355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тереза Тур » Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) » Текст книги (страница 3)
Бизнес, кофе и ничего личного (СИ)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2021, 09:30

Текст книги "Бизнес, кофе и ничего личного (СИ)"


Автор книги: Тереза Тур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава пятая

Море неожиданно успокоилось, будто и впрямь чувствовало моё настроение. Результат заклинания? Лучше бы ты вернуло меня домой, море, но… Знаешь, и на том спасибо.

Спасибо тебе, море!

Я смотрела на спокойную синюю гладь, вдыхала солёный воздух и улыбалась – впервые за последнее время улыбалась просто потому, что хотелось улыбаться, а не для того чтобы скрыть то, что чувствую на самом деле.

Как же хорошо…

Словно с души сняли каменную плиту весом в сто двадцать пять тонн.

До полного счастья, наверное, не хватало чашечки кофе и тёплого круассана с шоколадом…

– Грег! Ты спятил? – раздалось позади меня приглушённое ворчание Рендольфа. – Почему отказался от церемонии? Какой морской гад тебя укусил?

Как не крути, он был, конечно, прав. Безопаснее всего было бы стать женой капитана. Вот только… как же я счастлива, что этого не произошло!

– Ты что, собираешься выдать им Кэролайн?

В ответ – молчание. Мне бы испугаться, наверное, но я почему-то верю этому пирату, хотя это и странно. Разве можно в этом мире доверять кому-либо? Тем более мужчинам… Не знаю, откуда у меня взялась эта уверенность – капитана Грегори Брааса я видела впервые, но…

Дура? Наверное…

Море доверчиво лизнуло ноги, словно прошептало: «Ничего не бойся и верь своим чувствам – я с тобой…»

– Грегори, – продолжал Рендольф, – Я надеюсь, ты не собираешься похитить девицу? Нет, это, конечно, красиво. Вы вдвоём, целуясь, на всех парусах исчезаете в закате, пока Паргецца и компания беснуются на берегу! Прекрасная картина, дружище, более того, я – за, вот только… Я так аккуратно намекаю, что это уничтожит наши планы. Выходить на совет метрополии, похитив иномирянку из пансиона, прямо под носом местных властей – ты серьёзно?!

– Посмотри, – раздался наконец голос Грегори. – Она улыбается. Первый раз за всё это время.

Я развернулась и… утонула в синих глазах водного мага.

Так, Катя, стоп! Ты что – уже жалеешь, что не вышла за него замуж? Этого ещё не хватало… А ну, пришла в себя – быстро!

– Улыбается? – рыжий возмущенно всплеснул руками. – Очнись, романтик! Женись ты – и она бы так же точно улыбалась, только у нас было бы меньше проблем! Друг, ты, я смотрю, совсем не знаешь женщин…

– Она – другая, – сухо ответил пират и шагнул к морю. – Ты что-то говорил на счёт обеда, Ренд? – он взял меня за руку. – Мы готовы.

– Сумасшедшие. Как есть, сумасшедшие! Оба. Два сапога пара. Дуралеи.

– Не обращай внимания на моего друга, – мне легонько пожали кончики пальцев. – И ничего не бойся: я не собираюсь тебя выдавать. Хотя бы потому, что выражение лица Паргецца, у которого из-под носа уводят добычу – бесценно.

– Спасибо.

– Всё, – зарычал Рендольф. – Поехали, а то на вас смотреть тошно – завалили всё дело… Есть хочу! Вы – неправильная девушка, Кэролайн, – выговаривал он мне, когда мы снова весело катили в уже ставшей родной карете. – Девушки радуются, когда выходят замуж. Они хотят замуж! Разве нет?

– И я радоваться буду, – кивнула. – Очень. Когда выйду замуж по любви. И по собственному желанию.

Всю остальную дорогу мы ехали молча, а я думала о том, что… Дело даже не в свободе. Свобода – понятие более чем относительное и достаточно иллюзорное. Дело в любви, как бы нелепо это не звучало. Конечно, я хочу замуж. Белое платье. Сказать: «да», чувствуя, как сердце замирает от счастья. Утонуть и пропасть в глазах напротив… Глазах того, кто любуется на тебя, потому что для него не существует других женщин, для него ты – самая-самая. А иначе… Иначе зачем это всё?

По-моему, Рендольф прочитал мои мысли. Не знаю уж согласен он был с ними или нет, но он тоже о чём-то задумался.

Эти двое меня не выдали. Они захотели меня спасти. И пусть в этом оба видели какую-то выгоду для себя (бизнес есть бизнес), в любом случае с ними, наверное, можно иметь дело. Я попробую. Тем более что другого выхода у меня всё равно нет.

Мы устроились в небольшой, тихой и уютной таверне. Моих спутников здесь явно знали – обслужили быстро, почти не спрашивая, кто что желает (так обычно себя ведут с завсегдатаями), а главное – без лишних вопросов, предложив уютный столик вдали от всех с чудесным видом на море.

Но главное было не это… Главное было – еда! Стол уже ломился, а нам всё несли и несли…

– Рендольф… В общем, не удивляйся, Кэрри, но наш друг… У него хороший аппетит. Очень хороший. Здесь прекрасно кормят, и это хорошо, потому что Рендольф не съест нас с тобой!

– Прекрати пугать девушку и делать из меня чудовище, – добродушно проворчал рыжий. – Я – чудовище, Кэролайн, но тебе ничего не грозит, так что не забивай себе голову, не то аппетит испортишь. Что-то мне подсказывает, что в пансионе так не кормят.

Голодом в пансионе не морили, это правда. Но это… Ах, какие запахи! Я вдруг поняла, в чём разница. Нас кормили достаточно. Вполне себе качественными продуктами. Питание было разнообразным – овощи, фрукты, мясо, рыба, творог… Вот только это было не вкусно! А тут… Тут в этом знали толк!

От жаркого пахло приправами – я таких, наверное, просто не знаю, но очень хочу попробовать – вот прямо сейчас, потому что это… божественно! Мягкий, пушистый белый хлеб, по вкусу напоминающий лаваш. Белый сыр, жёлтое, как только что вылупившийся цыплёнок масло, на овощах блестят капельки воды. В животе призывно заурчало, и мы все трое, не сговариваясь, набросились на угощение!

Ели молча, едва успевая передавать друг другу приправы да подливать вино.

А какое вино! Густое, ароматное…

Блюда исчезали одно за другим с потрясающей быстротой, как по мановению волшебной палочки – я действительно почувствовала себя в мире, где есть магия! На десерт был сладкий вишнёвый пирог – места в животе уже не было, но отказаться было просто невозможно!

– Растолстею, – с трудом выдохнула я. – Растолстею и Паргецца сам от меня откажется…

Мужчины посмотрели на меня удивлённо. Мол, о чём это я?

– Что? – мне стало интересно. – Хотите сказать, что с такой кухней у местных дам проблем с фигурой не бывает?

– Есть же зелья, – пират пожал плечами. – Насколько мне известно, у женщин в нашем мире нет подобных проблем.

Слушайте… А мне нравится этот мир! Я с жадностью покосилась на ещё один кусок пирога, понимая, правда, что ещё чуть-чуть и никакое зелье меня уже не спасёт…

– Ладно, – выдохнула я и улыбнулась – настроение после такого обеда было лучше некуда. – Расскажите мне вот о чём… Кофе. В смысле чёрный песок. Я заметила, зёрна обжаривают?

– Тварей отпугивает в основном аромат, – кивнул пират. – А при обжарке он сильнее.

– Так. Хорошо. А как это делают? Какая температура? Технологии?

– Понятия не имею, – искренне поведал Грегори, прикончив ещё один бокал. – Я просто забираю товар.

– А можем мы туда съездить? Посмотреть?

– Зачем? – Грегори едва не подавился.

– В моём мире, – терпеливо начала я. – Кофе. Зёрна чёрного песка. Их тоже обжаривают. Но определённым способом – это очень важно. Затем их перемалывают, а потом – варят.

– И от кого это помогает? – в глазах пирата наконец-то промелькнуло нечто, похожее на искреннюю заинтересованность.

– Получается напиток, – пояснила я. – Его пьют! Это вкусно. И потом он бодрит. Настраивает на работу. Кофе пьют с молоком и сахаром, с маслом, сливками, просто чёрный. И зёрна разные. Ваши – очень высокого качества! В моём мире на таком сырье озолотиться можно!

– Откуда ты знаешь? – вскинул брови Рендольф (слово «озолотиться» ему явно понравилось). – Когда ты успела перемолоть и сварить чёрный песок? В пансионате?

– Нет. Я этого, конечно же, не делала, но мне и не нужно! Я и так могу определить. По запаху.

– То есть ты вроде как эксперт по этому делу в своём мире? – Рендольф наконец-то стал понимать, что к чему, умница моя!

– Не «вроде как», – строго отчеканила я, включив крутую бизнеследи. – А эксперт! Я действительно в этом разбираюсь.

– У тебя был собственный бизнес? – Грегори посмотрел на меня с нескрываемым сомнением.

– Что-то вроде того, – уклончиво ответила я. – И я уверена – здесь тоже можно на этом сыграть! Если напиток понравится местным…

– Это вряд ли. – тут же отрезал Грегори. – Никому и в голову не придёт пить чёрный песок! От него даже морские гады дохнут!

– Их отпугивает запах, – возразила я. – И это хорошо – паразитов точно не будет возле кофейни!

– Всё равно, – упрямился пират. – Кому нужна эта мерзость?

– Мерзость? – я разозлилась. – Но ты же не пробовал!

– И не собираюсь!

– То, что предлагает Кэролайн нужно будет обсудить, – проговорил рыжий, не отрывая зелёных глаз от окна. – Но позже. А сейчас… Не хотелось бы вас отвлекать и тем более расстраивать, но кажется у нас проблемы…

Было в рыжем что-то от Чеширского кота… Он снова исчез – растворился в воздухе, оставив нас с Грегори наблюдать явление сеньора Паргецца в таверне. Не уняться ему никак, бедному! У меня даже закралось подозрение, что что-то тут не так… Ну, не может торговец так запасть на девицу. Я, конечно, вполне себе ничего, но… Столько тратить на это времени и сил? Более чем странно, потому как время – деньги! Я бы так с мужиком не возилась. Даже если бы он был прекрасен, аки сладкий сон. Хотя, если он и впрямь мужчина с сицилийским характером, то… То тогда я реально попала…

– Бежать надо, – прошептала я. – Уходить в подполье.

– Зачем вам в подвал? – живо поинтересовался невидимый Рендольф. – Это какое-то колдовство, что даст вам возможность стать великой колдуньей?

– Ага, – вздохнула я. – Именно так.

Навстречу сеньору Паргецца уже спешили служащие таверны. Ещё немного и поднесут рюмку на золотом подносе с поясными поклонами, голося на цыганский манер: «К нам при-е-е-е-хал, к нам прие-е-е-хал Паргецца Батькович да-а-а-рагой!»

– Может, просто откушать забрёл? – пробормотала я с надеждой.

Невидимый Рендольф едва не прыснул от смеха.

Моим надеждам не суждено было сбыться – сеньор козлина, нетерпеливо отстранив расторопных служащих, направился прямиком к нам.

– Ну всё, – проворчал Рендольф над ухом. – Началось!

– Тихо, – рыкнул Грег. – Тебя тут нет!

– Я рад, – улыбнулся сеньор, подходя к нам и без приглашения усаживаясь за столик – хорошо ещё, что не прямиком на колени к Рендольфу, – Рад, что вы всё взвесили и готовы поговорить, капитан Браас.

– В каком смысле? – после недолгой паузы спросил Грег.

– Ну, ну… не скромничайте! Перехватить интересующую меня девицу, после чего приступить к переговорам – прекрасный ход.

– И о чём же, по вашему мнению, я должен с вами договариваться? – холодно спросил капитан.

Итак, козлина намекает, что Грег всё это подстроил… И хотя говорил Паргерцца об этом весьма уверенно… Нет. Слишком всё это нелепо – мне бы в голову не пришло заподозрить Грега в двойной игре. Не знаю почему, но я верила пирату, хотя обычно излишним доверием к незнакомцам не страдала. Ни в своем мире, ни, тем более, в этом. Ну, не околдовал же он меня в самом деле?

Я внимательно рассматривала Грегори. Пронзительные злые синие глаза, взъерошенные волосы – настоящий морской волк. Поймав мой взгляд, он чуть улыбнулся уголком рта, давая понять, что всё это подстроено. Сеньор козлина тут же нахмурился – видимо, что-то почувствовал.

– Мой человек доложил, что вы не поженились, – поджал губы Паргецца.

– В самом деле? Простите, что не отчитался о том, с кем, когда и зачем я вступаю в брак… До сего момента я искренне считал, что это моё личное дело.

– На вашем месте, я бы не дерзил.

– Счастье, что вы не на моем месте, сеньор Паргецца.

Капитан по-хозяйски положил руку мне на плечо, от чего торговец побагровел и стал похож на варёного рака.

– Вы об этом пожалеете, – вскочил Паргецца. – Можете забыть о повышении цены на чёрный песок! И остальные капитаны – тоже. Я сделаю всё, чтобы имеющие право закупать ваш товар компании метрополии снизили цену. Тогда-то вы поймёте, что значит…

– Знаете, в чём вы не правы, милейший сеньор Паргецца? – лениво откинувшись на спинку стула, протянул пират.

Торговец от такой наглости буквально потерял дар речи.

– Я ведь приехал не договариваться, – чёрный омут зрачков вспыхнул – ох, и крепкий же кофе, да с ромом, затеяли варить в нём черти! – Я приехал сообщить, что мы разрываем с метрополией договор о поставках. Я скорее выброшу товар за борт – да здравствуют пустые трюмы – легче бежать по волнам! Я отравлю море, но грабить себя и своих людей не позволю, разорви меня Кракен.

– Презренный пират!

– Гнусный торговец! Сладко ж пели ваши предки, уговаривая моего деда довериться компаниям по закупкам и не торговать напрямую. «Подумайте, – говорили они. – Освободите время для сражений с Кракеном! Оформим всё в лучшем виде». На этом-то всё и держалось, пока платили хоть мало-мальски разумные деньги. Но те времена давно уж канули в лету, и вот…

– Как бы вам не хотелось повернуть время вспять, капитан – ничего не выйдет. Существуют документы, подписанные представителями Вольных островов. Там чёрным по белому написано, что вы не имеете права торговать на территории метрополии. Тем более устанавливать собственные цены! Договор необходимо соблюдать, милейший, а потому вы и зёрна передадите, и девицу ленточкой перевяжете! В противном случае – нарушите закон.

Пылая гневными очами, Паргецца развернулся на каблуках и направился к выходу.

– Напыщенный индюк!

– Козлина! – хором выдали мы с Грегом, под негромкий смех невидимого Чеширского кота Рендальфа.

– Что же делать? – я посмотрела на Грегори.

Глава шестая

Я стояла у окна, где меня оставили Грегори и невидимый Рендольф, наблюдая, как мужчины, отойдя не так далеко, беседовали. Вернее, Грегори шевелил губами и смотрел в пустоту – хорошо, прохожих не было, не знаю, как в этом, а в моём мире разговаривать с невидимым собеседником, да ещё с таким серьёзным видом, это… нехорошо.

На мгновение укусил червячок – вдруг они не вернутся?

Так, Катя, спокойно! Вспомни, чему ты научилась перед побегом? Правильно, подслушивающей магии. Сосредоточься…

– Ты что, всерьез собираешься рискнуть жизнью? – веселится невидимый рыжий. – Возьмёшь в рот эту… ка…ко… Иномирскую отраву? Чёрным песком морских травят, одумайся! Ты ж не какая-нибудь ядовитая тварь… Судьба мерзяка не страшит? И потом. Ты что, действительно веришь, что в мире нашей находчивой красотки пьют эту гадость? Да она, поняв, что тут этим гадов травят, просто решила от нас избавиться! И, между прочим, я её не виню! Сам бы на её месте поступил бы…

– Не травят, – отвечает Грег. – Отпугивают. И я бы на твоём месте… – пират замирает, вглядываясь в окно, улыбается и грозит пальцем.

Он что – почувствовал мою магию? Понял, что подслушиваю? Ну и ладно. Не стыдно. Ни капельки! Каждый выживает, как может – ничего не поделаешь.

– Мы вернёмся, – громко говорит Грег.

Точно понял, что я… Чёрт, и якорь мне в…

– Это ты для неё? Волнуется, что мы её бросим? – смеётся Рендольф. – Пусть не надеется.

И этот туда же… Магию почувствовал?

– Кхе, кхе…

Подпрыгиваю от неожиданности, разворачиваюсь – за спиной стоит старик и внимательно меня разглядывает.

– Добрый день, – выдыхаю, стараясь унять сердце.

И зачем, спрашивается, Рендольф привёл меня в эту антикварную лавку? Что он там сказал, перед тем как они с Грегом ушли разговоры разговаривать? «Развлекайся»? Что ж… Попробую.

– Что изволите?

– Кофе сварить, – отвечаю, решив, что заслужила с полки пирожок.

А что? Из пансиона я сбежала, замуж – не вышла, есть что отпраздновать. Хочу кофе! Благо, его тут Грег возит мешками… Одну чашечку – большего не прошу… Нет, если кто присоединится – милости просим, я нежадная, но что-то подсказывает – вряд ли.

– У меня много товаров…

– Кэрри, – подсказываю свое имя.

– Со всех концов света, но о таком чуде я не слышал.

– Мне нужна…

Я задумалась. Итак – зёрна я у Грега выпрошу. В столь отсталом в плане технического прогресса мире максимум, на что можно рассчитывать – турка и ручная мельница.

– Позвольте мне вам помочь? Взгляните, красавица! Женщины без ума от украшений… – и антиквар как фокусник, которого наняли развлекать маленьких капризных детей, вытащил из-под прилавка сундучок.

Ничего себе! Камни сверкали и переливались, золото призывно позвякивало, вот только я к этому всему искренне равнодушна, увы. Неправильная я женщина…

– Мне нужна ручная мельница. Для ко… Может быть, для специй? И ещё… Не дадите мне лист бумаги и карандаш? Я нарисую…

Хозяин лавки оживился, и я его понимаю – клиент точно знает, чего хочет – это уже хорошо.

Изобразительное искусство – чудный дар, который… Который мне не достался. Даже если в момент моего рождения такое где-то и раздавали, я стояла в очереди за деловой хваткой. И до этого прекрасного момента, честно говоря, я ни капельки об этом не жалела, а тут…

Ну что сложного – нарисовать турку! Ковшик с носиком и ручкой… Ребёнок справится, Катя! Попробуй ещё раз…

– Из чего… это, – старик вновь перевернул мой шедевр вверх ногами, но я упрямо в десятый раз вернула рисунок в правильное положение, – должно быть сделано?

– Медь или керамика. Если медь, то внутренняя поверхность должна быть покрыта серебром.

– Есть горшки для зелий любой сложности… Если вам нужно поколдовать, то…

– Медь или керамика, – упрямо повторила я. – Я не собираюсь варить зелье.

– Хммм…

Мы задумались – глубоко и одновременно, антиквар – где достать уродливый кривой (ну, не умею я рисовать!) ковшик из керамики либо меди, я – где взять кофе.

– Чёрные зерна найдутся?

– Что?

– Чёрный песок. Им посыпают пирсы.

– Ты что это удумала, а? Яд у меня в лавке варить?

Не мир, а дикость какая-то! Почему сразу яд? Варвары…

– Я собираюсь варить напиток, который буду пить сама. На коленях просить будете, едва услышите запах – не дам!

Звякнул колокольчик – вовремя, ибо я была готова этого старикана убить! В лавку влетел парнишка, лет пятнадцати – рыжие волосы, белый берет.

– Вот! – положил он на прилавок какой-то мешочек. – Хозяин приказал, – юнга выдохнул, вытирая пот со лба.

Запах!

Дрожащими руками развязала бечёвку, прикрыв глаза и втягивая в себя воздух…

Юнга и антиквар переглянулись: «Сумасшедшая!»

– Мельницу для специй! – приказала я.

Антиквар, с опаской посматривая на меня (с сумасшедшими лучше не связываться, надо тянуть время – вернутся те господа, уж он им всё выскажет…), скрылся за прилавком. Он долго возился, что-то недовольно бормоча под нос, пока наконец…

О! Это было настоящее произведение искусства! Я не знаю, из чего она была сделана, но такой красоты в жизни не видела!

– В лавку посуды, через три дома вниз. Спросишь дядю Исхата, – антиквар, не сводя с меня настороженного взгляда, протянул мой шедевр парнишке.

– Есть, – зазвенел молодой голос.

Я раскрутила мельницу, – костяная ручка приятно холодила пальцы, понюхала – мало ли перец мололи? Развязала мешочек и высыпала горсть зёрен на прилавок. Красота! Маслянистые, ровненькие, блестящие! И по такому золоту – сапогом. Дураки. Варвары! Высыпала. Как же я соскучилась по этому звуку! По этому ощущению, когда ручка мельницы дрожит в ладони.

А запах! Так пахнет бизнес. Так пахнет успех. Я заставлю этот мир играть поим правилам!

– Вы уверены, что это – безопасно?

Старик был на грани нервного срыва, но меня это не трогало. Главное теперь – найти огонь. Плиту, жаровню – что тут у них есть? Если будет нужно – я захвачу таверну, ибо меня ничто не остановит! Сегодня я выпью чашечку…

Чашечка!

Кофе в бумажных стаканчиках – не мой стиль. Хотя в моем мире деньги я делала именно на них, организовав продажу кофе около метро.

– Мне нужна чашка. Красивая.

Старик вздохнул с явным облегчением и подвёл меня к полкам, где стояла посуда. Чего тут только не было! Я выбрала голубую, искусно отделанную жемчугом – слишком большая, явно не кофейная, но это и не удивительно…

И тут мой взгляд зацепился за жаровню. Если насыпать песка, то можно сварить кофе по-турецки. Только как её нагреть…

– Скажите, в ней можно накалить песок?

– Без проблем, – антиквар, похоже, смирился со всем, что происходит, и правильно! – Нагревательные кристаллы поставьте, придайте магический импульс…

– Научите?

Когда мальчишка принёс турку, все уже было готово. Я только что не подпрыгивала от нетерпения. Насыпать перемолотый кофе. Добавить два кристаллика соли. Залить горячей, но не кипящей водой. Поставить на маленький огонь. Вслушиваться в до боли знакомое шипение, караулить пенку. Опрокинуть турку в чашку, полюбоваться несколько секунд на тающие ароматные пузырьки…

Да! В этом мире родился напиток Богов, и он его покорит!

Кофе удался на славу! Жмурясь от удовольствия, маленькими глотками смаковала густую чёрную жидкость – пахучую, ароматную, терпкую. Единственное, что мешало ощущать блаженное состояние, именуемое «и пусть весь мир подождёт», были полные неподдельного ужаса глаза несчастного антиквара.

Ещё бы! Бедняга воочию наблюдал как ведьма из голубой чашечки смакует отраву, от одного запаха которой дохнут гады морские…

– Вам письмо! – в лавку влетел юнга – раскрасневшийся рыжий паренёк, которого сегодня гоняли с всяческими поручениями все, кому не лень.

«Дорогая Кэрри!»

Так. Это, видимо, от Рендольфа… Что там он от меня хочет? Пока я варила кофе, мужчины удалились на переговоры, и я от всей души желала им успеха. И не только не потому, что они меня выручили и я им симпатизировала. И не потому я им симпатизировала, что они меня выручили… Что-то у меня мысли путаются, а должны были бы от кофе проясниться.

Это всё потому, что нечего меня отвлекать! Выпить чашечку кофе – это… Это таинство! Ритуал! Медитация… А они тут со своими записками. Ладно. Главное, Грег с Рендольфом что-то мутили против некого совета, в который входил Паргецца. Море, услышь меня – пусть надерут задницу козлине!

Итак, что там от меня хотят?

«Организуйте ужин на свой вкус. На берегу моря. Представьте себе красоту заката! Вам с Грегом надо остаться вдвоём, я настаиваю. Деньги передаст мальчишка. На счёт вина спросите совета у хозяина лавки, он поможет. Кстати, вы уже изобрели волшебный напиток? Жду не дождусь этого сказочного момента…»

Ждут они сказочного момента, как же… Все мозги вынули: отрава, отрава! Только продукт на них переводить…

Быстро дочитала опус Рендольфа. Ладно – ужин так ужин. Организовать же, не готовить! Это я могу. Это пожалуйста. Намёк на романтику, правда, несколько обескуражил – с чего Рендольфу работать Амуром? Мы же вроде как решили, что жениться не будем? Нет, Грег, конечно, хорош… Да и Рендольф не плох. Так, Катя, стоп! Вот вроде вкусный кофе, но какой-то неправильный. Надо будет разобраться, в чём дело, а то он как-то не на те мысли настраивает!

Что же там у них произошло? Схлестнулись с Паргецца и теперь планируют кровавую месть непримиримому врагу посредством романтического ужина? Под шелест волн в безлюдном месте? Я, Грег и кофе. Так или иначе – звучит не плохо, надеюсь, мужчины знают, что делают.

Не хотелось бы оказаться в эпицентре мужских разборок. Ни защитной, ни атакующей магии я не знаю. Увы. Жалость какая…

Может, Грег разомлеет от бокала вина и хоть чему-то научит? Надо будет попробовать.

Что же касается кофе, то… Я, конечно, даже не мечтала о том, что мои новые знакомые решатся отведать напиток. Но на самом деле мне этого хотелось. Если бы хоть кто-нибудь из них поверил в то, что этим можно заработать… Мне нужна поддержка, а эти двое отлично подойдут! Грег – поставки, и что-то мне подсказывает – рыжий неплохо разбирается в бизнесе. Таких людей видно сразу.

Антиквар наотрез отказался выпускать меня из лавки – видимо, получил чёткие инструкции от моих друзей. А я-то лелеяла мечты пройтись по тавернам! Посмотреть, понюхать, пощупать, что можно заказать вкусного на вынос.

– Нет, – коротко ответил мне вредный старикан. – Вам принесут меню из проверенного места. Парень…

Юнга кивнул и исчез – только пятки засверкали.

И этого тоже надо взять на вооружение – мне нужен будет такой вот молодой, резвый и исполнительный…

Ближе к вечеру солнце перестало нещадно палить, обжигая кожу и щедро окрасило небо яркими красками. Любуясь малинового-золотым закатом, я ехала в уже знакомой карете и размышляла о том, насколько насыщенным получился день. И ведь конца и края ему так и не видно! Я понятия не имела, где буду спать и что будет завтра, но я была счастлива. Впервые, пожалуй, за всё пребывание здесь.

Я не вышла замуж (спасибо, море!). Сварила кофе и выпила его на глазах у перепуганного антиквара. Старику я была благодарна безмерно – вот она, жаровня с песком и разогревающими кристаллами, вот она турка и вот он, мешочек перемолотого кофе! Мне и мельницу подарили, и чашку! Голубую. Красивую.

Я сделала так, как хотела. Я всегда такой была. Может быть это и впрямь дурной характер? Женщина должна быть покорной, наверное. Залог семейного счастья. Может, я вообще не для брака? Так бывает…

Мне не то чтобы хотелось, чтобы мир «прогнулся под нас» – пусть себе живет этот мир и процветает, но… Пусть только не трогает меня. Возможно, тогда мы найдём общий язык.

И только я мысленно пришла к такому вполне себе позитивному выводу, как…

– Бах! Бум! Дзинь!

Грохот. Ругань. Лечу головой вперёд, на сидение напротив, аккурат в любовно расставленные мною же припасы. Трактирщик собрал столько, словно мы собирались гулять всем кораблём Грега. Карета остановилась.

– Ай-й-й…

Больно же, чёрт! Но не это самое страшное… В стонах жалобно зазвеневшей посуды я услышала голос чашки, той самой, которую выбрала в лавке. С жемчужинками…

Боже, какие глупые мысли лезут в голову! Чушь какая-то. На меня что, напали?!

– Приехали, – дверца распахивается, какая-то громадина зверского вида хватает своими лапищами и тащит наружу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю