Текст книги "Проклятие эльфов (СИ)"
Автор книги: Татьяна Шульгина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)
Проклятие эльфов
Глава первая
«Защитник».
22е. Второй весенний месяц. 697 год.
Уцелевшая часть королевской эскадры покинула порт и вышла в открытое море. Капитан приказал держаться западного берега. Солнце клонилось к закату. Над городом клубился черный дым. Уайтпорт был взят.
– Что теперь с нами будет? – Николь стояла на палубе, провожая его взглядом. Она была все в том же платье, но теперь оно уже не выглядело так эффектно. Бордовый бархат был выпачкан в крови, саже и грязи, один рукав был порван на плече, второй на локте. Прическа тоже была испорчена, спутанные волосы просто лежали на плечах.
– Мы вернемся, чтобы отомстить, – ответил Кристиан. Настроение у него было плохое. Все его друзья оставались в городе и, возможно, были убиты.
– Я волнуюсь за родителей, – принцесса посмотрела на его худое, угрюмое лицо. Отросшая в тюрьме борода и волосы придавали его лицу еще более зловещий вид. Николь вспомнила день, когда граф вернулся из длительного похода, в котором разделался с шайкой оборотней. Тогда он тоже был зол и мрачен, как сейчас.
– О которых ты беспокоишься? – спросил он, продолжая наблюдать за городом.
– О короле и королеве, ведь они остались во дворце, – ответила девушка взволнованно. Она была бледна, а щека испачкана сажей. Оттереть ее без теплой воды Николь не смогла, и ей было все равно, как она выглядит.
– Король хотел убить меня, – сказал Кристиан, взглянув на нее. – Уже дважды.
– На него наложили какое-то заклятье, – не верила Николь. – Он был под влиянием Майкла.
– Он был под влиянием, но не магии. И если Теодор уже мертв, я не сожалею об этом, – ответил Кристиан злобно.
– Я не верю, что ты это всерьез, – Николь изумленно и испуганно смотрела на него.
– Ладно, извини, – он перевел взгляд на море за бортом. – Лучше ответь мне, что ты решила?
– О чем ты? – спросила принцесса, искренне недоумевая.
– Николь, я устал бегать за тобой по миру, – говорил Кристиан, не глядя на нее. – Мне уже немало лет и я не привык к таким приключениям. Я мужчина и не могу вечно добиваться тебя и ждать твоей благосклонности.
Последние слова прозвучали резко, с вызовом. Николь растерялась, пораженная такой грубостью. Она не верила ушам.
– Чего же ты ждешь? Что я должна ответить? – спросила она, переняв тон собеседника.
– Знаешь, я уже давно ничего не жду от тебя. Я хочу лишь сказать, что ты теперь свободна делать, что хочешь. Я больше не связываю тебя никакими клятвами и не требую их от тебя, – граф говорил твердо, словно давно уже принял это решение.
– Ты хочешь сказать, что больше не любишь меня? – Николь не думала, что он может разлюбить ее, может оставить. После всего, что было между ними.
– Я больше ничего не знаю, и ни в чем не уверен, – ответил он.
– Она околдовала тебя? Добилась своего? – Николь не верила, что он добровольно отказывался от нее.
– Не нужно искать причины своих несчастий в других, иногда они в нас самих. Возможно, мы не созданы друг для друга, – граф посмотрел на нее каким-то чужим холодным взглядом. В последний раз Николь видела этот взгляд, когда была лишь прислугой в его замке, и он не уставал ей об этом напоминать, желая поставить на место.
– Что ж, я не буду удерживать тебя, если ты уже все решил, – принцесса чувствовала, как предательские слезы потекли по щекам.
– Почему ты плачешь? Жаль терять поклонника? – продолжал он, не реагируя на ее слезы, не пытаясь утешить, как когда-то.
– Ты так жесток. Это демоническая натура изменила тебя? – Николь стерла слезы, но они вновь появлялись. Она начала дрожать от злости и отчаяния, впервые ясно почувствовав, что навсегда теряет его.
– Нет, безразличие моей возлюбленной, – произнес он холодно и опять посмотрел вдаль, чтоб не видеть ее слез и затравленного взгляда.
– Я всегда любила тебя, ты сам изменил мне, помнишь?! – крикнула она, ударив его в плечо, и спрятала лицо в ладонях.
– Я всего лишь мужчина, – спокойно ответил он. – Я ухаживал за тобой, превозносил, как королеву, готов был взять в жены простую крестьянку.
– Тебе обидно, что крестьянка оказалась принцессой?! – девушка пыталась злостью заглушить боль.
– Нет, я был рад этому, – по-прежнему невозмутимо отвечал Кристиан. – Но твоя любовь осталась в деревне, там я в последний раз ее видел. Во дворце уже жила новая Николь. Она не могла простить меня, не смогла дать еще один шанс, когда я просил его.
– Я не могла тогда ответить иначе! Я дала слово Еве, что уступлю тебя ей, – Николь осеклась, услышав свои слова.
Кристиан медленно повернул голову и смерил ее презрительным взглядом.
– Уступишь? – повторил он, приподняв одну бровь. – Ева на твоем месте не стала бы дорожить данным словом.
– Вот как?! Так она во всем права?! – Николь тоже одарила его презрительным взглядом.
– Она честна с собой? – был ответ.
– А я нет?! – воскликнула девушка.
– Ты всегда чего-то боишься, – с упреком ответил граф. – Думаешь о короле, о королеве, о Еве. А обо мне? Ты хоть иногда думала, каково мне? Ждать твоего хорошего настроения, благосклонного расположения. Ты позволяешь приблизиться к себе, только когда я демон, или при смерти, или меня ведут на казнь. Но это не будет продолжаться вечно. Что будет, когда все закончится? Уступишь меня Еве?!
Матросы с опаской поглядывали на них, переговариваясь.
– На нас смотрят, – Николь вытерла щеки и поправила платье.
– На нас всегда кто-то будет смотреть! – выходил из себя граф. Его напускное спокойствие и холодность уступили возмущению. – Ты можешь не думать о них? Можешь сейчас забыть обо всем и быть моей?
Николь посмотрела на него, грязного и злого, с горящим взглядом.
– Ты пугаешь меня, – ответила она, отвернувшись к борту. – Больше, чем когда был демоном.
Кристиан мгновенно вернул самообладание, словно она напомнила ему о чем-то, забытом в пылу спора.
– Я до сих пор демон и останусь им навсегда, – сказал он неожиданно спокойно и посмотрел вдаль.
Николь молчала, взглянув на матросов. Они вернулись к своей работе, понимая, что семейная сцена закончена.
На палубе показалась Ева и подошла к ним. Николь одарила ее недоверчивым взглядом.
– Тебе надо отдохнуть, эти раны опасны, – сказала бывшая фрейлина Кристиану, игнорируя соперницу. – И сменить повязку.
Николь заметила, что граф безразличен к ним обеим. Он продолжал смотреть на исчезавший за горизонтом город.
– Пойдем, – Ева взяла его под руку, и он молча повиновался.
Принцесса поджала губы, но промолчала.
Кристиан вошел в каюту, где уже была приготовлена небольшая кадка с горячей водой и чистые бинты. Ева усадила его на кровать, сняла китель и рубашку. Граф молчал, наблюдая за ее действиями.
– Ты подозрительно тихо себя ведешь, – сказала она, снимая грязные, пропитанные кровью повязки. На теле Кристиана не было живого места после встречи с солдатами, вооруженными новыми ружьями. Они изрешетили крылья демона, после чего без труда смогли пленить его, едва живого.
– Мое зелье немного помогло, – сказала Ева, осматривая раны и ожоги.
– Отлично. Я почти не чувствую боли, – мужчина встал, снял сапоги и брюки. – Я воспользуюсь твоей ванной?
Ева кивнула, наблюдая за ним, затаив дыхание.
– Вообще-то это я для тебя попросила, – опомнилась она, когда граф погрузился в воду. – Мне посчастливилось помыться во дворце.
– Жаль, а то я бы не отказался от компании, – легкая улыбка тронула его губы. Ева стояла, пожирая его взглядом, но, не решаясь поверить, что он не шутит.
– Я могу помочь тебе помыться, – она подошла, закатывая рукава. Ее шелковое платье почти не пострадало. В порт она добралась без особых приключений, используя свои магические навыки и не обращая внимания на творившиеся беспорядки.
Кристиан взял мыло и протянул ей. Девушка намылила небольшую мочалку и начала аккуратно мыть ему спину, пропуская ожоги и длинные царапины, оставленные еще оборотнями в деревне.
– Поверить трудно, что ты до сих пор жив. Эти раны многих бы уже свели в могилу, – она думала, что спит и видит сон, настолько нереальным было происходящее.
– Надеюсь, так оно и случится, – ответил он улыбаясь.
Девушка закончила со спиной и перешла к другим частям тела. Кристиан откинул голову, отдавшись ей в руки. Блаженная улыбка блуждала по его усталому лицу.
Закончив с омовением, она взяла со стола бритву и намылила ему щеки и горло. Граф даже бровью не повел, нисколько не опасаясь за свою жизнь, но не потому что доверял Еве.
Девушка начала аккуратно двигать лезвием, снимая пену и оставляя гладкую кожу.
– Теперь ты можешь смело предстать перед командой, – она закончила и вымыла бритву в воде. Кристиан открыл глаза и заметил кровь, окрашивающую мыльную воду. Ева вскрикнула и отдернула пораненную руку.
– Осторожней, – он забрал бритву и бросил ее на пол.
Граф вылез из воды и взял приготовленные бинты.
– О чем замечталась? – спросил он, лукаво прищурившись. Девушка села на кровать, испуганно вытянув руку. Кровь стекала и капала на пол.
– Ты точно темный маг? – продолжал полушутя граф. Он взял ее руку и нашел маленький порез на пальце.
– Я себя еще никогда не ранила, – она посмотрела на него. – Не могу понять, как это возможно.
– Привыкай, раз уж ты больше не маг.
Кристиан забинтовал рану лучше любой сиделки и сел на кровать.
– Но я еще имею силу, – возразила Ева, накладывая ему новые повязки. – Я могу колдовать.
– Это подарок от Майкла, на память, – граф улыбнулся, но как-то невесело.
– Мне, как и тебе, уже никогда не излечиться от темной крови, – произнесла Ева, не особо печалясь на этот счет.
– Как я устал, – сказал Кристиан, бесцеремонно вытаскивая из-под девушки одеяло.
– Мне уйти? – она встала, чтоб он смог лечь в постель.
– Я не твой хозяин. Ты вольна делать все, что хочешь, – ответил он серьезно. Глаза Евы блестели в свете свечей, волосы отливали медью. Она улыбнулась и начала расшнуровывать платье.
– Тогда я останусь, – сказала она, сбросив его на пол, обнажая нежную бледную кожу. – Может, тебе еще что-то понадобится.
Граф следил за ее действиями с прежней лукавой ухмылкой.
– Но тут одна кровать, – он подвинулся и откинул одеяло.
– Она достаточно широкая, – девушка быстро скользнула под одеяло.
– Я забыла потушить свечи, – вдруг вспомнила она, увидев их отражение в темных глазах мужчины.
Он ничего не ответил, привлекая ее к себе. Ева закрыла глаза, чувствуя, как его губы коснулись ее шеи.
Глава вторая
«Мария».
22е. Второй весенний месяц.
Рыбацкая шхуна отдалялась от берегов Вандершира. Пираты, чудом спасшиеся от виселицы, шумно праздновали. Они обшаривали трюм и каюты в поисках припасов, оружия и одежды. Капитан стоял на мостике, наблюдая за шлюпкой. Он отправил своих людей подобрать троих беглецов, спасавшихся от стаи громадных черных волков. Их преследователи все еще стояли на берегу, желая убедиться, что те утонут. Но пираты ловко вытащили людей из воды и повернули к кораблю.
Принц Виктор и князь Гордон Прауд сели на скамейку напротив пиратов. Свою спутницу они усадили посередине, чтоб пираты не могли до нее добраться. Одетая в одну нижнюю рубашку, намокшую в воде, она выглядела весьма соблазнительно. Разбойники могли и не удержаться.
– Здравствуйте, мисс, – произнес один из пиратов, толстоватый с рыжей бородой и курчавыми волосами. Его маленькие голубые глазки шаловливо скользили по телу княжны. – Наверное, уже и не помните меня?
– Конечно, помню, – ответила она, прикрываясь руками. Принц расправил плечи, и девушка прижалась к нему сзади, прячась от наглых взглядов.
– Хорошо, что брат с вами, – пират посмотрел на Виктора, а Гордон удивленно на Бьянку.
– Да, я тоже рада, что не одна, – она одарила брата многозначительным взглядом, и тот понял, что лучше промолчать.
– Вы, Ваше Высочество, как попали в такую передрягу? – Краб знал в лицо принца, но кто были его сестры, мог только догадываться. Бьянка решила не разубеждать пирата в его заблуждении. Ей было выгодно оставаться принцессой.
– Вы не капитан, как я понял, – ответил Виктор гордо, словно не он был у пиратов в руках, а они у него.
– Нет, – Краба задело его высокомерие, но он сдерживался. Шлюпка была не самым выгодным местом, чтоб затевать ссоры с мужчинами, знающими военное дело. Он взглянул на приближавшийся корабль.
– Тогда я не вижу смысла в дальнейшей беседе, – принц перевел взгляд на остававшийся вдалеке берег. Темные исчезли также неожиданно, как и появились. Краб одарил злобным взглядом покатившихся со смеху товарищей:
– Ну, тогда побеседуете с капитаном, может, вам понравится.
– Кто же их капитан? – тихо поинтересовался Гордон. Бьянка имела соображения на этот счет, но не стала произносить их вслух.
– Только без геройства, Гордон, – сказала она брату. – Моя честь не стоит твоей жизни.
Князь испуганно посмотрел на нее, понимая, что она имеет в виду. Он старался не думать о худшем и надеялся на принца.
– Что же прикажешь мне спокойно смотреть, когда эти твари потянут к тебе руки? – спросил он. Глаза его горели отвагой. – Лучше смерть, чем бесчестье.
– Если я угадал, кто капитан, бесчестье Бьянке не грозит, – сказал прежним тоном Виктор. Пираты продолжали грести, не прислушиваясь к разговору. Только Краб не пропустил ни слова.
– Ну, вот мы и добрались, – он хитро прищурился. – Теперь Ваше Высочество сможет насладиться беседой.
Матросы опять рассмеялись, переглянувшись. Бьянку первую подсадили на веревочную лестницу, спущенную с борта. Принц поднялся, преградив пиратам доступ к ней, и сам помог девушке. Гордон наблюдал за ними, но они и не думали возражать. Пираты предвкушали развлечение и не хотели, чтоб пленники начали оказывать сопротивление раньше времени.
– Здравствуй, дорогая, – Ричард стоял в окружении двух десятков головорезов, жадно впившихся в нее глазами. – Вот уж не думал, что мы вновь встретимся.
– Надеюсь, ты рад? – она вызывающе улыбнулась, не желая выглядеть испуганной жертвой.
– Еще бы, – он подошел и накинул ей на плечи свой черный плащ. Князь следующим ступил на палубу, за ним принц.
– Да ты с подарком! – воскликнул Дик, хотя прекрасно знал, кого везут его люди. – Какая приятная неожиданность.
– Ты подлец и негодяй! – Гордон бросился на него, но Виктор ловко перехватил парня и вернул на место.
– Не стоит так нервничать, – пират обнял Бьянку за талию, наблюдая за принцем. – Мы с вашей сестрой отлично ладим.
– Не смей трогать ее! – князь сжал кулаки, проклиная свое бессилие.
– Держите себя в руках, Прауд, это приказ, – понизив голос, твердо произнес принц. Он тоже не сводил взгляда с капитана пиратов.
– Ты не можешь тут командовать, Виктор, – глаза Дика светились ненавистью и самодовольством. – Напомните Его Высочеству, кого следует слушать на моем судне.
Матросы, давно ожидавшие этого приказа, набросились на принца. Гордон не остался в стороне, помогая командору. Но его оттащили и связали. Капитан кивнул, выждав несколько минут, пока его люди били пленника. Бьянка не теряла самообладания, зная, что Дик все равно не послушает ее.
– Вы поняли первый урок? – спросил он, когда матросы оставили жертву. Виктор поднялся, стиснув зубы и не проронив ни звука. Бьянка отвернулась, не в силах видеть его окровавленное лицо.
– Теперь свяжите его и отведите в мою каюту, – приказал Дик. – Я продолжу там.
Краб все это время стоял в стороне, наблюдая. Он прекрасно знал, что с принцем шутки плохи. Пусть сейчас преимущество было не на его стороне.
Виктору связали руки за спиной и увели.
– Прости, что пришлось при тебе это делать, но я так давно ждал этого дня, – Ричард повел девушку с собой, игнорируя разочарованные вздохи команды.
– Можно хоть этого убить? – спросил один из них, указывая на князя. Бьянка встревоженно посмотрела на капитана.
– Чтоб ни один волос не упал с его головы, – приказал он, и девушка облегченно вздохнула. – Его семья спасла мне жизнь, благодаря чему вы сейчас на свободе.
Матросы привязали парня к грот-мачте и разошлись продолжать веселье. У них был еще ящик вина и бочка рома.
Ричард спустился в каюту и, пропустив Бьянку вперед, закрыл за собой дверь.
– Как ты смог сбежать? – спросила она, отстраняясь от мужчины.
– Это небывалое везение, – ответил Дик, улыбаясь. – Меня еще не успели спустить в темницу, когда началась суматоха. Я воспользовался этим и сбежал. Потом, когда все солдаты сосредоточились в жилой части дворца, оставив тюремное крыло без охраны, я вернулся и освободил парней.
– А этот корабль?
– Крошка Мария ждала нас в порту, – пират вновь широко улыбнулся. – Я же говорю, небывалое везение.
– Я могу попросить тебя дать мне какую-нибудь одежду? – сказала Бьянка, украдкой взглянув на пленника, сидевшего в углу. Он смотрел в пол, но слышал каждое их слово.
– Конечно, любовь моя, – Ричард был сама вежливость. Он вынул из сундука недорогое мужское платье и пару ботинок.
– Прости, но это самое роскошное, что можно здесь найти, – он привлек к себе княжну и поцеловал. – Хотя я одел бы тебя в шелка. Ты достойна королевской роскоши.
Бьянка была поражена его поведением. Он словно забыл, что они не одни и продолжал целовать ее, поглаживая мокрое полуобнаженное тело.
– Позволь я переоденусь, – она мягко оттолкнула его, чувствуя себя ужасно. Принц не двигался, продолжая смотреть в пол, хотя Ричард разыгрывал представление именно для него. – В этом недолго простудиться.
– Конечно, любовь моя, – он прилег на кровать, то и дело бросая взгляд на пленника. Но Виктор сидел с безразличным скучающим видом, словно на балу во дворце. Ричард запасся терпением, зная с кем имеет дело.
– Ты не отвернешься? – Бьянка поняла, что сказала глупость, конечно, он не отвернется. Он для того и привел ее сюда, чтоб взять на глазах у принца, причинив ему максимум страданий. Ведь бить его было бесполезно, только так изысканно издеваясь, Ричард мог отомстить за свои мытарства.
– Я думал, между нами нет секретов, – произнес пират. – Помнишь, тогда в доме твоих родителей, ты не стеснялась обнажаться передо мной?
Ричард перевел взгляд на Бьянку и задержал его дольше обычного. Виктор резко вскочил и ударом ноги сбил пирата с кровати. Тот не успел опомниться, как оказался на полу. Принц стоял над ним, придавив горло коленом, а вторым придерживая руку. Княжна не растерялась и села на вторую, чтоб он не мог пошевелиться.
– Ты грязная скотина, – произнес Виктор хриплым, дрожащим от волнения голосом. Девушка старалась развязать ему руки. – Не смей так разговаривать с дамой.
Ричард, сначала ошеломленный молниеносной атакой и силой принца, рассмеялся.
– Я знал, что выведу тебя из равновесия, Ваше безупречно-сдержанное Высочество, – говорил он, кашляя, немного придушенный.
– Я убью тебя, закончу начатое, – ответил Виктор, не в силах вернуть самообладание.
– И что потом? Возьмешь командование пиратами на себя? – спросил Ричард, как ни в чем не бывало. Бьянка освободила принца, и он перехватил горло пирата руками.
– Почему вы предали меня, моя прекрасная дама? – спросил тот, жалостливо взглянув на девушку.
– Потому что ты хотел опять использовать меня. Мне это надоело, – ответила она, гордо вздернув подбородок.
– Надеетесь, что Его Высочество простит вас за эту услугу? – пират попытался пошевелиться, но Виктор держал его железной хваткой. Он мог одним движением сломать пирату шею, Дик это отлично знал и не пытался освободиться.
– Закрой рот и послушай, – заговорил вновь принц. – Я оставлю тебе твою жалкую жизнь, если ты встанешь на мою сторону в войне.
Бьянка и Ричард удивленно посмотрели на него.
– Король мертв, – продолжал Виктор, отпустив его и поднявшись на ноги. – Теперь Вандершир в руках темных магов, а я его новый король. Мне нужны умные и отважные союзники в этой войне.
Пират лежал, все шире открывая глаза.
– Ты бесстрашен и находчив. Смог сбежать из города и организовать команду. Я предлагаю тебе оставить ненадежный промысел и присоединиться к моей эскадре. Если мы победим, ты получишь титул и земли.
Виктор говорил спокойно, словно вновь вернулся в тронный зал и разговаривал с одним из адмиралов. Пират поднялся и задумался, потирая шею. Бьянка села на кровать, теряя последние силы. Она была покорена принцем, но знала, что он для нее потерян.
– Что ж, это заманчиво. Отомстить одному врагу или сразу целой шайке, – Ричард бормотал что-то, чего ни принц, ни Бьянка понять не могли. – Я согласен с одним условием.
– Я слушаю, – ответил Виктор. На княжну более никто не обращал внимания.
– Я хочу земли и титул графа Дотье, моего бывшего хозяина.
Ричард злобно улыбнулся. Виктор кивнул, соглашаясь, и мужчины пожали руки, скрепляя договоренность.