355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимур Хорев » История Азерота » Текст книги (страница 20)
История Азерота
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:40

Текст книги "История Азерота"


Автор книги: Тимур Хорев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

Путь в вечное королевство

Ровно неделю спустя Артас уже стоял перед вратами, ведущими в эльфийские земли, Кель-Талас. Меч и кости Кел-Тузада по привычке что-то бормотали за пазухой, но принц их не слушал, разглядывая намертво запечатанный вход.

За его спиной волновалась и от этого воняла сильнее обычного армия Плети – толпы сутулых упырей, медленно ковыляющие отряды зомби, скрипящие труповозки и возвышающиеся там и сям поганища. На правом фланге нетерпеливо перебирали лапами пауки-нерубы, а в воздухе парили горгульи.

– Какие идеи, принц? – повысил голос из-под крышки урны Кел-Тузад.

– Думаю, самым вежливым было бы постучать, – сказал принц.

Он пришпорил лошадь, подъехал к воротам и стукнул пару раз. Наверху показались остроухие эльфийские головы.

– Кто вы, пришедшие с оружием к нашим воротам, будто враги? – раздался тонкий голос.

– Я Артас, повелитель Лордаэрона, и со мной мои... друзья. Нам нужен отдых, пища и энергия вашего Лунного колодца. А с кем имею честь беседовать?

– Я Сильвана Ветрокрылая, главный разведчик Кель-Таласа, – крикнула сверху Сильвана. – И я не могу пропустить вас по... экологическим соображениям.

– У вас же вроде вполне чистый лес! – развел руками принц.

– Вот как раз поэтому!

– Мы настаиваем! – напирал Артас. – Если вы добровольно пропустите нас к колодцу, мы обещаем, что никто не пострадает... почти. Если хотите, мы заплатим золотом!

– Я денег не беру! – отвечала Сильвана. – Мне за королевство обидно.

– Вы точно не хотите передумать? Вообще, мы и так, и так возьмем Колодец. Проявите же эльфийскую мудрость!

Стрела вонзилась в землю у копыт скелета лошади.

– Если таков ваш ответ, – крикнул Артас, – то с нынешнего момента объявляю этот лес осажденным!

И он поскакал назад, к первым рядам своей армии, отдавая на ходу сигнал к атаке взмахом рунного меча. Вскоре ворота скрылись под кучей нежити.

– Отходим, все отходим! – кричала Сильвана, пока ворота трещали под напором нежити. – Шинду фалланна этого Артаса! На второй рубеж, быстро!

Въехавший под своды леса через пролом в воротах Артас слабо улыбнулся и крикнул вслед разведчикам:

– Ты теряешь время, женщина! Ты можешь убегать, но ты не спрячешься!

Сильвана обернулась:

– Ты думаешь, мы убегаем? О, похоже, ты никогда не имел дела с эльфами. Да будет тебе известно, что эльфы никогда не бегут. Мы просто разворачиваемся и наступаем в другую сторону!

– Как угодно, – ответил принц. Он воздел Ледяную Скорбь и провозгласил:

– Врата пали! Вперед, мои соратники! Так – мы победим!

Осквернение Кель-Таласа

– Эти глупые эльфы сидят на моем лунном колодце, – сказал Артас, наблюдая, как нежить наводит переправу из сцепившихся руками и ногами мертвецов. – Почему они не ушли и не согласились на переговоры, когда мы им предлагали?

«Нам нечего им предложить, – прошелестел бесплотный голос Кел-Тузада. – Мы некрасивые и плохо пахнем. Это не по-эльфийски. Так что они не сдадутся и не пойдут на переговоры».

– Ну что ж... Значит, наша задача сильно упрощается.

Рыцарь сделал знак, и повозки двинулись по мясным понтонам.

* * *

Сильвана с отрядом разведчиков ждала Артаса у опушки леса.

– Остановись, мерзкое чудовище! – вскричала она. – Тебе никогда не добраться до нашего города!

– Опять эта шумная эльфийка, – поморщился Артас. – Судя по их головным повязкам, они вознамерились достойно умереть в бою. Кое-кого ждет большой сюрприз. В атаку!

Вскоре из защитников леса в живых осталась только Сильвана. Ее соратники неловко поднимались с земли, подхватывая собственные отрубленные конечности, и занимали места в отрядах нежити.

– Ты храбро оборонялась, – проговорил Артас, вынимая рунный меч. – Но от твоих героических криков у меня зубы ломит. Почему нельзя было сражаться молча? Я негодую. У меня, знаешь, тоже есть чувства.

– Довольно болтовни, – ответила мрачно Сильвана. – Раз уж достал меч, так действуй. Аллерия, я иду к тебе!

– Э нет! Не идешь, – перебил ее принц, замахиваясь мечом. – Все твои эльфы уже на моей службе. Думаешь, ты особенная? Радуйся, ибо после смерти ты станешь куда более могущественной, чем могла вообразить. Поднимись же, Сильвана! Быть тебе баньши, холодной и скользкой.

– Ну ты и гад, Артас, – ответила баньши, взлетая в воздух. – Я с тобой еще разберусь. Ты у меня еще попляшешь... Негодяи, куда вы меня тащите?

Упыри в этот момент как раз сгружали тело Сильваны в один из мясных фургонов.

– Я тебе сдаться предлагал? Предлагал, – начал загибать пальцы Артас. – Я просил пропустить нас к колодцу мирно? Просил. Я говорил, что хуже будет? Говорил. Ну вот, теперь не обижайся.

Баньши ответила мрачным воплем.

– А за хорошее поведение я тебя, может быть, позже переведу в темные следопыты. За мной, моя ненаглядная! Нас ждут великие дела!

Вечером того же дня Плеть осадила Луносвет.

– Жители города, – выкликнул Артас. – Откройте ворота! Нам срочно нужно попасть к вашему колодцу по важному делу.

В ответ застучали барабаны и полетели стрелы.

– До них как-то туго доходит, – пожаловался Артас и приказал начинать штурм.

Мясные повозки стали метать свое мерзкое содержимое, а Сильвана подплыла к воротам и несколькими мрачными песнями обрушила их. Оглушенные эльфы, хватаясь за остроконечные уши, бросились в глубь города.

– Вот теперь, похоже, дошло, – кивнул принц. – Неплохо спето для начинающей баньши.

– Спето, не спорю, – ревниво заметил Кел-Тузад. – Действительно спето, но, если говорить беспристрастно, спето очень средне.

* * *

Когда пали последние големы-стражи, охраняющие покой лунного колодца, Артас подошел к водной глади и начал раскупоривать королевскую урну, приговаривая: «У големов... нет проблемов...»

– Согласно последней воле Кел-Тузада, я развеиваю его прах над лунным колодцем, куда он так давно мечтал попасть, – сказал принц, когда каменная крышка слетела с урны. – Да будут помнить его вечно, как и всех паладинов, павших в эпоху Первой войны.

Под взглядом парящей поодаль Сильваны он перевернул урну и вытряхнул в колодец мощи Кел-Тузада. Порыв ветра бросил остатки королевского пепла Артасу на грудь.

«При чем тут Первая война? – прошептал недовольно Кел-Тузад. – Зачем тебе все надо превращать в цирк?»

Но злился он недолго, так как магия эльфов начинала действовать. Вода в колодце забурлила. Сияя ледяным огнем в глазах, на бортик выбрался лич.

– С легким паром, – поздравил его Артас. – Костей не ломит?

– Я снова живой! – прогромыхал Кел-Тузад. – Я и теперь живее всех живых!

– Как так? – закричала Сильвана. – Вы осквернили наши леса, разрушили Кель-Талас и испоганили колодец ради того, чтобы сотворить одного занюханного лича?

– Отныне в нашем отряде новое правило, – молвил принц, нахмурившись. – Самые занудливые баньши идут в арьергарде. А теперь, когда ты снова во плоти, любезный Кел-Тузад, расскажи мне, кто такие повелители ужаса и как они воюют против Короля-Лича.

– Не здесь, – зашипел лич. – В наши дни даже колодцы могут иметь уши, а любознательные баньши и вовсе обходятся без них. Ты все узнаешь в свое время.

* * *

К разговору о демонах лич вернулся лишь через несколько дней, когда армия Плети уже покинула Кель-Талас и углубилась в холодные горы.

– Давно хотел узнать, – сказал личу Артас. – Почему тебя не огорчает тот факт, что я тебя однажды по законам военного времени шлепнул?

– Ну, ты ведь меня потом починил, – ответил Кел-Тузад, помахивая на лету оборками синих юбок. – И потом, меня предупредили, что так будет. Король-Лич знал, что ты будешь его командиром, еще когда Плети и в проекте не было.

– А демоны-то? С чего они так раскомандовались?

– Повелители ужаса присматривают за моим господином, пока он трудится, чтобы обеспечить достойную встречу Пылающему легиону. Интересная это организация: безумные орды демонов разных видов, бесчисленное количество покоренных миров и... Король-Лич, таскающий тут для них из огня каштаны.

– Выходит, вся эта возня с Плетью – только ради того, чтобы армии демонов было легче завоевывать мир? – удивился Артас. – Но, если этот Легион такой могучий, к чему такие сложности? Почему они не хотят просто прийти и все разрушить?

– Ленивые хвостатые твари, сэр, – кивнул лич. – Сначала мы для них делаем грязную работу, а потом они на все готовое прибывают через порталы. Кстати, судя по тому, что мы тут не одни, один из этих порталов неподалеку.

Дорогу передовому отряду Плети преграждала группа боевито настроенных орков. Они красноречиво помахивали топорами и грозно зыркали красными глазами из-под кустистых бровей.

– Мы мастера кровавых лезвий, хранители портала, верные слуги Пылающего легиона! – прорычал один из них. – Вы вторглись в священное место. Приготовьтесь вкусить ярость топора и умереть!

– Постойте, это явное недоразумение! – воскликнул Артас. – Нам не обязательно ссориться! Сказать по правде, мы ведь тоже слуги Пылающего легиона. Однако о вас мне не докладывали.

Но на орков известие о причастности Артаса к делам демонов не произвело впечатление. С воплями они ринулись в бой.

* * *

– Чего это они? – спросил принц у Кел-Тузада, когда отряд Плети продолжил путь.

– О, это долгая и запутанная история, – вздохнул лич, выпустив облачко пара. – Скажем так, они не знают, что уже давно уволены со службы. А вот и врата, соединяющие наши миры.

Лич осторожно подкрался к каменному порталу и прислушался. Потом сложил костяные руки рупором и крикнул в зеленый переливающийся туман:

– Архимонда позовите, пожалуйста, к порталу!

Зеленый водоворот сгустился, и в нем показалось изображение. Некоторое время картинка прыгала, пока в кадре не появилась мрачная физиономия эредара.

– Если это опять вы, гнусные орки, то, клянусь, я разорву ваши пасти и вырву глаза! Всю жизнь лечебные травки собирать будете!.. Почему лич? Кто такой?

– Я Кел-Тузад, – молвил лич, склонившись. – И я буду вашим личным призывателем на ближайшую неделю. Дайте мне лишь нужное заклинание, и я переверну основы мира.

– Заклинание ты найдешь в книге Медива, в Даларане, – сухо сказал Архимонд. – А волшебников гони из города в шею.

– С радостью, – еще ниже склонился Кел-Тузад. – Наконец-то коллеги оценят по достоинству мои познания в магии.

– С радостью или без радости – это меня не волнует. У тебя три дня, – сказал эредар и отключил связь.

Осада Даларана

– Сдавайтесь, вы окружены, и все такое! – кричал Артас. – А если не откроете, моя баньши как дунет – все ваши купола разлетятся!

Окошко в фиолетовой башне распахнулось, и в нем показался верховный маг Антонидас в остроконечном колпаке.

– А, это ты, Артас, – сказал он, зевнув. – Рад тебя видеть. Как там здоровье твоего достойного отца? Не кашляет?

– Молодец, красиво подколол, – ответил принц. – Эта шутка перестала быть смешной после сто первого раза. Открывайте ворота, и без всяких там глупостей в эльфийском духе.

– У нас мертвецов в городе не жалуют, – ответил Антонидас. – Так что чешите отсюда подобру-поздорову. А попробуете войти, наши энергетические поля распылят всю твою некроармию.

– А волшебники, которые поддерживают эти поля, могут отражать удары мечей? – вмешался в разговор Кел-Тузад. – А то мы сейчас собираемся это проверить.

Антонидас захлопнул окно и обернулся к Джайне.

– Так и знал – что-нибудь забуду, – мрачно сказал архимаг. – Они знают про медиумов. Эти твари будут уничтожать наших магов одного за другим. Теперь, что бы мы ни делали, Даларан падет.

– Сколько у нас времени? – спросила Джайна.

– Час. Максимум два.

В фиолетовый зал ворвался растрепанный Кель-Тас.

– Твой молодой человек меня нервирует, Джайна! – крикнул он. – Не подумай, что я жалуюсь, но сначала он уничтожил мою страну, а теперь пришел сюда. Вы что, поссорились? Может, ты все-таки подумаешь о том, чтобы с ним расстаться? Или сердцу не прикажешь, как говорят у вас, людей?

– Сбавь обороты, принц, – ответила Джайна. – У тебя все равно не было шансов с самого начала.

– Адмиральская дочь, не ходи гулять в полночь, – продолжал Кель-Тас. – От вас одни неприятности. Я долго терпел людские заскоки, но знаете что – идите вы все в Круговерть! Отныне мы, эльфы, будем жить как сами захотим.

С этими словами он развернулся и ушел. Архимаг и Джайна некоторое время смотрели друг на друга.

– Может, мне поговорить с Артасом? – неуверенно спросила Джаина. – Хотя, конечно, да, глупая идея. Раз такое дело, я, наверное, тоже пойду. Должен же кто-то руководить эвакуацией.

И она телепортировалась прочь.

* * *

Через два часа Артас вломился в башню, где Антонидас из последних сил удерживал в слабеющих руках противонекротическую ауру.

– Ты стал слаб, старик, – произнес принц, перехватывая Ледяную Скорбь.

– Да и ты уже не тот, – прохрипел Антонидас. – Хотя нет, видок у тебя еще тот. Больно смотреть.

– Тогда я, пожалуй, избавлю тебя от этих страданий, – кивнул принц и взмахнул мечом. – Ну вот, теперь переплет книги придется от крови оттирать...

Под пылающими небесами

Кел-Тузад задумчиво парил в воздухе недалеко от городских стен и листал книгу заклинаний Медива. Рядом был расчерчен магический круг. Вечерело.

– Зачитался? – спросил Артас лича.

Тот встрепенулся, задумался и кивнул.

– Я до этой книги хотел добраться, когда еще был действительным членом коллегии магов Фиолетовой цитадели, – сказал он. – Медив – это голова. Гениальный труд. Глубочайшие познания в магии, и не только в призывании демонов. Превосходные иллюстрации, особенно во вкладках-разворотах. Вот, смотри – мисс Суккуба прошлого года!

Рядом распахнулся портал, из которого выбрался Тихондрий.

– Лич, солнце склоняется. Нам пора! – сказал он.

– Не извольте беспокоиться, – захлопнул книгу Кел-Тузад. – Круг нарисован, обелиски расставлены. Сделаем в лучшем виде.

* * *

– Приди же, Архимонд! – взывал лич, паря среди фиолетового пламени. – Приди и добавь огня нашей вечеринке!

Громыхнул гром, и появившийся в круге призыва Архимонд громогласно объявил:

– Трепещите, смертные! Само зло пришло в ваш мир! Гнев мой падет на вас стремительным молотом, и не будет вам спасения! Нельзя было предупредить? Я душ принимал! Понабрали призывателей по объявлению... Тихондрий, принеси мне полотенце.

– О великий, к началу операции «Буря в пустоте» все готово! – склонился Тихондрий у ног эредара.

– Ладно, – сказал Архимонд, смягчаясь. – Король-Лич свое дело сделал и теперь нам больше не нужен. А мне надо размяться.

Архимонд отошел в сторонку, быстро слепил из песка миниатюрную копию Даларана и начал увлеченно пинать его. С каждой рассыпавшейся песочной башней обрушивалась и башня в Даларане.

– Какой бессмысленный расход башен, – задумчиво сказал Кел-Тузад. – Но ничего не поделаешь, хобби у него такое – разрушать города. Хорошо выдержанный эредар дворцов строить не станет!

– А мне не понравились его слова о том, что Король-Лич больше не нужен, – сказал Артас. – Что за шутки? Как же мы теперь?

– Без паники, – шепнул Кел-Тузад. – Король-Лич своих не бросает. Отправляйся в Калимдор.

Высадка

Армия Плети прошла огнем и мечом через эльфийское королевство Кель-Талас. Лунный колодец был осквернен некромантским ритуалом, а предводительница эльфов Сильвана была обращена в баньши и присоединилась к принцу. Когда же пал и Даларан, бывший маг, а ныне лич Кел-Тузад призвал в Азерот демона Архимонда, одного из военачальников Пылающего Легиона.

Король-Лич, не желая оставаться пленником демонов, подговорил рыцаря смерти Артаса тайно отправиться в Калимдор и там поискать новых союзников против Архимонда и его слуг. Тем временем первые корабли беженцев из Восточных королевств достигли берегов Калимдора.

* * *

На заре на берег, песчаный и пустой, нахлынули волны и вынесли несколько полуразбитых и притопленных кораблей. Когда корабли сели килями на песок, из них начали выбираться измочаленные орки. Они брели по грудь в воде, подняв над головой секиры. Из других кораблей в воду спрыгивали тролли. Их копья были поломаны, желтые клыки слегка двигались. Казалось, они в отчаянии бьют себя ушами по щекам.

Тралл одним из первых хлопнулся, раскинув лапы, на песок, бормоча: «Суша, ты в моих руках. Орки определенно не любят плавать по океанам». Немного придя в себя, он оглянулся на разбитые корабли, на орков, вкапывающих в песок красный флаг, а потом поднялся на ноги и произнес:

– Капитанский дневник, третья неделя. Мы высадились на этом пустынном берегу и объявляем его территорией Орды! Плаванье вышло довольно диким. Мизерное исполнение. Разбросала нас морская судьба!

– Командор Тралл, кораблей Грома по-прежнему не видно, – заявил подошедший к нему пехотинец.

– Говорил я ему, что плывем прямиком в Маэльстром, – мрачно сказал вождь. – Так нет же, не поверил, дескать, «покапает и перестанет». И где его теперь искать? Весь берег прочесывать? Да, и, кстати, что это за земля? Тролль, иди сюда. Ты вроде говорил, что разбираешься в картах.

– О да, брат, это так, – кивнул тролль. – Карты – моя жизнь, карты – мое моджо, мое вуду! Только не морские, а игральные!

– Тьфу, – только и сказал Тралл.

Но вскоре к компании сохнущих воинов присоединился вождь троллей Вол-Джин. Во время короткой остановки на Затерянных островах он и его племя влилось в Орду. Вол-Джин долго вглядывался в горизонт из-под лапы, а потом сказал:

– Степи. Никаких сомнений. Песчаные пляжи, девственные саванны. Это Степи. Там, севернее, старинные тролльские острова Эхо. Мы на Калимдоре.

– Значит, мы там, где нужно? – обрадовался Тралл.

– Да, брат. К тому же к востоку от Маэльстрома других континентов и нет! А солнце светило в левый глаз, помнишь?

– Хорошо, мы благодарны тебе, да удлинятся бесконечно твои клыки, – ответил Тралл. – Теперь бы знать еще, что делать дальше.

Пехотинец подбежал к вождю и доложил:

– Высадка закончена. Корабли ремонту и утилизации не подлежат. К тому же еда кончается. Если поделить и на троллей, всем не хватит. Кормить ли троллей?

– Нет, троллей не кормить, – сказал вождь. – Лучше двинемся в глубь суши за фуражом. Это будет славная охота!

* * *

Когда Орда устроила привал и начала жарить дичь, Тралл и Вол-Джин сели под деревом и разговорились.

– Это даже хорошо, что тогда вам было плохо, – ухмылялся тролль. – Молодцы, что вы не поплыли прямо, а свернули под ураган и подобрали нас. Нормальные герои прямо не плавают! Таким было пророчество Сен-Джина, и оно сбылось.

– Да, на Затерянных островах вас круто обложили. Люди Праудмура, Заланзанское племя, водный народец. Кстати, нас ведь похищала повелительница этого водного народца, морская ведьма? – уточнил Тралл. – А как вы определили, что это именно ведьма?

– Мы бросили ее в воду, брат, и она не утонула. А ведьмы не тонут, потому что они сделаны из дерева! Так говорил Сен-Джин.

– Ладно, забудь про ведьму, – махнул рукой Тралл. – Я хотел сказать вот что: повинуясь последней воле Сен-Джина, вы принесли присягу Орде, и теперь вы наши союзники. Но это означает, что вы должны оставить некоторые обычаи, которые беспокоят орков.

– Колдовать вуду? – забеспокоился Вол-Джин.

– Нет, не это.

– Варить моджо и троллиный пот?

– И это можно оставить. Я говорю про каннибализм. Скажу прямо: вам больше нельзя есть других троллей, союзников и даже людей.

– Почему? – удивился тролль.

– Потому что это плохо!

– Почему? – переспросил тролль.

– Не «почему», а просто нельзя, и все. Переходите на другую еду. Вот отличные долгоногие птицы, прекрасно запеклись на вертеле! Вот зебры, они вкусны в углях. А вон, видишь, на горизонте бежит стадо коров – их тоже можно есть. Без молока и говядины не останемся!

Коровы бежали быстро, и вскоре стало видно, что бегут они на задних лапах.

– Или все-таки останемся, – задумчиво произнес Тралл, когда разглядел в руках коров копья, а на плечах – бревна.

– Они собираются на нас напасть! – вскричал вождь троллей. – Нам нельзя здесь останавливаться. Это коровья страна!

– Коровьей страны не существует, – отмахнулся Тралл. – Орда, к оружию! В каре! Без моей команды огонь не открывать! Лок-тар!

Застучали барабаны, сгрудившиеся орки выставили топоры, тролли приготовились метать копья и шампуры. Однако громогласно топочущее стадо коров разошлось в стороны и пробежало мимо изготовившейся к сражению армии. Но орки рано расслабились – вслед за стадом мчались всадники в куфиях и тюбетейках. Они налетели на Орду, и закипел бой.

* * *

– Да это и не всадники вовсе! – удивленно произнес Тралл, когда атака была отбита. – Они как будто сшиты вместе – конь и человек. Я не уверен, что хочу знать, от кого и особенно – как произошли эти существа. И те коровы тоже. А, вот и они.

Группа прямоходящих коров вышла из-за холма и приблизилась. Ее предводитель нес на плече особенно крупное бревно.

– Может, это демоны какие? – тихо спросил Тралл вождя троллей.

– Нет, похоже, коровы. Эволюция в этих краях происходит быстро.

– Мы приветствуем вас, зеленые морды, – промолвил главный бык. – Я Кэрн, вождь племени Кровавого Копыта. Друзья зовут меня просто Копыто. Вы славно сражались и прогнали диких кентавров, да проклянет их Мать-Земля. Я заинтригован.

– Да, точно корова, – шепнул орк Вол-Джину, а сам громко сказал: – И мы вас приветствуем, о длиннорогое, покрытое шерстью... существо. Мы рады были помочь вам в беде.

– Кентавры – наши злейшие враги, – продолжал предводитель делегации. – Они вечно нам докучают, портят праздники, мешают нам охотиться на этих полях. А вас мы раньше не видели. Вы ведь новенькие?

– Мы прибыли из-за моря на больших деревянных... плотах, – отвечал Тралл. – Здесь мы для того, чтобы найти свое предназначение.

– О, его вы найдете очень легко! – обрадовался таурен. – Чтобы узнать свою судьбу, вам нужен оракул. Знаю, трудно жить без пищи сердцу и уму.

– Что-то я тебя, Копыто, толком не пойму, – нахмурился Тралл.

– Вы узнаете все у Оракула божественного сосуда на севере, в горах Каменного когтя, – торжественно сказал Кэрн. – Это лучший оракул на всю округу. Пойдем с нами! Мы проводим вас, ибо по пути – наша деревня.

– Это там, куда недавно поскакал табун кентавров в боевой раскраске? – вмешался Вол-Джин.

– Он туда поскакал? – вскричал Кэрн. – Но там ведь мои сородичи! Нужно их срочно спасать!

– Надо дедушке помочь, – объявил Тралл оркам, и Орда двинулась вслед за тауренами на север.

* * *

Когда набег на деревню был отбит, Кэрн позвал Тралла в свой вигвам и объяснил суть раздоров между тауренами и кентаврами:

– Мы пришли сюда в поисках хорошей охоты. Но кентавры истребляют всех животных и прогоняют весь скот.

– И вас тоже? – не удержался Тралл.

– И на нас нападают тоже, – ответил Кэрн, не моргнув глазом. – Без животных мы не проживем. Поэтому я и веду свое племя к благословенным пастбищам Мульгора. Но кентавры постоянно совершают свои набеги. Просто сил никаких нет!

– Давно хотел спросить, – начал орк. – Для чего вы таскаете на плечах эти огромные разукрашенные бревна? Это тотемы для каких-то обрядов?

– Мы используем их, чтобы в случае опасности убегать от кентавров, – ответил Керн.

– Но они ведь тяжелые! – удивился Тралл.

– Вот именно! Когда мы устаем, то бросаем их, и бежать сразу становится намного легче. Но на равнинах кентавры все равно быстрее нас.

– Знаете что? Мы вам поможем! – сказал Тралл. – Мы избавим вас от кентавров и проводим в Мульгор, если вы покажете, где искать этого вашего оракула.

– Прекрасно! – обрадовался Кэрн. – В таком случае мы немедленно начнем собирать караван, но сначала – раскурим трубку мира!

Пятиметровую трубку мира, выдолбленную из цельного бревна, внесли в вигвам, и Тралл слегка оторопел. Но отказываться было нельзя. Когда огонь развели и вождь тауренов предложил ему мундштук, орк пробормотал: «Дорогие зрители, я с вами прощаюсь» – и храбро сделал затяжку.

Призрачные волки танцевали вокруг него до утра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю