412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Тайецкий » Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) » Текст книги (страница 14)
Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 19:51

Текст книги "Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ)"


Автор книги: Тимофей Тайецкий


Жанры:

   

Бояръ-Аниме

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

– Ты сделала это? – усмехнулся я.

– Да, муж мой, во всём виновата я, – ответила Алтынсу без капли вины.

– Почему? – прохрипел я. – Я был…

Алтынсу остановила меня на полуслове.

– Ты был загадочным. Лихим беззаботным искателем приключений, своего рода бродягой по степи, – хрипло сказала моя жена. – Такой дерзкий, разгуливающий и бросающий похотливые взгляды на каждую рабыню.

Последнюю часть она произнесла особенно эмоционально и с намеком.

– Я не знаю насчёт грязной части, – сказал я, мой взгляд стал похотливым. Она непринуждённо хихикнула – чертовски замечательная вещь – и мгновенно стала серьёзной.

– Мужчина, готовый сразиться с Повелителями Лошадей, чтобы спасти меня, не зная, кто я такая, – добавила она. – Никчёмная рабыня, которую он встретил однажды ночью на стоянке каравана.

– Ну на самом деле, – пробормотал я, – я был пятьдесят на пятьдесят, спасать тебя или нет, – признался я, но Алтынсу это не остановило.

– Я была пятьдесят на пятьдесят, выходить за тебя замуж или нет. Я хотела быть частью тайны. Поэтому я сказала Кублай-хану, что хочу тебя, иначе…

– Что он сказал? – спросил я щурясь на восходящее солнце.

– Мой брат? Он сделал бы для меня всё. Чуть не пошёл войной на хана после разрыва помолвки, – ответила Алтынсу, пожав плечами. – Но он совсем не доверял тебе, пока, я полагаю, ты не раскрыл дракона. Что опять же очень важно, муж, даже для меня.

– И очень опасно, – добавил я.

– Я ничего не боюсь, когда я с тобой, – храбро ответила Алтынсу. – Я не думаю, что ты тоже чего-то боишься, когда ты один.

Я поморщился и посмотрел на снующие экипажи. Эта часть города постепенно оживала с каждым днём. Я повернулся, чтобы посмотреть на караван, который должен был отправиться сегодня ночью, и вздохнул.

– Ярослав, – сказала моя жена, почувствовав моё смятение. – Ты можешь делать всё, что захочешь. Я не буду твоими кандалами. Никогда.

Я покачал головой.

– Знаю. Не волнуйся, я знаю как надо сделать.

Глава 23
Некроманты, Собиратели Костей

«Ветерок», заметив моё приближение, фыркнул и заржал. Его ржание подхватили другие животные в караване. Я поморщился, и посмотрел на Филимона, сидящего на кучерском сиденье экипажа. Старик кивнул мне, давая понять, что всё в порядке.

Я проверил спящую Дану. Я покачал головой, и первым заметил приближающегося Семена. Мускулистый северянин двигался медленным, обдуманным шагом. Его лицо было скрыто тьмой, а рост составлял два метра и десять сантиметров. Казалось, он всё ещё рос.

Увидев меня, он приветственно поднял огромную руку, и я ответил ему ухмылкой.

– Привет, здоровяк. Ты собираешься ехать верхом или воспользуешься телегой?

– Я сяду на повозку, – ответил Семен. – Никогда раньше этого не делал.

– Я возьму лошадь, – сказал Матвей, стоя рядом с северянином. Я совсем не заметил его. Домовой, как обычно, выглядел очень злым и глупым. Скорее глупым, чем злым.

– Эй, Матвей, ты уверен, что не хочешь поехать с…

– Нет, – перебил меня домовой.

– Отлично, приятного восхождения, – сказал я, скрестив руки на груди, и посмотрел, как Алтынсу спускается с нашей башни. Её сопровождали две девушки-рабыни. В руках у нее была гирлянда из камней света.

– Что? – спросила Алтынсу, осмелев, находясь в компании ООброка. ООброк был вором из гильдии Золотого Рога. – Тебе это на мне не нравится?

– Мне это очень нравится, – ответил я, всё ещё чувствуя вкус её на губах после страстной ночи. Я увидел, как Велес выходит из пирамиды и направляется к нам.

– Можно я поведу? – спросила Алтынсу, очевидно, в хорошем настроении. Я подумал об этом, затем наотрез отказался, приняв серьёзный вид.

– Мы должны посадить на это место лучшего водителя, – прокомментировал ООброк.

– Спасибо за ваш вклад, – саркастически ответил я. Вор смог правильно изобразить ухмылку, хотя и полностью пропустил мой сарказм. Велес остановился, увидев нашу перепалку. Он развернулся на каблуках и снова направился к пирамиде, на этот раз ступая энергичной походкой.

– В любое время, – отозвался Оброк.

Правильно.

Я поморщился и повернулся, чтобы поговорить с Захаром. Старый десятник не собирался идти с нами, поскольку ему нужно было выполнять работу. Как он выразился на днях, мужчине нужно знать, когда воспользоваться альтернативной возможностью карьерного роста или просто уйти на пенсию.

– Припасов на два месяца, – сообщил он мне.

Я рассказал ему о драконе. Все, кто путешествовал, знали, кроме Оброка. Хотя не все видели дракона.

Захар посмотрел на пирамиду, и я краем глаза заметил Велеса, возвращающегося с лопатой на плече.

«Очевидно, труп забыл свой инструмент,» – подумал я, возвращая свое внимание, когда Оброк неторопливо пошел помогать Алтынсу, чтобы подняться по лестнице в карету.

В этот момент Велес прошел мимо меня к экипажу и небольшой группе рабынь. Все они спорили о порядке сидений в маленькой карете. Оброк наблюдал за ними.

В следующую минуту одно за другим произошли несколько событий.

Появился человек в капюшоне, шедший пешком по пустой улице со стороны хорошо охраняемых ворот.

– Кто это, – сказал я Велесу, пропуская появление незнакомца.

– Спроси его, дурак! – Труп взревел, привлекая всеобщее внимание, кроме Филимона, который не сводил глаз с приближающегося незнакомца. Дан медленно поднялся с кучерского сиденья, выглядя напуганным. Я остановился, глядя одним глазом на незнакомца, другим – на труп и его странный вопрос.

Что за херня происходит…

– Будь я проклят, – пробормотала Дан, моргая и пробуждая сонную Дану. – Просоленный Пёс.

– Дайте мне свою руку, госпожа, – сказал Оброк Алтынсу. Моё внимание было сосредоточено на многих местах одновременно. Я хмыкнул, чувствуя, как по спине пробежала дрожь.

Время потекло быстрее.

Незнакомец в капюшоне остановился в пяти метрах от них и уставился на нас. Черное и жесткое лицо блестело в свете множества факелов, седые волосы были видны.

«Спроси его, сказал мне труп.»

Алтынсу протянула свою маленькую ручку вору.

И вот события посыпались.

С ощущением опасности Филимон нахмурился, рука опустилась к поясу, где он хранил метательные ножи. Матвей, на полпути к седлу, отпустил его и спрыгнул вниз, затем встревоженно обернулся. Незнакомец прищурил светло-карие глаза и вопросительно посмотрел на меня. Захар неуверенно поморщился, а Семен не понимал, что происходит. Оброк просто застыл на месте, все еще держа Алтынсу за руку. Затем он повернул голову и, в свою очередь, уставился на меня.

Глаза расфокусировались, а лицо стало невыразительным и поменялось на лицо другого человека. Это было не просто преображение, я не могу описать это простыми словами. Это было перемешивание тонких нюансов, множества незначительных деталей, которые раньше либо были незаметны, либо не хватало. Верхняя губа слегка приподнялась в полуулыбке и он посмотрел на меня.

Все части тела Оброка все еще были на своих местах, но вора не было.

Теперь под его кожей обитал кто-то другой.

– Кто ты, Владислав? – Фальшивый Оброк спросил с чужим, непривычным акцентом. Все было не так, даже его голос звучал по-другому.

Я потянулся за мечом, но крик Алтынсу остановил меня.

– ЯРОСЛАВ! – Моя жена закричала, пытаясь освободиться из стальной хватки Оброка, но безуспешно. Оброк удовлетворенно прищелкнул языком, услышав мое имя.

– Никаких секретов, – прошептал он своим странным акцентом, а затем что-то открыло страшную рану, начиная с его левого плеча. Разорванная плоть, сломана грудная клетка. Прошло сквозь ребра, повредив легкие, изливая кровь и жидкости организма.

«Что за чертовщина?»

Алтынсу вырвалась, и Оброк упал на колени, а за его спиной возникло отвратительное лицо Велеса. Труп с силой дернул за окровавленную лопату, разрывая туловище практически пополам.

«Гхур маха удру, Заратох!» – Велес завопил, пнув изуродованного Оброка, когда все в шоке осознали, что только что произошло.

– Свет Тьмы на нас! – Воскликнул Захар.

– Проклятая дрянь, – прошипела проснувшаяся Дана.

– Черт, – сказал Дан, стоя рядом со мной.

Я как заведённый, направился к Велесу, который волочил по улице тело Оброка, направляясь к пирамиде. За мной следовали Филимон и Матвей. Незнакомец наблюдал за происходящим с интересом, но без особого удивления.

– Подожди! – крикнул я Велесу в спину. Труп остановился и повернул голову, сверкнув единственным уродливым глазом.

– Отойди, идиот! – выпалил он и отбросил тело явно мёртвого Оброка на пару метров в сторону. – Всем отойти!

– Что за чёрт здесь происходит? – прорычал я, не желая мириться с этим безумием. – Почему он схватил Алтынсу? Что это за человек?

Велес усмехнулся и повернулся, чтобы посмотреть на обезображенный труп Оброка. Филимон подошёл ко мне и положил руку на плечо, чтобы привлечь внимание. Матвей появился справа, его обычное хмурое выражение лица сменилось чистой яростью.

– Что не так с домовым? – спросил я, всё ещё потрясённый, и оглянулся на Алтынсу, которая пыталась привести себя в порядок, но выглядела невредимой. Захар и остальные стояли, защищая её.

Матвей издал только низкий гортанный рык, его глаза были прикованы к мёртвому вору.

– Гхур маха удру – это имперский язык, который переводится как «Старший собиратель костей», – объяснил Филимон. – Имени я не знаю. Домовой потерял из-за них своих родных. Такого никогда не забудешь.

«Чёрт возьми.»

Тогда мне вспомнилась эта история. Подробности были ужасны. Я облизнул пересохшие губы. Всё ещё находясь в состоянии лёгкого шока, снова повернулся к безмолвному Велесу.

– Кто был тот парень? Что здесь только что произошло?

Велес фыркнул, и мёртвое тело, которое было или не было Оброком, начало сильно трястись, а затем попыталось встать.

«Что за чёрт? Что это за дерьмо?»

* * *

Оброк был почти рассечён пополам. Огромная зияющая рана тянулась от его живота. Вся левая часть тела безвольно болталась. Сквозь рваные края раны были видны сломанные белые кости и повреждённые внутренние органы. Оброк издавал булькающие бессвязные звуки.

Он потерял почти всю кровь, и тёмное пятно на улице уже почти высохло. Но даже когда Оброк вставал, кусочки плоти продолжали отваливаться.

Я вспомнил, как труп в руинах ожил, и Филимон налетел на него, когда тот снова двинулся в атаку.

– Не подходи! – Выпалил Велес в сторону Филимона, который зашипел, но остановился с кинжалами в руках. – Мне нужно знать, что это за ублюдок!

– Что? – ахнул я, поднимая меч. – Отойди в сторону, ты, безумный мешок гнили!

Оброк, спотыкаясь, шагнул вперед, глаза налились кровью, рот открыт, на зубах кровь. Он сделал два шага мимо хмурого Велеса, но тут перед ним возник Матвей с молотком в руке. Он замахнулся и ударил Оброка по правому колену. Звук ломающейся кости нарушил тишину улицы. Это снова сбило его с ног, кусок кости торчал из разорванных штанов. Но Оброк продолжал двигаться, используя правую руку, чтобы тащиться вперед. Я двинулся на него, к горлу подступила рвота, и я рубанул его по спине.

Мой клинок перерубил позвоночник, но это его не остановило. Оглянувшись, я увидел приближающуюся Дану с зажженным факелом и хмыкнул. Полуночница бросила мне факел, я поймал его. Искры танцевали над головой, ночная тьма и жуткая тишина окружали нас, если не считать гортанных звуков Оброка.

– Он уже мертвый, – фыркнул Велес, наблюдая за нами. Воткнув лопату в землю, он скрестил руки на груди. – Это бессмысленно!

– О чем, черт возьми, ты говоришь? – рявкнула на него Дана. – Эта чертова тварь все еще шевелится!

– Ну и что? – огрызнулся Велес. – Все здесь движутся!

Я наклонился и уронил пропитанный маслом факел на Оброка, поджигая его одежду. Нам нужно было больше масла.

– Разве ты только что не сказал, что он опаАлтынсу? – спросила Дана другого трупа.

– Это было тогда, глупая шлюха! – рявкнул Велес, взбешенный её глупостью.

– Ты что, только что назвал меня… уродливая одноглазая тварь! – Дана зашипела и бросилась на него. Велес получил удар кулаком в рот, разбив губу, затем пинок по яйцам и локтем в грудь, прежде чем ударил полуночницу и отправил её без чувств кувыркаться по гравию.

– Хватит! – Рявкнул я и сердито посмотрел на Велеса. – Никогда больше не бей её!

– Или что? – парировал Велес с кровавой ухмылкой.

Он был прав.

Но я не мог позволить ему продолжать избивать моих друзей.

– Не настаивай, гребаный урод! – зарычал я, подходя к нему и скрипя зубами. – Ты пожалеешь об этом.

– Ха… ха-ха… Ахахаха! – Велес зарычал мне в лицо, нисколько не испугавшись.

– Владислав, – сказал Филимон у меня за спиной. – Здесь не место решать это. Проверь свою жену. Я позабочусь о юной Дане.

* * *

Я увидел, как Алтынсу продолжала вытирать испачканное лицо тряпкой, её руки дрожали. Я добрался до группы возле повозок, и Захар уступил мне место.

– Он мёртв, – сказал я ей, и Алтынсу кивнула. – Пойдем, позволь мне отвести тебя внутрь, – пробормотал я и помог ей подняться. Мы пересекли улицу и остановились у входа в Сторожевую башню. Алтынсу села на ступеньку и уставилась на окровавленную тряпку в своих руках.

– Я в порядке, – сказала она мне, почувствовав мой взгляд. – Он просто схватил меня слишком сильно. Я больше испугалась, чем пострадала. – Алтынсу глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. – Кто он был?

Я плотно сжал губы.

– Очевидно, не тот, как он себя называлж

– Но ты знаешь, – пробормотала Алтынсу.

– Нет, милая, я не знаю, – признался я. – У меня есть идея, но это было в первый раз… – Я сделал паузу и поморщился, почувствовав озноб, несмотря на тёплую ночь.

– На мне кровь, – сказала Алтынсу.

– Мы всё почистим.

– Это охотник за головами? – спросила она.

– Нет. Это было что-то другое, – пробормотал я.

– Что ты имел в виду? Это была странная штука, – она подняла на меня глаза. – Это была магия?

– Я выясню, – наконец ответил я. – На данный момент я не знаю.

– У тебя были книги про это?

Нет, не было.

Никто не знал, кроме Велеса, который знал.

* * *

Я ворвался в пирамиду и направился прямо к большой яме, которая ярко горела внутри. Матвей продолжал подбрасывать дрова в огонь, а Велес и Филимон стояли рядом и наблюдали. Дракона нигде не было видно.

– Как, чёрт возьми, ты узнал? – Я чувствовал, как мой шок постепенно перерастает в гнев.

Ведь я заметил, что он Велесу пришлось вернуться за лопатой, когда он увидел Оброка.

– Владислав! – предостерёг меня Филимон, но я уже не мог сдерживаться.

– Ты собираешься отвечать? – спросил я у одержимого трупа, которого мы привезли из Пустыни.

– Почему? Это не поможет тебе. – проворчал Велес. – Или мне.

– Ты не можешь знать поможет или нет.

– Да. Ты не можешь вешать мне лапшу на уши, дурак! Мошенничество!

– Идиот, – предостерёг Филимон. – Он должен знать.

Матвей сердито посмотрел на меня.

– Что, во имя бороды, это такой? – спросил он указывая на Велеса.

– Он дракон, – объяснил я про Велеса. – Мёртвый. Вам нужно время, чтобы привыкнуть к его характеру.

Домовой непонимающе уставился на меня.

– На континенте их много. Собиратели Костей. Велес знает об этом? – наконец сказал он.

– Где? – спросил Велес.

– Мы убили одного в горах недалеко, – объяснил Матвей.

– Ха-ха… АХАХАХА… Хах!

Матвей моргнул, не ожидая такой реакции от трупа.

– С ним немного сложно иметь дело, – пояснил я. – Клянусь, он состарил меня на пару лет с тех пор, как я его встретил.

– Велес, пожалуйста, объясни им, даже если это элементарно или унизительно для тебя, – терпеливо сказал Филимон. – Они слишком молоды.

– Почему? – спросил его Велес. Затем он сжал челюсти. – Это пустая трата времени!

– Иногда это не так. Ты это знаешь, – спокойно ответил Филимон.

Велес хмыкнул и обеими руками взялся за железное древко своей лопаты.

– Собирателя Костей так просто не убьёшь. Если только он не идиот или вы не загнали его в угол. Даже в этом случае крайне важно уничтожить всё, просто чтобы быть уверенным, что они не ушли.

– Я почти уверен, что мы это сделали, – возразил Матвей.

– Потому что это было похоже на смерть? – Велес отвратительно ухмыльнулся. – У него не хватало костей?

– Пара пальцев.

– Ты уверен?

– Да. Что это значит? – спросил Матвей, скривив рот.

– Кости, которые потеряны, нельзя приделать. Из того, кого ты убил, было изготовлено по крайней мере два, – сказал Велес. – Но это ничего не значит. Старейшина мог иметь десять своих копий, бегающих повсюду, или больше. Это вопрос устойчивости к боли и мастерства.

Матвей нахмурился.

– А если он был мужчиной? – спросил я.

– Тот же принцип, только кости отличаются. Некромант, который стоит за этим, оставляет свой знак. Я знал его, – наконец сказал Велес, игнорируя разбитую губу, из которой текла кровь.

– Оброку было самое большее тридцать, – возразил я. – А ты был призраком тысячелетие.

– Бестелесным, – сказал Велес. – Это не одно и то же!

– Хорошо, – уступил я. – А как насчёт того, что я сказал?

Велес причмокнул губами:

– Ты ждёшь ответа?

– Да.

– Это был не Оброк, – объяснил Велес. – Это была копия Оброка. Но то, что им двигало, одинаково в каждом теле. Тот же набор простых инструкций помогает им пройти по жизни и выполнить свои миссии. У каждого есть свои особенности. Разные. Но какое-то время здесь был сам Заратох. Мне нужно найти его!

– Я понятия не имею, о чём, чёрт возьми, ты говоришь, – выпалил я.

– Некромант, Собиратель Костей, – согласился Матвей с Велесом, который, очевидно, тоже был экспертом в этой теме.

– Этот домовой не совсем глуп, – сказал Велес. – Я поражён.

Я не мог осознать концепцию и выдохнул ещё более сбитый с толку, чем раньше:

– Так что же нам делать? Мы будем бегать вокруг и спрашивать людей, как они умерли?

– Так не работает, – сказал Велес. – Ты не сможешь поймать его снова.

– Почему?

– Теперь каждое из его созданий знает тебя, – объяснил Велес. – Поэтому он узнает, если твои пути пересекутся с одним из них, когда он будет смотреть сквозь них. Это просто!

Это было самое сбивающее с толку дерьмо, которое я когда-либо слышал в своей жизни.

Глава 24
Караван в Проклятые земли

Я был обеспокоен и, выйдя из пирамиды, снова направился к сторожевой башне. По дороге меня поприветствовал наши патрульные. У входа меня уже ждал Дан, а в метре от него стоял Соленый Пёс, прислонившись спиной к стене башни. Тот самый незнакомец, который появился перед случаем с Оброком. Его капюшон был опущен, но из-под него выглядывала прядь седых волос.

– Где Дана? – спросил я у её брата.

Он вопросительно поднял бровь.

– Это человеческое имя, – заметил Дан. – У нас, полуночников, только одно имя. Как и я, она выбрала его, чтобы слиться с толпой.

– Это её имя, и я буду называть её так, как мне заблагорассудится, – резко возразил я.

– Она наверху с леди Алтынсу, – сказал Дан, принимая возражения как профессионал.

– Отойди в сторону, – прошептал я, не желая сейчас шутить.

– Пару слов, господин Владислав, если можно, – сказал Соленый Пес на общем языке. Я уставился на него.

– Соленый пес, – сказал я, и он кивнул. На вид ему было около сорока, но он обладал энергией молодого человека. – Как ты прошёл через мою стену и мимо патрулей?

– Пошли, – сказал Пёс, отрываясь от стены башни. Я заметил, что на нём были фантастически мягкие кожаные ботинки. – В стене полно дыр, до краёв слепых зон, а стражников слишком мало, и они находятся между ними. Даже когда вы закончите её, люди всё равно будут приходить в гости без предупреждения, я уверен.

– Что это за люди? – спросил я его.

– Любопытные. Жадные, – у него была приятная улыбка, его зубы были в хорошем состоянии. – Иногда опасные.

– А ты какого рода человек?

– Всего понемножку, я полагаю. Но я здесь не ради вас, Владислав, – ответил Соленый Пес.

– Продолжай, – сказал я, скрестив руки на груди.

– Я искал человека, которого ваши люди убили ранее, Оброка. И ещё одно дело, более личного характера.

– Вы видели, кем он был, – отметил я.

Солёный Пёс пожал плечами, ножи на перевязи под его плащом звякнули.

– Я не уверен в том, что я видел, но я знаю, что это был не Оброк.

– Правда? Не хочешь уточнить?

– Я сам привлёк Оброка к этому делу, – сказал Солёный Пёс, взглянув на молча наблюдающего за ним полуночника.

– Владислав – друг Гильдии Воров, – сказал полуночник.

– Как я уже говорил, – продолжил Солёный Пёс, чуть более спокойно. – Я завербовал его около десяти лет назад. Оброк был талантливым. Мы провернули немало сумасшедших дел в своё время. Он погиб, пытаясь справиться с натянутой пеньковой верёвкой, примерно пять лет назад.

– Они его повесили? – спросил я, пытаясь понять, что произошло.

Солёный Пёс нахмурился.

– Нет, я имел в виду буквально – перемещаться по натянутой верёвке, например, от одного здания к другому через улицу. Ему это показалось хорошей идеей.

– Ах, – сказал я. – Он поскользнулся?

– Верёвка не выдержала. Она лопнула. Немного не повезло. Он упал с третьего этажа на свежеуложенный булыжник. Слишком твёрдый для его костей.

– Где это было? – спросил я.

– В порту, – неопределённо ответил Солёный Пёс. – Он погиб мгновенно. Я там был.

– А потом Оброк снова появился в Золотом Роге, – сказал я.

– Пару лет назад, – продолжил Солёный Пёс, кивая в знак согласия. – Один вор посетил это место и поговорил с ним. Было сообщение о члене Гильдии, который слоняется без дела в Золотом Роге. Слух достиг моих ушей.

– Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное? – спросил я со вздохом.

– Я не видел. С другой стороны, возможно, убить его было ошибкой.

– Он не оставил мне выбора, – прошептал я.

– Понимаю, – успокаивающе сказал Солёный Пёс. – На вашем месте я бы поступил так же.

– Какое личное дело? – спросил я, не желая говорить с ним о Алтынсу.

– У меня есть младший брат, который плавает в этих портах. Подумал, что смогу его догнать, – ответил Солёный Пёс, криво усмехнувшись. – Думаю, в следующий раз.

Я поймал взгляд Дана и нахмурился.

– Оброк должен был стать своего рода проводником для нас, – сказал я, оставляя вопрос в стороне.

– Я слышал, – Солёный Пёс почесал кадык пальцами в перчатке. – То, что вы задумали, – рискованная работа, господин Владислав.

– Значит, Гильдия Воров не заинтересована в этом?

– Ах, конечно, они заинтересованы. Но это опасно. Воры не любят опасность.

– Мы найдем дорогу, проход, туннель, вот и всё, – сказал я.

– Скажем, что вы уже нашли дорогу, – заметил Солёный Пёс. – Что будет дальше? За горами есть вещи… Люди говорят, что даже деревья могут убить в Проклятых Землях.

– Я видел в пустыне вещи, от которых у тебя застыла бы кровь в жилах, – возразил я. – Люди ничего о них не знают, поэтому здесь я не доверяю их словам.

– И я верю вам, господин Владислав, – ответил Солёный Пёс. – Вы, очевидно, заработали на этом кучу монет, и всё же… Я не одобряю такую опасную работу. Даже это, – он указал вокруг нас. – Несмотря на амбициозность, рискованно. Война по соседству. Почему бы не начать свой бизнес на полуострове?

– Я подумаю об этом, – прошептал я.

Солёный Пёс кивнул и протянул руку:

– Что ж, не буду вас задерживать. Было приятно познакомиться с вами, господин Владислав. Уверяю вас, двери Гильдии Воров будут открыты для вас. Пусть боги принесут вам великую удачу в ваших будущих начинаниях и защитят вас от вреда.

– Ценю это, Солёный Пёс, – вежливо ответил я и пожал ему руку. – Я буду придерживаться этого.

– Вам следует отдохнуть, государь, – сказала Дан после того, как наш посетитель исчез за тёмным углом. – Ночь ещё только началась.

– Кто это был? – спросил я, когда у меня в голове промелькнула последняя мысль.

– Солёный Пёс, очевидно, член Гильдии воров, – ответил Дан. – Некоторые сказали бы, что он самый важный за последние двадцать лет.

– Почему это? – спросил я с усталой усмешкой. – Он великий вор?

– Конечно, но причина не в этом, – ответил полуночник с раздражающим смешком. – Солёный Пёс – правая рука Восьмого.

– Кто, чёрт возьми, такой Восьмой? – прошипел я, и Дан показал мне свои маленькие руки, ладони были обращены в мою сторону, пальцы вытянуты, но оба больших пальца спрятаны.

Убирайся нахрен!

Ни хрена себе.

Я всегда думал, что Восьмой – это миф.

Но, очевидно, что он не был мифом.

* * *

«Ветерок» встряхнул гривой, и каждое животное в караване подражало моему коню.

Филимон стоял на крыше второго экипажа и проверял всех прибывающих в путешествие. Семен с большим боевым топором на бронированном плече. Дана и Дан уже сражались в первом экипаже.

С нами еще был новичок Метис, авантюрист из Литовского княжества, который искал работу. Я назначил его охранником во втором фургоне, поскольку у этого человека была очень хорошая репутация.

Матвей верхом на своём коне, домовой выглядел крошечным. Ещё двое солдат (бывших гвардейцев), которых Захар настоял взять с собой. Я, конечно, знал их со времен Новой Славы и до Новгорода.

Моя жена вышла на раннее утреннее солнце с сияющими глазами. Я плотно сжал губы, страх предыдущей ночи всё ещё был жив в моей памяти.

– Не поддавайся на эту ухмылку, – хрипло предупредила Алтынсу. – Вместо этого поцелуй меня.

Я прочистил горло и посмотрел на всё ещё пустую дорогу.

– Для этого ещё будет время…

Алтынсу остановила меня, положив руку, украшенную кольцом, на мою руку. В ней на цепочке висел кулон из белого золота. Красивое украшение. На нём был изображён Козерог, эмблема дома Кублай-хана. Я уставился на дорогой кулон, который она всегда носила на себе.

– Что это? – прохрипел я.

– Ты подарил мне кольцо в Новгороде, – прошептала Алтынсу и нежно поцеловала меня в губы. – И силу князя. Это, с другой стороны, напоминание. У меня есть другая одежда, но это было моё, а теперь твоё.

Я отвёл взгляд, в глазах у меня потемнело.

– Алтынсу… что ты говоришь?

Она улыбнулась и провела рукой по моей щетине на загорелом лице.

– Ты не спал уже несколько дней. Уезжаешь посреди ночи, чтобы встретиться с драконом. Твои глаза не закрываются, даже когда ты не смотришь в потолок. Твоя тревога разрушает твою любовь. Я этого не потерплю.

– Как только мы отправимся в путь…

– Как только ты отправишься в путь, ты будешь беспокоиться ещё больше, – объяснила она и вздохнула, глядя на ожидающий караван. – Я не буду твоими кандалами. Если ты будешь постоянно следить за мной, там тебя убьют. Я лучше умру, чем позволю этому случиться.

Я сглотнул, внезапно почувствовав сильную слабость, почти тошноту.

– Я не могу оставить тебя здесь. Я не хочу.

– Здесь я в безопасности, муж. Ты построил для меня стену, башню, в которой я буду жить, и армию, чтобы охранять меня, – спокойно сказала она, как будто она уже всё об этом подумала.

– Найди дорогу, мой лихой искатель приключений, открой путь для нас. Делай то, что должен делать, не оглядываясь через плечо, – сказала она мне с сияющими глазами. – Когда ты это сделаешь, пришли за мной, и я буду там так быстро, как только смогу. Это моё обещание. Этот Козерог никогда не нарушает обещание.

– Максимум три месяца, – ответил я, слишком взволнованный, чтобы сказать что-то ещё. – Я позабочусь о безопасности дороги и отправлю птицу в Золотой Рог.

* * *

Последний мост напомнил мне о Великом мосту через Волхов в Новгороде. Это был древний имперский каменный мост шириной в шесть метров, по которому можно было легко перейти. Остаток первого дня мы провели в пути к реке. Земля вокруг становилась всё более плодородной и зелёной.

Внезапно раздался мой крик:

– Умри, дьявол!

За ним последовало тяжёлое жужжание летящего насекомого. Это был самый большой жук-навозник, которого я когда-либо видел. Он был блестяще-чёрного цвета, с тонкими зелёными крыльями размером с беременную кошку.

В панике я отпрянул, резко выбросив левую ногу, и едва не вылетел из седла. Огромный жук пролетел над нами, сделал резкий вираж и снова направился ко мне.

– Ха-ха… ха-ха… хахаха! – рассмеялся Велес, сильно удивившись.

Я попытался повернуть коня в сторону, но он фыркнул и поджал ноги. Не видя другого выхода, я обнажил меч и маниакально рубанул приближающееся насекомое, поймав его со второй попытки.

– ХАХ! – торжествующе воскликнул я, видя, как истекающий зелёной жидкостью жук падает, разрубленный надвое. – Жужжащий ублюдок! – добавил я, стиснув зубы, а волосы на руках встали дыбом.

– Что это было? – спросила Дана, оборачиваясь из нашего экипажа. Её белые волосы были спрятаны под большой нелепой шляпой, похожей на ту, что была у Филимона.

– Ещё одна ошибка, – сказал Метис, его красивое лицо расплылось в улыбке.

– Королевский скарабей, – пояснил Филимон. – В основном безвреден.

– Вот как, – сказал я, всё ещё раздраженный. – Так сказал учёный по насекомым. Но не всегда. Никогда не знаешь, поймаешь ли ты его голодным…

– Они что, не едят дерьмо? – нахмурившись, спросила Дана.

– Я понятия не имею…

– Ты слишком много об этом думаешь, – перебила меня Дана. – Ты можешь быть в опасности Ярослав, – добавила она, хихикая.

– Ну, – начал я, оглядываясь в поисках места, где можно было бы вытереть лезвие меча. Ничего не найдя поблизости, я что-то пробормотал себе под нос и слез с коня. При этом стараясь не наступить на внутренности жука и другие липкие кусочки. – Эта штука ужасно воняет. Я предлагаю сделать остановку, пока есть время разбить приличный лагерь.

– Мы можем просто съехать на обочину старой дороги, – проворчал Матвей. – Поспим пару часов, а потом начнём всё сначала. Мы можем путешествовать ночью, и эта старая имперская дорога довольно приличная.

Я никогда не поддерживал идею самоубийства, но в тот момент мне очень хотелось, чтобы всё закончилось. Поэтому я согласился с Матвеем, хоть это и было редкостью.

– Кто-нибудь видел Сухаря? – спросил я, оглядывая нашу маленькую группу.

Но никто не обратил на меня внимания. Я сдался и пошёл чистить клинок о шкуру ближайшего мула.

* * *

Солнце садилось за далёкой пустыней, все собрались в две группы. Дан, Семен и Матвей были в одной, а Дана бесконечно раздражала хмурого Велеса, раба, Метиса и солдат – в другой. Я заметил, что Велес тянет свою лошадь к дороге, и к седлу приторочена лопата. Одержимый труп слез на землю и скрестил руки на груди, словно собираясь уходить.

Я встал и с любопытством подошёл к нему.

– Эй, куда ты идёшь? – спросил я.

– Мне нужно поговорить с ведьмой! – огрызнулся Велес и повернулся ко мне, свирепо глядя. Его лицо всё ещё представляло собой лоскут нормальной кожи, местами наполовину сгнившей.

– Ведьма? – я оглядел их. – Зачем? Тебе понадобились бритые яйца?

Велес фыркнул.

– Ты можешь хоть раз быть не таким идиотом? – взорвался он.

Я поморщился, а Дана, которая тайком подошла к нам, заговорила прежде, чем я успел ответить.

– Я хочу научиться этому, – сказала она.

– Юная шлюха, – на удивление спокойно парировал Велес. – То, чего ты хочешь, я не могу дать тебе прямо сейчас, но ты получишь с избытком по моему возвращению. Я нахожу таких, как ты, гораздо удобнее в этой слабосильной форме!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю