницей данного конкурса. Но зато повеселюсь на славу. Это уж точно!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю