355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Устименко » Хроники Рыжей (Трилогия) » Текст книги (страница 66)
Хроники Рыжей (Трилогия)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:44

Текст книги "Хроники Рыжей (Трилогия)"


Автор книги: Татьяна Устименко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 66 (всего у книги 83 страниц)

Я обиженно надула щеки:

– А что прикажешь делать? – В моем голосе прорезались сварливые нотки. – Ну не могу я сейчас уплыть на Поющий Остров, не могу…

– А я тебя, между прочим, и не заставляю, – с пониманием ответил друг. – Нечего тебе там делать, твоя дорога лежит совсем в иное место.

– В какое это? – подпрыгнула я на камне. – Что тебе ведомо?

– Ну вот хотя бы несколько строк из Хроник Бальдура, – хитро улыбнулся Эткин. – Рудник Ринецеи каким–то образом связан с Храмом Розы, не так ли?

Я кивнула:

– Бальдур писал очень двусмысленно, но я пришла к такому же выводу. Мне нужно попасть в шахту и попытаться отыскать хоть что–то, способное дать подсказку относительно нынешнего местоположения Храма…

– Для этого я тебя и разбудил! – перебил меня Эткин.

– Дружище! – Я растроганно чмокнула его в морду. – Если бы не ты, я так и осталась бы одинокой и никем не понятой.

– Одиночество – спутник славы! – философски вздохнул гигант. – А сейчас… – он тихонько свистнул, – я хочу познакомить тебя с одной чрезвычайно колоритной особой…

Я увидела, как, повинуясь призыву дракона, от скалы отделилась высокая, закутанная в серый плащ фигура и подошла к нам. Она откинула с головы складки широкого капюшона и явила нашим взорам лицо женщины средних лет, не отличающееся особой красотой, но зато сразу настораживающее здравомыслящим прищуром карих глаз. Выглядела гостья лет на сорок и отличалась кряжистым, почти мужским телосложением, сильными, привыкшими к физическому труду руками и неожиданно мягкой походкой хищного, крадущегося в темноте зверя.

– Здравствуйте, – поприветствовала я незнакомку первой, желая выказать ей уважение и доверие. Я понимала – Эткин привел ее совсем не просто так, очевидно радея о моей личной выгоде. А вот о какой – это мне сейчас и предстояло выяснить.

Женщина присела в вежливом реверансе:

– Ваше высочество!

– Вы простолюдинка, но явно не из бедных. – Я мельком оглядела ее добротное теплое платье, обшитое меховой полосой. – Вы – хозяйка собственного дела, дающего вам стабильный доход. – Об этом свидетельствовали уверенные манеры свободной и независимой женщины. – Но вы рано поседели, и у вас морщинки возле рта, а это значит – вы часто сжимаете челюсти и поджимаете губы, оценивая возможный риск. Вы занимаетесь чем–то опасным?

Рядом со мной одобрительно фыркнул дракон, довольный проявленной мною наблюдательностью.

– Ваше высочество недаром называют самой умной и проницательной, – польщенно улыбнулась женщина. – Вы не ошиблись, я действительно еще совсем недавно занималась весьма опасным делом, а именно – контрабандой магических амулетов и артефактов…

– Ясно. – Я сразу поняла, что Эткин откопал что–то воистину редкостное. – Вы хотите предложить мне свой товар?

– Да. – Торговка непринужденно уселась на второй камень. – Звать меня Кирой, и я долгое время работала с вашим покойным дядюшкой Абероном Холодным…

При упоминании имени проклятого некроманта, ставшего непосредственным виновником гибели моего возлюбленного Астора, у меня невольно вытянулось лицо:

– Госпожа Кира, у меня нет ни малейшего сомнения в том, что вы совершили множество черных дел. Но, возможно, боги еще прояснят ваш разум и предоставят вам возможность искупить содеянное!

Грудь торговки бурно всколыхнулась, она издала сдавленный всхлип и неожиданно упала передо мной на колени:

– Как вы добры и справедливы, принцесса! Господин архимаг Саймонариэль не стал подвергать меня наказанию, а, наоборот, – предложил сотрудничать с ним, снабжая редкостями созданную им магическую школу. Меня сразу же стали называть королевской поставщицей редкостей и зауважали. А недавно я удочерила десятилетнюю девочку, безродную сироту. Прошу вас, ваше высочество, не держите на меня зла…

Я ладонями приподняла ее склоненный долу подбородок и заглянула в заплаканные глаза, полные неподдельных угрызений совести.

– Да смилуются над тобой боги, Кира, – нежно шепнула я. – Свет в твоей душе победил тьму. Ты стала честным человеком. Так пусть простит тебя Аола, так же, как прощаю тебя я! – Сейчас мне не хотелось помнить о том, что, возможно, пусть и косвенно, но эта женщина оказалась причастной к смерти моего возлюбленного. В конце концов, я никогда не считала, что на зло нужно отвечать злом. И я верю, Астор тоже понял бы меня и поддержал.

– Я искуплю! – Кира цеплялась за мои пальцы, сияя несмелой улыбкой чистосердечного раскаяния. – Я принесла вам подарок, моя принцесса…

– Посмотри! – привлек мое внимание Эткин. – Смотри внимательно, Мелеана!

Кира расстегнула ворот платья и сняла со своей шеи замшевый мешочек, подвешенный на шнурок и надежно упрятанный под плотную ткань ее одежды. А уже расшнуровав защитный футляр, она достала и передала мне тонкую серебряную цепочку, грубоватую и потемневшую от времени, покрытую зеленоватым налетом патины.

– Что это? – удивленно спросила я, вертя в руках неказистую безделушку.

– Нить Бальдура! – почти мурлыкнул дракон. – Ну каков подарочек?

– Что! – в голос закричала я. – Та самая нить?!

– Тише, ты так весь берег на ноги поднимешь! – шикнул на меня Эткин, не сумев скрыть ликующих интонаций и наслаждаясь эффектом, произведенным на меня сим скромным украшением. – Конечно, та самая! Подделок – не держим! – Они с Кирой весело переглянулись.

– Она попала в мою лавку случайно, – начала объяснять торговка, – и я сразу уразумела, какую удивительную редкость послали мне боги! Я слышала про орочьего летописца, создавшего великую книгу, скрывающую путь к Храму Розы. Нужно наложить цепочку на карту – и она укажет путь к потерянным сокровищам творцов…

О да, я тоже прекрасно понимала, о чем идет речь, ибо неоднократно наталкивалась в тексте Хроник на упоминание об этой путеводной нити. И вот теперь вожделенный амулет достался мне!

– Кира, – взволнованно произнесла я, – эта реликвия бесценна! Сколько золота ты за нее хочешь?

– Искупление! – виновато шепнула женщина, пряча глаза. – Я шла с цепочкой к нашему архимагу, но встретила господина Эткина, и он поведал мне о печальной участи, постигшей вашего супруга. Возможно, нить поможет вам вернуть его душу. Примите ее в подарок и простите меня…

– О, Кира! – Я горячо обняла свою спасительницу. – Благослови тебя Аола!

– Вот видишь, – меланхолично рассуждал Эткин после того, как торговка ушла, – судьба совершает непредсказуемые повороты, пытаясь управлять и манипулировать нами. Чтобы доказать тебе сей прискорбный факт, я отыскал для Киры местечко на корабле твоего батюшки и привез ее с собой. Согласись, что история с обнаружением Нити Бальдура сильно смахивает на хорошо спланированную и исполненную подставу… И ты по–прежнему намереваешься противостоять року, пророчествам и замыслам демиургов?

– Конечно, – страстно воскликнула я, пряча волшебный подарок в карман своего колета, – и теперь – еще настойчивее, чем ранее!

– Неисправимая! Ступай уже, – мягко подтолкнул меня дракон, – я знаю, что ты задумала. Но учти, это – твой путь, и ты выбрала его сама… Если не передумаешь и не отступишь, то тогда тебе неизбежно придется пройти его до самого конца, каким бы страшным он ни оказался, без обычных женских слез и жалоб…

– Эткин, – меня мучило странное предчувствие надвигающейся беды, – зачем ты меня пугаешь? Твои двусмысленные напутствия смахивают на прощание. Увидимся ли мы еще?

– Безусловно, – успокаивающе рассмеялся дракон, отползая к шатрам. – Всенепременно!

Я тихонько потрясла черное плечо Кса–Буна, будя своего верного телохранителя. Дороги судьбы внезапно обрели четкость и конкретность, постепенно выстраиваясь в финишную прямую. Итак, теперь меня ждали урановый рудник и Храм Розы…

В отличие от Сумасшедшей принцессы дракон всем сердцем верил в невозможность изменить ход истории и обмануть злодейку–судьбу. Можно долго играть с нею в «кошки–мышки», почти бесконечно длительный срок придумывая обходные маневры и изобретая все новые и новые ходы. Но в итоге судьба все равно наверстает упущенное, прежде по полной программе отыгравшись на увиливающем от нее беглеце. Эткин четко видел свое будущее, пока еще не полностью осознав, стоит ли ему печалиться, впадая в тоску от тяжести уготованной ему доли… Неизбежное грядет само по себе, а потому – все мы рано или поздно уйдем в небытие, растворившись в вечности и став одним из многочисленных узелков, образующих бесконечное полотно жизни. И возможно, нам стоит задуматься лишь о том, какие деяния совершит каждый из нас, выписывая свой индивидуальный рисунок на ткани всеобщего бытия, должный навечно запечатлеться в людской памяти. И если уж ему суждено сгореть в полете и погибнуть как падающая звезда, кратковременно вспыхнувшая во мраке вселенной, то пусть тепло его души не потухнет бесследно, но станет жертвенным источником для рождения новых, ослепительно–ярких созвездий.

«От предначертанного не уйдешь, как ни старайся! – мысленно посмеивался дракон, сворачиваясь в комок и засыпая. – Судьба не подвластна даже тебе, моя смелая принцесса, моя сумасшедшая фантазерка! Мы, безусловно, повидаемся еще раз, – умиротворенно бурчал он, – перед смертью…»

И лишь одну существенную деталь он намеренно скрыл от самого себя, избегая уточнения – перед чьей же именно смертью суждено случиться их новой встрече…

Глава 11

Уж не знаю, умным ли человеком, а вернее – орком, считался при жизни знаменитый летописец Бальдур, но писательским мастерством он, на мой взгляд, не овладел ни на йоту. Хотя, возможно, я судила излишне пристрастно, а писать по–другому не получится и у более талантливого летописца при условии, что твоим соавтором является не кто иной, как сама Судьба. Я с огромным интересом несколько раз подряд вдумчиво перечитала подробные описания дней минувших, содержащиеся в Хрониках, но осведомленнее не стала. Сия загадочная книжица небольшого формата, переплетенная в кожу и лишенная названия, казалась мне сборником самых невероятных загадок и ребусов, не поддающихся логическому объяснению. Самыми доступными среди них стали последние листы, посвященные событиям моей жизни, как я уже поняла, тесно переплетенным с бытием всего нашего мира. Но вот годы, связанные со свержением Пресветлых богов… М–да, либо Бальдур писал слишком уж иносказательно, либо мои умственные способности оставляли желать лучшего…

Мы с Кса–Буном перебрались через скалы, скрывшие от нас морское побережье. Следовало поторопиться, потому что рассвет близился, окрашивая небо в пока еще едва уловимый розовый оттенок. Тоскуя по жаре своего родного края, чернокожий воин зябко поеживался от прохладного предутреннего ветерка, тер помятое лицо да позевывал украдкой, деликатно прикрывая ладонью рот. Я пожалела мерзнувшего – отдала ему свою кольчугу из драконьей чешуи (едва не треснувшую от ширины плеч канагерийца) и заодно сунула объемистый сверток, на прощанье выданный мне заботливым драконом, так и не удосужившись поинтересоваться его содержимым. Если рассуждать здраво, то все наиболее важные события происходят именно в тот самый момент, когда мы оказываемся к ним готовыми. Думаю, у меня еще найдется подходящее время для оценки драконьего подарка. А пока…

– Хозяйка, – опасливо протянул Кса–Бун, рассматривая Нить Бальдура, обмотанную у меня вокруг запястья, – неужели ты и в самом деле намереваешься вернуться в это проклятое богами место? Глупый поступок…

Мысленно соглашаясь со своим мудрым телохранителем, я случайно бросила быстрый взгляд на его мощную шею и заметила напряженно подрагивающие голосовые связки, проступающие под темной, лоснящейся кожей. Кса–Бун нервничал, стараясь не выдавать охватившего его страха.

– Глупый! – спокойно констатировала я. – Но выбора у нас нет, гляди…

В середине книги я обнаружила схематично нарисованную карту – именно ту самую, которая согласно сумбурным и зачастую противоречивым указаниям автора Хроник и вела к Храму Розы. Цепочка, будто живая, серой змейкой скользнула у меня между пальцами и словно бы впиталась в бумагу, образовав извилистую указательную линию.

– Ну и дела! – растерянно брякнула я любимую фразу Ланса.

Кса–Бун забавно вращал вытаращенными глазами, вполголоса бубня какую–то охранную молитву. До сегодняшнего утра видеть разумные карты и украшения не доводилось ни мне, ни ему.

Попав на бумагу, путеводная нить четко пролегла от берега Диких земель до темного пятна, по воле Бальдура названного «входом в никуда».

– Нонсенс! – вздорно спорила я с давно умершим летописцем, не принимая на веру его смелого утверждения. – Никуда – оно никуда не ведет и поэтому входа иметь не может…

– А что сказано в тексте? – рассудительно спросил канагериец. – Возможно, там содержатся пояснения. По утверждениям наших шаманов, мир начинается с пустоты, идущей из ниоткуда в никуда…

– Знаю, – недовольно буркнула я. – Мне уже доводилось встречаться с этой пресловутой пустотой. Могу тебя заверить – ничего приятного там нет! – И мое сердце снова окатила волна пронизывающего холода, связанная с воспоминаниями о колодце Пустоты и владениях Ледяного бога. Но тем не менее я послушно перевернула страницу Хроник и начала читать: «В своих скитаниях мне довелось забрести дальше страшных Мариенрахских болот, ставших усыпальницей для Армии смерти, впавшей в вечный сон. Священная дубовая роща принадлежала фрау Оссанариэль, легендарной эльфийской волшебнице и пророчице. Сия достойная дама приняла меня весьма ласково и подарила небольшой сувенир, по ее словам, должный стать путеводной нитью для одного из истинных повелителей нашего мира, для одного из детей Старшей крови. Речи магички Оссы изобиловали пугающими намеками, понимание коих ускользнуло от моего восприятия. Но одно я усвоил четко – в глубине Диких земель находится спрятанный в земле источник природной энергии, питающей корабль демиургов. И энергия эта настолько опасна для всего сущего, настолько губительна, что эльфийка называет ее «черным ничто»… Похоже, магичка подразумевала ваш урановый рудник и «мертвую руду», – сочла уместным прокомментировать я, на миг отрываясь от текста.

Внимательно слушающий меня канагериец согласно кивнул.

– «Это самое «ничто» на самом деле есть не что иное, как бездонный провал, скрывающий великий Перекресток миров, – продолжила я читать. – А поскольку с Перекрестка можно попасть в любое угодное путнику место, то путь к потерянному Храму Розы начинается именно там…»

Я снова открыла страницу с картой. Серая линия заканчивалась у темного пятна, но сейчас там располагался еще и красный крестик, подписанный коротко и многозначительно: «Перекресток».

– Клянусь Пресветлыми богами, пару минут назад этого значка на карте еще не было! – потрясенно воскликнула я. – Может, мне померещилось?

Но глаза меня не обманывали.

– Магия! – с чувством произнес Кса–Бун, благоговейно поглаживая переплет волшебной книги. – Что–то в этом мире желает помочь тебе, госпожа, подавая знаки и приближая встречу с Обителью богов…

– Что–то? – недоуменно вздернула брови я. – О нет, уж скорее кто–то! Вот только кто он на самом деле, мой неведомый покровитель?

Но Кса–Бун лишь пожал своими широкими плечами, разбираясь во всем происходящем ничуть не лучше меня.

– Гоблин с ними, с загадками! – ворчала я, пряча Хроники обратно в защитный футляр и привычно убирая за пазуху. – Пора бы мне уже притерпеться, что их постоянно становится все больше и больше… Но итог все равно окажется предсказуемым…

– Это еще каким? – покосился на меня канагериец, закидывая мою сумку себе за спину.

– Или мы во всем разберемся, или, – я мило улыбнулась, – погибнем…

Кса–Бун посмотрел на меня осуждающе.

– Шучу! – Я почувствовала себя виноватой и, словно извиняясь, успокаивающе погладила его по руке. – Прости, шутка получилась на редкость неудачной.

«Интересно, – мелькнуло у меня в голове, – кого я сейчас обманываю, обещая выжить? – И недремлющий внутренний голос тут же услужливо подсказал: – Себя!»

– Госпожа! – Толстый палец друга указывал на полоску света, неуклонно разливающуюся по темному покрову неба и отгоняющую тьму прочь – за море. Бриз сменил свое направление, начиная дуть обратно на сушу и наглядно демонстрируя, что ночь закончилась. Крикливые чайки покинули надежно спрятанные в расселинах гнезда и с возмущенными криками закружились над нашими головами, привлекая излишнее внимание. Оставаться так близко от лагеря становилось опасным. – Госпожа! – повторил Кса–Бун. – Берег просыпается. Ваше исчезновение обнаружат с минуты на минуту. И великий Саймонариэль слишком хороший маг, чтобы не напасть на наш след сразу же! А ваш всемилостивый батюшка–король, – рука воина непроизвольно легла на атласную орденскую ленту, которую канагериец горделиво перевесил себе на грудь, – он… он сильно разгневается…

Я звонко рассмеялась:

– Они нас не найдут. Даже не почуют. – Я сжала в кулак правую руку, активируя ключ перехода в Портал оружия, свой перстень Пожиратель пространства, крепко ухватила телохранителя за локоть и шагнула в раскрывшийся перед нами энергетический коридор, увлекая канагерийца за собой…

Кса–Бун потрясенно вскрикнул…

Светящиеся, увешанные оружием стены портала стремительно проносились мимо. Я не смогла удержаться от капельки злорадства, послав брошенным на берегу родственникам прощальный воздушный поцелуй. Признаюсь, я поступила отвратительно, воспользовавшись оказанным мне доверием и бесцеремонно надув отца, брата да и Саймонариэля в придачу. Но что же мне еще оставалось делать? Я желала самостоятельно вершить собственную судьбу, не испытывая ни малейшей склонности к спокойному, размеренному существованию. И к тому же где–то там, впереди, меня ждал Астор…

А мне так хотелось в это верить!

Магистр Саймонариэль проснулся внезапно, словно от резкого укола боли, безжалостно пронизавшего его поджарое и жилистое тело аскета, преждевременно увядшее от неподъемных тягот магических обязанностей и бремени власти. Первый советник короля Мора, глава вновь созданной магической школы и наставник подрастающих волшебников – столь тяжкая ноша слишком сильно давила на худые плечи великого архимага, грозя согнуть их окончательно, а возможно, и сломать…

«Сломать? – Саймон гневно нахмурил тонкие брови, досадуя на совершенно непростительную секундную слабость. – Нет, этого он не допустит!»

Последние месяцы выдались что–то уж особенно неспокойными, но теперь, слава богам и Мелеане, все образовалось самым наилучшим образом. Демоны разбиты, пленники спасены, а принцесса…

И тут Саймон буквально подпрыгнул на своем богатом ложе, разбрасывая одеяла и хватаясь за всклокоченную голову…

«Так вот что за скверные предчувствия терзали меня вчера вечером, – обреченно понял он. – Принцесса обманула всех, прикинувшись послушной дочерью и взрослой, поумневшей женщиной, уже способной адекватно взвешивать последствия совершаемых ею поступков. Обвела нас вокруг пальца, будто последних дурачков… Но сейчас она уже далеко – ибо сбежала, воспользовавшись порталом, недоступным для непричастного к оружию мага! Она сбежала!»

Сыпля проклятиями, магистр поспешно бросился к прикроватному столику и рывком сдернул шелковое покрывало, закрывающее волшебный хрустальный шар.

«Поздно, ничего уже не изменить!» – билось у него в мозгу. Он так судорожно сжимал пальцы, что чуть их не сломал, и до крови искусал свои бледные губы. Но вскоре он успокоился и даже улыбнулся.

«А если предположить, что все произошедшее еще способно обернуться к лучшему? – осмелился допустить он, усаживаясь перед шаром и приготовившись наблюдать. – Конечно, теперь наше будущее зависит только от нее, но, – тут он добродушно ухмыльнулся, – ее ведь недаром прозвали Поправшей судьбу принцессой, способной непредсказуемо изменять ход событий… А вдруг у нее получится и на этот раз?..» Он задумчиво вздохнул и испытующе вперил взор в прозрачный шар, совершенно завороженный мелькающими в нем картинками…

Стойбище киктов располагалось в уютной овальной долине, скрытой между двумя невысокими холмами. Склоны ложбины весело зеленели сочной молодой травой, а по наклонной поверхности плоской базальтовой плиты сбегал звонко журчащий ручеек, образуя крохотное озерцо пресной воды. Семейство леммингов, еще щеголяющих светлыми зимними шкурками, вскарабкалось на горку обточенных водой голышей, задорно задирая кверху свои усатые мордочки и с наслаждением нюхая теплый воздух. На вершинах холмов умело схоронились караульные, получившие двойную возможность следить за близлежащей равниной и подавать знаки укрытым за крепким частоколом соплеменникам. Весьма осведомленный в подобных стратегических премудростях Огвур одобрительно поцокал языком, оценив как выгодное расположение лагеря, так и добротность врытых в землю жердей, опоясывающих стойбище по периметру и увенчанных парой десятков лошадиных черепов.

– Хорошо, что у троллей нет собак, – ворчал он, ползком пробираясь между чахлыми кустиками волчьей ягоды, обильно покрытыми глянцевыми листочками, и раздирая куртку об острые камни, – иначе нам пришлось бы несладко! Их нюх не смогла бы обмануть никакая магия.

– Издеваешься, да? – возмущенно огрызнулся Генрих, чей аристократичный нос чуть ли не упирался в подошвы орочьих сапог, испачканных чем–то непонятным, благоухающим весьма неаппетитно. – Твоя треклятая обувка смердит на всю округу. И что, вот это пластунское садо–мазо с элементами фетишизма ты считаешь приятным времяпровождением?

– Не привередничай, ну, может, и налипла там пара–тройка ошметков вчерашних умертвий, так что? – равнодушно напомнил ему орк. – А спорт полезен для здоровья.

– Полезен? – не поверил своим ушам де Грей. – Ты серьезно? Да на этих проклятых каменюках можно запросто импотентом стать! И все ради чего?

– Предлагаешь бросить Ланса на произвол судьбы? – ехидным голоском осведомился Марвин, благодаря своему умению левитировать без малейшего ущерба для организма свободно плывущий в сантиметре над землей и забавно перебирающий ногами и руками. Со стороны он сильно смахивал на неловко распластанную каракатицу, барахтающуюся на мелководье.

Генрих смешливо фыркнул:

– А может, все–таки стоит позволить местному вождю совершить главную ошибку его жизни и ожениться на нашем распрекрасном полуэльфе? Спорю на золотой шамуль: Ланс его через пару недель капризами в могилу загонит – и все, считай, дело сделано, дага – наша. Честно говоря, я даже не знаю, кто из них вреднее – полукровка или моя драгоценная супружница!

– Ох, не любишь ты женщин! – гнусаво просопел некромант, сосредоточенно бормочущий заклинания для создания морока, прикрывающего друзей от глаз бдительных тролльих сторожей.

– До свадьбы я любил всех женщин, а теперь – на одну меньше! – вполне резонно заявил барон, морщась от запаха сапог Огвура. – Ну и гадость!

– Правильно, – с энтузиазмом прогудел орк, – все бабы – гадость! – В подтверждение своих слов он гулко рыгнул.

– Верю, верю, – чуть не закричал сильф. – Огвур, ты, пожалуйста, помни, что я нахожусь сразу же за твоей зад… гм… спиной, и больше никакими естественными звуками организма свои тезисы не подчеркивай!

– Э? – не понял Огвур.

Марвин тихонько захихикал.

– Теперь я понимаю, почему все женщины так фанатично мечтают о замужестве, – шепотом известил он барона. – Это же сущий верх блаженства – постоянно иметь под боком мужчину, которого можно мучить и изводить придирками до самой смерти.

– До чьей смерти? – с любопытством вопросил тысячник, пропустивший большую часть разговора.

– Позволь дать тебе полезный совет, друг мой, – менторским тоном изрек некромант, видимо намереваясь изложить что–то весьма важное, давно наболевшее и накопившееся в его душе. – Никогда не женись!

– Да я как бы это и не собирался! – простодушно отозвался орк. – Потому как Ланс утверждает, что он еще слишком молод для столь ответственного поступка…

Шокированный Марвин выпучил глаза и, забыв про заклинания, шлепнулся на землю…

– Офигеть! – цинично присвистнул Генрих, нахально улыбаясь от уха до уха. – Ланс, значит, молод еще… Ага! И ничто другое вас не волнует?

– Не–а, – просиял орк. – Все прочее, кроме взаимной любви, – это несущественные мелочи и глупая суета!

Попасть на огороженную частоколом территорию стойбища оказалось довольно просто.

Друзей по–прежнему прикрывала сила волшебного заклинания некроманта, а совместными магически–физическими усилиями Огвура и Марвина в ограде образовался изрядной величины пролом, до поры до времени наспех прикрытый все тем же мороком. В лагере киктов царила суматоха. Один изрядно подвыпивший, сутулый и чудовищно волосатый бездельник натолкнулся на невидимого орка, птичкой отлетел в сторону, да так и остался растерянно сидеть на земле, потирая ушибленный лоб.

– Осторожнее, – гневно прошипел Марвин, торопливо рисуя в воздухе добавочные руны. – Еще один подобный случай – и морок спадет. В Диких землях присутствует мощнейшая негативная энергетика, поглощающая значительную часть моей магии. Поэтому на мага надейся, но и сам не тупи! Ясно?

Огвур и Генрих послушно закивали.

Худшие опасения орка подтвердились целиком и полностью. Племя киктов оказалось весьма многочисленным, хорошо вооруженным и жутко воинственным. Все обитатели стойбища, включая маленьких детей, пребывали в приподнятом настроении, вызванном предстоящей свадьбой вождя. В водруженных на костры огромных котлах варились всевозможные кушанья, издающие не особо аппетитные ароматы, но зато, по мнению изрядно проголодавшегося тысячника, простые и сытные. Он заинтересованно принюхивался к сшитым из бересты сосудам, наполненным настоянным на клюкве самогоном, и так и норовил утянуть что–нибудь съестное. А несчастный Генрих, отличающийся куда более притязательными вкусами, брезгливо зажимал нос и далеко обходил развешанные на распорках лошадиные шкуры, выдубленные и вымоченные в моче, или же пузатые кожаные бурдюки, источающие кислый запах свежего кумыса. От немытых троллей отвратительно разило потом, над кучами протухших отбросов вились тучи жирных зеленых мух, а закопченную кухонную утварь покрывал толстый слой прогорклого сала. Повсюду носились стайки юрких, неумытых ребятишек, а посему тройке невидимых друзей приходилось постоянно проявлять чудеса ловкости и изворотливости, дабы избежать столкновения с этой вездесущей мелюзгой.

– А что, возможно, Лансу не хватает для счастья именно таких вот примитивизмов? – оценивающе бормотнул Марвин, рассматривая крохотную девчушку, шмыгающую висящими до подбородка соплями. – Детей, домашнего уюта… Интересно, чем они лечат насморк?

– Ты что, совсем сдурел? – Огвур выразительно покрутил пальцем у виска. – Забыл небось, что полуэльф – не женщина…

Некромант только приоткрыл рот, намереваясь ответить, как вдруг на пороге ближайшего жилища появилась толстая троллиха, и Марвину тут же стало не до философского диспута о разнице между полами. Ибо женщина бесцеремонно поймала чумазую девчушку, ловко высморкала ее в подол своего платья, а затем подобрала валяющийся на земле горшочек, подцепила пальцем некоторую толику его содержимого и намазала болящему дитяте под носом. Довольная девчушка немедленно унеслась прочь.

Едва дождавшись ухода лекарки, маг заинтересованно склонился над горшочком.

– Так, что это тут у нас? – с профессиональным любопытством бормотал он, ковыряясь в неопрятной посудине. Его ладонь оказалась густо измазана вязкой беловатой субстанцией: – Жир, мелисса, мать–и–мачеха, немного морской соли и что–то еще… не могу определить из–за своего гайморита… – Он осторожно натер тролльим снадобьем свою переносицу и ямку над верхней губой. – Возможно, это излечит мой нос…

– Марвин, – укоризненно одернул друга барон, – немедленно прекрати эти несвоевременные научные изыскания. Давай поскорее отыщем Ланса и смотаемся из сего рассадника дизентерии, пока мы тут что–нибудь похлеще твоего гайморита не подцепили.

– Да там он, там! – Некромант как–то дергано махнул рукой в сторону самого богатого шатра, охраняемого двумя весьма свирепыми на вид здоровяками. – Я чувствую его ауру! Что это со мной творится?.. – Он испуганно вращал выпученными глазами, его лицо налилось кровью и перекосилось. – Апч…

Но барон торопливо зажал своей широкой ладонью нос некроманта:

– Тихо ты!

– Ланс! – сдавленным шепотом взывал Огвур, подобравшись к задней стенке шатра. – Ты здесь?

– Здесь! – пришел немедленный ответ. – Спасите, помогите, они надо мной издеваются! Пытают!

– Как? – набычился орк.

– Мясо жирное есть заставляют! – умирающим голоском стонал полукровка. – Кошмар! А как же моя диета?!

– Ну от этой напасти мы тебя запросто спасем! – утешил милого дружка добрый орк. – Давай его сюда!

Нижний край задней стенки шатра приподнялся, и наружу просунулась тонкая рука полуэльфа, сжимающая огромную миску, доверху наполненную истекающими жиром кусками жаркого. Голодный Огвур громко щелкнул зубами, схватил «пытку» и торопливо зачавкал.

– Огвур, не смей! – предостерегающе вскрикнул Генрих, но орк одарил его возмущенным взглядом, прижимая жаркое к своей груди.

Барон негодующе фыркнул, разозленный прожорливостью друга.

– Они к тебе приставали? – неразборчиво допрашивал тысячник, не забывая жевать и глотать.

– Вождь Баргуш начал делать мне комплименты, а я дал ему пощечину! – виновато проблеял скрытый в шатре Ланс.

– И что он сказал?

– Да он вообще молчал…

– А как же он тогда комплименты делал? – чуть не подавился от изумления орк.

– Вручную… – жалобно канючил полукровка.

Тысячник гневно взревел, отшвыривая опустевшую миску:

– Да я его…

И тут произошло нечто неприятное…

Я сделала шаг вперед и тут же болезненно зажмурилась, отворачивая лицо от колющего натиска сухого, горячего ветра. За нашими спинами схлопнулся портал, оставив после себя звук короткого щелчка и секундную вспышку мерцающего света. Солнце, напоминающее раскаленный серо–желтый шар, стояло высоко в зените, равнодушно взирая на мертвую, потрескавшуюся землю. Трава здесь не росла. Песок с сухим шорохом перекатывался у нас под ногами, обсыпая сапоги мелкой, похожей на пудру пылью. Воздух плавился горячим зыбким маревом, до предела насыщенным радиацией, при каждом вздохе раздирающей гортань и вытравляющей легкие. Этот край умер уже сотни лет назад, дотла выжженный испепеляющим дыханием «мертвой руды», скрытой в его недрах.

– Госпожа. – Голос Кса–Буна напоминал призыв бестелесного духа, начисто лишенный эмоций и интонаций. Урановая руда убивала даже их. – Нельзя оставаться тут долго, это гиблое место!

– Там будет намного хуже! – Я указала в проем ворот, криво сколоченных из выбеленных ветром и солнцем досок. За этими воротами начиналась наклонная штольня [50]50
  Ш т о л ь н я – наклонная горная выработка, имеющая выход на земную поверхность.


[Закрыть]
, хорошо знакомая канагерийцу и алчно поглотившая жизни сотен его погибших друзей. Но я собиралась попасть в проходы, располагающиеся намного ниже того уровня, на котором рабы Ринецеи добывали «мертвую руду». Туда, где располагались источники энергии, питающие сооружения демиургов, и находился загадочный Перекресток миров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю