412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тесье Шанталь » Ритуал (ЛП) » Текст книги (страница 28)
Ритуал (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 января 2026, 11:30

Текст книги "Ритуал (ЛП)"


Автор книги: Тесье Шанталь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 30 страниц)

– Могу я тебя кое о чем спросить?

– Конечно, – на удивление охотно отвечает Тай.

– Ты старше.

По его лицу расползается хитрая улыбка, от чего голубые глаза Тая становятся ярче.

– Это не вопрос.

Я нервно сглатываю.

– На три года старше, чем Раят. Почему ты не женат на Леди?

Он молча смотрит на меня, улыбка исчезла, и я чувствую, что должна объяснить свой вопрос. Поерзав на сидении, я заправляю за ухо прядь волос.

– Я думала, ты знаешь, что почти все Лорды должны жениться на ком-то до окончания Баррингтона.

Тай кивает.

– Так и есть. Лорды считают, что мужчину больше уважают, когда у него есть жена. Это позволяет им выглядеть надежными и заслуживающими доверия во внешнем мире.

– Значит, у тебя никогда не было брака по расчету?

Не знаю, была ли его избранная просто развлечением, или той, на ком он планировал жениться, но я не собираюсь его об этом спрашивать.

– Был, – Тай снова расслабляется в кожаном кресле. – Но обстоятельства меняются. И я увидел возможность. Лордам нужен был кто-то для грязной работы.

– «Блэкаут»? – я убеждаюсь, что понимаю.

Тай кивает.

– Я должен был носить костюм и галстук, управлять многомиллиардным бизнесом, иметь великолепную жену с собакой, двоих детей, – он взмахивает рукой. – Все это дерьмо. Которое, как мне казалось, я хотел. Но, как и любой другой человек, я передумал и сделал Лордам предложение. Я решил взять на себя «Блэкаут» по одной причине.

– По какой? – медленно спрашиваю я, гадая, не слишком ли я копаю, но он охотно выдает мне информацию. Раят никогда бы не рассказал мне о Тайсоне, и я это в нем уважаю. Но это не значит, что я не хочу знать.

– Они согласились позволить мне выбрать, на ком я женюсь. Когда придет время. – на лице Тая проступает медленная коварная улыбка, демонстрируя его идеально белые зубы.

Я хмурюсь еще сильнее.

– Ты так хотел свободы выбора, что отказался от своего высшего титула Лорда?

Эта улыбка становится шире и превращается во что-то зловещее.

– Я из тех, кто будет ползать по полу и слизывать грязь с их ботинок, как крестьянин, выпрашивающий у короля объедки. Просто чтобы убедить их в своей слабости. И когда они отвернутся, смогу перерезать им глотки.

ГЛАВА 59

РАЯТ

Я открываю отяжелевшие веки и чувствую запах стерильной палаты еще до того, как вижу белые стены и понимаю, что нахожусь на больничной койке. Я пытаюсь поднять правую руку, но она не двигается.

– Только не это… – я опускаю, ожидая, что моя рука прикована наручниками к перилам, но вместо этого вижу на ней спящую, прижимающуюся ко мне брюнетку.

Блейк! Слава Богу. Наклонившись, я целую ее лоб, позволяя своим губам задержаться, чтобы почувствовать прикосновение ее кожи.

Блейк открывает глаза, и ей требуется секунда, чтобы сосредоточиться на мне.

– Раят? – задыхаясь, произносит она. – Ты проснулся.

Блейк пытается встать, но я удерживаю ее на месте.

– Нет, Блейк…

– Но доктор Гэвин…

– Нет. Пожалуйста, – я притягиваю ее к себе. – Оставайся здесь.

Я вдыхаю запах ее волос, этот знакомый клубничный запах заставляет меня улыбнуться.

– Останься здесь со мной. Еще немного.

– Хорошо, Раят, – Блейк поднимает глаза и нежно целует меня в щеку.

– Боже, я по тебе скучал, – говорю я, и ее глаза наполняются слезами.

– Никогда больше так не делай, – рычит она. – Просто чтобы ты знал, когда ты вернешься домой, я надеру тебе задницу.

Я смеюсь и целую ее в лоб.

– Ты в порядке?

– Да.

В тот момент, когда Блейк отвечает, я вижу у нее под глазом синяк.

– Он тебя ударил?

– Со мной все в порядке… – отстраняется Блейк.

– Блейк, – рычу я. – Скажи мне, что он с тобой сделал.

На исповеди перед Лордами я заставлю его признаться в грехах, связанных с ЛиЭнн, но не в том, что он сделал с Блейк. Не хочу, чтобы все знали, через что прошла моя жена.

Вздохнув, она проводит рукой по волосам.

– Он сказал мне бежать.

Я хмурюсь, вспоминая что-то об игре.

– Зачем ему?..

– Он хотел разыграть мою фантазию, – нервно шепчет Блейк. – Сказал мне бежать от него. Он хотел поймать меня и изнасиловать.

Я стискиваю зубы, мои мышцы напрягаются, усугубляя и без того острую боль.

– Сначала у меня получилось его задержать. Потом он поймал меня, и появился Тайсон…

– Нам нужно было, чтобы Мэтт поверил, что Тайсон приехал за тобой, – говорю я.

Не зависимо от исхода ситуации, Мэтт все равно заподозрил бы неладное, но мы знали, что он не откажется от дополнительной помощи, чтобы поиметь Блейк.

– Тай должен был сыграть свою роль.

Она фыркает.

– С этим он справился. Тайсон заставил меня думать, что он участвовал в нападении в «Блэкауте». Он даже бросил меня на кофейный столик…

– Ему нужно было к тебе подобраться, – говорю я, хотя меня бесит тот факт, что он к ней прикасался.

Меня бесит не то, что он был с ней груб, а то, что он вообще к ней прикасался. И тот факт, что Мэтт искренне думал, что они с Тайсоном изнасилуют мою жену.

– Мы знали, что он будет тебя как-то удерживать. Либо веревкой, либо стяжками, либо наручниками.

Блейк хмурится, ее брови сходятся на переносице.

– Вот почему ключ оказался у меня в кармане?

Я киваю.

– Тайсон положил его туда, когда я лежала на журнальном столике.

Как только Тайсон увидел, что Блейк в наручниках, ему пришлось подойти к ней вплотную.

– Мне жаль, Блейк.

– Я в порядке, – она берет меня за руку.

Мягко улыбнувшись, Блейк добавляет:

– Мэтт никогда ко мне не прикасался.

Она лжет. След на ее лице доказывает, что он успел прикоснуться к ней до моего появления.

– Ты спас меня. Снова.

Положив ладонь на ее нежную щеку, я провожу большим пальцем по теплой коже Блейк. Не знаю, что буду делать, если никогда больше ее не увижу.

– Я люблю тебя, Блейк.

– Я тоже тебя люблю, – она наклоняется и нежно прижимается своими губами к моим.

Когда она отстраняется, я оглядываю комнату, но мы по-прежнему одни.

– Где Мэтт? Пожалуйста, не говори, что он снова сбежал.

– Нет. Тайсон держит его в подвале в «Блэкауте». Он просил передать тебе, что, когда ты будешь готов, доставит его в Собор.

Я начинаю подниматься.

– Мы можем сделать это сегодня вечером.

Блейк кладет руки мне на грудь и пихает меня обратно.

– Нет.

– Блейк…

– Мне нужно, чтобы ты пришел в себя. И Раят, этого не произойдет, пока ты не поправишься.

– Блейк, – рычу я.

«И она туда же».

– Ты нужен нам.

– У нас нет времени… – начинаю я и замолкаю. – Нам?

На ее лице появляется улыбка, и Блейк кивает.

– Нам, Раят, – потянувшись, она берет черно-белую фотографию и протягивает ее мне. – У нас будут близнецы. И ты нам понадобишься…

– Близнецы? – спрашиваю я, чтобы убедиться, что ослышался.

Она кивает, на ее идеальном лице сияет великолепная улыбка. Я никогда не видел, чтобы ее глаза были такими яркими.

– Два ребенка.

Я протягиваю руку, обхватываю ее лицо и притягиваю к себе. На этот раз я целую Блейк глубоко, страстно. В конце концов я ее спас, но именно она вернула меня к жизни. Эта женщина невероятна. И я самый счастливый мужчина, который может назвать ее своей.

БЛЕЙКЛИ

Раят пролежал в больнице три недели. В итоге ему снова потребовалась операция из-за внутреннего кровотечения. Он переусердствовал и нуждался в отдыхе. Я следила за тем, чтобы он его получал. Удивительно, что он был таким послушным. Должно быть, ему это действительно было нужно, учитывая, какой он упрямый. Но я могу ему соответствовать. Как Леди, я понимаю, что должен делать мой Лорд. Я также понимаю, что даже он не всесилен. И скоро у нас будет еще два человека, о которых придется заботиться. Мне нужно было, чтобы он выздоровел на сто процентов.

Я все время проводила с ним здесь, в этой палате. Но понимаю, что, когда его выпишут, это будет уже не в моей власти. Он нервничал. Он хочет отомстить, и я тоже.

Я выплевываю зубную пасту и вытираю рот, выхожу из ванной и иду в его палату.

Раят стоит у больничной койки, надев джинсы, но все еще без рубашки.

Я прислоняюсь к дверному проему и наблюдаю за ним. Он немного похудел, даже не смотря на всю ту еду, которую Ганнер и Прикетт приносили нам извне. Хотя ему это и не нужно. У Раята Александра Арчера прекрасное тело. От его точеного пресса до широкой груди и мускулистых рук – этот мужчина восхитителен. И я его жажду.

Раят поднимает глаза и ухмыляется, поймав мой взгляд. Затем лезет в сумку, которая лежит на его кровати, и достает оттуда платье.

– Надень это, – приказывает он.

Я смеюсь, как будто он шутит. Затем смотрю в окно и вижу покрывающий землю и здания снег.

– Раят, вчера выпал снег. Я замерзну до смерти.

Он подходит ко мне.

– Я тебя согрею.

– Я серьезно.

– Я тоже, – осмеливаясь возразить, вскидывает бровь Раят.

Я фыркаю.

– Как оно вообще туда попало?

Я удивлена, как он его не сжег.

– Я сказал Саре упаковать тебе что-нибудь сексуальное.

– Оно немного откровенно, тебе не кажется?

– Может быть, я хочу посмотреть на то, что принадлежит мне, – возражает он.

Я вздыхаю, понимая, что Раят окончательно пришел в себя, и что мой послужной список не очень хорош, когда дело доходит до победы в этих битвах с ним.

Закатив глаза, я тянусь вниз и, сняв свитер, кидаю его на пол, затем расстегиваю джинсы и, стянув их с ног, отбрасывая в сторону.

– Подними руки, – приказывает Раят, и я поднимаю их над головой, позволяя ему надеть на меня платье.

Прохладный материал мягко прилегает к моей теплой коже.

– Идеально, – хвалит он, проводя кончиками пальцев по моей груди, которую демонстрирует V-образный вырез, и я краснею.

Раят кладет руку между моих бедер и проводит ею вверх, чтобы погладить мою киску. Я издаю стон, желая почувствовать его там. Почувствовать его на себе. Я не знаю, беременность это или что, но я всегда возбуждена. Больше, чем обычно. Может, дело в том, что я не могла быть с ним, пока он выздоравливал.

– Иди сюда.

Раят хватает меня за руку и тянет к кровати. Протянув руку, он спихивает сумку на пол.

– Наклонись и раздвинь ноги! – рычит он мне на ухо.

Я не спорю. Я благодарю Бога. Раят задирает мое платье и шлепает меня по заднице.

Я зарываюсь лицом в матрас, чтобы кто-нибудь, проходя мимо его палаты, не услышал, что мы здесь. Он просовывает пальцы в мои стринги и проводит костяшками вверх – вниз по моей мокрой киске. Я толкаюсь бедрами к нему.

– Кому-то не терпится, – вслух размышляет Раят.

– Пожалуйста, – прошу я, зная, что, как бы он ни старался не спешить, он хочет трахаться так же сильно.

Раят не отвечает, но звук расстегиваемой молнии – это все, что мне нужно знать. Секундой позже головка его члена проталкивается внутрь меня, и я не могу сдержать стон от ощущения того, что он раздвигает меня, приспосабливая к своему размеру. Мои глаза почти закатились от этого ощущения. Прошло слишком много времени.

Раят проталкивается до конца, и у меня перехватывает дыхание. Затем он наклоняется и обхватывает рукой мое горло, сжимая, но не настолько, чтобы лишить меня воздуха.

– Блядь, Блейк, – рычит он, прежде чем его губы оказываются на моей шее, посасывая мою кожу, а его бедра набирают темп, прижимая меня к краю кровати.

Я закрываю рот рукой, чтобы заглушить нечленораздельные звуки, которые он вырывает у меня. Его зубы впиваются в мою кожу, а затем он напрягается, входя в меня.

Раят выходит, и я оседаю на кровать.

– Это нечестно, – хнычу я.

Смеясь, он больно шлепает меня по бедру.

– Ты еще не закончила, – Раят встает на колени позади меня.

– Что ты?..

– Стой так! – он шлепает меня по киске, и я вскрикиваю, и тут же снова зарываюсь лицом в матрас.

Его пальцы широко раздвигают меня, и я глубоко вдыхаю, почувствовав, как в меня проникает что-то холодное и резиновое.

– Раят… что?..

– Просто небольшое развлечение, – Раят встает и берет меня за руку, помогая мне тоже встать.

ГЛАВА 60

РАЯТ

– Ты хочешь есть? – спрашивает Блейкли, глядя в пассажирское окно моей машины, которую я попросил Ганнера подогнать к больнице сегодня утром.

– Если только тебя, – отвечаю я, пробегая глазами по ее гладким и стройным ногам. У меня твердеет член от мысли, что сейчас у нее из пизды вытекает моя сперма.

Блейк закатывает глаза.

– Настоящую еду. По дороге домой мне нужно заехать в магазин. Что бы ты хотел на ужин?

– Я мог бы питаться твоей киской, Блейк, – я протягиваю руку и просовываю ей между бедер.

– Раят, – протестует Блейк, отталкивая мою руку. – Ты за рулем.

Еще раз оглядевшись вокруг, она спрашивает:

– Куда мы едем?

Блейк поворачивает голову и видит, что я только что проехал мимо нашего выезда.

– Мне нужно кое с кем встретиться, прежде чем мы поедем домой, – туманно отвечаю я.

Зная, что она собирается со мной спорить, я беру с колен свой мобильный и включаю приложение.

– Раят! – спустя секунду визжит Блейк, поскольку внутри ее киски включается вибратор.

– Нам ехать еще тридцать минут, Блейк, – сообщаю ей я, ухмыляясь ее смущению. – Сколько раз за это время ты сможешь кончить?

– Ты сейчас не серьезно, – хнычет она, откидывая голову на подголовник, пока я мчусь по шоссе.

– Конечно, серьезно. Я опускаю телефон на колени, оставив его включенным.

– Черт, – скулит она, сжимая руками подол своего красивого платья.

Я сорву его с нее и сожгу, как только привезу жену домой. Блейк права. Оно слишком откровенное, но со своей целью справляется.

Не в силах удержаться, я снова тянусь к ней, просовываю руку в верхнюю часть ее платья и сжимаю ее груди.

– Раят, пожалуйста. Я не могу…

– Можешь и будешь, – говорю я и, ущипнув ее твердый сосок, убираю руку. – Я хочу, чтобы твое белье было пропитано моей спермой и твоей влагой. Насквозь пропитано, Блейк.

Впившись пальцами в кожу, она качает бедрами вперед-назад. Я не дал ей кончить, когда трахал ее в своей больничной палате. Я специально заставил ее ждать, зная, что она умирает от желания.

Блейк откидывает голову, выгибая спину, и машину заполняет звук чистой пытки и облегчения, а затем она опускается на сиденье.

– Это первый, – я считаю, и Блейк тут же начинает приспосабливаться снова.

***

Я въезжаю на заднюю парковку «Блэкаута» и глушу машину. Я выключаю приложение, и Блейк опускается на сиденье совершенно обессиленная.

Наклонившись, я просовываю руку ей между ног.

– Идеально, – хвалю ее я, пробегаю пальцами вверх и вниз по ее стрингам.

Они намокли, как я и хотел. Шлепнув ее по бедру, я приказываю:

– Раздвинь ноги. Широко.

Блейк закрывает глаза, сглатывая, и делает то, что я велел. Я оттягиваю ее трусы в сторону и медленно вытаскиваю вибратор. Она хнычет от пустоты.

Не в силах остановиться, я подношу его ко рту и облизываю, пробуя сладкий мед, который так люблю. Затем бросаю его и выхожу. Подойдя к ее двери, я открываю ее и вытаскиваю Блейк.

Затем перекидываю ее через плечо, и она визжит. Я шлепаю по обнаженной заднице Блейк и несу ее через парковку, чтобы она не намочила туфли. Земля покрыта снегом и лужами воды.

Войдя в боковую дверь, я ставлю Блейк на ноги и прижимаюсь к ней всем телом у выкрашенной в черный цвет стены.

– Кто ты? – требую я, блуждая глазами по ее красивому лицу. Она все еще пытается перевести дыхание.

– Твоя хорошая девочка, – тихо отвечает Блейк.

– Ты чертовски прав.

Я хватаю ее за лицо и целую, давая ей попробовать то, что только что сделал в машине. Блейк открывается мне, и я углубляю поцелуй, а затем быстро отстраняюсь. Затем тяну ее вниз по лестнице, в подвал.

В центре комнаты, широко расставив ноги, стоит Тайсон и поливает водяным шлангом прикованного Мэтта.

– Для такой компании ты должен выглядеть наилучшим образом, – говорит ему Тай.

– Пошел ты! – кричит Мэтт, выплевывая воду.

Он привязан к стулу в центре комнаты. Именно по этим причинам по всему бетонному полу тут установлены дренажные системы.

– Вижу, ничего не изменилось, – произношу я. – Мне захотелось зайти и посмотреть, как у тебя дела. Знаешь, прежде чем я тебя выпотрошу.

Мэтт ерзает на стуле.

Сегодня утром я разговаривал с Тайсоном, еще до того, как Блейк проснулась. Я хотел зайти и сделать Мэтту небольшой подарок, прежде чем его убить.

– Но сначала… решил зайти, и кое-что тебе подарить.

Мы с Тайсоном оба поворачиваемся, чтобы посмотреть на мою жену, которая прислонилась к дальней стене, скрестив руки на груди и немного не понимая, зачем мы здесь.

– Сними нижнее белье, – приказываю я.

Ее распахнутые глаза встречаются с моими, и Блейк сглатывает. Но колеблется лишь секунду, затем опирается на стену и спускает стринги по своим все еще дрожащим ногам. Я подхожу к ней, и она, покраснев, отдает их.

Я снова поворачиваюсь к Мэтту.

– Ты хотел попробовать.

Это заняло некоторое время, но его у нас с Блейкли в больничной палате было предостаточно. Я заставил ее рассказать мне все до мельчайших подробностей, что произошло, пока она была у Мэтта.

– Я подумал, что должен сделать одолжение. Считай, что это твоя последняя трапеза.

Я запихиваю ее покрытые влагой трусы ему в рот. А затем шлепаю по нему рукой, а Тайсон отрывает от рулона клейкую ленту и приклеивает несколько кусков ему на лицо.

Тело Мэтта начинает сотрясаться в конвульсиях, как будто он из последних сил старается, чтобы его не вырвало, и он не захлебнулся собственной рвотой.

Я хватаю его за лицо и заставляю посмотреть на меня.

– Тридцать минут назад я трахал эту сладкую пизду и кончил в нее, – я одариваю его ледяной улыбкой, видя в его широко раскрытых глазах ужас. – На случай, если тебе интересно, почему они такие мокрые.

Мэтт смотрит на меня и его лицо краснеет от ярости.

Я сказал своей жене, что никто никогда не услышит и не увидит, как я ее трахаю, и я не врал. Но я никогда не обещал, что другой мужчина не почувствует вкус моей вытекшей из ее пизды спермы и размазанной по ее нижнему белью. Вот почему я кусал ее за шею и шлепал по внутренней стороне бедра в машине. Я хотел показать ее ему. Показать, что у меня есть то, что он никогда не получит. Что бы он ни делал. Мне нужно было напомнить ему, что я, блядь, владею им так же сильно, как он хотел бы владеть ею. Я мог бы кончить в чашку и заставить его все проглотить, но это было слаще. Думал, что он получит ее, но не без меня – мы с женой одна команда. Лорд и Леди.

Я шлепаю его по лицу, заставляя вздрогнуть.

– Скоро увидимся.

С этим я поворачиваюсь, беру Блейк за руку и выхожу из комнаты, за нами следует Тайсон.

– Когда его доставить? – спрашивает он, закрыв дверь.

Я смотрю на свою жену и вижу, что ее щеки раскраснелись, а глаза опущены в пол, и понимаю, что у меня есть немного времени, чтобы с ней помириться.

– Я сделаю это в воскресенье вечером.

Сегодня четверг, так что у меня есть остаток недели и все выходные, чтобы провести их дома наедине с женой, напоминая ей, что она принадлежит мне. Пока смерть не разлучит нас.

БЛЕЙКЛИ

Воскресным вечером, я сижу на диване в офисе в Соборе. Раят молча сидит за столом, и тут раздается тихий стук в дверь.

– Войдите, – произносит Раят.

Я поднимаю глаза и вижу, как входит Тайсон. Не знаю, почему я ожидала, что он будет одет в плащ и маску, но это не так. На нем черные джинсы и черная футболка с V-образным вырезом. Его темные волосы, как обычно, в полном беспорядке.

– Он готов.

Раят кивает.

– Спасибо. Сейчас приду.

Тайсон смотрит на меня, и у меня такое чувство, что он бросает мне вызов. Это один из тех случаев, когда мне придется отбросить свои чувства в сторону ради мужа. Выходя, он закрывает за собой дверь.

Между нами воцаряется тишина, и, когда Раят заговаривает, я смотрю на свое обручальное кольцо.

– Блейк, ты не должна…

– Я остаюсь, – перебиваю я его, взглянув ему в глаза.

Раят поджимает губы, но кивает.

– Всего одну минуту, – он возвращается к набору текста на своем телефоне.

Снова раздается стук в дверь, и Раят со вздохом откладывает телефон.

– Что? – огрызается он.

Дверь открывается, и в комнату заходит мой отец, закрывая ее за собой. Я встаю.

– Я должна идти…

– Подожди! – он протягивает руки в знак капитуляции.

Я останавливаюсь, опустив глаза в пол. Я не разговаривала с ним с тех пор, как оказалась в больнице. Он даже не пытался позвонить или написать мне. Не знаю, то ли он сам не захотел, то ли Раят его заблокировал на моем телефоне. В данный момент мне даже не хочется спрашивать.

– Я бы предпочла этого не делать, – заявляю я и прохожу мимо него.

Но как только я хватаюсь за ручку двери, останавливаюсь и оборачиваюсь. Мой муж сидит за столом, его пальцы сцеплены за головой, он расслабленно откинулся в кресле и смотрит на меня. Мой отец, однако, похож на раненого щенка, уставившегося в пол.

– Мне нужно кое-что узнать.

– Что угодно, – отец заглядывает мне в глаза и делает шаг ко мне.

– Мэтт сказал мне, что Лорд не может выбрать любую женщину. Они должны быть из списка.

Отец нервно сглатывает, но кивает головой и шепчет:

– Это правда.

Я издаю грубый смех, от которого он вздрагивает.

– Ты выставлял меня шлюхой? – рявкаю я, надеясь, что Мэтт мне солгал. Но нет. Это была гребаная правда! – Вот что такое избранная, отец – шлюха!

Тогда я этого не понимала. Черт, я и сейчас не понимаю на сто процентов, но очевидно, что родители одалживают этих девушек Лордам, чтобы те служили им за их преданность. Мы – приз. Предложение рабства. А если у меня будут дочери? Я никогда не допущу, чтобы с ними такое случилось! Или сыновья? Я бы точно не хотела, чтобы нашим сыновьям пришлось выбирать. Черт, я даже не знаю, что случилось с Тайсоном, но я знаю, что она была не первой, кто умер.

– Нет, – мой отец быстро качает головой, делая еще один шаг ко мне. – Все было не так.

– Тогда как? – требую я.

Раят опускает руки и встает.

– Блейк…

– Нет. Я разберусь, – мой отец подает знак моему мужу.

Я скрещиваю руки на груди и выпячиваю бедро, нетерпеливо ожидая.

– Твоя мать… Валери, – тут же поправляется он. – Она записала тебя, потому что хотела, чтобы ты была с Мэттом. Это был их с Кимберли план. Когда я узнал, мы поссорились. Я не хотел, чтобы ты была избранной, но было слишком поздно. Я не мог это остановить. Единственным выходом было вмешаться. Поэтому я дал Раяту то задание, которое дал, зная, что его преданность была на стороне Лордов, и он бы от него не отказался.

Он делает еще один шаг ко мне, я отвечаю ему тем же, ударяясь спиной о дверь, и его лицо мрачнеет.

– Я никогда не думал, что все зайдет так далеко. Пожалуйста, Блейкли. Ты должна мне поверить. Я просто пытался спасти тебя от Мэтта.

Я смотрю на Раята, который стоит за своим столом, засунув руки в карман джинсов. Его устремленные на меня изумрудные глаза ничего не выдают. Жалеет ли он об этом? Это мой самый большой страх. Я знаю, что мы встретились не случайно. Это было вынужденно. Но я все равно влюбилась в него. Что если это всего лишь его обязательства перед Лордами? Что если я просто игра, которую он не хочет проиграть? Игра, на которую он пойдет, чего бы ему это ни стоило.

– Дай нам минутку, – говорит Раят моему отцу.

Тот вздыхает и, понурив плечи, направляется к двери, а я делаю шаг вперед, чтобы он мог выйти.

Я молча смотрю на свое обручальное кольцо, когда Раят подходит ко мне и, обхватив ладонями мое лицо, нежно вынуждает меня поднять на него глаза.

– Прекрати, – приказывает он.

Я пытаюсь отвести взгляд, но его руки не дают этого сделать.

– Я вижу это выражение на твоем лице, Блейк. Я хочу, чтобы ты знала… что бы там ни говорили, или что бы я ни делал – просто знай, что я люблю тебя.

Я киваю, и слезы застилают мне глаза.

– Я серьезно, – притянув меня к себе, он нежно целует меня в лоб. – Может, ты и начиналась как задание, но теперь ты – моя жизнь.

Он опускает руки на мой живот и нежно поглаживает его.

– Вы трое – моя жизнь. И вы, ребята, всегда будете на первом месте. Ты меня понимаешь?

Его слова заставляют мое сердце биться, и я нервно сглатываю.

– Я люблю тебя, – шепчу я.

Поцеловав меня в губы, Раят толкает дверь, и мы входим в Собор. Все Лорды сидят на скамьях, одетые в плащи и маски. Раят ведет меня к первому ряду, и я сажусь на то же место, где сидела в прошлый раз, когда смотрела, как он пытал того, кто хотел разрушить мою жизнь.

Раят поднимается по лестнице и подходит к свисающей с потолка черной простыне. Он протягивает руку и сдергивает ее, выставляя на показ то, что находится за ней – Мэтта.

Его руки связаны над головой прикрепленной к потолку веревкой. Ноги широко расставлены, прикованы к полу, и на нем только боксеры.

Он весь в крови, и я задаюсь вопросом, как Тайсон мучил его последний месяц, пока Раят выздоравливал. Этого было недостаточно, чтобы его убить, но, судя по оставшимся на нем синякам и засохшей крови, определенно достаточно, чтобы покалечить.

Раят перемещается к бассейну и встает лицом к прихожанам.

– Лорды, я считаю, что это поучительный момент для всех вас, – начинает он. – Вот этот Лорд решил предать свою клятву и быть нелояльным к нам.

Мэтт поднимает голову и впивается взглядом в затылок Раята.

– Каково его наказание? – спрашивает Раят.

– Смерть! – одновременно отвечают все, и я вздрагиваю.

– Продолжай, – рычит Мэтт. – Я ни хрена не скажу!

По лицу Раята расползается улыбка.

– Тебе и не нужно… она скажет.

Просторное помещение заполняет звук открывающейся и закрывающейся на втором этаже двери, а затем я вижу, как мой отец тащит на сцену Валери. Я выпрямляюсь, мои глаза устремляются на Раята. Его глаза уже прикованы к моим. Он пытался сказать мне, что я не должна оставаться здесь на ночь. Так вот почему? Я думала, он пытался спасти меня от того, что собирался сделать с Мэттом, но, возможно, это было сделано, чтобы защитить меня от женщины, которую я считала своей матерью.

Мой отец останавливает ее и заставляет встать на колени. Она хнычет сквозь кляп. Подойдя к ней, он вынимает его, и она плачет еще сильнее. Он хватает ее за волосы и откидывает ее голову назад.

– У тебя есть один шанс объясниться, – спокойно говорит он.

Я знала, что мой отец был Лордом с тех пор, как Раят вернул меня обратно, но я никак не ожидала увидеть его в действии. Это то, о чем он хотел поговорить со мной в офисе? Подготовить меня к тому, что он планировал сделать? Может, он не хотел, чтобы я была здесь?

Валери всхлипывает, ее тело дрожит.

– Он убил ее.

– Валери! – огрызается Мэтт. – Заткнись на хер, тупая сука!

Раят подходит к нему и достает что-то из заднего кармана. Это черный кляп. Он засовывает резиновый шарик ему в рот, а затем закрепляет его на затылке.

– У тебя будет время высказаться, – уверяет его Раят.

– Все в порядке, – отец проводит руками по ее волосам, и при одном только прикосновении ее тело дрожит от страха. – Продолжай.

Она фыркает.

– Я… я нашла тебя, когда ты разговаривал с ЛиЭнн. Ты хотел рассказать о ней Блейкли… – ее наполненные слезами глаза встречаются с моими. – Я не могла позволить этому случиться. Не могла…

Опустив глаза в пол, я отворачиваюсь от нее. Всю свою жизнь я искренне считала ее своей матерью, и, хотя я любила ее, не могу смириться с тем, что она собиралась забрать моих детей. Она считает, что я так сильно ее подвела, что хочет все исправить.

– Продолжай, – просит мой отец. Его рука по-прежнему с любовью гладит ее по голове, но Валери дрожит, как лист.

– Он должен был просто ее напугать. Но Мэтт зашел слишком далеко, – плачет она. – И убил ее…

– Ты права, – мой отец делает шаг назад, и она замирает от облегчения. Думает, что он собирается вознаградить ее за то, что она сказала правду.

– Мэтт действительно зашел слишком далеко, – соглашается отец, кивая головой. – Но ЛиЭнн все еще очень жива.

Мои глаза взметаются к Раяту, он смотрит на моего отца, на его лице написано замешательство, что говорит о том, что он был в неведении так же, как и я.

– Нет, – быстро качает головой Валери. – Он убил ее…

Позади меня раздается скрип открывающихся двойных дверей. Все на скамьях оборачиваются, чтобы посмотреть на того, кто вошел, но я не могу. Я застываю на месте. Смотрю вверх на своего мужа. Его и без того стиснутая челюсть сжимается, тело становится напряженным, а глаза темнеют.

Слышен лишь звук стучащих по бетонном полу каблуков, по нему кто-то идет – нет, не кто-то – женщина. Мои глаза наполняют слезы, я в защитном жесте обхватываю руками свой растущий живот, не зная, чего ожидать.

– Не прерывайтесь из-за меня, – раздается среди прихожан женский голос, и у меня болезненно сжимается грудь.

Нет. Нет. Нет. Я не верю.

– ЛиЭнн, – произносит мой отец и улыбается. – Я подумал, что ты захочешь присоединиться к веселью.

Я моргаю, и по моему лицу катятся слезы.

Мэтт корчится в своих путах, а Валери рыдает на коленях.

Краем глаза я вижу, как какая-то фигура начинает подниматься по лестнице слева. Я не могу на нее не посмотреть. Длинные темные волосы большими волнами струятся по спине. Она одета так, словно на похороны. Большая черная шляпа с черной кружевной вуалью, закрывающей половину ее лица. Плотно облегающее черное платье с длинным шлейфом. Подойдя к чердаку, она поворачивается лицом к прихожанам, и я слышу, как сидящие на скамьях члены церкви ахают от ее красоты. Все в этой женщине кричит о силе и богатстве. У нее потрясающая загорелая кожа и большие голубые глаза. Губы, которые кажутся накрашенными красным – но не слишком сильно.

Я очень похожа на нее.

– Не понимаю, – первым произносит Раят. – Я видел, как ты умерла.

– Нет. Ты видел, как я лежала на полу. Ты никогда не проверял, мертва ли я, – поправляет его ЛиЭнн.

Он почесывает затылок и делает шаг назад. Тот факт, что его это действительно беспокоит, заставляет меня нервничать еще больше.

ЛиЭнн встает перед Валери, положив руки на стройные бедра.

– Ты нанесла мне удар, – вслед за этим раздается звук пощечины. – Потому что не хотела, чтобы Блейкли знала правду.

Она смеется и, обхватив лицо Валери, запрокидывает вверх ее голов, заставляя на нее взглянуть.

– Если бы не я, у тебя никогда бы не было шанса стать матерью. Это не моя вина, что у тебя не получилось, – говорит ЛиЭнн, и отталкивает ее.

Валери всхлипывает, ее голова падает вперед.

– А ты, – ЛиЭнн подходит к Мэтту, который все так же бьется в конвульсиях. – Ты хотел меня изнасиловать. Мужчины всегда думают, что их член наделяет их силой.

Она протягивает руку и хватает его между ног, от чего он запрокидывает голову назад и орёт в кляп.

– Как раз наоборот.

ЛиЭнн щелкает пальцами, и к ней подходит мой отец, держа в руке нож. Он протягивает его ей, и, отпустив Мэтта, ЛиЭнн вонзает этот нож ему между ног. Под всеобщие стоны Лордов она выдергивает нож, кровь стекает по ногам Мэтта на пол, а он кричит в свой кляп.

– И давай проясним ситуацию – ты меня столкнул.

Я перевожу взгляд на Раята, и он, кажется, взял себя в руки. Его гнев по поводу такого поворота событий показывают только сжатые в кулаки руки и тяжелое дыхание.

– Как?..

– Я знала, что ты придешь, – прерывает моего мужа ЛиЭнн и смотрит на моего отца. – Он меня предупредил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю