355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тилли Коул » Лорд Лондона (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Лорд Лондона (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 марта 2021, 07:30

Текст книги "Лорд Лондона (ЛП)"


Автор книги: Тилли Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

Вспомнив, как расстроился Артур, я протянула руку и провела пальцами по его спине. Он напрягся, и я отдернула руку. Я почувствовала нечто большее, чем холодный ветер, обдувающий меня. Артур поднялся на ноги и начал одеваться. А я сидела, завернувшись в одеяло.

– Артур, – прошептала я, и мои тихие слова разорвали тишину.

Артур вытер очки о джемпер, снова надел их и медленно повернулся. Я тут же пожалела об этом. Исчезли те нежные глаза, которые смотрели на меня, доверяя мне свое утешение. На их месте были леденящие душу обсидиановые камни. Холод и темнота были всем, что скрывалось в глубинах этого взгляда.

«А завтра я стану дьяволом на земле». Эти слова крутились у меня в голове. Он больше не был пьян, и теперь эта фраза, казалось, звучала правдиво. Я знала каждый дюйм лица этого человека. Запомнила каждую родинку и шрам на его коже. Знала его глаза – взгляд, задумчивый и теплый, насмешливый и обиженный. Но этот уверенный, жестокий взгляд не был тем, что я когда-либо видела раньше.

– Артур, – сказала я, борясь с комком в горле. – Ты расстроен. Пожалуйста, я могу помочь…

– Я больше не твоя проблема, принцесса. – Он мрачно ухмыльнулся. Я жила ради его улыбок. Но эта ухмылка была такой, которую я предпочла бы никогда не видеть. Пренебрежительная. Высокомерная. Заставляющая меня чувствовать себя дешевкой.

Артур наклонился к кровати, и мне стало интересно, что он собирается делать. Наконец он взял мою левую руку и надменно кивнул подбородком в сторону бриллианта.

– Вижу, это, наконец, случилось.

Он отбросил мою руку, и она с глухим стуком упала на матрас. Схватив бумажник и телефон, направился к двери. На глаза навернулись слезы, но я не позволила им пролиться.

– Поздравляю, принцесса, – сказал он, и я встретилась с ним взглядом. – Похоже, рыцарь на белом коне все-таки добрался до тебя. Развлекайся в своей гребаной башне из слоновой кости.

Он открыл дверь, и я потянулась к его руке. Я сжала его пальцы, молясь, чтобы он сделал то же самое в ответ. Артур остановился как вкопанный, но, не глядя в мою сторону, отбросил мою руку и ушел.

И теперь я поняла. Я поняла, что это последний раз, когда я вижу его. Артур, которого я знала, умер, и на его месте появился тот холодный дьявол, которым, как он предупреждал, станет.

Мальчик, которого я любила, продал свою душу злу. И даже когда подошла к окну и смотрела, как водитель увозит его, я чувствовала, что мое сердце было в той машине вместе с ним. Возможно, он и не хотел этого. Возможно, ему была ненавистна сама мысль об этом. Но оно все равно принадлежало ему. Даже если я никогда не увижу его снова, мое сердце принадлежит ему.

Я верила, что так было с самого рождения и так будет всегда.


Глава 6


ЧЕСКА

13 месяцев спустя

Хьюго поцеловал меня в щеку и сел напротив. Он мимолетно улыбнулся мне, прежде чем посмотреть на экран своего мобильного.

– Какие-то проблемы? – спросила я, когда официантка принесла мне джин-тоник.

– Нет, просто работа, – сказал он, пока я внимательно наблюдала, как официантка ставила перед ним его индийский эль. В последнее время он вел себя странно, и я не знала почему. Мы должны пожениться меньше чем через месяц. Мой желудок скрутило от этого факта. Это действительно скоро случится. Я на самом деле выхожу замуж за Хьюго. Это всегда было очевидно, но, несмотря ни на что, сейчас это все еще казалось не реальным.

– Здравствуйте, дети. – Папа сел между мной и Хьюго. – Как ты, Чес? – спросил он меня в своей обычной сдержанной манере. Я любила своего отца. Это правда. Но ни для кого не было секретом, что он никогда не был таким любящим отцом, как большинство людей. Моя мама была любящей матерью. А отец всегда был бизнесменом до мозга костей. Семья всегда была для него на втором месте. Я знала, что он любит меня. Но его мир точно никогда не вращался вокруг моей персоны.

– Ты готова к свадьбе? – спросил папа. Официантка поставила перед ним сэндвич и латте.

– Заберу платье на следующей неделе. Все остальное готово. – Я отхлебнула суп. – Мой девичник в эти выходные. Арабелла и Фрейя все спланировали. И я понятия не имею, что мы будем делать.

– Звучит неплохо, – пренебрежительно сказал отец и похлопал меня по руке. Он отвернулся к Хьюго. – Я только что говорил по телефону… – мой разум моментально отключился, как только папа заговорил с Хьюго о работе. Я поймала себя на том, что просто наблюдаю за другими людьми в кафе. Мой отец ясно дал понять, что, несмотря на степень магистра бизнеса в Оксфорде и желание присоединиться к империи печенья Харлоу, мне там не место.

Я подавила свой растущий гнев и снова сосредоточилась на обедающих парах и семьях, улыбающихся и счастливых. На мгновение мне стало интересно, каково это – быть ими. Радоваться встречам с родителями или братьями и сестрами. У нас были деньги, и я никогда ни в чем не нуждалась. Но все богатства мира не могли компенсировать эмоциональную бедность, сопровождающуюся отсутствием семейной привязанности.

Играя лаймом в стакане, я вдруг заметила темноволосого мужчину. Он был одет в безупречный костюм и носил очки в черной оправе. Мое колотящееся сердце едва не выпрыгивало из груди. Я сосредоточилась сильнее, пытаясь разглядеть его, но поняла, что это был не он. Глубоко вздохнув, заставила себя успокоиться. Мужчина сел рядом с женщиной в длинном красном платье, поцеловал ее в щеку и взял за руку.

Я редко позволяла себе такую роскошь, как думать об Артуре. С тех пор, как он ушел из моей жизни тринадцать месяцев назад, я ни разу его не видела. Не получила ни одного сообщения. Но это не означало, что я не слышала о нем. Теперь все в Лондоне и за его пределами знали об Артуре. За тринадцать месяцев, прошедших с тех пор, как возглавил фирму Адли, он вызвал то, что можно было назвать только хаосом в преступном мире.

Убийца. Зверь из Бетнал-Грин. Сам дьявол. Или, как его чаще всего называли, Темный Лорд Лондона – какой-то броский заголовок, которым его заклеймила одна из дешевых бульварных газет.

Он прочно засел в моей голове.

Я все еще помнила холодные, лишенные эмоций глаза, которые прощались со мной в Оксфорде год назад. Как за те часы, что он спал в моих объятиях, он превратился из человека с темной душой в то, что, по слухам, было воплощением зла. Он проснулся в моей квартире в Оксфорде хладнокровным гангстером, каким он теперь был известен. Он держал весь город в железном кулаке. Он оставлял за собой след из страданий и трупов. Но полиция никогда не могла его поймать. Артур был неприкасаем. Его боялись.

И, несмотря на все это, глупая, я все еще была безумно влюблена в него.

– Ческа! – я покачала головой, когда меня вывел из задумчивости знакомый голос, смеющийся над моим оцепенением. Я оторвалась от мужчины в костюме и подняла глаза, чтобы увидеть Олли Лоусона, стоящего у нашего столика, одетого в светло-серый костюм. Он улыбался той же широкой улыбкой, какой всегда улыбался мне. – Ты в порядке, милая? Ты будто только что была не в себе.

–  Извини, –  рассмеялась я и встала, чтобы поцеловать его в щеку. –  Как ты? Я давно тебя не видела. С тех пор, как несколько месяцев назад у Фрейи был званый ужин.

Он нежно сжал мои руки.

– Я в порядке. А ты как? – спросил он, и я снова села. Олли всегда был чересчур ласков со мной. Но он был милым и безобидным. Тот странный акт агрессии, который он совершил в Марбелье много лет назад, остался теперь далеким воспоминанием.

– Хорошо, спасибо, – я махнула рукой в сторону отца и Хьюго. – Просто пришла за компанию пообедать.

Хьюго странно ерзал на стуле, бросая раздраженные взгляды на Олли. Отец улыбнулся ему, но я заметила в его взгляде странное опасение. Хьюго и Олли друг друга не любили. И так было всегда. Олли теперь тоже занимался бизнесом вместе с отцом. Импортом и экспортом.

Судя по тому, что я узнала от людей из наших кругов общения, направление, которым руководил Олли, работало невероятно хорошо, даже лучше, чем при его отце. Он одевался со вкусом, и у него была абсолютно новая квартира в самых дорогих апартаментах Найтсбриджа. Может быть, моему отцу он не нравился потому, что он не нравился Хьюго. Мой отец и жених были закадычными друзьями, так что это имело смысл. Или просто потому, что Олли был невероятно успешным. Ничто так не бесит богатых в наших кругах, как кто-то другой, более успешный.

– Я слышал, что через несколько недель ты выходишь замуж? – он кивнул на мое обручальное кольцо.

– Да.

– Что ж, поздравляю. – Олли махнул официантке. – Их обед за мой счет. И принесите бутылку вашего самого дорогого шампанского.

– Олли, не надо…

–  Я настаиваю, –  сказал он, наклоняясь и целуя тыльную сторону моей руки.

–  Правда, не надо, –  сказал Хьюго, улыбаясь, хотя по его стиснутым зубам я поняла, что его это нервирует.

– Я угощаю. Считай это ранним свадебным подарком, – сказал Олли.

– Тогда спасибо, – сказала я, пытаясь разрядить неловкое напряжение, окутывающее моего отца и жениха.

– Нет проблем. – Олли широко улыбнулся и подмигнул мне. – Я надеялся, что когда-нибудь смогу украсть твое сердце, но кое-кто добрался до тебя первым, – сказал он, указывая на Хьюго. – Шанс упущен. – Хьюго буквально впился в него взглядом. – Ну, что ж, – сказал Олли, оглядываясь через плечо и махнув рукой двум мужчинам, которые только что вошли в кафе. – Дела ждут. Приятного аппетита и еще раз поздравляю.

Он ушел, и я вздохнула с облегчением.

– Терпеть не могу этого парня, – сказал Хьюго, когда официантка принесла шампанское.

– Новенький богатей, – сказал отец. – Без какого-либо класса. – Я закатила глаза, глядя на них обоих, ведущих себя как напыщенные ублюдки, и снова подумала об Артуре. На этот раз у него было что-то общее с моим отцом и Хьюго. Кажется, он тоже ненавидел Олли. – Как бы то ни было, я говорил о контракте с китайцами, когда нас грубо прервали, – сказал отец Хьюго, возобновляя разговор.

Поэтому я просто продолжала молча обедать. Как от меня и ожидали.

***

– Слава Богу, у тебя нет для меня мигающего ожерелья в виде члена, – сказала я Арабелле, пока она сидела на огромной кровати в моем номере.

– Всему свое время, милая.

Она пошевелила бровями и рассмеялась, наливая мне еще один бокал шампанского. Фрейя и Арабелла привезли меня в шикарный спа-отель в Найтсбридже. Завтра к нам присоединятся еще друзья, чтобы провести вечер в городе.

– Мы можем расслабиться и напиться этой дряни сегодня вечером, а завтра пойти в «Спарроу Рум». Я заказала нам столик, все по полной программе.

Комната закружилась, когда она сказала, куда мы собираемся пойти завтра. Арабелла и Фрейя пристально смотрели на меня, явно ожидая моей реакции.

– «Спарроу Рум», – сказала я, и у меня внезапно пересохло в горле. Я допила содержимое бокала, а затем быстро наполнила снова. Арабелла рассмеялась над моим явно шокированным выражением лица.

– Видела бы ты свое лицо! – она толкнула Фрейю локтем. – Я знаю, что ты была одержима владельцем, но это было очень давно.

–  К тому же, – невозмутимо добавила Фрейя, – кто не хочет повеселиться в клубе, принадлежащем самому опасному гангстеру в мире? – Она встала на кровать и театрально развела руками. – Знаменитому Темному Лорду Лондона!

Арабелла рассмеялась над Фреей и потянула ее сесть обратно. Но я не могла дышать. Я была почти уверена, что у меня сердечный приступ. Я не могла пойти в этот клуб. Была причина, по которой я никогда не была ни там, ни в трех других клубах, которыми он владел по всему Лондону.

Фирма Адли больше не ограничивалась делами в Восточном Лондоне. Они распространили свои владения. Словно раковая опухоль, как я однажды услышала слова отца. Теперь им принадлежал весь Лондон: Север, Юг, Восток и Запад. Их самый большой и успешный клуб находился здесь, в Найтсбридже. Меня бросало в дрожь каждый раз, когда я проезжала мимо «Спарроу Рум» в такси, задаваясь вопросом, был ли в это время там Артур. Я часто слышала, что он там. Тем больше у меня причин держаться подальше.

Я знала, что это был грандиозный клуб. Очень много наших знакомых было в восторге от него. Но о чем никто не знал и даже не подозревал, так это о моей пятилетней связи с Артуром.

–  Мы уже подобрали тебе наряд на завтра, – Фрейя спрыгнула с кровати. – И на сегодняшний ужин. – Она взяла фиолетовое шелковое макси-платье от Фенди и пару туфель от Джимми Чу на низком каблуке. Затем подошла ко мне и прогнала с кровати. – Ужин через двадцать пять минут. Так что поторопись! – я схватила платье и туфли и пошла в ванную.

Как только я закрыла дверь, то сразу же прислонилась к ней, пытаясь унять панику. Я пойду на ужин сегодня вечером, а завтра откажусь. Скажу, что у меня пищевое отравление или что-то такое. Я не могу войти в этот клуб. Я не могу вынести встречи с Артуром после стольких лет. И уж конечно, я не могу смириться с его отказом. Потому что я знала, что столкнусь именно с этим. Он уже не был тем человеком, которого я когда-то знала, это было и так понятно. И я знала, что слышала только верхушку айсберга о том, что он и его фирма сделали с другими бандами и преступными синдикатами за последние тринадцать месяцев. Все хуже. Намного хуже.

– Тебе лучше поторопиться, дорогая! У нас пятнадцать минут! – крикнула Фрейя через дверь. Это заставило меня пошевелиться. Я нанесла легкий макияж, завязала волосы в низкий пучок и надела платье. Посмотрев на себя в зеркало, увидела, насколько моя кожа бледная. Я чертовски нервничала.

Я подошла к окну и приоткрыла его, вдыхая прохладный воздух. Я посмотрела вдоль улицы, прямо в направлении «Спарроу Рум». Он был недалеко отсюда. Можно дойти пешком. Если я сосредоточусь достаточно сильно, то смогу услышать звуки доносящейся оттуда музыки. Вообще-то он не особо заполнен до позднего вечера, но уже сейчас его двери открыты для тех, кто хотел начать пораньше.

– Ческа! – крикнула Арабелла.

– Иду! – я открыла дверь и вышла к своим подругам.

***

Пока мы ужинали, я все время старалась сосредоточиться и наслаждаться всеми усилиями, которые мои лучшие подруги приложили к организации сегодняшнего вечера. Я любила их. Они действительно похожи на моих сестер. Но я не заслуживаю их. Ведь это я долгое время скрывала от них огромную часть своей жизни.

К тому времени, как мы вернулись в номер за напитками, Фрейя и Арабелла были безнадежно пьяны. Я была слегка навеселе, но держала себя в руках, опасаясь, что скажу что-нибудь об Артуре, если алкоголь овладеет моим языком.

Я бросила сумку на стол, когда услышала звук входящего сообщения. Смеясь над тем, как Фрейя пытается кувыркнуться на кровать в своем костюме от Гуччи, я разблокировала экран и попыталась разобрать, что там. Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять. Это было видео, без звука. Мои руки начали дрожать, когда камера развернулась.

– Нет, – всхлипнула я, когда в поле зрения появились отец и Хьюго. Они были избиты и все в крови. У отца открытым оставался только один глаз. Фрейя и Арабелла подбежали ко мне. Увидев то, что вижу я, Фрейя прикрыла рот рукой. Арабелла схватила меня за руку.

И мы смотрели.

Мы смотрели, как избивают моего отца и Хьюго. Затем вперед вышел человек в черной одежде и балаклаве, держа в руках пистолет. Отец пытался вырваться, но мужчина приставил дуло к его голове.

И нажал на курок.

Я закричала, когда голова моего отца дернулась вперед и жизнь покинула его тело. Хьюго тоже сопротивлялся, с ужасом глядя на моего отца. Он повернулся лицом к нападавшему. Он отчаянно говорил с ним, умоляя о чем-то. «Просил пощады», – подумала я. Но убийца просто приставил пистолет к его голове и выстрелил, убив и его.

Ноги подкосились, и я рухнула на пол. Фрейя и Арабелла последовали за мной, обе обняли меня.

– Папа… Хьюго… – воскликнула я, снова и снова прокручивая видео в голове.

– Полиция. – Фрейя поднялась на ноги. – Нам нужно позвонить в полицию. – Она как раз подошла к телефону, когда дверь в нашу спальню распахнулась, и в комнату вошли трое мужчин. Я чуть не закричала, когда увидела, что они одеты в ту же черную одежду и балаклавы, что и мужчины на видео. И они двигались быстрее, чем я могла осознать происходящее.

Один схватил Фрейю и закрыл ей рот, чтобы она не кричала. Другой взял Арабеллу за волосы и потащил по ковру к Фрейе. Он вытащил из кармана скотч, связал ей руки и заклеил рот. С Фрейей сделал то же самое. Потом один из них подошел ко мне. Я попыталась встать и сбежать, но он схватил меня за талию и ударил по лицу. Я почувствовала вкус крови, и как она стекает с моей губы вниз по шее.

– Сука, – прорычал он и пнул меня по ногам. Я рухнула на покрытый ковром пол, и мои руки и рот тоже заклеили.

Они поставили нас на колени в ряд около кровати, а затем один из них вытащил камеру. Слезы текли по щекам Фрейи и Арабеллы. Я не доставлю этим людям удовольствия увидеть, как я сломаюсь. Мне нужно было сохранять самообладание. Я почти уверена, что была в шоке после того, как увидела, что моего отца и Хьюго убили так жестоко. И вот теперь они были здесь.

Пришли за мной.

– Сучка Харлоу. – Мужчина поднес камеру ближе к моему лицу. – Твой папочка и жених разозлили очень плохих людей. – Я увидела, как сдвинулась его балаклава, и поняла, что он улыбается. – Они задолжали кое-какие деньги очень влиятельным людям. – Он опустился передо мной на колени. – И они решили, что слишком хороши, чтобы платить по счетам. – Он кивнул одному из мужчин, стоявшему рядом с Фрейей. – И теперь мы возвращаем долг.

В мгновение ока мужчина нанес удар и перерезал ножом горло Фрейи. Я закричала, но клейкая лента заглушала мой крик. Глаза Фрейи расширились, и она посмотрела мне прямо в глаза, когда рана открылась, и кровь ручьями потекла по ее шее.

Я кричала. Кричала и кричала, когда она упала на пол. Ее тело содрогалась, пока она боролась за жизнь. Ее взгляд не отрывался от меня, пока жизнь не покинула ее... пока ее тело не перестало двигаться, не перестало бороться... не перестало жить.

Мужчины засмеялись, и в моей груди зародилась чистая ярость. Арабелла прошептала что-то неразборчивое рядом со мной, и я посмотрела в ее испуганные темные глаза. Она крепко зажмурилась, и по ее щекам снова полились слезы. Снова открыв глаза, посмотрела на мужчину, который медленно приближался к ней. Она не сопротивлялась. Моя лучшая подруга с отчаянным спокойствием наблюдала, как тот, кто связал ее скотчем, опустился на колени, а затем вонзил длинный нож прямо ей в сердце.

Я отвернулась, когда Арабелла начала задыхаться, и на этот раз я почувствовала, как силы бороться с этим покидают меня. Я оглянулась на Арабеллу, лежавшую на полу с открытыми глазами. Она была мертва, а под ней собралась лужица крови.

Они собирались убить меня. Мой отец и Хьюго как-то облажались, и теперь мы все умрем из-за этого. Арабелла и Фрейя были не при чем. Я была Харлоу. Я была той, кто им нужен.

– Улыбнись, – сказал человек с камерой, поднося объектив к моему лицу. – Твои подруги мертвы. Отец и Хьюго мертвы. Остаешься только ты. – Я замерла, когда он вытащил нож из груди Арабеллы и вытер кровь моей подруги о верхнюю часть моей груди. Я ждала, что он ударит и меня, но вместо этого он поднял меня за руку. – Нет, ты не умрешь. У нас на тебя другие планы. Действительно хреновые для тебя. Смерть – слишком легкий выход.

Он поднял меня на ноги. Я была босиком и чувствовала кожей еще теплую кровь Арабеллы и Фрейи. Я боролась с тошнотой, пока меня тащили в коридор, и старалась не спускать глаз с моих подруг, молясь, чтобы они не умирали. Но я видела, как свет угасает в их глазах. Я искала кого-нибудь, кто мог бы мне помочь, но вокруг было тихо. Мужчины оттащили меня от главной лестницы и лифтов к запасному выходу. Я споткнулась и попыталась вырваться. Они били в живот, в лицо, в голову. В глазах потемнело, и я почувствовала, как еще одна пощечина разорвала мою губу еще больше.

Мне показалось, что на какое-то время я отключилась. Когда пришла в себя, один из мужчин разговаривал по телефону. Я не слышала, что он говорил. Чувствовала только, как кружится голова и пронизывающую боль. И старалась сохранять самообладание, оставаться в сознании. Мне нужно было бежать. Мне нужно было уехать отсюда. Мне нужна была помощь. Я не могла позволить им забрать меня.

Но когда мы вышли из подъезда в переулок, меня тут же потащили к дверям ожидавшего фургона. Двое мужчин забрались внутрь. Один был позади меня. Я быстро взглянула на него: нож, которым он убил Арабеллу, был заткнут за пояс.

Как только он схватил меня за руку, чтобы втолкнуть внутрь, я прижалась к нему всем телом. Он рассмеялся, явно решив, что я снова споткнулась. Но, конечно, не подозревал, что я схватила нож и вонзила ему в живот. Он упал, и я побежала. Я бежала по переулку так быстро, как только могла.

Вдалеке виднелась главная дорога.

Мое сердце билось все быстрее и быстрее, когда я услышала шаги по булыжной мостовой. Кто-то преследовал меня. Но дорога была в поле моего зрения, это была моя цель. Мое спасение. Я потянула ленту вокруг запястий, пытаясь  оторвать ее на бегу. Сорвав скотч с губ, я продолжала попытки освободить руки, дергая вверх и вниз. Я рискнула быстро оглянуться и увидела двух других мужчин, бегущих за мной по пятам.

Но до конца переулка оставалось всего несколько футов. Когда я вырвалась на ярко освещенную главную улицу, меня охватило облегчение. Но я не могла себе позволить расслабиться. Я побежала к стоянке такси у входа в спа. Люди смотрели на меня, когда я бежала мимо. Я не обращала на них внимания. Мне нужно было добраться до такси. Я знала только одного человека, который мог бы мне помочь. Единственный человек, которого я хотела видеть сейчас больше, чем Бога.

На стоянке никого не было, и я запрыгнула на заднее сиденье ближайшего такси.

– Поехали! – крикнула я таксисту. Его глаза в зеркале заднего вида расширились.

– Черт возьми, дорогая. Вы в порядке?

– Пожалуйста! – умоляла я, чувствуя, как затянувшийся шок начинает царапать мое горло, а паника вот-вот задушит меня. – Пожалуйста, просто поезжайте.

Я оглянулась и нигде не увидела преследовавших меня мужчин. Было бы слишком заметно, если бы они появились на публике в таком виде. Но это не означало, что они не следили за мной.

– Куда едем, милая? – спросил таксист, выезжая на дорогу.

– Эм… – у меня перехватило дыхание. – «Спарроу Рум». – Я знала, что это совсем рядом, вверх по дороге, но мне нужно было время, чтобы отдышаться. Пешком я бы до клуба не добралась. Мне было плохо, и сил совсем не оставалось.

– Они не пустят тебя в таком виде, милая. Он такой же шикарный, как Букингемский дворец.

– Я знаю, – пробормотала я и откинулась на кожаное сиденье, чувствуя, как раны начинают пульсировать и жечь. Все мое тело, казалось, пульсировало, и мне показалось, что я чувствую запах крови. Я выбросила из головы образы Фрейи и Арабеллы, папы и Хьюго, застреленных на стульях, к которым они были привязаны. Мне просто нужно добраться до Артура, и тогда я буду в безопасности. Он поможет мне. Даже если я ему больше не нужна, он спасет меня.

Я распустила волосы и изо всех сил попыталась спрятать лицо. Такси остановилось. Вход в «Спарроу Рум» был слева. Это было большое здание с огромными вышибалами, охраняющими вход. Мне просто нужно было попасть внутрь.

– Я не могу вам заплатить, – прошептала я таксисту, когда поймала его пристальный взгляд.

– За счет заведения, дорогая, – сказал он и разблокировал для меня двери. От неожиданной доброты я чуть не расплакалась, но сдержалась. Я просто должна была продержаться еще немного. – Они вас не пустят, – повторил таксист.

Я посмотрела, как вышибала снимает веревку, чтобы впустить людей внутрь, и поняла, что именно так я туда и попаду. Я могла бы быстро пробежать. И тогда мне останется только найти кабинет Артура. Я молилась, чтобы он был там.

Вышибала снова закрыл веревку, и я стала ждать. Я держала руку на ручке дверцы такси. Когда он двинулся, чтобы открыть ее снова, я распахнула дверь и побежала без остановки.

Я бежала так быстро, как только могла, прямо через вход. «Эй!» – услышала за спиной крик вышибалы, но продолжала бежать. Я не могла остановиться. Я пробежала мимо раздевалки и кассы, следуя за грохочущей танцевальной музыкой, пока не вбежала в главный зал клуба. Там было тесно, темно, и от стены до стены толпились танцующие. Я проскользнула в толпу, зная, что вышибалы будут искать меня по всему клубу.

Огляделась вокруг, пытаясь сориентироваться. Трехэтажный интерьер напоминал театр или оперу, но с танцорами и диджеем на главной сцене. В клетках двигались танцовщицы гоу-гоу, а бары кишели людьми, покупающими напитки. Но потом я увидела, как кто-то в костюме вошел в дверь рядом со сценой. Когда охранник открыл дверь, и свет упал на лицо человека в костюме, то сразу я узнала его. Чарли. Это был Чарли Адли.

Только надежда несла меня вперед. Я проталкивалась через танцующих и пыталась придумать, как попасть за дверь. Но высшие силы, должно быть, решили оставить меня в долгу перед ними: рядом с охранником началась драка, которая привлекла его внимание, и он отошел от двери.

Я снова побежала, используя последние силы, чтобы пробраться через дверь. Я закрыла ее за собой, услышав, как щелкнул замок, и поморщилась от яркого флуоресцентного света. Мой бок начал пульсировать еще сильнее, и когда я посмотрела вниз, то заметила, что из него сочится кровь. Меня ударили ножом? Я не помнила, когда это произошло. Неужели это случилось на лестнице, когда они избивали меня? Я думала, что потеряла сознание…

Чувствуя головокружение, я помчалась по коридору. Прошла мимо двери кладовой, но там не было никаких офисов. Я поднялась по лестнице в конце коридора, молясь, чтобы мне хватило сил добраться туда прежде, чем я рухну на пол. Из-за одной из дверей доносились приглушенные голоса. Я поднялась по ступенькам, стараясь не обращать внимания на боль, пронзающую ребра, на опухшие губы и то, что с каждой секундой силы все больше покидали меня.

Добравшись до верха лестницы, я увидела имя Артура на одной из дверей и направилась в ту сторону. По мере моего приближения голоса становились все громче. Я коснулась дверной ручки и повернула ее, распахнув дверь. Вокруг меня кипела бурная деятельность, но я ни на что не обращала внимания. Я видела только человека за столом. Мужчину в дизайнерском костюме, с темными волосами и ярко-голубыми глазами, сияющими за очками в черной оправе.

И, несмотря ни на что, я почувствовала, как облегчение затопило меня, принесло мне свет. В этот момент видеть Артура было так же удивительно, как видеть самого Христа.

Я протянула к нему руку и прошептала:

– Я нашла тебя… Я, наконец, нашла тебя...

Потом мои глаза закрылись, и весь мир погрузился в темноту.

Глава 7

АРТУР

Я вскочил со своего места и начал обходить стол, сдвигая его в сторону. Чарли, Эрик, Винни и Фредди выхватили свои пистолеты и нацелились на Ческу, как только она ворвалась в комнату. Я наклонился, перевернул ее и увидел, как кровь заливает ее платье. Она была без сознания, с разбитой губой и синяком на щеке, но, черт возьми, даже в таком состоянии она была чертовски красива. Но ее раны… ее чертовы раны…

Во мне вспыхнул огонь. Кто-то причинил ей боль. Кто-то, черт возьми, ударил ее. Я разорвал платье пополам и обнаружил колотую рану в боку.

– Позвони доктору. Пусть он приедет ко мне домой, – приказал я Чарли и поднял Ческу на руки.

Чертова Ческа Харлоу-Райт снова была в моих руках.

Я не видел ее больше года, и теперь она была в моих гребаных руках, истекающая кровью и избитая до полусмерти.

– Вызови водителя к запасному выходу, – приказал я Эрику, ворвавшись в коридор и помчавшись вниз по лестнице. За спиной послышались шаги.

– Ческа? Это та самая цыпочка, которую ты трахал все это время? – спросил Эрик. Я проигнорировал его и бросился к выходу, пнув дверь ногой. Машина уже стояла на месте. Я забрался внутрь и обнял ее.

– Домой. И, черт возьми, быстрее! –  приказал я, и водитель выехал на главную дорогу. Я откинул темно-каштановые волосы с лица Чески и осмотрел ее порезы и синяки. Странная боль пронзила мою грудь, когда я смотрел на распухшую губу и рану на боку. Мои легкие болели, как будто я мог что-то чувствовать. Как будто мне было не все равно. Но я уже давно перестал заботиться о чем-то. Все, что я чувствовал все это время – это ярость, месть и необходимость уничтожить любого ублюдка, который встанет у меня на пути.

Я крепче прижал руку к ее ране, пытаясь остановить кровотечение. Я чувствовал, как ее кровь обжигает мою ладонь. Ее дыхание было ровным, но едва заметным. Ческа не очнулась, когда я прикоснулся к ней. Она все еще была без сознания.

Я видел достаточно подобных ранений, чтобы знать, что они не были слишком глубокими, но было ясно, что она теряет много крови.

– Быстрее, – сказал я водителю. Я еще сильнее надавил на ее рану и почувствовал, как что-то сжалось у меня внутри. Я стиснул челюсти, ощущая себя так, будто меня только что ударили ломом в живот.

Ческа. Чертова Ческа Харлоу-Райт. Она всегда делала со мной это дерьмо. Ее потрясающее лицо, ее тело, которое я всегда так жаждал, и эти двухцветные глаза, которые, черт возьми, притягивали меня как магнит.

– Принцесса, какого хрена? – сказал я ей в щеку и крепче прижал к себе. Ее сиськи были выставлены напоказ с тех пор, как я разорвал платье. Лифчика на ней не было. Я перевел взгляд на водителя. Его внимание было приковано к дороге, но меня захлестнула волна собственничества. Я не хотел, чтобы какой-нибудь ублюдок видел ее такой. Только я. Только я мог так смотреть на ее сиськи и тело.

Я снял пиджак и завернул ее в него. У меня перехватило дыхание при виде Чески в моем пиджаке. Она была такой миниатюрной, что просто утонула в нем. Но мне нравилось видеть ее в своей одежде. Черт, я чувствовал запах своего одеколона, смешивающийся с ее духами, и обнял ее еще крепче.

Кровь пропитала мою рубашку, пока она лежала прижатая ко мне, но мне было все равно. Я начал постукивать ногой по полу. Моя гребаная кожа зудела от необходимости доставить ее в безопасное место.

Мне просто нужно было привезти ее в мой чертов дом.

Как только мы свернули с главной дороги на территорию церкви, я позволил себе вздохнуть. Когда мы остановились у дома, я выскочил из машины и побежал к входной двери. Доктор уже ждал. Он знал, что лучше делать так, как я сказал. К тому же я заплатил ему кучу денег, чтобы он был у меня на побегушках.

– В мою спальню, –  бросил короткий приказ и внес ее внутрь. Положив Ческу на кровать, я неохотно отошел в сторону. Но я все еще держал ее руку в своей, продолжая сжимать пальцы. Я не мог оторвать глаз от нее, лежащей на кровати.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю