Текст книги "Фиктивная жена дракона, или Хозяйка проклятой долины (СИ)"
Автор книги: Тася Огонек
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
В общем, сам не зная, староста заключил сделку с тьмой изнанки. И то, эта самая тьма смогла до него достучаться лишь из-за того, что он оказался на границе между жизнью и смертью. Затем староста приманил первую горгулью, расколол ее, что-то там намагичил и в итоге... возродился живым и здоровым. Как феникс. Вот только тут был один нюанс. Поскольку силами феникса обладали исключительно женщины, для возрождения ему потребовалась жена. С помощью темных сил он как-то связал их души и изменил ее тело, сделав своим. Затем выбрался из ущелья, вернувшись в деревню, как ни в чем не бывало, а жену объявил пропавшей без вести. Возможно, этим бы все и закончилось. Но найдя путь однажды, изнанка не оставила его, продолжая нашептывать всякое разное. Например, что необязательно ему умирать от старости... можно снова жениться, расколоть еще одну горгулью и обновить свое тело. И еще одну... и еще.
Вздрогнув, внимательно смотрю на его последнюю жертву. Мужское тело, черная каменная полоса в области плеч... С помощью горгулий, темной магии и жен, староста создавал себе новые тела, вроде големов. А после перепрыгивал в них и снова становился молодым. Вампир гребанный. И ведь, выходит, он уже сотню лет так делал...
Конечно, жители должны были заметить, что их староста не стареет, а все его жены спустя время начинают болеть и умирают. Но те же темные силы подсказали мужчине рецепт особого зелья, которое он разливал всем на общем деревенском собрании. А взамен староста помогал им расширить разлом.
– Ксандр, выведи его, пока своими руками не задушила, – цежу мужу и обращаюсь уже к Чарли: – Ну что? Есть способ ее спасти?
– Так извратить светлую магию... это ужасно, – голос горгулия дрожит. – Но, если он выводил ее на улицу ночью, чтобы стимулировать превращение... возможно поможет огонь феникса.
– У нас нет огня феникса! – кричу и на секунду мне кажется, что все пропало.
– Есть. Внутри меня.
– И что, предлагаешь расколоть и тебя тоже? Совсем сбрендил?
– Зачем раскалывать? – обижается Чарли. – Я могу им поделиться и так.
Глава 18
Лорд Ксандр
Лана изменилась. Причем, изменилась почти до неузнаваемости. Я бы даже посчитал, что это прежде она притворялась при наших мимолетных встречах, чтобы произвести на меня нужное впечатление. Потому что человек неспособен стать абсолютно другим за такой короткий срок.
Но нет, если верить рассказам тех же сестер и Ираиды, Лана прежде была кроткой и покорной. Ровно такой, какой я ее запомнил. Такой же, как моя погибшая истинная. Наверно это было еще одной причиной того, что я выбрал именно ее – так мне уж точно хотелось держаться от нее подальше. Потому что воспоминания о событиях прошлого до сих пор вызывали во мне щемящую боль. Не от того, что я потерял истинную – здесь меня больше печалила потеря зверя и крыльев. А от предательства.
Тогда метка только зажглась, и мы заключили помолвку. Просто потому, что того требовал зверь – он тянулся к своей паре с таким отчаянием, что иногда это даже пугало меня. Возможно, со временем я бы тоже полюбил ее, но, по иронии судьбы, ничего из этого не случилось. В нашу первую встречу Лана опускала взгляд точно так же, как та, другая. Та всегда краснела при наших встречах и говорила столь тихо, что мне с трудом удавалось это расслышать. А потом заманила меня в ловушку, где в итоге погибла сама. Вряд ли она сделала это из-за того, что ненавидела меня. Скорее уж все случилось из-за ее кротости и покорности.
Но она все равно понимала, что это предательство. Иначе не извинилась бы перед своей смертью. Уже позже выяснилось, что ее семья давно лелеяла планы захвата власти и весьма обрадовалась, узнав, что их дочь – истинная королевского дракона. То, что Норманн третий воспитывал меня, как сына, знали многие. И решили этим воспользоваться, одной стрелой поразив двух зайцев сразу. С моей смертью Норманн не только лишился бы дракона и союзника, но и был бы раздавлен болью от утраты близкого человека.
Она соврала, что попала в беду, и дракон тут же сорвался на помощь своей паре. Разум человека уступил место инстинктам зверя, иначе я бы смог заподозрить неладное. Но когда оказался на месте было уже поздно. Меня ждали и завязалась потасовка, в результате которой погибла истинная. Дракон сам убил ее по случайности. А после не выдержал этого и тоже ушел, перед этим выплеснув на врагов всю свою ярость. Так я лишился и невесты, и крыльев.
Да, прежняя Лана во многом напоминала мне истинную. Прежняя, но не теперешняя. Сейчас от былой кротости и смирения не осталось и следа. Она стала ураганом в платье. Теперь запас ее ругательств поражал воображение, а манера поведения повергла бы придворных леди в ужас. Она словно стала идеальным примером того, какой не должна быть жена аристократа. Но, к удивлению, когда первый шок прошел (причем прошел очень быстро), новая Лана стала нравиться мне гораздо больше Ланы прежней.
Сейчас она прямо говорила то, что думает и не боялась показаться глупой. Из
хрупкого тепличного цветка она превратилась в шиповник, покрытый колючками. Казалось, ей больше не нужен никто – она и сама способна справиться со всеми бедами этого мира. Умная, смелая, красивая и независимая – таких девушек я не встречал прежде. И неудивительно, ведь рядом с такими мужчины не могли чувствовать себя сильными лишь за счет чужой слабости. Для такой не вышло бы стать милостивым покровителем, или властным командиром, ведь она и сама командовала не хуже генерала. Но именно такая, если не пытаться ее сломать, могла бы стать надежным союзником, на которого можно положиться. И именно рядом с такой открывалась истинная сила мужчины.
Да, может теперь Лана порой выражалась до невозможности грубо. Но за этими ее грубыми словами всегда стояли хорошие намерения. Правда, понял я это не сразу, и сперва она показалась мне обычной хамкой... Надо же, сейчас я даже думал о Лане прошлой и Лане настоящей, как о двух разных людях.
Впрочем, куда важнее изменений в характере супруги, был староста. Может, он и выложил нам все после дня взаперти и нескольких тычков, но мне не нравится его взгляд.
– Ты слишком довольный для мертвеца, – говорю ему, сопровождая в подсобку, как велела Лана. – Неужто считаешь, что сможешь легко отделаться?
Лично я бы не сдержался – пришиб бы подлеца сразу после его жуткого рассказа. Потому что существо, заключившее сделку с тьмой изнанки, и убивавшее жен ради своей жизни даже человеком назвать сложно. А значит, он заслуживает только смерть. Но пока мы не исцелили последнюю жертву, не следовало торопиться с наказанием. Он мог еще пригодиться.
– Сейчас это уже неважно, – усмехается староста. – Вы все равно опоздали.
В глазах у него пылает огонек безумия. А может, это и есть тьма, завладевшая его сердцем.
– Поясни, – останавливаюсь, а после сопровождаю требование несколькими
прямыми ударами по самым болезненным местам.
– Разлом расширился, – говорит староста, сплюнув кровь. – И вы уже не сможете его закрыть. И спасти ее тоже не сможете. Для вас все кончено.
– Не мели чушь, – начинаю злиться, встряхнув старосту за плечи. – Или мне добавить?
– Добавляй или нет, но я все равно восстану из мертвых. И тогда вы уже не сможете меня одолеть, – сейчас голос старосты звучит странно.
Словно со мной говорит не он, а сам хаос.
– Что это значит? – спрашиваю, а когда мужчина молчит, добавляю еще пару
ударов.
Впрочем, добиться чего-то внятного мне так от него и не удается – в конце концов, он просто теряет сознание. Связав, оставляю его в подсобке и возвращаюсь к Лане. Все, что мне было известно о разломе я уже рассказал ей.
Миры – это жизнь. Изнанка – это тьма и хаос, которыми полнится пространство между мирами. И если оно сможет проникнуть внутрь через разлом, то весь мир сам станет изнанкой. Просто исчезнет, словно его и не было.
Так уже случалось – я читал об этом в старых книгах. Из-за глупости, самонадеянности или досадного стечения обстоятельств великие цивилизации
превращались в прах и пепел. А затем растворялись в пустоте, не оставив после себя ни руин, ни памяти, ни жизни.
Но что имел в виду староста? Если нам не удастся спасти девушку, то это станет концом всего мира?
– Ксандр, нам нужна твоя помощь, – едва возвращаюсь в гостиную, как Лана
решительно хватает меня за руку. – Мы нашли способ.
– Способ? – не сразу понимаю, о чем она говорит, но ее хрупкая теплая ладонь приятно греет мою.
И кровь старосты на костяшках пальцев ее совершенно не смущает.
– Как исцелить девушку, – поясняет Лана с улыбкой. – Чарли, рассказывай.
– Я думаю, можно обратить ритуал с помощью огня феникса, – деловито поясняет этот странный каменный монстрик. – Он есть во мне, и я способен поделиться им.
– Но, чтобы Чарли было проще, ты должен подпитывать его, – заканчивает вместо горгулия Лана. – Своим огнем.
– И как мне это сделать? – мысленно выдыхаю с облегчением.
Раз они нашли способ, значит можно не воспринимать слова старосты всерьез.
– Просто пуляй в него фаерволы, – пожимает плечами Лана.
Значение последнего слова мне неясно – иногда она говорит такое, что я совсем теряюсь. Но общий смысл все равно понятен.
– Хорошо, – соглашаюсь. – Я готов.
– Тогда приступим, пока не рассвело, – с предвкушением Лана трет руки.
А я невольно улыбаюсь, глядя на ее улыбку.
Лана
Услышав слова Чарли, я радуюсь так, как никогда прежде. Почему-то мне особенно важно спасти эту несчастную и вернуть ей приличный вид. Возможно потому, что только так получится хоть немного возместить вред, нанесенный старостой.
– Значит, тебе нужно больше огня? А драконий подойдет? – уточняю у горгулия. – У нас тут ведь как раз завалялся один бесхозный дракон...
Чарли кивает, и когда Ксандр возвращается, хватаю его за руку. Ну вот и снова
муженек пригодился. Оказывается, у замужества довольно много преимуществ. Есть с чьей помощью заключенных бить и чьим огнем монстриков кормить.
До самого рассвета Чарли передает свой огонь феникса жене старосты. Происходит это так: горгулий прижимается к несчастной, заключив ее в свои
твердые объятия, и между ними мерцает свет. А позади него стоит Ксандр и без устали пуляет в спину Чарли огненные шары, которые с шипением втягиваются в каменную кожу. Впрочем, несмотря на усилия муженька, к концу процедуры горгулий становится заметно худее, фактически вернувшись к своему изначальному состоянию.
Зато и результат явно на лицо, причем во всех смыслах этого слова. К рассвету,
когда Чарли застывает, предварительно отступив, черная полоска на теле девушки спускается значительно ниже, на уровень талии. И пускай ноги у нее все еще мужские, но зато сверху она больше не похожа на оживший ночной кошмар. Глаза, рот и нос теперь снова на своих местах, и уже от этого хочется петь и танцевать. Вот только, увы, на песни и пляски нет времени.
– Тише-тише, успокойтесь, – подхожу к ошалевшей бедняжке, закричавшей при виде окаменевшей морды Чарли совсем рядом с собой. – Вы же помните мой голос?
– Д-да... – заикается та и тут же начинает кашлять.
– Сейчас-сейчас, – бегу за водой. – Вот так, не торопитесь, маленькими глоточками. Теперь давайте познакомимся, затем я сварю вам супчик... вы же наверняка голодны, верно? А уже после расскажете нам, как все было. И не бойтесь Чарли. Он страшный только с виду, но именно его следует благодарить за ваше исцеление, хоть пока и не полное.
– А вы красивее, чем я вас представляла, – вяло улыбается та, с опаской продолжая поглядывать в сторону горгулия. – Я Мари.
– Очень приятно, я Лана, а это Ксандр, – представляюсь в ответ. – Отдохните пока, я быстро. Вы ведь наверняка голодны.
– Безумно.
– Вот и славно. Ксандр, сможешь оттащить Чарли подальше, чтобы он не смущал нашу гостью? – спрашиваю у муженька, а дождавшись кивка, бегу на кухню.
Быстро разжигаю огонь, нарезаю овощи. Сейчас Мари нужно что-то легкое, чтобы это принял желудок. И какое же счастье, что у нас получилось! Пусть пока и не до конца, но прогресс ведь определенно есть!
– Не думал, что ты умеешь быть такой вежливой, тем более с крестьянами, —
спустя время ко мне присоединяется Ксандр.
Несмотря на смысл, злобы я в его словах не слышу, скорее удивление.
– Невежливая я только с преступниками и нахальными мужьями, – фыркаю. – А не с обычными гражданами, и уж точно не с потерпевшими. Мари и без того досталось, сейчас ее лучше не беспокоить.
– Гражданами... – Ксандр словно катает это слово на языке, пропустив все остальное сказанное. – Я и прежде от тебя это слышал. Звучит сурово, даже будто гордо. Мне нравится. Что это значит?
– Жители королевства, – поясняю, подумав, что вот по таким словечкам и можно узнать мое иномирное происхождение.
К счастью, Ксандр о подобном явно не думает.
– Хорошо. Я запомню, – кивает он. – Тебе чем-то помочь?
– А ты умеешь готовить? – теперь удивляюсь уже я.
Судя по тому, как этот лорд обращался с тряпкой, от ведения быта он весьма далек.
– Нет, – с улыбкой разводит руками тот.
– Тогда лучше пригляди за Мари, – невольно улыбаюсь в ответ.
А когда он выходит, вдруг чувствую, что покраснела.
Прижимаю тыльную сторону ладоней к щекам. Горячие... и впрямь покраснела. Так, соберись, майор Прохорова! Сейчас вот вообще не время краснеть из-за какого-то мужика, даже если он и муж. Есть дела куда важнее! Например, Мари.
Когда легкий супчик готов, она набрасывается на него с жадностью, так что приходится ее остановить:
– Не торопитесь, больше вас никто не обидит. Если будете запихивать все в себя после голодания, живот заболит.
– Просто очень вкусно, – бормочет девушка, но все же замедляется.
А вот Ксандр смотрит на меня с толикой удивления:
– Не думал, что ты знаешь подобное. Разве тебя касался голод?
– Я много чего знаю, – фыркаю, так и не ответив прямо на его вопрос.
А то мало ли, чего там у Ланы было в прошлом. Лучше промолчать, умнее покажусь.
Наконец Мари заканчивает с едой и сонно хлопает глазами. Если честно, после
бессонной и нервной ночи я и сама сейчас хочу прилечь куда-нибудь и уснуть часов так на десять, минимум. Но лучше сперва все обсудить, а потом уже отдыхать.
– Расскажи, когда это началось и как долго продолжалось, – прошу у Мари,
невольно переходя на «ты».
В целом, мы уже слышали все от старосты. Но неплохо было бы узнать и версию самой пострадавшей. Для последующего вынесения приговора, так сказать.
– Почти сразу после свадьбы, – всхлипывает та. – Сначала я почувствовала
тяжесть в ногах, потом они почернели...
Рассказ Мари целиком совпадает с показаниями старосты и моими догадками.
Когда пальцы ног стали каменными, она испугалась. Но муж убедил ее никому не говорить об этом. Мол, деревня закрытая и странностей здесь не любят. Увидят, что ты больна – сразу в горы изгонят, чтоб никого не заразила. И не посмотрят, что моя жена.
Мари с такими доводами согласилась, а муж начал давать ей лекарство. Но от
«лечения» становилось только хуже – черная полоса ползла вверх, а саму Мари начала мучить кошмары. Последнее происходило от того, что ночью староста выносил ее, спящую, на улицу.
Подлец, одним словом.
– Теперь все закончилось. Еще несколько дней, и мы сможем вылечить тебя окончательно, – говорю, но без особой уверенности.
С учетом того, как Чарли исхудал после первого сеанса, излечение займет пару недель, не меньше. Иначе горгулий и сам просто исчезнет.
– Спасибо! Спасибо вам огромное... – Мари хватает меня за руку, а в ее глазах блестят слезы.
– Ну-ну, не стоит, – глажу ее по волосам. – А теперь ложись спать. Нам всем нужно хорошо отдохнуть.
Девушку решаю уложить в гостиной на диване, а уже завтра подготовить ей нормальную комнату на втором этаже. Сама же собираюсь устроиться в кресле, но Ксандр не дает этого сделать.
– Иди наверх, в мою спальню, а я прилягу здесь, – говорит он.
Сил спорить уже нет, поэтому молча киваю и плетусь на второй этаж, а после
моментально отключаюсь. Просыпаюсь еще до заката, и иду проверить Мари с Ксандром. Первая до сих пор умиротворенно спит. Второй дремлет, мгновенно встрепенувшись при моем приближении:
– Уже выспалась, Лана?
– Да, – киваю. – Тщ, слышишь?
– Что?
– Какой-то перезвон...
Ксандр растеряно моргает, а я наконец нахожу источник странного звука – лифт. И что это? Магическое оповещение?
Вниз спускаемся вместе, на всякий случай, и у скалы натыкаемся на Дюка.
– Госпожа феникс, госпожа феникс! – радуется он при моем появлении. – Как хорошо, что вы спустились! Уже и не знал, как к вам попасть...
– Что случилось?
– Жители... – Дюк оборачивается в сторону деревеньки. – Они решили, что раз вы до сих пор не привели жену старосту, значит убили их обоих. И хотят завтра напасть на замок...
Приплыли. Да когда же это закончится?
– Заходи, сегодня останешься здесь, – мгновенно принимаю решение я, ухватив Дюка за руку. – Заодно и расскажешь все подробно.
Солнце скоро сядет, поэтому отправлять мальчишку обратно в любом случае опасно – а вдруг не успеет вернуться до начала магической грозы? А если и успеет, ему все равно может не поздоровиться из-за того, что предупредил меня. Уже в замке наливаю Дюку чай, чтобы тот успокоился, а он сообщает, что подслушал планы деревенских, испугался и прибежал сюда.
В целом, ничего страшного в грядущем нападении нет. Да, немного обидно, что местные так и не научились доверять мне. Вдвойне обидней, что в замок их вызвались провести те двое, чинившие лестницу. Похоже, они здесь главные по переобуванию – меняют свое мнение уже который раз на дню. Но правда ведь на моей стороне. Да и жена старосты жива, хоть пока и не до конца
здорова, но сейчас крепко спит на диване.
– А я знал, что вы не такая, – гордо заявляет Дюк, увидев Мари. – Но мне никто не поверил. Вы ведь не станете их наказывать, да? Они просто так доверяли господину старосте...
– Не стану, но это в последний раз, – вздыхаю, подумав о том, что похоже и впрямь пора начинать применять карательные меры.
Надоело уже быть для всех плохой, когда ничего плохого на самом деле не сделала.
– Что будем делать, Лана? – уточняет Ксандр, подойдя ближе и положив ладонь на мое плечо.
Мне это нравится. Не ладонь, в смысле, хотя оно тоже приятно. А вот это «мы» и то, что Ксандр оставляет решение за мной.
– Что? – поджимаю губу. – Самым простым будет наглядно показать им, что они не правы. У нас сейчас и без того дел полно, так что только войны с местными не хватало. В конце концов, продукты в замке берутся из деревни.
– Хочешь показать им Мари? – на лету схватывает Ксандр.
– Да. Думаю, утром надо спуститься вниз и встретить там местных. Успокоить их и заодно сходить в деревню за новыми запасами, – выкладываю план действий.
– Хорошо, – соглашается мужчина.
Оставив Дюка под его присмотром, поднимаюсь наверх – теперь гостей у нас
прибавилось и нужно успеть подготовить комнаты до темноты. Закончив с уборкой, собираюсь проверить старосту. В конце концов, пока он здесь его тоже нужно иногда кормить. Но к счастью, Ксандр позаботился о пленнике вместо меня. И это радует, ведь видеть старосту у меня нет никакого желания.
– По поводу завтра... – говорит муж чуть позже.
Солнце уже село, но Мари пока до сих пор спит. Как и Дюк, отправленный на второй этаж.
– Я бы предложил свою помощь, но не понимаю, о чем речь, – вяло выдает Чарли.
Он уже ожил, но особой разговорчивостью сегодня не отличается, греясь у разожженного камина.
– Отдыхай пока, – отмахиваюсь от него и обращаюсь к мужчине. – Да, я тоже об этом думала. Да и Мари... пока лечение не закончено, ей нужно оставаться в замке каждую ночь. Конечно, лучшим вариантом будет, если она сама все расскажет местным. Но здесь надо спросить у нее, готова ли она к подобному.
– К чему? – разбуженная нашим разговором, девушка садится на диване. А
выслушав всю историю, отвечает: – Разумеется, я согласна! Я расскажу им правду. К тому же... мне бы хотелось навестить отчий дом и успокоить родных.
– Тогда решено, – киваю. – Завтра с утра мы с тобой сами отправимся в деревню...
– Погоди, Лана, – перебивает меня Ксандр. – Не все так просто. А если на тебя нападут раньше, чем все успеет проясниться?
Сперва хочу возразить, что справлюсь. Но вспоминаю разозленную толпу, однажды уже загнавшую меня в угол, и невольно морщусь.
М-да уж, дилемма.
– Я бы предложил пойти в деревню сам, но и оставлять тебя со старостой тоже не вариант, – продолжает Ксандр.
В конце концов, после обсуждений решаем так:
Завтра утром Ксандр с Мари и Дюком спустится в долину, чтобы успокоить местных. А заодно сделает им строгое внушение по поводу того, что и огромное терпение госпожи феникс однажды может закончиться. И что лучше больше ее не провоцировать.
Затем он прихватит продуктов и быстро вернется в замок, а уже вечером в долину спущусь я, чтобы забрать Мари на ночь.
С одной стороны, меня немного коробит такой вариант – я все привыкла делать сама. Но с другой, так действительно будет лучше. С одним связанным старостой справиться будет не проблема. Но если на меня нападут в деревне, то пострадать могу не только сама, а еще Мари и Дюк. Ксандр же обладает магией и уже показал себя в деле.
– Да, давай так и поступим, – киваю мужчине. – Это лучший вариант.
Глава 19
В эту ночь лечение Мари пришлось сильно сократить. Во-первых, завтра нас ждали дела, перед которыми требовалось хоть немного поспать. А во-вторых, сколько бы Ксандр не подпитывал Чарли, но горгулий продолжал худеть прямо на глазах. И я боялась, что если мы продолжим в том же духе, то от моего монстрика вообще ничего не останется. В итоге черная полоска сдвинулась вниз не больше, чем на пару сантиметров. Но Мари радуется и этому.
– Спасибо! Спасибо вам всем! – говорит она, уже без страха, а наоборот, с теплотой глядя на Чарли. – Вы уже столько для меня сделали. И неважно, месяц это займет или год. Главное, что теперь у меня есть надежда!
И поддавшись порыву, она обнимает горгулия.
– Да ладно, чего там... – смущенно бурчит тот.
Но клянусь, в этот момент он бы точно покраснел, если бы только мог.
– Иди наверх, отдохни, – говорит мне Ксандр чуть позже, когда Мари снова
засыпает.
– Тебе сейчас это нужно больше, – качаю головой. – Завтра ты встретишься с местными, так что побереги силы. А за ними я присмотрю сама.
И я киваю в сторону девушки и Чарли. Последний свернулся в клубочек возле
камина и притих, больше похожий на кота, чем на горгулия. На каменного, лысого и немного уродливого кота, но уж что есть.
– Как скажешь, – не спорит со мной Ксандр.
Но вместо того, чтобы подняться наверх, устраивается в одном из кресел.
– Что ты делаешь? – возмущаюсь. – Иди поспи, сказала же, что послежу.
– Следи, – кивает мужчина с самым серьезным видом. – Но наверх я не пойду. Я все равно хотел подпитать Чарли огнем, чтобы он быстрее восстановился. А когда усну, можешь последить еще и за мной.
Недовольно пыхчу, но не спорю. Одного взгляда на каменного монстрика достаточно, чтобы осознать правоту Ксандра. Подпитка Чарли сейчас явно нужна – он так исхудал, что теперь его даже я бы смогла поднять.
Впрочем, наверх уходить тоже не собираюсь. Из-за собственного упрямства и
чувства солидарности. Ничего, на завтра мне сил точно хватит, а потом одной
проблемой станет меньше.
Так мы и сидим в креслах, как два дурака.
Мари дремлет и мечется во сне. Чарли будто бы тоже спит – он лежит, не шевелясь, и лишь вздрагивает, когда в него попадает очередной огненный шарик Ксандра.
За окнами гремит проклятая гроза, но этот шум давно стал привычным, так что
теперь почти не обращаю на него внимания. Зато здесь, в гостиной замка, пламя в камине уютно трещит, как и пламя Ксандра, что врезается в каменную кожу горгулия с монотонной периодичностью.
Ш-ш-ш... ш-ш-ш... ш-ш-ш...
В конце концов, я тоже начинаю дремать. Сквозь сон слышу, что шипение прекратилось. Открываю глаза и вижу, как Ксандр склоняется надо мной с пледом в руках. Укрывает меня, заботливо подоткнув теплую шерсть со всех сторон, и только после этого замечает, что я проснулась.
– Прости, Лана, не хотел тебя разбудить, – шепчет он. – Спи...
Я киваю и действительно снова засыпаю, свернувшись в клубочек.
Забавно. Я привыкла быть сильной. Но рядом с Ксандром не стыдно иногда и побыть слабой.
Утром, как и планировалось, Мари, Дюк и Ксандр идут в деревню, успокаивать
местных. Я провожаю их. Тепло хлопаю мальчишку по плечу, обнимаю жену старосты, теперь уже бывшую. А вот напротив мужчины замираю, чуть растерявшись, но в итоге улыбаюсь и махаю ему рукой.
– Я скоро вернусь, – тот улыбается в ответ.
Когда лифт уезжает вниз, собираюсь готовить завтрак. В груди странно щемит от предчувствия беды, но отгоняю эти мысли подальше. Ничего не случится. Уж Ксандр сможет постоять и за себя, и за Мари с Дюком. Так что волноваться не о чем. Совершенно не о чем...
После перекуса я иду проверить старосту. Надо бы все-таки решить его судьбу в ближайшее время – нельзя же вечно держать этого подонка в замке. Не заслужил он такого счастья, как быть заключенным. Оказывается, Ксандр и здесь успел раньше меня – в кладовке вижу наполовину пустой кувшин воды и крошки хлеба. Сам же староста бессовестно дрыхнет и связанные конечности ему ничуть не мешают.
Пару секунд смотрю на него, едва сдерживая желание со всей дури пнуть эту тушу, которую даже человеком назвать нельзя. Но в итоге все-таки разворачиваюсь и ухожу. Пускай выспится напоследок. Раз сегодня вопрос с местными жителями решится, значит завтра старосту будет ждать справедливое наказание.
Закрыв дверь кладовки, поднимаюсь на второй этаж. Лечение Мари отвлекло меня на какое-то время. Но проблем с грозой и защитным барьером никто не отменял. Да еще и этот разлом, из которого в любой момент может хлынуть неведомая тьма изнанки...
В общем, пока у меня есть время, решаю заняться поисками информации.
В библиотеке я прежде была только однажды, и то недолго. Сейчас же собираюсь тщательно изучить местный ассортимент книг – вдруг найду что-то полезное. Немного сомнительно, ведь Ксандр здесь уже все посмотрел, а в магии он поопытней меня будет. Но мало ли... как говорится, новичкам везет.
Прохожу мимо полок, касаясь корешков кончиками пальцев. Тут так много книг, что аж дух захватывает. Названия большинства из них мне ни о чем не говорят, но решительного настроя не теряю. Наконец, когда в глазах уже рябит от тисненных золотом буковок, нахожу нечто странное. Простая... м-м-м... не книга даже, а скорее тонкая брошюрка или тетрадка, что лежит поверх остальных фолиантов. Причем, лежит на достаточно видном месте, на той полке, что находится ровно напротив двери. Только вот я начала свою проверку от стены, поэтому нахожу ее лишь сейчас.
«Последней надежде этого мира, нашему драгоценному потомку», – значится на обложке аккуратным почерком.
«Нашему» – это явно про фениксов, раз они тут жили.
Хмурясь, осторожно беру тонкую книжку и присаживаюсь прямо на пол, уже
предчувствуя, что если и не найду внутри нужную информацию, то хотя бы узнаю, куда делись прежние владельцы замка. Странно только, что Ксандр об этой книге не упоминал. Или просто решил, что внутри нет ничего значимого?
Ладно, неважно... Открыв первую страницу, приступаю к чтению. По стилю это напоминает смесь сказки и личного дневника. Да к тому же с черно-белыми рисунками, выполненными тушью.
Сперва здесь рассказывается о фениксах и разломах. Мол, фениксы своим огнем защищали мир от хаоса изнанки и закрывали его бреши. И так продолжалось до тех пор, пока не остался последний разлом, такой огромный, что его не удалось закрыть сразу, а получалось только сдерживать. Дальше идет о силе фениксов, и кажется что-то подобное мне уже доводилось слышать от Чарли.
«Силы фениксов не бесконечны, и мы не берем их из пустоты», – гласят строчки, написанные все тем же ровным почерком. – «Противостоять тьме и хаосу может только свет, а нет ничего чище и светлее, чем любовь. Сгорая, мы отдаем самих себя, но любовь помогает нам вернуться, чтобы сражаться дальше. В детстве ее дают нам родители, а затем возлюбленный».
Перевернув страницу, вижу два красивых рисунка.
Первый изображает маленького ребенка в объятиях матери, и от обоих словно
исходит сияние. Не совсем понятно, как автор смог передать это с помощью одного лишь черного цвета, но тем не менее. А вот втором... на втором изображена огромная птица, а напротив нее дракон.
Ого, значит, фениксы искали себе пару среди драконов? Феникс и дракон... м-м-м... что-то такое я и в своем мире слышала, но где именно уже не вспомню.
Ладно, все это конечно красиво, и возможно в чем-то романтично, но абсолютно бесполезно. На мгновенье даже думаю вернуть тонкую книжицу на место и поискать что-то еще. Но любопытство все-таки берет верх, и я переворачиваю страницу. Дальше идет описание проблем, с которыми столкнулись фениксы. Драконов и прежде было мало, а птичек-пиромантов и того меньше. А когда все другие разломы закрылись, фениксы остались только в этом замке. Исчезающий вид, можно сказать. Или, с учетом обстоятельств, уже исчезнувший.
Просто любой дракон им не подходил – между парой должна была возникнуть истинная связь.
Истинная связь... тьфу-ты, гадость какая. Звучит так, будто двух бычков одной
веревкой связали и на случку отправили.
В общем, у бывших хозяев замка остро встала демографическая проблема —
молодая госпожа феникс осталась без пары. А из-за близости разлома и специфики силы фениксов это грозило волшебным существам полным и окончательным вымиранием. Потому что, сгорев без любви, она могла уже не воскреснуть из пепла, а так в пепле и остаться. Нужно было что-то делать, и фениксы приняли трудное решение. Они накрыли долину защитным куполом, чтобы никто не смог сюда проникнуть, и чтобы хаос из разлома не попал в остальной мир. Затем оставили вместо себя горгулий, чтобы те сдерживали тьму в их отсутствие. Ну а сами исполнили ритуальное сожжение, отправив свои души в закрытый мир без магии. Потому что только там они могли сохранить силы, передав их потомкам, а не растратить все на борьбу с тьмой изнанки. Чтобы однажды душа феникса вернулась сюда и закрыла разлом навсегда.
Вздохнув, тру лоб и пытаюсь осмыслить прочитанное. Получается, что рядом с разломом начинала работать магия фениксов. А без любви они не могли восстанавливаться. И поэтому ушли в мир без магии. Нет магии – нет тьмы и разломов – никто не сгорел и не умер. Ясно-понятно. А перед уходом они даже в замке прибрались, накрыв мебель чехлами. И жителей деревни не выгнали, чтобы вернувшемуся потомку было что кушать по возвращению. И хотя подобное несколько несправедливо по отношению к самим жителям, но,
увы, такова логика феодального мира.








