355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тилли Коул » Лорд Лондона (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Лорд Лондона (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 марта 2021, 07:30

Текст книги "Лорд Лондона (ЛП)"


Автор книги: Тилли Коул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

Через секунду он вытащил свой член и приподнял меня, прижимая стенке арены. Он толкнулся внутрь меня с диким ревом.

Я застонала, царапая его спину, когда он наполнял меня после стольких месяцев без него. Я скучала по нему. И теперь осознала насколько сильно. Я ничего подобного не чувствовала. Никто никогда не наполнял меня так, не владел мной.

В этот момент я ни в чем не была так уверена, кроме как в том, что Артур создан для меня. Когда почувствовала, как его руки сжимают мои бедра, пока он входил в меня, а его широкое, мускулистое тело заключило меня в ловушку, я поняла, что никогда не нарушу своего обещания. Никогда не оставлю его. Никакого выбора не было. Я связала себя с ним.

Сливая наши души, соединяя наши сердца.

Я целовала его. Моя киска начала сжиматься, но я целовала его и целовала, пока он двигался все быстрее. Его язык сражался с моим, трахая мой рот так же сильно, как он трахал меня.

– Я люблю тебя, – прошептала я ему в губы, наблюдая, как его глаза расширились, когда слова ударили в уши, словно выстрелы.

Артур трахал меня, пока мои ноги не онемели. Пока я не стала частью него, а он – частью меня. Кровь его жертв, покрывавшая его кожу, теперь покрывала и меня. Его победы – мои, его грехи – мои.

Стоны Артура были дикими. Я чувствовала напряжение в нижней части спины, нарастание оргазма, который вот-вот вырвется из меня. Царапала его спину своими длинными ногтями, его кровь смешивалась с алым коктейлем на коже. Моя киска сжалась, и под неумолимый ритм Артура я жестко кончила, крича о своем освобождении в пустоту склада.

Я закрыла глаза, прижимаясь щекой к щетине на лице Артура. Его кожа горела, и я чувствовала, что сгораю в испепеляющем огне, когда он входил в меня все сильнее и сильнее, пока не остановился. И почувствовала его освобождение внутри. Он зарычал, и каждый мускул в его теле напрягся, когда он сделал меня своей. Полностью. Окончательно. Безвозвратно.

Я глубоко дышала, пытаясь прийти в себя. Тело Артура расслабилось, прижимая меня к стене так сильно, что я знала, на спине останутся царапины. Мои пальцы все еще оставались запутавшимися в его темных волосах.

Я любила его. Любила Артура больше жизни. Его тьма и его образ жизни ничего не значили по сравнению с этим. Я любила его, несмотря на злость в его душе. Я любила его таким. Не все созданы для жизни, полной теплых летних дней, прекрасных лепестков роз и ароматных духов. Некоторым предназначена жизнь среди шипов холодными зимами.

И это не значит, что у них не может быть любви.

Артур поцеловал меня в шею, пробуя на вкус капельки пота. Он все еще держал мои ноги, обернутыми вокруг своей талии. Его член все еще был внутри меня, подрагивая и посылая толчки удовольствия вверх по моему позвоночнику.

Мое дыхание выровнялось, и его губы нашли мои. Его очки были грязными от пота и крови, но для меня он все еще выглядел идеальным. Он целовал меня, пока мои губы не распухли и не начали болеть.

Когда он отстранился, его голубые глаза были прикованы к моим. Жаль, что я не могу читать его мысли. Мне хотелось, чтобы он сказал мне, что чувствует в своем сердце, когда смотрит на меня. Такую растрепанную, но теперь принадлежащую ему. Но я понимала, что не стоит давить на него слишком сильно.

Мы были здесь. Вместе. Он позволил мне разрушить его высокие, непроницаемые стены. Я знала, что потребуется время, чтобы разобраться со всем  остальным. Но эта задача меня не пугала. Я мечтала знать об этом человеке все. Мечтала о том, чтобы он любил меня и открыл мне свою душу.

Оно того стоило.

– Ты давным-давно разрушил меня, – сказала я, и мой голос эхом отразился от стен склада. Я сняла очки с Артура. Без них он выглядел таким юным. Толстые черные оправы были будто его щитом, без них он был обнажен и уязвим. Он тяжело дышал, и я поцеловала его в обе щеки. Придвигаясь к его уху, я прошептала: – Теперь моя очередь разрушить тебя.

Он напрягся. Но когда его руки легли на мои бедра, поняла, что ему понравилось то, что я сказала. И это было правдой. Члены его семьи говорили мне, что он любит меня. Что я была единственным человеком, который мог претендовать на его каменное сердце. Но я хотела не просто претендовать. Я хотела завладеть им так же, как он владел моим.

Мне это было нужно. И это справедливо, ведь он уже сделал это со мной.

Артур снова поцеловал меня, и я могла только представлять, как мы выглядели со стороны. Измазанные кровью и потом, пахнущие сексом и грехом. Я вытерла его очки о свой топ, затем снова надела их на него, а мой Лорд все еще держал меня в своих объятиях.

Не говоря ни слова, он вышел из меня. Я ахнула от чувства пустоты. Он поставил меня на пол, и мои ноги затряслись от напряжения. Артур присел на корточки и натянул на меня штаны.

Я была шокирована. Он заботился обо мне. Так сладко. Так нежно. Как будто я могу исчезнуть в любую минуту.

Когда моя одежда снова была на месте, он застегнул свои брюки, а затем повернулся к лестнице, которая вела с арены. Не говоря ни слова. Он не сказал, что любит меня. Я этого и не ждала. Знала, что для Артура это только первый шаг. Новая территория, которая незнакома для него.

Он начал было выходить с арены, но вдруг остановился и замер. Его плечи напряглись, потом снова расслабились. Мне стало интересно, в чем дело. Но потом он повернулся, закурил сигарету и затянулся. Его голова откинулась назад, и он закрыл глаза.

Он был совершенством. Грубое, дикое, покрытое татуировками и шрамами совершенство. Он выпустил белое облако дыма, затем опустил голову и встретился со мной взглядом. Оставив сигарету балансировать на нижней губе, он медленно поднял руку. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он предлагает ее мне.

Он хотел взять меня за руку.

Пульс грохотал у меня в ушах, я потянулась и позволила своей руке утонуть в его. Наши пальцы переплелись. Он сжимал их так крепко, что это граничило с болью. Мне было все равно, даже если он сломает мне каждый палец. Он держал меня за руку. Этот простой жест был для Артура таким же сложным, как сдвинуть гору. Но он делал это. Он пытался.

Так он показывал мне, что ему не все равно. Остров одинокого человека, приглашающий меня прорваться сквозь его черный песчаный берег.

Я встала рядом с ним, и мы вместе, бок о бок, покинули склад.

Его машина ждала нас у заброшенного здания, водитель терпеливо ждал своего босса. Мы скользнули на заднее сиденье. Моя задница едва коснулась кожи, когда Артур дернул меня к себе, его рука обвилась вокруг моей шеи, собственнически прижимая меня к себе. Он закурил еще одну сигарету и молча передал ее мне.

Я взяла ее, прижалась к нему и вернула обратно. Он все еще был без рубашки, она, вместе с пиджаком, лежала рядом на сиденье. Я потянулась к его руке на моем плече и переплела наши пальцы. Воздух был наполнен дымом, пока мы ехали из Майл-Энда обратно в Бетнал-Грин.

Он снова сжал мою руку, когда мы вошли в церковь. Мы прошли в гостиной мимо некоторых членов его семьи, и на их губах появились понимающие ухмылки. Я гордо шагала следом за ним в его спальню и прямо в душ.

Он трахал меня у кафельной стены, потом в своей постели. Нашей постели. Потому что я знала, что никогда не покину его.

Мы так и не произнесли ни слова. Но разговор и не был нужен. У нас была клятва, контракт, подписанный кровью, потом и сексом. Он приехал за мной на своей колеснице и увез меня к себе домой, в ад.

Чтобы быть с ним.

Никогда не уходить.

Леди для ее Лорда.

Темная королева для ее единственного безжалостного темного короля.

Глава 12

ЧЕСКА

3 недели спустя

Я вошла в гостиную и поняла, что там никого нет, кроме Фредди. За несколько недель, прошедших с той ночи на арене, я почти не отходила от Артура. Только, когда он уезжал по делам, я оставалась в церкви. Он брал меня с собой лишь, когда собирался в «Спарроу Рум».

Мне все еще приходилось скрываться. Полиция искала меня. Артур отказывался выпускать меня из церкви, если не мог быть рядом. Нападавших на меня так и не нашли, и мы ни на шаг не приблизились к тому, чтобы выяснить кто они.

Все равно мне не хотелось покидать церковь. Она стала моим убежищем.

Сегодня вечером вернется Джин Мейсон. Я никогда с ним раньше не встречалась. Он был младшим братом Веры и Эрика. Артур не был особенно откровенен, когда дело касалось этого парня. Я знала только то, что он был в частной клинике. Вера объяснила мне, что у ее двадцатилетнего брата слишком много демонов, и депрессия возглавляла этот список. Его пребывание в реабилитационном центре закончилось, и я понимала, что Артур хочет, чтобы он вернулся домой. Атаки на его корабли и транспорт не прекращались, он становился еще более нервным, когда все это оставалось безнаказанным.

Артур любил свою семью так, как я даже представить не могла. Он работал день и ночь, чтобы обезопасить их. Он не говорил этого прямо, но это отражалось во всем, что он делал.

Внешний мир считал его самым настоящим злом. И они никогда так не ошибались. Однако Артур не сделал ничего, чтобы переубедить их. Он утверждал, что лучше пусть так считает каждый за пределами его семьи.

Со мной он тоже почти не разговаривал.

Он никогда не говорил мне, что любит меня. Никогда, даже шепотом, не произнес ни одного приятного слова в мою сторону. Но то, как он обнимал меня в постели, как брал за руку, как целовал и трахал, как следил за каждым моим движением, куда бы мы ни пошли, показывало все, что мне нужно было знать.

Но бывали моменты, когда я видела разочарование и гнев на его лице. Нахмуренные брови и призрачная тень, мелькающая в его красивых чертах. Бывали моменты, когда его настроение было мрачным, настолько мрачным, что он практически источал злость. Он отдалился. Пил больше. Еще больше курил. Были даже моменты, когда он оставлял меня одну, только чтобы найти чуть позже в тот же день и трахнуть так сильно, что оставались следы на коже, и я чувствовала его внутри себя еще долгое время.

Мне были непонятны причины этих настроений. Но я верила в нас. Верила, что однажды он мне все расскажет.

– Ческа, – поприветствовал меня Фредди, вырывая из размышлений. Он протянул мне бокал джина, а сам потягивал мартини.

– Артур еще не вернулся? – спросила я, просто чтобы что-то сказать и избавиться от беспокойства.

Когда я познакомилась с семьей Адли, стало ясно, что Фредди был самым тихим, если не считать Артура. Он всегда был добрым и открытым, но больше всего ему нравилось просто сидеть в кругу семьи, изредка предлагая поболтать или отвечая, когда ему задавали прямой вопрос.

– Пока нет. – Фредди сел, а я опустилась в кресло рядом с ним. Впервые с тех пор, как я приехала, мы остались только вдвоем. – Они все скоро вернутся. Эрик и Вера поехали за Джином.

Фредди посмотрел на часы, потом на телефон. Я откинулась на спинку кресла, пока он печатал текст.

– Ну и? – спросил Фредди, кинув на меня оценивающий взгляд и кладя телефон рядом. – Как ты? – он ухмыльнулся. – Как тебе жизнь по эту сторону забора?

– Хорошо, – сказала я искренне. – Хочешь – верь, хочешь – нет, но в этой перестроенной церкви я чувствую себя дома больше, чем когда-либо в Челси.

Фредди кивнул.

– Верю. – Я знала, что Фредди живет здесь уже много лет. Его отец умер несколько лет назад. Я не знала подробностей, но знала, что Артуру он, как брат.

– Ты уже давно здесь живешь, – сказала я, одновременно и спрашивая, и утверждая.

– Да, – сказал Фредди, уставившись на свой мартини. – Артур рассказал тебе, что случилось с моим стариком?

– Не совсем.

Фредди тепло улыбнулся, и это заставило меня улыбнуться тоже. Он явно думал о своем отце. Фредди любил его. Он не произнес ни слова, но его лицо говорило мне об этом.

– Он был настоящим чудаком, – сказал Фредди. – Болтун, в отличие от меня. Жесткий взяточник. И верный генерал рядом с Алфи. – Он сделал глоток мартини. – Он был приемным кокни, если так можно сказать. Родился в Южном Лондоне, но переехал в Бетнал-Грин, когда был подростком. Начал работать с Алфи, когда я был еще ребенком. Алфи он нравился. Мой отец делал все, что мог, без вопросов, и Алфи уважал это.

– Похоже, он великий человек.

Фредди встретился со мной взглядом.

– Так и было.

– Что случилось? – спросила я, надеясь, что не переступила черту.

– Сделка сорвалась. – Тепло, которое он излучал, остыло до арктического холода. – В фирме была крыса, один из солдат. Продал нас конкуренту. Это была подстава. Была перестрелка, и мой старик стал тем, кто заплатил за это.

– Мне очень жаль. Сколько тебе было лет?

– Шестнадцать.

– Мне очень жаль, Фредди. – Я потянулась вперед и сжала его руку. Он уставился на нее, потом допил свой напиток, когда я отстранилась.

– Я переехал к Алфи в тот же вечер. С тех пор я здесь.

– Он тоже тебе, как отец.

Боль или что-то похожее мелькнуло в его глазах.

– Да.

– Артур верит, что он очнется, – сказала я, зная, что боль Фредди возникла из-за комы Алфи. Артур ни разу не навестил отца в его комнате. Он несколько раз в день разговаривал с сиделкой, но никогда не навещал его самого. Никогда не разговаривал с ним и не держал его за руку.

– Он должен, – сказал Фредди с хрипотцой в голосе. – Он должен очнуться. – Фредди встал и подошел к бару. Мое сердце разрывалось из-за него. Потерять еще одного отца… Мой желудок скрутило. Я знала, каково это – терять людей, которых любишь. Это было похоже на тяжелый груз, постоянно давящий сверху. Он заставлял тебя задыхаться, когда становилось слишком. Слишком тяжело. Настолько, что не можешь даже пошевелиться.

Запертые на замок эмоции, которые я держала в клетке внутри себя, напомнили о себе. Затаив дыхание, отогнала горе, которое так старалась не чувствовать. Я не была готова выпустить его. Иногда замечала, как Артур пристально наблюдает за мной, словно ожидая, что я в любой момент сломаюсь. Но я не могла. Не стала бы. После всего, что с ними произошло… Я не была уверена, что когда-нибудь справлюсь со всем этим, если железные двери клетки, сдерживающие эти эмоции, когда-нибудь не выдержат и выпустят их на свободу.

Я ухватилась за уже знакомое чувство оцепенения и вздохнула. Фредди готовил еще один мартини, и когда я смотрела на него, мне казалось, что ощущаю то, как ему тяжело. Я думала о том, что, может быть, у него тоже есть собственная клетка, запертая на замок.

– Маму ты тоже потерял? – спросила я.

Плечи Фредди напряглись, но он кивнул и повернулся ко мне. Помолчав секунду, сказал:

– Я был совсем маленьким, когда она умерла. Были только я и мой отец, пока и его не стало. Мы были не разлей вода. Он был моим лучшим другом. Был для меня всем.

– Мне жаль, – повторила я. Я представить не могла, как можно облегчить эту боль от потери. Эта боль, словно кинжал, пронзила мое сердце. Я была такой же. Тоже потеряла всех. И Артур тоже. Вот почему они с Фредди были так близки. Они оба так много потеряли.

Они были самыми настоящими братьями во всех отношениях, пусть и не кровные.

– Ну что за чертовски грустный повод для вечеринки, – сказал Чарли с порога. Бетси взяла его под руку и улыбнулась шутке брата. – Хотите поговорить о том, как моя мама бросила нас в детстве и сбежала со своим психиатром? Тогда мы действительно сможем устроить чертову тусовку. – Чарли закатил глаза и прошел дальше в комнату. Он наклонился и поцеловал меня в щеку, как и Бетси.

– Мы ждали, когда вы все приедете, болван, – сказал Фредди и подмигнул мне.

– Так вы говорите о смерти? Отличный способ омрачить комнату.

– Все в порядке, Чак, – сказал Фредди. – Ты осветишь собой любую комнату.

– Я знаю, что ты просто саркастичный придурок, но я все равно принимаю этот комплимент.

Чарли налил себе выпить и сел на диван рядом с Бетси.

– Так что? – сказал мне Чарли. – Как семейная жизнь у вас с моим кузеном? – В его глазах появился игривый огонек.

– Хорошо, – ответила я, надеясь, что мое недавнее беспокойство по поводу странного поведения Артура не отразилось на моем лице.

– Хорошо? Что ж, это отличное определение для супружеской жизни. – Чарли ухмыльнулся. Должно быть, он все-таки заметил во мне беспокойство, когда сказал: – Сейчас слишком много всего происходит. В бизнесе. Нападения. Все эти непонятные события. Старина Арти слишком занят всем этим.

– К тому же он понятия не имеет, что такое отношения, – добавила Бетси. Она посмотрела на часы, когда в дверь позвонили. Бетси широко улыбнулась. – Это, должно быть, Джейкоб. – она вышла из комнаты.

– Джейкоб? – спросила я Чарли.

Он махнул рукой и принялся раскуривать трубку.

– Однозначно, это ее очередной инструмент, чтобы заставить Эрика ревновать. – Чарли откинулся на спинку кресла, скрестив ноги. – Не волнуйся. Ты скоро привыкнешь к самым хреновым отношениям всех времен. И играм, в которые они играют только для того, чтобы позлить друг друга. – Как только Чарли замолчал, Бетси вошла под руку с высоким рыжеволосым мужчиной в костюме. Она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.

– Выпьешь, дорогой? – спросила она его.

– «Гиннес», – ответил он с шотландским акцентом.

Винни вошел в комнату, его рука висела в воздухе, очевидно, обнимая его галлюцинацию Перл. Глаза Джейкоба расширились.

Винни оглядел Джейкоба с ног до головы.

– О, это будет весело.

Он сел на диван вместе с напитками для себя и Перл, шепча ей что-то на ухо. Джейкоб побледнел, глядя на него. И мне стало интересно, как Бетси объяснит это сегодня вечером своей семье. Если она вообще беспокоилась об этом.

Я услышала, как открылась и закрылась входная дверь, затем стук каблуков по полу в коридоре.

– Похоже, бабушка, – сказала Бетси, и у меня екнуло сердце. Ева Адли. От Веры и Бетси я слышала о матриархе Адли. Они недвусмысленно объяснили мне, что Артур – ее любимчик. И что она властная особа. А ее слово во всем, что касается семьи – закон.

Я затаила дыхание, когда в дверях появилась стройная элегантная женщина. У нее были седые волосы, уложенные в изящный короткий боб. На ней были сшитые на заказ черные брюки, облегающая белая блузка и черные лабутены. На плечах – длинный черный пиджак.

– Бабушка. – Чарли встал и поцеловал ее в щеку. Бетси и Фредди последовали его примеру.

Винни тоже встал и поцеловал Еву. Ласково погладив его по щеке, она сказала:

– Как поживает моя девочка? – я поняла, что она имеет в виду Перл.

– Хорошо, Ева. Действительно чертовски хорошо. – Винни снова занял свое место рядом с Перл, шепча ей что-то на ухо.

Глаза Евы Адли встретились с моими, потом с глазами Джейкоба.

– Кажется, у нас в комнате есть парочка незваных гостей, – сказала она. Но она почти не обращала внимания на Джейкоба. Ее серьезный взгляд был сосредоточен на мне. Было ясно, что Ева знает, кто я, но я понятия не имела, что она думает по этому поводу.

Я поднялась на ноги.

– Миссис Адли. – Я протянула руку. – Я Ческа Харлоу-Райт.

Она пожала мне руку, но тут же отпустила и вытащила из сумочки сигарету в тонком черном мундштуке. Чарли протянул ей зажигалку. Затем она прикурила сигарету, затянулась и, выдохнув, сказала:

– Это ты трахаешь моего внука?

Я отшатнулась в шоке. Ее акцент был таким же сильным, как и у остальных членов семьи. Искра раздражения вспыхнула в моей груди.

– Я больше, чем просто трахаю его, – ответила я со стальным оттенком в голосе.

Ева приподняла бровь.

– Да неужели?

– Независимо от того, что вы думаете, я люблю его.

– Любовь? – Ева рассмеялась, бросив улыбку Фредди, когда он подал ей бренди. – Любовь не всегда приносит пользу людям нашей профессии. – Она прошла мимо меня и села в высокое кресло, как Снежная королева. Затем посмотрела на меня проницательным взглядом. – И что тебе нравится в моем внуке? Власть? Деньги? Или то, что ты наслаждаешься его грубостью, чтобы потом вернуться обратно на ваши пафосные улицы Челси.

Бетси поморщилась, затем слегка кивнула мне в знак одобрения.

– Как вы смеете? – коротко сказала я. – Да, я Харлоу-Райт. – Я высоко подняла голову. – И у меня есть и власть, и мои собственные деньги. И я люблю Артура, за то, что он Артур.

– Последнее, что я слышала, это то, что твоя семья разорена, – сказала она, и я почувствовала, будто нож вонзился мне в спину.  – Твой отец и жених были убиты за то, что не смогли вернуть сомнительный кредит. Разве нет?

Образ отца и Хьюго пронесся в моей голове, легко проскальзывая сквозь мою защиту, но я быстро отогнала его.

– У меня есть свои деньги. Деньги, оставшиеся от мамы, к которым отец никогда не имел доступа. Очень много. Мне не нужно ни пенни от Артура. И никогда не было нужно. – Я скрестила руки на груди. Скорее из чувства самозащиты, чем из наглости. – А если бы вы знали своего внука, то поняли бы, что он достоин любви. Для этого не нужны какие-то причины.

– М-м-м, –  сказала она. – А тут проскакивает высокомерие голубых кровей. – Она сделала глоток бренди и позволила сигарете догорать в мундштуке, не сделав ни единой затяжки. – Но скажи мне, как ты можешь любить того, кого едва знаешь?

– Я его знаю.

– Ты знаешь его всего пять минут.

Я шагнула ближе к Еве, борясь с желанием дать ей пощечину.

– Я познакомилась с Артуром, когда мне было тринадцать. А потом снова встретила его в восемнадцать. – Глаза Евы сузились. Очевидно, для нее это было новостью. – Потом мы были вместе пять лет. Я знаю его дольше, чем вы думаете.

Ева хлопнула себя по руке.

– Тайный роман еще ничего не доказывает. – Наконец она затянулась сигаретой и сказала: – Он был слегка отодвинут в сторону. Ты была помолвлена с пафосным придурком и трахалась с Арти за его спиной. Это и есть та самая великая любовь, о которой ты говоришь?

Гнев. Вот что пронеслось во мне. Раскаленная лава и такая злость, что у меня дрожали руки. Это чувство было настолько безумным, что я использовала эту ярость, чтобы выплюнуть:

– Ни в одной вселенной Артур никогда не мог быть просто «немного в стороне». Я любила его тогда и люблю сейчас. Я здесь, и никуда не уйду. Это то, с чем вам просто придется смириться.

В комнате воцарилась тишина. Ева сердито посмотрела на меня, но мне показалось, что в ее взгляде что-то промелькнуло. Что-то вроде одобрения.

– Бабушка. – Я обернулась и увидела Артура, заполнившего собой дверной проем. Он был одет в серый костюм в тонкую полоску, белую рубашку и черный галстук. Его голубые глаза встретились с моими, и мое сердце тут же бешено заколотилось.

– Арти, – сказала Ева. Артур подошел к бабушке и поцеловал ее в щеку. Он налил себе джина и повернулся ко мне. Я не могла понять выражение его лица, когда он пересек комнату, направляясь прямо ко мне. Он остановился передо мной, положил руку мне на затылок, прижал мои губы к своим и жадно поцеловал. Я едва не падала на него, а люди в комнате начали отворачиваться, когда он скользнул языком в мой рот.

Артур отстранился, но продолжал держать меня за шею, прижимая к себе.

– Принцесса, – поздоровался он. Он сел на свое обычное место у камина и притянул меня к себе на колени, обхватив рукой за талию. Он всегда так делал, когда мы были в этой комнате. Когда бы он ни был со мной, он всегда прикасался ко мне, обладал мной, никогда не отпускал.

Я обняла Артура за шею, чувствуя, будто выросла на десять футов. Чарли сел, борясь с ухмылкой, как и Фредди. Бетси осталась стоять рядом с Джейкобом, но когда наши взгляды встретились, она подмигнула мне.

– Это первый и последний раз, когда ты допрашиваешь Ческу, бабушка. Я серьезно, – сказал Артур. Ева махнула ему рукой, давая знак, что разговор окончен.

Я прижалась к теплому телу Артура, вдыхая запах табака на его костюме, мускус от его лосьона после бритья. Я посмотрела ему в лицо. Артур стиснул зубы, но тут же сверкнул голубыми глазами в мою сторону. Я улыбнулась ему. Через несколько секунд он снова целовал меня, как будто не мог насытиться. Не придавая значения тому, что его бабушка, без сомнения, кипела через всю комнату от неодобрения.

Он выбрал меня… Артур выбрал меня.

Входная дверь снова открылась, и в коридоре послышались голоса Веры и Эрика. Артур не встал, чтобы поприветствовать их. Он обнимал меня одной рукой и пил джин, как настоящий король.

Вера первой вошла в гостиную. Она улыбнулась, но как-то натянуто.

– Вот и он, – сказала она. За ней стоял невысокий стройный парень с вьющимися каштановыми волосами, падавшими на глаза. Он не поднимал взгляда. На нем была черная одежда. Длинные черные бинты скрывали его запястья и предплечья. Мой желудок сжался. Была только одна причина, по которой кому-то понадобились такие вещи. То, что он пытался скрыть.

– Джин. – Ева поднялась на ноги. Она обняла его, и он неохотно позволил это, выглядя так, словно хотел быть где угодно, только не в этой комнате с нами. Когда она отстранилась, Джин оторвал взгляд от пола. У него были карие глаза и бледная кожа. Он был напуган, явно не уверен в себе и застенчив. Но слабая нервная улыбка, которую он всем бросал, казалась милой.

Он оглядел комнату, и его взгляд остановился на мне. Если он и был удивлен, то не подал виду. Чарли встал и направился к Джину, и тот впервые поднял голову. Он не сводил глаз с Чарли.

– Джин, – сказал Чарли, обнимая его. Джин уткнулся головой в изгиб шеи Чарли и прижался к нему. Его пальцы впились в пиджак Чарли, как будто он пытался проникнуть в него и никогда не отпускать. – Ты в порядке, малыш?

– Да, – сказал Джин, и у меня в горле образовался комок от того, как крепко Джин держал кузена Артура. Как будто Джин тонул, а Чарли был спасательным жилетом, удерживающим его голову над волнами.

Чарли отстранился и похлопал Джина по щеке.

– Мы скучали по тебе, малыш, – сказал он, и Джин улыбнулся самой доброй из улыбок. Он казался таким непохожим на остальных членов своей семьи. Полная противоположность его сестре и брату. Эрик – смертельно опасен, Вера – самоуверенна и могла убить одним взглядом. Джин… Я не могла не думать, что он слишком невинен для этой жизни. Слишком ценен. Его нужно было завернуть в одеяло и оберегать от всех невзгод.

– Я тоже скучал по вам, – почти прошептал он. Чарли повернулся и направился к бару. Карие глаза Джина пристально следили за ним.

Эрик появился позади Джина и положил руки на плечи младшего брата.

– Он вернулся! – сказал Эрик, затем поднял голову и посмотрел на остальную часть комнаты. Он посмотрел на Бетси... потом на мужчину рядом с ней. Его радость по поводу возвращения Джина померкла, а лицо стало жестоким. – Кто, черт возьми, этот придурок? – Эрик отодвинул Джина в сторону и вошел в комнату.

Прежде чем Бетси успела открыть рот, чтобы представить шотландца, Эрик схватил Джейкоба за шею.

– Убирайся к чертовой матери! – он потащил Джейкоба из комнаты.

– Эрик! – крикнула ему вслед Бетси со злостью в голосе, подбегая к двери гостиной. Она остановилась, как вкопанная, когда входная дверь захлопнулась. Отступила на несколько шагов, и тут в комнате снова появился Эрик. Он тяжело дышал, и в его глазах была ярость.

Он указал в лицо Бетси.

– Еще раз приведешь сюда этого заморыша, и я перережу ему глотку. Ты, черт побери, знаешь, что я не шучу.

– Какой же ты придурок! – Бетси хотела ударить Эрика по лицу, но он перехватил ее запястье в воздухе прежде, чем она успела это сделать. Он прижал ее к груди, и Бетси плюнула ему в лицо. – Отвали от меня, – угрожающе сказала она себе под нос.

Эрик рассмеялся ей в лицо, затем отпустил ее запястье.

– Сука.

– Самая настоящая, – ответила Бетси и пошла к своему креслу, оставив Эрика, кипящего от злости, смотреть ей вслед. Я поймала ее взгляд, когда она села, желая знать, все ли с ней в порядке. Ее самодовольная улыбка сказала мне, что она была более чем в порядке. Многозначительное подмигивание, которое она бросила мне в ответ, дало понять, что она на самом деле чувствовала себя победительницей.

Я понятия не имела, что, черт возьми, только что произошло.

Артур похлопал меня по руке. Я встала, и мы направились к Джину. Артур обнял его.

– Джин.

Джин робко обнял его в ответ.

– Арти. – Джин снова перевел взгляд на меня, и я улыбнулась ему.

Я протянула ему руку.

– Ческа, – все, что сказал Артур.

– Приятно познакомиться, – сказала я, и Джин слегка склонил голову.

Эрик снова обнял Джина за плечи и повел к трехместному дивану. Они с Верой сели по обе стороны от Джина, как охранники, которым было поручено защищать их хрупкого двадцатилетнего брата.

Джин молчал, только кивал или качал головой в ответ на все, что его спрашивали.

Артур снова притянул меня к себе на колени, играя с прядью моих волос. Кончики его пальцев скользнули по моему позвоночнику, и по спине побежали мурашки.

Ронни приехала через час. Она кивнула, глядя на Артура, и я поняла, что она что-то сделала для него. Это было как-то связано с недавними нападениями на его товар. И я знала, что она все еще ищет следы моих нападавших. Тех, кто ее похитил. Но я все еще не знала всей истории. И не была уверена, что хочу этого.

Наступила ночь, и вскоре Джин попросил разрешения вернуться домой. Он остался с Эриком, выглядя измученным, под глазами темнели круги. Вера и Ронни тоже уехали, чтобы остаться с Джином. Вскоре Чарли и Бетси тоже ушли.

– Бабушка? – спросил Артур. – Тебе нужна машина?

– Чуть позже. – Она встала. – Сначала я проведу немного времени со своим сыном.

Она быстро вышла из комнаты. Артур напрягся после ее слов, и я внимательно посмотрела на него. Его лицо ничего не выражало. Только легкое напряжение в теле подсказывало мне, что он как-то отреагировал на визит бабушки к отцу.

– Я иду спать, – сказал Фредди и остановился передо мной. – Лай Евы хуже, чем ее укус, – сказал он. – Она просто защищает своего золотого мальчика.

– Иди к черту, – сказал Артур, но я уловила веселье в его грубом тоне. Рука Артура на моей талии напряглась.

– Спокойной ночи.

Фредди вышел из комнаты, оставив только нас и Винни.

– Перл спрашивает, не хочешь ли ты еще выпить. Говорит, что скучает по брату, – сказал Винни, и я услышала, как у Артура перехватило дыхание при упоминании сестры. Я нахмурилась и скользнула рукой вниз по его руке на моей талии, сжав его пальцы. Это, казалось, зажгло что-то в Артуре, и он встал, подняв меня и поставив на пол.

– Мы идем спать, – сказал он.

– Спокойной ночи, – сказал Винни, и его тревожная улыбка направилась в нашу сторону. – Не позволяйте клопам кусаться!

Артур потянул меня в свою спальню. Как только дверь закрылась, он снял пиджак и бросил его на ближайший стул. Странное настроение, в котором он пребывал уже много дней, все еще окружало его, как дым от сигарет.

Затем он повернулся ко мне и прижал к стене. Он хотел трахнуть меня. Трахнуть так же, как всегда это делал. Но мне хотелось чего-то другого. Когда он шагнул ко мне, я увернулась от него и прошла в ванную. Закрыв дверь, переоделась в пурпурную шелковую ночную рубашку. Я слышала, как Артур расхаживает по спальне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю