Текст книги "Дракон и Освободитель (ЛП)"
Автор книги: Тимоти Зан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
Повинуясь, Дрейкос закрыл светящиеся зелёным глаза. Да, это был свет, решил Джек, заглядывая в промежуток. Нашли ли бруммги один из других входов?
Секундой позже он получил ответ. С громовым рёвом, который в замкнутом пространстве был даже громче обычного, кто-то впереди открыл огонь.
Дрейкос в одно мгновение оторвался от Джека, схватив мальчика за руку и потянул его вниз. Джек приземлился грудью на сетчатый пол, от удара у него чуть не перехватило дыхание. Ещё секунда, и он снова придавлен, – Дрейкос приземлился на него всем телом. – Дрейкос ! – задыхаясь, он выдохнул весь оставшийся в лёгких воздух.
– Лежи! – крикнул К’да ему в ухо, слова были едва слышны из-за стрельбы. – Рикошеты!
Джек напрягся. Из-за грохота стрельбы он даже не услышал более тихих ударов пуль, пробивавших себе путь между стенками промежутка.
Второй пистолет присоединился к первому, этот был где-то позади и над ними. – У нас есть план? – позвал Джек.
Ответа не последовало, только странное извивание тела Дрейкоса поверх его тела. Вес К’да всё ещё придавливал его к сетке, затрудняя дыхание.
Впереди и над ними начал стрелять третий пистолет. Затем к грохоту добавился рёв четвертого, а возможно, и пятого. Джек прижался щекой к сетке, беспомощно ожидая пули, которая, как он знал, обязательно найдёт его.
А затем сетка внезапно подалась под ним, бросив его вбок в глубокую пропасть внизу.
Он вскрикнул от неожиданности и вспышки паники. Но ещё до того, как крик сорвался с его губ, его падение было остановлено. Ещё секунду длилось замешательство и головокружение.
Затем его мозг прояснился, и он всё понял. Дрейкос разрезал сетчатый пол под ними только с трёх сторон, и их совокупный вес затем прогнул его вниз, как открывающийся клапан. Дрейкос, вцепившись всеми четырьмя когтями в сетку, прижимал их к этому клапану. – Нам надо уходить отсюда, – сказал Дрейкос на ухо Джеку.
– Я с тобой, приятель, – сказал Джек. – Как?
В ответ Дрейкос вытянул две верхние лапы на несколько дюймов, ослабив давление на тело Джека. Джек снова напрягся, но, поскольку нижние лапы К’да всё ещё цеплялись за сетчатый клапан, падение ему не грозило. – Перевернись так, чтобы оказаться лицом ко мне, – сказал Дрейкос.
Было трудно маневрировать в тесном пространстве и с тем небольшим запасом устойчивости, который дал ему Дрейкос. Но грохот пистолетов, всё ещё раздававшийся вокруг, послужил источником вдохновения. Джек развернулся за рекордное время – олимпийское время. – Теперь держись крепче, – сказал Дрейкос.
Джек обхватил руками и ногами его торс. Дрейкос ослабил хват передних лап, устремился вперёд и ухватился за нижнюю сторону сетки прямо перед их свисающим клапаном. Продвигаясь вперёд он перебирал передними лапами, держась задними лапами за сетку позади них.
И так К’да направился прочь, быстро двигаясь вдоль нижней кромки сетки.
Под ним зиял длинный промежуток, грохотали выстрелы, дребезжал металл над ним, и Дрейкос карабкался вверх отталкиваясь лапами от сетки, всё, что Джек мог сделать, это закрыть глаза, пожалеть, что не может заткнуть уши, и держаться изо всех сил. Прыжки продолжались и продолжались…
– Внезапно Дрейкос остановился. – Держись крепче, – приказал он, перекрывая шум выстрелов.
Джек кивнул и вновь ухватился за туловище К’да, прижав голову к его покрытой чешуёй шее. Дрейкос выпустил сетку за которую цеплялся когтями задних лап, и у Джека снова забурчало в животе от краткого ощущения падения. Ещё секунду К’да продолжал держаться за сетку только передними когтями. Затем Джек почувствовал, как задние лапы нашли опору, и через мгновение он снова оказался зажатым между Дрейкосом и холодным металлом. К’да стремительно спускался вниз по другой – вертикальной секции сетки.
Когда они достигли днища, стрельба над ними уже начала стихать. В данном случае днищем была ещё одна сетка – дорожка. Несколько секунд Дрейкос вглядывался в темноту, как бы определяя, где именно они находятся. Затем, коснувшись руки Джека, он скользнул вверх по его рукаву. – Прямо по курсу, примерно в пятидесяти футах, сказал он. Справа от тебя должна быть ещё одна панель – вход.
– Понял. Джек шёл, ноги его слегка дрожали.
Стрельба становилась всё реже и реже, и к тому времени, когда они добрались до панели, стрельба прекратилась совсем. – Будь осторожен, когда будешь открывать её, – предупредил Дрейкос. Они, несомненно, слушают сейчас сверху, надеясь услышать, что мы предпримем.
– В таком случае, давай задержимся здесь на минутку, – предложил Джек. Рано или поздно они снова начнут шуметь.
Дрейкос, казалось, задумался, и Джек почувствовал его тревогу по поводу сложившейся ситуации. Они всё ещё были очень уязвимы, и инстинкты война, вероятно, кричали ему, чтобы они укрылись. – Доверься мне, – сказал Джек.
– Хорошо, – неохотно согласился Дрейкос. Но если я услышу, что кто-то приближается…
Он замолчал, когда откуда-то сверху и впереди от их позиции раздался тихий металлический стук. – Похоже, один из наёмников идёт искать наши изрешечённые пулями тела, – сказал Джек, взявшись за ручки панели. Это сигнал нам.
Он замер держа руки на ручках и напряжённо прислушиваясь. Сквозь сетку, далеко над ними, он теперь мог видеть слабый отблеск фонарика. Шаги затихли, остановились, потом снова зазвучали, войдя в ритм.
Точно рассчитав время, Джек открыл панель как раз в тот момент, когда один из шагов эхом отозвался в промежутке между ними.
Через минуту они были там – за панелью. Джек ухватился за край панели и задвинул её на место, снова точно рассчитав время. – Отлично, – сказал он, сделав глубокий вдох. Кажется, мы на месте.
– Думаю, ты прав, – согласился Дрейкос. Молодец, Джек.
– Годы практики, – заверил его Джек. Те задания, которые поручал мне дядя Вирджил, многие из них были на грани безумия, и приходилось превращать бегство и прятки в настоящее искусство.
Он огляделся. Помещение, в котором они находились, было длинным и узким, с коробчатыми конструкциями – шкафами высотой в десять футов на каждой из переборок, – к корме и носу. Контрольные дисплеи в каждом из них мигали цветными индикаторами состояния. Шкафы соединяли со стенами и потолком трубы с полосками и пятнами. – Ещё один узел управления пожаротушением? – предположил он.
– Нет, это одна из корабельных водоочистных установок, – ответил Дрейкос.
– Так, – сказал Джек, с новым интересом разглядывая шкафы. Экипаж пьёт то, что из них выходит, не так ли?
– Из этой и девяти других установок по всему кораблю, – ответил Дрейкос. А что?
– Потому что есть два способа не дать Оружию выстрелить, – сказал Джек. Сломать его или не дать оператору нажать на спуск.
– Ты предлагаешь отравить их? Всю команду?
– Нам не обязательно их убивать, – поспешно сказал Джек. В ментальном голосе К’да возникли неприятные нотки. – Я подумал, что мы могли бы найти способ вырубить их. Или сделать их настолько больными, что они не смогут нормально функционировать.
Дрейкос на мгновение замолчал. Нам придётся саботировать все десять очистителей, – заметил он. И сделать это нужно будет одновременно. Иначе, как только члены экипажа заболеют, они поймут, что что-то не так, и возьмут под охрану все остальные очистители.
– Верно, – сказал Джек. Нам также придётся найти что-то такое, что подействует на людей, Бруммганов и Валахгуа.
– Кроме того, нам нужно позаботиться об аварийных запасах бутилированной воды, – продолжал Дрейкос. Эти запасы, к сожалению, разбросаны по всему кораблю.
– А это значит, что нам придётся бить по ним сильно и быстро, – медленно произнёс Джек, он пытался думать. Дядя Вирджил многому научил его в отношении обездвиживающих препаратов и химикатов. Наверняка, он мог бы придумать что-то такое, что можно было бы сделать из того, что уже было на борту корабля.
– Вопрос был в том, успеет ли он сделать это вовремя.
– Вовремя? – спросил Дрейкос.
– У нас осталось меньше шести дней до прибытия в “Точку Три”, помнишь? – сказал Джек. В этот момент бруммги закричат о помощи, и Фрост бросит на нас всё, что у него есть.
– Что, если мы уничтожим радиостанции? – предложил Дрейкос. Это, по крайней мере, даст нам ещё несколько часов.
– Не стоит рисковать, – сказал Джек. Кроме того, даже если бы мы смогли вывести из строя все действующие радиостанции, любой человек с комм-клипом сможет передать сообщение на такое расстояние, о котором мы говорим.
Он нахмурился. – Кроме того, что бы ни происходило с “Эссенеем” незадолго до того, как мы вышли в “ECHO”, велика вероятность, что Неверлин и Фрост уже знают, что мы здесь. Они прибудут, как только мы все выйдем из “ECHO”.
На мгновение Дрейкос замолчал. Джек попытался уловить некоторые мысли К’да, но они промелькнули слишком незаметно и слишком быстро. – Тогда нам придётся довольствоваться тем временем, которое у нас есть, – сказал он.
– Верно, – согласился Джек. Есть ли ещё какие-нибудь секретные способы передвижения по кораблю, кроме прохода через промежуток?
– Есть вентиляционные каналы, – напомнил ему Дрейкос.
– Я имел в виду для себя, – сказал Джек. К сожалению, моё тело сжимается не так хорошо, как твоё ли Таним. Он покачал головой. – Я до сих пор не могу поверить, что она смогла обойти “Advocatus Diaboli” таким способом. О чём только думали его конструкторы, делая такие большие воздуховоды?
– Вообще-то, воздуховоды больших размеров – это довольно стандартная конструкция больших кораблей, согласно техническим материалам, которые я читал в энциклопедии “Эссенея”, – сказал Дрейкос. В случае пробоины в корпусе, вы хотите иметь возможность подавать огромное количество воздуха в пострадавшую зону, тем самым давая всем, кто там застрял, шанс спастись или надеть аварийный скафандр. Корабль размером с “Advocatus Diaboli” обычно имеет достаточно запасов воздуха для такой цели.
Он щёлкнул хвостом по ноге Джека. – Я удивлён, что Вирджил Морган не учил тебя этому.
– А я нет, – кисло сказал Джек. Дядя Вирджил был сугубо практичен, а я перерос вентиляционные каналы, когда мне стукнуло семь.
– Да, – сказал Дрейкос. Прошу прощения, что затронул неприятную тему.
– Не беспокойся об этом, – заверил его Джек, решительно дистанцируясь от детских воспоминаний. – Итак, у нас есть шесть дней. Давай начнём с инвентаризации того, что у нас есть для работы.
ГЛАВА 17
Следующие шесть дней прошли для Элисон спокойно и умиротворенно. Насколько она могла судить, для всех остальных на борту “Advocatus Diaboli” время прошло так же безмятежно.
Неверлин и Фрост встречались несколько раз, обсуждая последние детали своего плана. Пробираясь по вентиляции, Таним удалось подобраться достаточно близко, чтобы подслушать один из этих разговоров.
Но эти двое мужчин говорили слишком тихо, чтобы Элисон смогла разобрать больше, чем несколько слов, – через коммуникатор Таним. Таним попыталась повторить ей кое-что позже, но разговор был насыщен техническими терминами, которых она не знала и которые ей было трудно запомнить.
Это расстраивало, но Элисон ничего не могла с этим поделать. Оставалось много вопросов без ответов относительно деталей плана Фроста, деталей, которые могли оказаться критическими в ближайшие сутки.
Что касается Харпера, то он, похоже, большую часть времени проводил в своей каюте, выходя только для приёма пищи, или изредка перекинуться парой слов с Фростом или кем-то из других наёмников “Malison Ring”. Харпер обошёл корабль по крайней мере один раз, но, насколько могла судить Таним, он никогда не приближался ни к одной из жизненно важных зон управления и никогда не покидал поля зрения ни членов экипажа, ни пассажиров.
Как и Неверлин, Харпер, казалось, совершенно не беспокоился по поводу предстоящей битвы. Но, возможно, таков был характер этого человека.
Тем не менее, время шло, и вскоре они должны были прибыть в “Точку Три”, и даже Харпер, казалось, почувствовал напряжение, которое начало охватывать команду корабля.
И не только команду корабля, но и Элисон. Совсем скоро она узнает, действительно ли Джек и Дрейкос находятся на борту “Foxwolf’а”. И если да, то какой ущерб они нанесли.
И тогда ей придётся принять решение.
Она не хотела сталкиваться с Неверлином и Фростом так скоро. Не сейчас, когда до места прибытия флота К’да/Шонтин ещё несколько дней пути.
Но если и когда Фрост возьмёт на себя поиск и умерщвление Джека и Дрейкоса, у неё не останется выбора.
Часы превращались в минуты, голоса на мостике стихали по мере того, как росло напряжение и ожидание. Таним тихо лежала в воздуховоде, наблюдая через решётку за Неверлином, Фростом и одним из лидеров Валахгуа, и докладывала Элисон о ситуации, по мере возможности.
Элисон ничего не оставалось делать, кроме как слушать шёпот Таним, беспокойно расхаживать взад-вперёд по спасательной капсуле и молиться, чтобы Джек и Дрейкос придумали какой-нибудь план.
И молить, чтобы они оба были ещё живы.
*
Джек размышлял: у трюмного пространства под главным комплексом управления “Foxwolf’а”, было подходящее название.
Однако, по его мнению, существа, которые, по замыслу конструкторов корабля, должны были ползать здесь, должны были быть мышами.
– Так, – сказал он, осторожно перекатился на спину и посветил фонариком вверх. Прямо над его головой было широкое отверстие в потолке трюма, из которого выходил клубок проводов и кабелей разного диаметра. По одному и по два кабеля отходили от отверстия, уходя во все стороны к периферии трюма. Справа и слева от этого отверстия в низком потолке отходили такие же скопления кабелей. – Это то самое?
Дрейкос слегка приподнял голову от плеча, вглядываясь в разметку у отверстия. – Да, – сказал он, опускаясь обратно на кожу Джека. – Тебе нужно, чтобы я идентифицировал кабели?
– Нет, я сам, – заверил его Джек. Мягкие шаги прошелестели по потолку слева от Джека, напомнив ему – если он нуждался в напоминании… – что в комплексе управления, прямо над ним, полно плохих парней.
Поскольку там был толстый настил, они вряд ли услышат тот шум, который он мог бы произвести. Тем не менее, он был осторожен, чтобы не звякнуть фонариком, когда приставлял его к палубе рядом со своим ухом.
Потянувшись к карманам, он достал свой мультитул и провода. Изучая различные узоры из полос и пятен на кабелях над ним, он нашёл те, которые описал Дрейкос, и приступил к работе.
Джек был хорошо обучен искусству обхода электронных замков, сигнализаций и другой сложной электроники. По сравнению с этим эта работа была не сложнее прогулки в парке.
Первым делом он запаралелил три линии мониторинга гипердвигателя, стараясь не вызвать никаких сбоев, которые мог бы заметить компьютер. Затем он подключил одну из двух высоковольтных линий питания, к питанию дисплеев, пропустив это конкретное соединение через переключатель на одном из своих проводов.
Всё было готово. – Вот и всё, – сказал он Дрейкосу. Я щёлкну переключателем, и мониторинг гипердвигателя подгорит. Это должно привлечь их внимание, на некоторое время.
– Будем надеяться, что надолго, – сказал Дрейкос. Осторожно двигаясь в тесном пространстве, он выскользнул из рукава Джека. – Я подам сигнал, когда буду на месте, – прошептал он.
– Будь осторожен, – предостерёг Джек.
К’да вильнул хвостом в знак благодарности и направился в пространство промежутка.
Джек смотрел ему вслед, чувствуя разочарование, граничащее с отчаянием. Все планы, которые мальчик придумал за последние шесть дней, все схемы, которые он надеялся провернуть, рассыпались у него в руках.
Его план отравить запасы воды на корабле провалился. На борту просто не хватало нужных химикатов.
Его запасной план, заключавшийся в подаче высоковольтного импульса в цепи электропитания “Орудия Смерти”, закончился лишь тем, что сработали автоматические предохранители и его снова просто включили. В ответ на это Валахгуа перераспределили свои видеокамеры наблюдения, переместили их из других помещений и установили их в промежутках. Когда Валахгуа закончили, все подходы к двум “Орудиям Смерти” оказались перекрыты.
Планы Дрейкоса также не увенчались успехом. Он попытался использовать вентиляционные каналы, чтобы подобраться к Оружию, но обнаружил, что Валахгуа утроил охрану. Многие бруммги находились снаружи в коридорах, и Дрейкос пришёл к выводу, что внезапная атака из вентиляционного канала почти наверняка не увенчается успехом.
Но так как промежуток между ними и системой резервуаров с пеной теперь был практически недоступен для него и Джека, вентиляционная система была их единственным средством незаметного перемещения по кораблю. Поскольку камеры всё ещё не были демонтированы из оружейных, любая атака из воздуховодов выдаст этот секрет, и они останутся ни с чем. Джек и Дрейкос обсудили ситуацию и решили не рисковать до тех пор, пока они не окажутся в отчаянном положении.
Теперь, когда до прибытия “Foxwolf’а” в “Точку Три” оставалось меньше часа, они оказались в отчаянном положении.
И поэтому Дрейкос собирался пойти и попытаться уничтожить “Смерть” по правому борту, Орудие которое, как они знали, всё ещё было в рабочем состоянии.
И ещё оставалось то самое с которым Джек пытался схитрить, когда они только поднялись на борт. Джек понимал, что к этому моменту оно, вероятно, тоже приведено в норму.
Он сделал медленный вздох и пытался сосредоточиться на положительных моментах. У Валахгуа было четыре “Орудия Смерти”, которые они могли использовать против беженцев К’да и Шонтин. Через несколько минут у них останется только одно. Конечно, это уже что-то…
– Джек? – раздался шёпот Дрейкоса из коммуникатора Джека. – Я в воздуховоде. Десять минут, и я буду там.
– Хорошо, – сказал Джек. – Просто дай мне знать, когда будешь готов, и я превращу консоль их гипердвигателя в тост.
– Я так и сделаю. Дрейкос замолчал, и Джек представил, как его челюсти расплываются в ухмылке. – – Маслом вниз, разумеется.
Несмотря на своё уныние, Джек улыбнулся. – Маслом вниз, – подтвердил он.
– А потом убирайся оттуда, – как можно быстрее, – добавил Дрейкос, снова став серьёзным. – Встретимся в зале переработки.
– Конечно, – прошептал Джек, его улыбка угасла. Тост, маслом вниз, был одной из любимых фраз дяди Вирджила.
Вирджил Морган, профессиональный вор, мошенник и медвежатник. После убийства родителей Джека одиннадцать лет назад он каким-то образом оказался собственником Джека и “Эссенея”.
Как это произошло?
Джек не знал. Возможно, он никогда и не узнает. Дядя Вирдж, копия его личности, которую дядя Вирджил поместил в компьютер Эссенея, утверждал, что у него нет никакой информации об этой части жизни Джека.
Но дядя Вирдж контролировал “Эссеней”. И, несмотря на инструкции Джека, “Эссеней”, очевидно, последовал за ним в “Точку Два” и контактировал с “Advocatus Diaboli” Неверлина.
С Неверлином, чья попытка подставить Джека в краже и убийстве, по сути, и втянула его во всю эту историю. Неверлин который, как недавно выяснил Джек, был непосредственно причастен к убийству родителей Джека…
Совпадение? Этого Джек тоже не знал.
Он сглотнул ком, внезапно возникший в горле. Возможно, дядя Вирдж предал его. Возможно, Элисон тоже предала его. Конечно, она не была человеком, которому он мог полностью доверять.
Но у него был Дрейкос.
Оставалось надеяться, что он сможет сказать это и через пятнадцать минут.
В рамках общего плана, согласно которому вентиляционные каналы “Gatekeeper’а” должны были служить в качестве приточных каналов, конструкторы корабля позаботились о том, чтобы вентиляционные решётки было трудно увидеть изнутри помещений. Поэтому Дрейкос мог бесшумно и незаметно двигаться к своей цели.
К его удивлению, невидимость оказалась менее важной, чем он ожидал. Сначала было много Бруммганов, которые шли по коридорам или слонялись по разным отсекам, мимо которых он проходил. Но по мере того, как он приближался к оружейному отсеку номер четыре, их становилось все меньше и меньше. Последние три комнаты, которые он прошёл, были совершенно пустынны.
Что-то было не так.
Он осторожно преодолел последний участок воздуховода, высунув язык, пытаясь проанализировать запахи Бруммги, Человека и Валахгуа, витающие в воздухе вокруг него.
И, несомненно, именно потому, что он был так внимателен, он заметил небольшой предмет, находящийся сразу за решёткой вспомогательного пункта управления оружейного отсека.
Он застыл на месте в десяти футах от него, пристально глядя на объект. Он выглядел как труба или, возможно, отрезок толстого кабеля длиной около шести дюймов и диаметром один дюйм. Он был слишком широк, чтобы пролезть через маленькие отверстия в решётке, что означало, что кто-то должен был снять решётку, чтобы поместить его туда.
Он снова высунул язык. Находясь так близко к решётке, он должен был уловить специфические запахи, исходящие из этой комнаты. Там был один человек, решил он, плюс четыре или пять Бруммганов. Валахгуа нет.
Он нахмурился, его хвост изогнулся дугой от внезапного подозрения. Всего горстка защитников для одного из драгоценных оставшихся “Орудий Смерти”?
Невозможно. Тем более что предыдущие проверки показали, что число охранников было утроено. Может быть, остальные рассредоточены в коридоре, где у них будет лучший сектор обстрела?
Отступив назад, он проскользнул в воздуховод, который шёл параллельно коридору за пределами комнаты. Он пощёлкал языком у ближайшей решётки, ища запах нервничающих Бруммганов.
Но его не было. Коридор был пустынен, или почти пустынен.
Что-то определённо было не так.
Он вернулся к воздуховоду вспомогательного пункта и сделал пару осторожных шагов к предмету, лежащему у решётки. Отсюда он мог видеть, что он слегка колышется от проходящего мимо потока воздуха. Что-то лёгкое. Что-то лёгкое, свёрнутое в цилиндрическую форму?
Лист бумаги?
Осторожно он продолжил движение вперёд. Это был свёрнутый лист бумаги, точно, который частично развернулся до своего нынешнего диаметра. Подняв его, он осторожно заглянул через решётку в комнату.
Комната преобразилась со времени его тихой разведки двумя ночами ранее. Как он уже догадался, толпа охранников, стоявшая вдоль переборок, исчезла. Вместо этого стены были уставлены двойным рядом видеомониторов. На расстоянии трудно было сказать, но, похоже, на них транслировались изображения с разных камер наблюдения. Одна группа мониторов, как он увидел, показывала изображения из области промежутка.
Как он и предполагал, в комнате было только пять Бруммганов. Трое из них стояли вокруг пульта управления “Орудия Смерти”, спиной к Дрейкосу за его решёткой. Ещё двое стояли на страже у двери, и решётка находилась на краю их периферийного зрения.
В двух шагах позади этих троих, у пульта управления стоял пилот – сержант Лэнгстон, спина выдавала его напряжение.
Дрейкос оглядел группу, его инстинкты война пробудились. Пятеро Бруммганов из более чем трёхсот и человек, которому они явно не доверяли. Наживка, если он хоть что-то в этом понимал.
Это означало, что всё это – ловушка.
Бросив последний взгляд через решётку, Дрейкос подобрал свёрнутую бумагу и бесшумно отступил по воздуховоду.
Он нашёл укромное место вдали от решёток, там где у него было три разных пути отхода. Присев, он развернул бумагу.
Это была записка, как он и ожидал, написанная мелкими, но чёткими буквами. Наклонившись поближе, к свету, он начал читать.
Дрейкосу:
– Надеюсь, вы получите это сообщение. У меня не так много реальной информации для вас – они всё ещё не полностью доверяют мне – но ходят слухи, что Валахгуа ожидают, что вы с Джеком попытаетесь уничтожить два последних “Орудия Смерти”, прежде чем мы достигнем “Точки Три”.
Они установили камеры на всех подходах к этим оружейным, чтобы отселить ваше появление. Вентиляционная система пока не тронута – думаю, они не понимают, что вы там поместитесь. Я надеюсь, что вы воспользуетесь именно этим подходом, поскольку я не могу незаметно просунуть эту записку ни в один из проходов корпуса.
Дрейкос мрачно кивнул. Ничего принципиально нового, за исключением того, что Лэнгстон разгадал этот конструктивный трюк.
К сожалению, как только он нанесёт удар по этому “Орудию Смерти”, Валахгуа тут-же об этом узнают. Тогда ему останутся только промежутки для обслуживания оборудования, которые охватывают ограниченные участки корабля и не доходят до оружейных отсеков.
– Они также починили “Оружие Смерти”, которое вы с Джеком саботировали. Не то, которое вы уничтожили – они, кстати, были в ярости из-за этого, – а первое, на которое вы напали, в оружейном отсеке левого борта.
Опять же, ничего нового. Только усиленная защита на другом “Орудии Смерти” вполне доказывает, что теперь оно исправно.
С другой стороны, то, что Валахгуа думали, что починили его, ещё не означало, что так оно и было. Если они пропустили вторичный саботаж Джека, Орудие всё равно могло взорваться у них под носом, когда они попытаются выстрелить. Во всяком случае, он мог на это надеяться.
– Кстати, о том Орудии с левого борта, ходят слухи, что Валахгуа переместил его куда-то во время корабельной ночи. Я не знаю, куда.
Дрейкос нахмурился. Они переместили его? Но оно уже находилось в надёжном и недоступном месте, какое только могло быть на “Gatekeeper’e”.
И вдруг он понял.
Лэнгстон и группа Бруммганов, в критически важной части корабля. Приманка и ловушка, но Дрейкос уже догадался об этом.
Теперь он знал, в чём подвох.
– Джек, у нас проблемы, – тихо сказал он в передатчик. – Валахгуа скрытно переместили другое “Орудие Смерти”. Как только я окажусь в зоне видимости, они убьют меня.
ГЛАВА 18
Несколько секунд Джек неподвижно лежал в промежутке, глядя на низкий потолок над головой и молча ругая себя за беспечность. Он так привык иметь дело с Бруммганами с их лишёнными воображения мозгами, что забыл, что среди них есть Люди и Валахгуа.
Очевидно, кто-то из них придумал что-то умное.
– Джек?
– Да, я здесь, – сказал Джек, заставляя себя думать о задаче. – Начни с самого начала.
Он слушал, как Дрейкос читает записку Лэнгстона, а затем излагает свои наблюдения и выводы. – Очевидно они учатся, – сказал Джек, когда К’да закончил. – Хорошо, давай подумаем. Во-первых, я полагаю, у тебя нет никаких идей, куда они могли поместить вторую “Смерть”?
– Джек, это может быть буквально в любом месте корабля, – тяжело сказал Дрейкос. – Как я уже говорил, его луч может пройти сквозь все палубы и переборки.
– Верно, но он также убьёт всех на своем пути, – сказал Джек. – Я полагаю, Владыка не захочет жертвовать своими союзниками без необходимости.
– Возможно, но это мало что меняет, – сказал Дрейкос. – Он может легко убрать всех Бруммганов и людей с линии огня.
– Кроме тех, кого они не могут переместить, – сказал Джек. – Какие служебные места расположены вокруг оружейного отсека по правому борту? Что-нибудь, что должно быть занято людьми? Особенно сейчас, когда мы собираемся выйти из “ECHO”?
– Дежурный пост в носовой части, но все функции могут выполняться откуда-то ещё. Значит для размещения Оружия остаётся до четверти внутрикорабельного пространства.
– Хорошо, тогда как насчёт источников питания? – предложил Джек. – Ты намекнул ранее, что эти штуковины изначально были установлены в оружейных отсеках, потому что им требовалось больше энергии, чем может обеспечить стандартный источник.
– Верно, и это несколько ограничивает их выбор, – сказал Дрейкос, в его голосе забрезжила осторожная надежда. – Но мне придётся либо посетить каждое помещение, либо найти станцию мониторинга, выяснить, какую из них они используют.
– Где ближайшая станция мониторинга? – спросил Джек, сосредоточившись на потолке над головой. – А ещё лучше, могу ли я подключиться к той, которая находится здесь, в комплексе управления?
– Теоретически да, – сказал Дрейкос. – Но тебе понадобится портативный монитор, которого у нас нет. Кроме того, единственная центральная станция мониторинга находится в отсеке вспомогательного управления, – перед комплексом управления двигателями.
Джек нахмурился. Этот комплекс расположен в кормовой части корабля. – Не годится, – сказал он. – Возвращение туда займёт столько же времени, сколько и осмотр всех возможных помещений.
– Или, по крайней мере, почти столько же, – согласился Дрейкос. – Возможно, нам следует отказаться от идеи атаковать это Орудие до того, как мы достигнем “Точки Три”.
– Нет, – твёрдо сказал Джек. – Как только мы выйдем из “ECHO”, Фрост будет дышать нам в затылок. Если он нас не поймает, то уж точно не позволит нам сдвинуться с места. Если мы собираемся уничтожить эту штуку, нам нужно сделать это сейчас.
– В таком случае, мне лучше начать проверять помещения, – сказал Дрейкос. – Если я найду его достаточно быстро, то смогу по крайней мере гарантировать, что оно выведено из строя.
– Только если предположить, что они не переместили туда всех Бруммганов, которые раньше охраняли то, другое, – оборвал его Джек, у него перехватило дыхание.
– Джек?
– Всё в порядке, приятель, – сказал Джек. – У меня только что было неожиданное откровение. Ты действительно видел “Орудие Смерти” в оружейном отсеке?
– Да, конечно.
– Куда оно было наведено?
Последовала короткая пауза. – К корме. Сто десять градусов, к левому борту, – медленно произнёс К’да. – Странно. Они всегда были направлены вперёд или на несколько градусов в сторону от носа.
– Другими словами, они все наведены и готовы к предстоящей атаке, – согласился Джек. – А теперь, внезапно, одно из них направлено назад, внутрь, к центру их собственного корабля.
– Оно направлено на другое “Орудие Смерти”, – сказал Дрейкос, и его голос внезапно наполнился энергией. – Они защищают друг друга.
– Как пара коней в шахматной партии, стоящих во взаимной защите, – сказал Джек. – Теперь, зная это, ты можешь сказать, где спрятано второе Орудие?
– Зная это, есть только две возможности, – медленно произнёс Дрейкос. – Первый механический или электроподстанция левого борта.
– Они находятся в непосредственной близости? – спросил Джек. – Ещё на Ро Скорви ты что-то говорил о атмосфере, ограничивающей радиус действия “Смерти”.
– Дело не в самой атмосфере, а в плотности жизни в ней, – поправил Дрейкос. – Когда “Смерть” убивает, часть её энергии поглощается жизнью, которую она уничтожает. Атмосфера обычной планеты полна микроорганизмов, спор, насекомых и другой жизни.
– А мы в это время были в лесу, – сказал Джек. – Вероятно, это одно из мест с наиболее высокой плотностью жизни.
– Верно, – сказал Дрейкос. – Кроме того, близость планетарной массы влияет на “Смерть” так, как не влияет искусственная гравитация корабля. В результате на планете “Смерть” имеет гораздо меньший радиус действия.
– Но всё это не относится к данному случаю.








