Текст книги "Неукротимый голод (ЛП)"
Автор книги: Тиффани Робертс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц)
Когда он закончил, то зажал блокнот между когтями указательного и большого пальцев и протянул ей.
– Моя контактная информация. Подумай о том, что я сказал.
Она не пошевелилась. Он слегка приподнял блокнот, мягко убеждая ее взять листок. Шей наконец перестала притворяться. Она не собиралась стрелять в него, и если бы он хотел причинить ей вред, то сделал бы это еще в туннеле, несколько недель назад. Она положила бластер на стол, держа одну руку на рукоятке, но отвернув ствол от него, а свободной рукой оторвала бумагу. Иероглифы на ней были написаны на Универсальном языке удивительно аккуратным почерком, несмотря на размер его руки по сравнению с ручкой и блокнотом. Это был идентификатор связи.
Драккал убрал ручку и блокнот в сумку и закрыл ее. После он выудил из кармана кредитный чип и положил его на стол.
– Решишь ты принять мое предложение или нет, это поможет тебе продержаться на плаву еще какое-то время.
Пораженная, Шей уставилась на кредитный чип. Отец с юных лет учил ее всегда быть готовой и легко приспосабливаться, быстро и уверенно реагировать на непредвиденные обстоятельства. Но это застало ее врасплох, время, проведенное по ту сторону закона, научило ее, что инопланетяне и люди не добры, не милосердны, не желают помогать другим, если каким-то образом не извлекут из этого выгоду. Это… не могло быть реальностью. В ее мире ничего не давалось бесплатно.
Но Драккал ничего у нее не просил. Он просто давал.
Она подняла на него глаза.
– Это ловушка?
– Это деньги, – решительно сказал он.
– Ты знаешь, что я имею в виду. Ты используешь это как приманку, чтобы заманить меня к себе, милый. Привлечь муху только для того, чтобы захлопнуть ловушку, как только я прибуду за помощью. Ничего не дается бесплатно, ажера.
К удивлению Шей, она не отшатнулась, когда он протянул руку и зацепил когтем прядь ее волос.
Он осторожно приподнял волосы и, взяв их между пальцами, потер подушечками.
– Не совершай ошибки, терранка – я хочу тебя так сильно, что это причиняет боль, но я помогу тебе, чем смогу, независимо от того, со мной ты или нет. Превыше всего я хочу, чтобы ты была в безопасности. Все остальное зависит от тебя, без обязательств передо мной. Я понимаю твои подозрения, твою нерешительность. Я понимаю твое нежелание доверять. Но ты можешь доверять мне. Все, что мне нужно, – это шанс доказать тебе это.
Он убрал руку не без намека на нежелание и отвернулся от нее, пересекая комнату, чтобы присесть над предметами, которые ранее разложил на полу. Он вернул нож в кобуру, прежде чем поднять протез. Встав, он вернул протез на место. Тот со щелчком вошел в гнездо. Он согнул кибернетические пальцы так, как человек мог бы пытаться убрать ощущения «иголок». И все это время Шей наблюдала за ним.
Драккал слегка повернулся, чтобы оглянуться на нее. Огонь все еще горел в его глазах, но было в них и что-то еще – возможно, отблеск печали или нерешительности. Так, как будто он не хотел уходить.
– Я доступен в любое время. Просто позвони.
Сказав это, он схватил куртку и направился к двери.
Прежде чем его рука коснулась пульта управления, она заговорила, с трудом произнося свое имя.
– Шей Коллинз.
Он остановился и склонил голову, слегка повернув уши.
– Что?
– Мое имя. Шей Коллинз… Но можно просто Шей.
Драккал посмотрел на нее через плечо. Уголок его рта приподнялся в улыбке, выражение было таким обезоруживающим, таким очаровательным, и это полностью изменило все его лицо. Жар в животе Шей разлился по телу, учащая пульс.
– Рад наконец познакомиться с тобой, Шей Коллинз, – он снова повернулся лицом вперед и нажал кнопку управления. Дверь скользнула в сторону, и он, не теряя времени, вышел. Через несколько секунд дверь закрылась.
С его уходом квартира внезапно показалась холоднее, пустее и больше.
И ей это ни капельки не понравилось.
Она даже не знала его по-настоящему, но он был таким нежным… и он произвел на нее такое впечатление, обладал такой властной осанкой, что она не могла не захотеть, чтобы он вернулся. Он появился, когда она опускалась до того, что казалось новым минимумом, и предложил ей все, в чем она нуждалась. Она знала, что это было слишком хорошо, чтобы быть правдой, это должно было быть так, но надежда, которую он вселил в нее, была неоспорима. Несмотря на настороженность, она чувствовала себя в безопасности, когда он был рядом.
Он казался совершенно другим, чем был вчера. Она не могла избавиться от воспоминаний о его свирепости, когда он продирался сквозь толпу, но был ли другой способ интерпретировать то, что произошло? Он был нежен с ней и тогда, когда забрал ее у Мургена. Даже после того, как она ограбила его в ответ. Он казался немного разочарованным, но не сердитым. Он даже флиртовал, пока она целилась в него из пистолета. Черт возьми, у него была эрекция!
Только потому, что он приставал ко мне, пока я была голой.
«Лицемерка», – прокричал голос из глубины ее сознания.
Она не спеша изучала его тело после того, как заставила раздеться. Она была такой же извращенкой, как и он. Она никогда раньше так не смотрела на ажер. На Земле было много таких, как он, и она работала с парой на протяжении многих лет, но у нее никогда не возникало сексуальных мыслей ни об одном из них – не то чтобы она находила что-то неправильное в их внешности. Шей не так давно вступила в отношения, которые длились на пару лет дольше, чем следовало…
Так почему же ее тело так сильно отреагировало на этого ажеру?
На Земле были люди, вовлеченные в межвидовые отношения, но это не было обычным явлением. Шей просто никогда лично не замечала привлекательности инопланетян. Драккал был покрыт мехом, и часть его, особенно плечи и груди, была совершенно лохматой. Она никогда не находила волосы на теле такими привлекательными…
Но это ведь не волосы, не так ли?
Часть ее задавалась вопросом, действительно ли его мех мягче, чем кажется. Она могла представить, как проводит по нему пальцами, могла представить, как наслаждается ощущением на своей коже, в ладонях, когда сжимает мех, пока они…
Шей застонала от настойчивой пульсации между ног.
– Что, черт возьми, со мной не так?
Ей нужно было отвлечься от этого. От него.
Нахмурившись, она посмотрела на лежащий на столе кредитный чип и дотронулась до него пальцами. Она нажала крошечную кнопку на крышке. Ее сердце пропустило удар при виде цифр на дисплее.
– Этого не может быть, – сказала она, задыхаясь, снова нажимая на кнопку, когда время ожидания на дисплее истекло. Но это повторилось. Сумма была больше, чем все кредиты, которые она нашла в штанах Драккала, вместе взятые.
Зачем ему это делать? Он сказал, что хочет ее, и она всем сердцем в это верила, он не прилагал никаких усилий, чтобы скрыть свое влечение к ней. Но она ни на что не соглашалась. У Драккала не было гарантии, что он заполучит ее. И в любом случае, какова была степень его желания? Насколько глубоко оно простиралось? Он просто стремился к быстрой интрижке, чтобы удовлетворить свое любопытство?
Не совершай ошибки, терранка – я хочу тебя так сильно, что это причиняет боль, но я помогу тебе, чем смогу, независимо от того, со мной ты или нет. Превыше всего я хочу, чтобы ты была в безопасности.
Это последнее предложение убедило ее в том, что он хотел больше, чем секс. Было что-то, чего он не говорил ей, что-то, что сияло в его глазах, когда он смотрел на нее, что-то, лежащее в основе его движений, что говорило о том, что ему потребовались все силы, чтобы не наброситься на нее. Что-то, что говорило о том, что он был на грани того, чтобы трахнуть ее, несмотря на то, как нежно и контролируемо он себя вел.
Более того, она чувствовала, что наслаждалась бы каждым моментом этого.
Шей быстро отбросила эти мысли в сторону.
Каковы бы ни были его намерения, она не верила, что он хотел причинить вред ей или ее ребенку, и это было то, что имело значение.
Взяв кредитный чип, она повертела его в пальцах и посмотрела на поднос с едой. При мысли о том, что придется откусить еще кусочек от одного из этих дешевых блюд – не то чтобы она могла представить, что кто-то из представителей какого-либо вида рассматривает эту как еду, – ее бросило в дрожь. Словно в знак согласия, малыш слегка пнул Шей в живот.
Шей улыбнулась.
– Нет, сегодня вечером мы вкусно поедим. Я обещаю.
Разжав руку, она посмотрела на чип у себя на ладони, затем перевела взгляд на листок бумаги, и ее улыбка исчезла.
Ей нужно было принять решение, но ей не нужно было делать это сейчас. Драккал давал ей время подумать. И хотя она испытывала искушение позвонить ему в тот же миг и принять все, что он предлагал, все, что могло обеспечить безопасность ей и ее ребенку, все, что могло гарантировать будущее ее ребенку, она должна была мыслить рационально. Она должна была знать, что ему можно доверять.
Но что-то внутри нее говорило, что она уже ему доверяла.
СЕМЬ
Нострус размеренно вздохнул и сцепил руки за спиной. Он испытывал физические проявления разочарования: нижняя челюсть выдвинулась вперед, язык чесался, желая коснуться зубов, а пальцы сжимались в кулаки от желания причинить вред. Допустить любую из этих оплошностей было бы все равно что пробить дыру в плотине – то, что последует дальше, будет намного хуже.
Острая боль пронзила его правую руку, напоминая о травме, которую он получил в момент полного провала. Даже заботы лучших медицинских специалистов и оборудования в Артосе, включая стержни «Тристил» для укрепления кости, было недостаточно, чтобы устранить эту боль.
Прошедшие три недели не ослабили его гнева.
– Ерунда, – сказал мастер Фолтхэм с хриплым смешком. – Вы придете на ланч, и мы обсудим детали с глазу на глаз. Уверен, вы согласитесь, что это лучший способ решения подобных вопросов.
Маленькое голографическое изображение над столом мастера Фолтхэма – ксендура по имени Гау'Сил, с которым он разговаривал по комлинку, – переместилось в периферийном зрении Ноструса, когда большой гибкий костяной гребень на голове ксендура выступил вперед. Нострус не отрывал взгляда от одной из стенных панелей впереди и позволил рту шевельнуться ровно настолько, чтобы прикусить язык зубами.
Не мое дело перебивать.
Но это было неправильно, не так ли? Он был личным телохранителем Мургена Фолтхэма и начальником службы безопасности. Его работой, его целью было определять и предвидеть риски и защищать от них работодателя. Он был обязан высказаться и проинформировать мастера Фолтхэма об угрозе безопасности, которую представляло приглашение Гау'сила. И все же Нострус придержал язык, сосредоточившись на боли от укуса, потому что знал, что мастера Фолтхэма только разозлит любое вмешательство в его дела.
Фолтхэм сказал бы: Не обращай внимания на Ноструса. Он лучший в своем деле, но временами немного переусердствует. И у Ноструса все равно не было бы выбора, кроме как прикусить язык, потому что он знал, что даже такой пренебрежительный комментарий был большей похвалой, чем он заслуживал.
Ему повезло, что он сохранил должность после инцидента с ажерой. Черт возьми, ему повезло, что он вообще здесь работает. Он был так же благодарен за это, как и стыдился. Горько было занимать должность, которой он больше не заслуживал.
– Очень хорошо, Фолтхэм, – ответил Гау'сил. – Разумно завершить наше дело лично. Все вопросы истинной важности решаются таким образом.
– Послезавтра у меня открытие, – сказал мастер Фолтхэм.
– Да будет так, друг мой. Я привезу товар, чтобы ты мог ознакомиться лично.
Нострус испустил долгий, медленный вздох. По крайней мере, на этот раз у него будет время подготовиться. Прибытие ажеры было неожиданностью – как только мастер Фолтхэм узнал, что нужный ему идентификационный чип готов, он настоял, чтобы фальсификатор немедленно его отправил. Команда Ноструса была проинформирована всего за десять минут до прибытия ажеры, что не оставило им времени на подготовку и расспросы, которые обычно производились до прибытия гостей.
Решения мастера Фолтхэма часто были импульсивными, но он требовал полного подчинения, невзирая на трудности, которые создавал опрометчивый выбор. Бывший сотрудник службы безопасности называл такие решения особыми для Мургена. Этот охранник был немедленно уволен и внесен в черный список каждой охранной фирмой в Артосе.
Но он не ошибся.
– Я попрошу одного из людей связаться с вами завтра и передать инструкции, – сказал мастер Фолтхэм. Светящаяся голограмма над столом исчезла.
– Сэр, я должен настоятельно рекомендовать не приглашать ксендура в свой дом, – сказал Нострус со всей осторожностью и твердостью, на какую был способен.
Мастер Фолтхэм рассмеялся.
– Ты слишком волнуешься, Нострус. Все будет хорошо.
– После того, что случилось, сэр, я…
– Садись, мой мальчик. Не нужно разговаривать через всю комнату.
Нострус поджал губы и кивнул. Он повернулся к мастеру Фолтхэму, прошел вперед и сел в одно из кресел лицом к столу. Застыв в этой позе, он вцепился в подлокотники кресла, отчего боль в правой руке только усилилась. Напряжение охватило каждый сантиметр его тела.
– Расслабься, Нострус.
– При всем уважении, мастер Фолтхэм, я считаю свой нынешний уровень стресса оправданным.
Мастер Фолтхэм задумчиво напевал, раздувая шею.
– По какой причине?
Нострус с трудом сохранял нейтральное выражение лица.
– Ажера, сэр.
– Ах. Он определенно все испортил, не так ли?
– Я подвел вас, сэр, – процедил Нострус сквозь зубы. Его кхал, замысловатые отметины на коже, вспыхнули от стыда. – Вы милостиво позволили мне продолжить служение, но факт моего провала остается фактом.
Мастер Фолтхэм откинулся на спинку стула и обхватил руками огромный живот.
– Твой отец был моим верным защитником много лет. Ты исполнял эту роль в течение… – он посмотрел в потолок, толстая нижняя губа выпятилась наружу. – Неужели прошло восемнадцать лет? Даже дольше, чем у твоего отца. И ты пробыл в моем доме гораздо больше.
Нострус кивнул. Он не мог поспорить. Он смирился со своим нынешним положением после смерти отца, принял это как свою цель, свой долг, и если он позволит себе задуматься о позоре, который навлек на некогда гордое имя отца…
– Одна ошибка за все это время вряд ли заслуживает сурового порицания. Твоя преданность стоит гораздо большего, – сказал мастер Фолтхэм.
Не тогда, когда единственная ошибка с моей стороны может означать конец вашей жизни, сэр.
Нострус никак не озвучил эту мысль. Он знал, что мастер Фолтхэм понимает эту истину, хотя иногда, казалось, не замечает реальности. Возможно, со временем прощения мастера будет достаточно.
Несмотря на сухость губ, Нострус не позволил себе их облизать.
– Я больше не допущу ошибки, сэр. Вот почему я должен повторить свое возражение против размещения здесь зентури. Он работорговец, сэр. Преступник, как и ажера.
Мастер Фолтхэм снова рассмеялся, еще больше раздвигая плоть на горле.
– Гау'сил был моим сводником много лет, юный Нострус. Деньги, которые он зарабатывает на мне, слишком велики, чтобы он мог лишиться их из-за предательства.
Нострус выдержал его взгляд и сказал:
– Подобное мышление привело к инциденту с ажерой, мастер Фолтхэм.
Подняв руку, мастер Фолтхэм рассеянно провел пальцем по одному из толстых бивней.
– Встреча с Гау'силом произойдет здесь, Нострус. Но если это тебя успокоит, можешь позаботиться о безопасности, используя любые ресурсы или меры предосторожности, которые сочтешь необходимыми.
Подавив удивленную улыбку, Нострус кивнул. Это было больше, чем он ожидал, и хотя он понимал риск дальнейшего давления на мастера, успех придал ему смелости.
– Остается проблема с ажерой, сэр.
Мастер Фолтхэм хмыкнул.
– У нас с ним… взаимопонимание. Он больше не доставит проблем, Нострус.
– Он оскорбил вас и ваш дом, мастер Фолтхэм, – сказал Нострус, наклоняясь вперед. Напряжение в его конечностях быстро сменилось бешеной энергией. – Он украл вашу ценность.
Задумавшись и рассеянно постукивая по бивню, мастер Фолтхэм уставился на Ноструса. Мурген Фолтхэм был существом с глубоким интеллектом и острым деловым чутьем, и Нострус знал его достаточно хорошо, чтобы понимать – Фолтхэм был жестоким и опасным с таким холодным, расчетливым выражением лица.
– Я принял его предложение, – наконец сказал мастер Фолтхэм, но в его тоне слышался намек на вопрос.
– По принуждению, сэр.
Мастер Фолтхэм издал еще одно ворчание, за которым последовало задумчивое гудение.
– Нечестное ведение бизнеса всегда сулит предложение, сделанное недобросовестно.
– Он все запомнил. Использует то, чем вы с ним поделились, как рычаг, чтобы удержать вас от расторжения сделки, которая изначально не имела силы.
– Этот ажера… ты уже довольно долго о нем думаешь, не так ли?
Нострус кивнул. Ложь в этом случае ничего бы ему не дала.
– Да, сэр. Я не могу смириться с оскорблением, которое он вам нанес.
И оскорблением, которое он нанес мне…
– Да, да… я тоже думал о нем, если честно. Я надеялся просто оставить это позади и забыть, но…
– Таким великим личностям, как вы, сэр, нет нужды спокойно относиться к подобному пренебрежению. Подонки вроде ажеры сочтут ваш прагматизм слабостью и попытаются снова воспользоваться преимуществом.
Ноздри мастера Фолтхэма раздулись от тяжелого вздоха, и он уронил руку на стол. Пальцы его забарабанили по поверхности в быстром, нетерпеливом ритме.
– Я надеялся избежать проблем, которые могли бы возникнуть, если бы он решил поделиться конфиденциальной информацией, в которую я его посвятил. Конечно, это не вызвало бы никаких трудностей, с которыми я не мог бы справиться, но это было бы нежелательной тратой времени и ресурсов.
Пальцы мастера Фолтхэма задвигались быстрее, демонстрируя удивительную ловкость, несмотря на их массивность. Нострус замечал подобные признаки волнения у своего работодателя лишь несколько раз после инцидента, но до сих пор мастер Фолтхэм в основном хранил молчание.
– Подобные проишествия и их возможные последствия обошлись бы нам дорого, – продолжил мастер Фолтхэм. – Хотя деньги не проблема, здесь под угрозой нечто более важное. Это вопрос принципа. Этот ажера пришел в мой дом как почетный гость и предал мое доверие.
Обычно спокойное поведение мастера Фолтхэма рушилось с каждым словом. Нострусу больше не нужно было подталкивать его. Мурген Фолтхэм уже катился с холма, набирая скорость, и не останавливался, пока полностью не погрузился в глубокие воды мести.
– Он украл у меня! – закричал мастер Фолтхэм, хлопнув ладонью по столу и вскочив на ноги. – Никто не крадет у Мургена Фолтхэма! Никто не угрожает мне и не может проявлять неуважение, особенно в моем доме! Этот ажера – ничтожество, едва стоящее выше паразитов, питающихся на дне. Пришло время ему узнать свое место.
Его челюсти дрожали от гневных, страстных слов. Хотя эти проступки против мастера Фолтхэма задели Ноструса, волтурианец также испытывал личные уколы боли. Даже сейчас краткие, но мучительные ощущения в руке напоминали ему об этом.
– Я добьюсь того, чтобы мне вернули украденное, Нострус, – заявил мастер Фолтхэм, тряся пальцем, словно это было смертоносное оружие. – Я не потерплю этой утраты. Я не позволю ничтожному животному нарушить мои планы.
Нострус встал, скрестил руки на груди и поклонился.
– Мастер Фолтхэм, позвольте мне исправить эти ошибки. Дайте шанс восстановить честь имени моего отца.
Мастер Фолтхэм ткнул пальцем в его сторону.
– Честь! Да, честь и уважение! Мы должны… – его глаза расширились, но выражение лица смягчилось. Он с тяжелым стуком опустился в кресло. – Мы должны помнить о чести и уважении.
– Сэр, я займусь этим вопросом лично.
Фолтхэм махнул рукой, глаза его расфокусировались.
– Нет, мой мальчик, ты этого не сделаешь.
Эти слова зажгли тревожный огонь в сердце Ноструса, пронзив его ледяными осколками.
– Сэр?
– Я не сомневаюсь в твоих способностях, Нострус, но ты открыто связан со мной, а это слишком публично, – голос мастера Фолтхэма теперь звучал трезво, но не побеждено. В нем слышались нотки холодного расчета. – Мы не можем рисковать тем, что это приведет к тебе, потому что в итоге все обернется против меня. Тогда мы окажемся в той самой ситуации, которой стремимся избежать.
Никакое уважение и преданность не могли побороть разочарования Ноструса. Он сохранял поклонную позу, скрывая сжатую челюсть и нахмуренные брови. Жар запульсировал в его руках.
– Сэр, я умею действовать скрытно, – процедил Нострус. – На вас никогда не выйдут.
– Все равно это неоправданный риск, – Фолтхэм открыл голоэкран и просмотрел контакты. – Для охоты на таких, как эта ажера, требуется особый набор навыков и мышление. Мы должны привлечь кого-то ближе к его уровню. Ты будешь помогать в координации, но без прямого участия. Ясно?
Прижав кулаки к бокам, Нострус встретился взглядом с мастером Фолтхэмом.
– Да, сэр.
– Хорошо. Начни подготовку к приему Гау'сила на послезавтра. Я займусь организацией охоты на беглецов.
К счастью, Нострус сдержался, не сказав лишнего. Все прошло лучше, чем ожидалось. Но он еще вернется к этому вопросу. Напоследок кивнув, он покинул кабинет.
Пронзительная боль отразилась в ладони, словно шип вонзился в кости. Он не сдастся. Он вернет утраченную честь – или погибнет, пытаясь это сделать.








