355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тара Мосс » Хит » Текст книги (страница 6)
Хит
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:05

Текст книги "Хит"


Автор книги: Тара Мосс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц)

ГЛАВА 9

Телефонный звонок в городской офис Джека Каванага поступил в два часа с минутами.

Джой Фрегон, преданный секретарь Джека Каванага, приняла звонок.

– Мистер Каванаг, по первой линии вам звонит некий господин, хочет говорить с вами. Он не называет своего имени и отказывается назначить встречу. – Голос Джой звучал несколько взволнованно, что было для нее нехарактерно.

Джек покачал головой.

– Тогда пусть идет к черту, – раздраженно произнес он.

– Мм, мистер Каванаг, он сказал, что хочет поговорить с вами о Дэмиане. —Секретарь сделала паузу. – Что мне ответить?

Джек подался вперед в своем кожаном кресле, нахмурив брови. Что на этот раз натворил мой сыночек?За окном, в голубом небе, пронесся самолет, далеко внизу шумел город. Он поерзал в кресле, раздумывая, как поступить.

– Ладно, Джой, – наконец произнес он. – Соедини меня.

– Хорошо, мистер Каванаг, – сказала она.

Джек приготовился к очередной порции неприятностей. Он схватил трубку и нажал на мигающую лампочку телефонной линии.

– Джек Каванаг слушает.

– Нам нужно обсудить важное дело, – донесся из трубки сдавленный голос.

– С кем я говорю?

– Я тот, кто оказывает услугу вашему сыну, – последовал ответ.

– Неужели?

– Услуга заключается в том, что я обращаюсь к вам первому. И даю вам шанс осчастливить меня, прежде чем я пойду в газеты.

Джек напрягся и выпрямился в кресле. Пойдет в газеты, но с чем?

– Ваш сын втайне занимается кое-какими неблаговидными делами. Думаю, вы предпочтете, чтобы эти дела оставалисьтайными.

Шантаж. Этот говнюк думает, что ему удастся шантажировать меня.

Джек прищурился. Ему не впервой было сталкиваться с угрозами. Такие типы, как этот, – ничтожества, которые хотели получить все и даром, поскольку были слишком ленивы, чтобы заработать, – приводили его в ярость.

– И что за дела я должен обсуждать с человеком, который настолько труслив, что даже не называет своего имени? – со злостью произнес Джек. Хотя он внимательно прислушивался, но голоса собеседника не узнавал. Впрочем, как ему показалось, он уловил легкий ирландский акцент на фоне типично австралийского произношения.

Ответа не последовало.

Джек терпеливо выждал несколько секунд:

– Я вешаю трубку…

– Я бы на твоем месте не делал этого, Джек. – Голос вернулся на линию.

Джека не покоробили ни тон, ни фамильярное обращение. Помимо семьи, очень немногие называли Каванага-старшего Джеком. Любой, кто работал на него, обращался к нему исключительно «мистер Каванаг». Даже Джой, которая служила ему уже тридцать один год, не осмеливалась называть его по имени.

– Я жду, – сказал Джек.

– Перейду к делу. У меня есть компрометирующая видеозапись. На ней ваш сын с несовершеннолетней девчонкой, которая сейчас находится в морге. Вы ведь не хотите, чтобы это видео увидел кто-то другой. Все затраты обойдутся вам всего лишь в два миллиона баксов, и я буду счастлив забыть обо всем. После этого и я, и ваша проблема исчезнут, – произнес незнакомец. – Два миллиона – сущие крохи для человека вашего масштаба.

Джек воспринял сказанное скептически, однако невольно встревожился. Его сын был сплошным разочарованием, но в то, о чем говорил незнакомец, как-то не верилось. Дэмиан никогда не опускался так низко.

– Почему я должен вам верить? – холодно проговорил Джек.

– Спросите у вашего сына, есть ли ему что скрывать, – прозвучал зловещий ответ. – Даю вам время подумать до завтра, время то же. Если вас не устраивает цена, не сомневаюсь в том, что СМИ заплатят мне гораздо больше. Думаю, сюжет им понравится.

– Довольно, – произнес старик. – Как с вами связаться?

– Я сам с вами свяжусь.

Незнакомец закончил разговор, не дожидаясь ответа.

Джек оторвал трубку от уха и медленно опустил ее на рычаг. Из верхнего ящика стола он достал скрученную вручную кубинскую сигару, надрезал верхушку и поджег. Сигара была предназначена для празднования подписания транспортного контракта, но сейчас она ему понадобилась, чтобы подумать. Минут десять Джек сидел в кресле, сложив на груди руки, задумчиво пыхтя кубинской сигарой и глядя на облака, проплывающие за окном. Когда ему удалось собраться с мыслями, он подвинул к себе личный телефон и набрал номер:

– Алло, Боб? Это Джек. Я тут подумал, не заглянешь ли ты ко мне в офис…

ГЛАВА 10

– Только в это время я чувствую, что живу…

В пятницу, в четыре часа сорок девять минут пополудни, Макейди Вандеруолл сидела в своей гостиной напротив Бренды Бейл, подруги Лулу, выслушивая путаный монолог этой рыжеволосой женщины, озабоченной психологическим самоанализом. Мак, облаченная в черный брючный костюм простого кроя, который она всегда надевала в преддверии встреч с Брендой, считая его своеобразной униформой психолога, заерзала на диване. Она слегка отвлеклась от пациентки, мысленно переключившись на то, что ее сейчас волновало в большей степени: отъезд Энди; свою новую работу; совместную жизнь отца и его любимой Энн в Канаде; безумное увлечение Лулу очередным музыкантом.

Дом, который арендовали Мак и Энди, был старым – постройки начала 1900-х годов, – и в нем иногда ощущался застарелый запах плесени, от которого Мак никак не могла избавиться. Она смотрела, как солнечный свет струится в потускневшее окно, из которого открывался вид на залив. Лучи продвигались осторожно, едва касаясь мебели, тут же отбрасывавшей тени; все менялось, мир не стоял на месте.

– …как будто без этого я не могу существовать.

Мак кивнула, ожидая, пока Бренда продолжит.

Это была их девятая встреча, но Мак вовсе не была уверена в том, что эти сеансы хоть сколько-нибудь продуктивны. Проблема заключалась в том, что Мак была судебным психологом – причем даже не практикующим – и не специализировалась на делах такого рода. Бренде, скорее, подошла бы терапия от клинического психотерапевта, скажем такого, как подруга отца, доктор Энн Морган, или даже известного сексопатолога, доктора Рут.

– Вы существуете здесь и сейчас, Бренда. Вы здесь. Вы живая, – сказала Мак, констатируя очевидные факты.

– Я знаю, я знаю. Вы правы. – Бренда закусила губу и, со следами красной помады на передних зубах, стала похожей на вампиршу.

– Вы чувствуете себя сильной, когда играете роль в чужом сценарии, – пояснила Мак.

– Да, – согласилась Бренда.

В этом не было ничего удивительного. Бренда Бейл, как выяснилось, работала несколько вечеров в неделю высокооплачиваемой женщиной по вызову для садомазохистских утех. Каждую пятницу она приезжала на сеанс к Мак изысканно одетой: костюм, туфли на каблуках, сумочка в тон, волосы, тщательно зачесанные в конский хвост, – само воплощение корпоративного стиля. Единственное, что выдавало тайное занятие Бренды, – это неестественно красные волосы и алые губы – отсюда и ее рабочий псевдоним: Алая Женщина. Только на втором сеансе Мак удалось выудить из нее эту информацию, которая оказалась ключом к проблемам Бренды. Лулу заранее не предупредила Мак, но, хорошо зная свою безумную подругу, Мак не слишком удивилась нетрадиционной карьере Бренды Бейл. Казалось, все знакомые Лулу были личностями нетрадиционными.

– Но, помимо работы, есть другие возможности почувствовать себя сильной. Мы уже говорили об этом, – напомнила ей Мак.

Бренда Бейл в свои сорок два года была моложавой и сексуальной женщиной, умной и успешной. Раньше она работала в известном агентстве по оказанию сексуальных услуг садомазохистского характера, а теперь была на вольных хлебах, занимаясь тем же, но на дому, где у нее имелся собственный арсенал необходимой амуниции и преданный «раб» по имени Хулио, который обеспечивал ее безопасность. Но в последнее время Бренда была озабочена раздвоением личности; ей казалось, что с каждым днем она становится «все меньше Брендой и все больше Алой Женщиной». Макейди предположила, что этот психологический сдвиг, возможно, произошел из-за переноса работы на дом. В результате границы между Брендой Бейл и Алой Женщиной становились более размытыми, и оставалось только ждать, кто из них победит.

Выслушав мнение Мак, Бренда покачала головой, явно недовольная собой, и ее ярко-красный конский хвост взметнулся на затылке.

– Я пыталась ходить на занятия по скалолазанию, как вы советовали, но почувствовала себя там не в своей тарелке, – произнесла она в отчаянии.

– Это нормально. Возможно, вам потребуется время, чтобы найти себе занятие, которое бы связало вас с внешним миром помимо той роли, которую вы играете на своей работе. Чем активнее вы будете развивать свои контакты и связи, тем более насыщенной станет ваша личная жизнь. Это как во всем: чем больше вы вкладываете, тем больше отдача.

– Я понимаю… Вы правы…

– Подумайте еще раз как следует над тем, что мы обсудили, – сказала Мак, подводя итог.

– О, да, спасибо. Я обязательно подумаю, – Бренда несколько раз кивнула.

Было уже без десяти минут пять: пятидесятиминутный сеанс психотерапии подошел к концу.

– Надеюсь, наши беседы вам помогли. Видите ли, это не моя специализация. Я все-таки предлагаю вам, если у вас остались какие-то неразрешенные проблемы, обратиться к специалисту в данной области. Я бы могла порекомендовать вам кого-нибудь.

– Я понимаю, понимаю, – проговорила Бренда. – Я очень признательна вам за помощь. – Бренда встала и одернула костюм. Она взглянула на Мак, и арочки ее бровей взметнулись в искреннем выражении благодарности. – Вы мне так помогли. Вы очень хороший специалист. – Она сердечно пожала Мак руку.

Неужели?

– Я больше не буду надоедать вам, обещаю. Но я действительно чувствую, что мы добились результата. Я чувствую, что близка к победе, – продолжала Бренда, опустив свои бледные руки вдоль тела и решительно сжав кулаки.

Мак надеялась, что так оно и есть. Она уже не могла себе позволить эти вечные бесплатные консультации.

– Если я хоть что-нибудь могу для вас сделать, обязательно дайте мне знать, – не унималась Бренда. – Хоть что-нибудь.У меня много знакомых, которые лично мне обязаны, – добавила она.

Мак даже боялась подумать о том, какими услугами эти знакомые могут отплатить.

Она проводила Бренду, распрощалась с ней и закрыла дверь. Заперла на замок.

Мак вернулась и оглядела гостиную. Комната была обставлена обтянутой плюшем мягкой мебелью, которая ей не особенно нравилась, но дубовый журнальный стол, на котором она любовно расставила фотографии в рамках и книги, был действительно очень хорош. Перед приходом Бренды она выбросила букет увядших цветов и сейчас заметила, что на ковре осталось желтое пятно от осыпавшейся пыльцы.

Ой!

Макейди поспешила на кухню и вернулась с влажной намыленной губкой. Встав на колени, она попыталась стереть яркую отметину. Медленно и неохотно пятно бледнело. Взгляд ее неожиданно обратился на фотографию в рамке. Это было ее любимое фото отца, Леса, рядом с которым, на таком знакомом пороге родного дома в Канаде, стояла его любимая женщина. Фотография навеяла тоску по тем, кто остался дома, и губы Мак дрогнули в грустной и сентиментальной улыбке.

Отец.

Она часто заморгала.

Нахмурилась.

Совсем не так представляла она свою жизнь, когда покидала Канаду. Прошло полтора года с тех пор, как Мак закончила аспирантуру и защитила диссертацию, получив степень доктора философии в числе немногих аспирантов, чей возраст приближался к тридцати годам. Полоса личных и семейных неурядиц в какой-то момент заставила Мак усомниться в том, что ей удастся достичь цели. Однако, несмотря на все препятствия, она вышла победительницей. Но то, чем она сейчас занималась, нельзя было назвать практикой психолога: это было пустое времяпрепровождение в компании с запутавшейся в своих переживаниях садомазохисткой.

Так что пребывание Мак в Сиднее оказалось вовсе не таким, как она планировала, а ее совместная жизнь с копом была совсем не той, какой желал для нее отец.

Он предупреждал меня о том, что его никогда не будет дома.

Желтое пятно от пыльцы стало совсем бледным, но не исчезло полностью. Мак не знала, что еще предпринять. Опытные домохозяйки безошибочно разбирались в моющих средствах, но Мак была совершенным дилетантом в этом деле, а посоветоваться было не с кем.

Мак вдруг поняла, что ее мысли движутся по спирали и становятся иррациональными. Поэтому она прибегла к мудрой беспроигрышной тактике и переключилась на работу.

Меган Уоллас.

Она подошла к компьютеру, который уже ждал ее, включенный, на обеденном столе. Это место она облюбовала как импровизированный офис. Мак села за стол и сняла пиджак. Бросив его на спинку стула, она одной рукой расстегнула бюстгальтер и вытянула его через горловину черного топа. Теперь, когда стало намного комфортнее, можно было приниматься за работу.

Первая заповедь, которую усвоила Мак в самом начале своей оперативной работы, заключалась в том, что значительную часть информации о биографии интересующего субъекта можно выудить из Сети. Кибер-поиск зачастую заменял многочасовую и утомительную работу «на земле».

В ее списке для проверки значились трое: Меган Уоллас, Симон Астон и Тобиас Мерфи. И, блуждая по Интернету, она вполне могла потратить минутку-другую, чтобы узнать кое-что и про своего секретного клиента, Роберта Грубелаара, и его компанию. Конечно, такой задачи перед ней никто не ставил, но никогда не помешает иметь представление о том, на кого работаешь.

В современном мире подавляющее большинство тех, кому еще не перевалило за пятьдесят – студенты университетов, члены совета директоров, представители публичных профессий, блоггеры, рекламщики и все, кто мечтают засветиться в обществе, – непременно оставляют свой след в Интернете. Так что, порывшись в поисковой системе Google, можно было по крупицам собрать драгоценную информацию.

Мак начала с жертвы, Меган.

МЕГАН УОЛЛАС. ПОИСК.

Мак нахмурилась. Google выдал ничтожно малую порцию данных по теме «Меган Уоллас».

МИГАН УОЛЛАС. ПОИСК.

Изменив написание имени, она получила более внушительный список, но, как ни печально, никто из женщин не подходил под описание жертвы.

Проклятие.

Она попыталась снова.

МЕГ УОЛЛАС. ПОИСК.

Попаданий было великое множество. Миллионы. И большинство казались совершенно бесполезными. Мак сузила зону поиска до Австралии, после чего список сократился, но все равно он был слишком длинным. Мак решила вести поиск по описанию. Сеть выдала кучу брюнеток, рыжих, крашеных блондинок, среди которых затесались несколько мужчин и даже лабрадор-ретривер.

На третьей странице распечатки фотографий всевозможных Мег Уоллас оказался единственный снимок той самой Мег, которую искала Мак. Она почувствовала прилив радостного возбуждения, когда ее взгляд остановился на знакомом лице.

Есть!

Источником фотографии стал веб-сайт сиднейского ночного клуба под названием «Рокинг Хорс». Мак кликнула на сайт клуба.

Заголовок гласил: ДЖЕГ ЛЕСЛИ, МЕГ УОЛЛАС И ЭМИ КАМИЛЬЕРИ В ВОСТОРГЕ ОТ НОВОГОДНЕЙ ВЕЧЕРИНКИ В «РОКИНГ ХОРС».

Это определенно была Меган. На фотографии она и ее подруги выглядели сексуально в обтягивающих топах из лайкры, обнажающих пупки, и мини-юбках. На крохотной маечке Мег читалась надпись-логотип «ТРИНИТИ». Фотографировали явно в темноте – у всех трех девушек получились красные от вспышки глаза. Помещение клуба, внутри которого они снялись, было практически черным, но камера выхватила из темноты искрящийся диско-шар, отражающиеся огни и силуэты танцующих.

Джег Лесли и Эми Камильери.Они могут оказаться близкими подругами Меган. Мак решила навести справки и о них. Подумала она и о майке с логотипом. Может, это было название компании или клуба, где работала Меган?

ТРИНИТИ. ПОИСК.

Компьютер выдал миллионы библейских сайтов о Святой Троице и столько же сайтов фанатов персонажа Кэрри-Энн Мосс в сериях «Матрицы».

Возможно, в этом логотипе и нет никакого смысла.

У Мак не было доступа к профессиональным директориям Мэриан, так что она обратилась к своему старому другу – потрепанному телефонному справочнику и для начала принялась искать Джег Лесли. Вряд ли справочник окажется переполненным абонентами с таким именем, решила она. Если Джег была близкой подругой Меган, то она могла знать, с кем встречалась Меган и что собиралась делать в дни перед убийством. Возможно, ей известно даже больше, чем родителям Меган, встреча с которыми неизвестно когда еще состоится и состоится ли вообще.

Л… Лесли… Лесли, Дж…

Ее всегда поражало то, что многие люди, пытаясь разыскать кого-то, пренебрегают таким простым, но весьма эффективным источником информации, как обычный телефонный справочник. Зачастую для того, чтобы раскрыть дело, достаточно было лишь пролистать телефонный справочник и постучаться в дверь, в этом она убедилась за время работы в агентстве Мэриан. Работодатели просили отыскать сбежавших служащих-жуликов, матери охотились за бывшими мужьями – неплательщиками алиментов, и чаще всего эту работу помогал выполнить телефонный справочник, для чего нужно было следовать правилу «дай поработать своим пальчикам». Словно в подтверждение этой истины, всего через несколько минут Мак имела уже целый список Лесли: переизбыток Джейн Лесли и Джонов Лесли и несколько имен тех, кто вполне подходил на роль объекта ее поисков – Дж. Лесли.

Мак позвонила по первому номеру из списка Дж. Лесли, для начала нажав #1, чтобы заблокировать номер своего телефона для определителя. Звонила она абоненту Дж. Лесли из Роуз-Бэй, чей телефон надрывался до тех пор, пока не включился автоответчик. Разочарованная, Мак даже не стала оставлять сообщение. Не могла же она выдать себя. После первой неудачи она обратилась к Дж. Лесли под номером два.

Телефон прозвонил три раза.

– Алло?

– Прошу прощения, могу я поговорить с Джег Лесли? – вежливо осведомилась Мак.

– С Джейдом?

– Извините, но мне нужна Джег. Возможно, я ошиблась номером?

Послышался гудок.

Спасибо, что бросили трубку. Очень мило.

За время работы Мак уже привыкла к такому невежеству и не обижалась – ей просто хотелось, чтобы прежде с ней попрощались. Впрочем, сейчас она невозмутимо сняла трубку снова и набрала номер Дж. Лесли из Ньютона, Новый Южный Уэльс. Если и этот звонок будет напрасным, придется обратиться к базе данных Мэриан, решила она.

Трубку сняли.

– Да? – ответил голос.

– Здравствуйте, это Джег Лесли? – спросила Макейди.

– Да, это я.

Мак улыбнулась:

– Я звоню из ночного клуба «Рокинг Хорс». Вас только что номинировали на золотой VIP-пропуск.

– Правда? Я там так давно не была… Кажется, уже несколько месяцев. – Судя по голосу, собеседница Мак была искренне удивлена и вовсе не так взволнована, как та на это надеялась.

– Ну, должно быть, у вас есть обожатель. Ваша номинация была принята. – Мак сочиняла на ходу, стараясь заинтересовать собеседницу. Она хорошо знала, как проводят рекламные акции, и за свою жизнь наслушалась немало сладких речей от торговых агентов. – Эксклюзивнаязолотая VIP-карта даст вам право на бесплатный вход и два бесплатных коктейля в течение ближайших двенадцати месяцев, включая бесплатный вход на нашу следующую новогоднюю вечеринку.

– Но сейчас февраль.

Ну жe, больше энтузиазма, пожалуйста. Я тут стараюсь…

– Да. Вы будете пользоваться этим пропуском целый год, – терпеливо объяснила Мак. – Вплоть до первого января. Нам необходимо выслать его вам по почте. По какому адресу, не подскажете?

Джег сделала паузу.

– Мм, а это точно не будет ничего стоить?

– Точно, – заверила ее Мак. Это будет тебе стоить всего один бесплатный визит от меня. – Это эксклюзивная золотая VIP-карта. Ее нельзя купить.

Последнее заявление, кажется, произвело нужный эффект.

– Хорошо. Круто. Мой адрес: почтовый ящик…

Черт.

Мак не устраивал абонентский почтовый ящик.

– Извините, – прервала ее Макейди, – наша компьютерная программа не принимает адрес абонентского ящика. Есть ли у вас служебный или домашний адрес, который я могла бы впечатать?

Возникла очередная пауза.

– Хорошо. – В конце концов Джег сообщила свой адрес (оставалось надеяться, что домашний), и Мак снова произнесла бодрую речь о том, насколько эксклюзивна и почетна VIР-карта.

Мак записала адрес, который отличался от того, что значился в телефонном справочнике. К сожалению, справочник быстро устаревал, в отличие от базы данных Мэриан. К тому же такие молодые и не обремененные семьей девушки, как Джег, могли менять место жительства каждые полгода.

Мак собиралась навестить ее в субботу. Как бы то ни было, Джег хорошо знала Меган, а значит, ей было, что сказать по поводу убийства подруги.

ГЛАВА 11

Дэмиан Каванаг въехал на своем новеньком черном «дьябло» внутрь частного подземного паркинга офисного здания Каванага, игнорируя дежурное приветствие коменданта, по-идиотски осклабившегося в своей будке. Дэмиан проехал мимо, даже не приоткрыв окно и не заглушив рев динамиков стереосистемы. Надрывая мотор, он подал машину задним ходом на отведенное лично ему место для парковки – место, которое пустовало вот уже три недели со дня его последнего визита.

Господи, как же я ненавижу приезжать сюда.

Он заглушил двигатель и вышел из машины – в дизайнерских джинсах с прорехами, кроссовках от Гуччи и кепке. Он знал, что будет выделяться среди одетых в деловые костюмы сотрудников, и эта мысль доставляла ему удовольствие. Автомобиль отозвался двойным электронным сигналом, когда он кликнул пультом, запирая его.

Дэмиан ненавидел эти визиты в «здание Каванага», где его шестидесятисемилетний отец, которому уже давно было пора на пенсию, упорно продолжал работать. Он терпеть не мог ходить по этому зданию, тем более в сопровождении отца, здороваться со льстивыми придурками, которые искренне считали, что Дэмиану есть дело до них и их работы, хотя ему было наплевать на собственную почетную должность директора компании. Отцу же, наоборот, нравилось назначать ему встречи в офисе – вероятно, чтобы сын лишний раз почувствовал укол совести из-за отсутствия интереса к семейному предприятию. Он сохранял для Дэмиана и место в паркинге, хотя ему оно было вовсе не нужно. Он настаивал на том, чтобы Дэмиан демонстрировал свое участие в делах фирмы.

Дэмиан нажал кнопку вызова лифта. Лифт не заставил себя ждать. На цокольном этаже двери снова открылись, впуская нового пассажира.

– Добрый день, мистер Каванаг.

– Привет, Джулия, – кивнул Дэмиан. Пожалуй, лишь слабый пол интересовал его во время визитов в офис. Оценивающим взглядом он окинул молодую женщину, когда она зашла в лифт и нажала кнопку своего этажа. Джулия работала в отделе маркетинга или еще где-то; для Дэмиана куда важнее было то, как сексуально она выглядела в аккуратной серой юбке и на каблуках. Его приятель Симон говорил, что в последнее время она очень похорошела, и это было правдой. Для него Джулия оставалась частью местных декораций, хотя несколько раз она бывала на его домашних вечеринках.

– Не устаешь на работе? – поинтересовался он, нарочно изобразив самую соблазнительную улыбку. Он наблюдал за реакцией Джулии.

Та немного смутилась под его взглядом.

– О, нет, не очень, но спасибо. – Повисло неловкое молчание, пока лифт полз наверх, и ее левая рука непроизвольно коснулась обручального кольца.

Помолвка ничего не значила. Дэмиан это знал по себе – вот уже полгода, как он был помолвлен с Кэролин, симпатичной, но скучной девушкой, кандидатуру которой на роль жены одобряли его родители. Помолвка ни в коей мере не препятствовала его ночным похождениям; напротив, он с еще большим азартом включился в свои игры, возбуждаемый духом условных запретов.

– Мне выходить, – подала голос Джулия на девятом этаже. – Рада была тебя видеть, Дэмиан. Всего хорошего.

Дэмиан не удержался от того, чтобы еще раз оценить ее формы, пока она выходила из лифта. Насколько он помнил, когда-то Джулия была весьма сексуальна. В голове пронеслась мимолетная мысль, не затащить ли ее снова в постель.

Ты же Дэмиан Каванаг. Конечно, ты можешь все.

Пару лет назад она впервые оказалась на вечеринке в его доме. В тот раз было много кокаина и теплая ванна, в которой гости любили друг друга. Он отчетливо помнил, что Джулия была одной из тех девушек, с которыми он и Симон устраивали групповой секс. В то время Джулии это нравилось, и, судя по тому, как молодая женщина смутилась в лифте, она тоже об этом помнила.

Вскоре лифт остановился на четырнадцатом этаже. Дэмиан Каванаг нахмурился.

Сделав кислую мину при виде до боли знакомой и ненавистной приемной отцовского офиса, он засунул руки в карманы джинсов и вошел.

– Добрый день, мистер Каванаг, – прозвучало приветствие одного из безликих работников приемной.

– Рады вас видеть, мистер Каванаг.

– Добрый день, мистер Каванаг. Могу я вам что-нибудь предложить?

Заткнитесь,хотелось ему сказать. Придурки.

Дэмиан с мрачным видом пересек приемную, не обращая внимания на служащих, которые продолжали приветствовать его, словно заведенные куклы.

«Каванаг Инкорпорейтид», чем могу вам помочь?

Дэмиан надеялся, что многие служащие уже ушли с работы, но, черт возьми, они все еще торчали на своих местах, сотрясая воздух в пятничный вечер своими патетическими приветствиями. Он прошел в холл, украшенный спортивными трофеями: здесь была крикетная бита с автографом лучшего игрока профессиональной лиги Бретта Ли; футболка «Сидней Сванз», на которой расписались игроки команды, которая впервые за семьдесят два года вышла в финал чемпионата. Даже не замедлив шаг у стола личного секретаря отца, Джой, которая встала, чтобы поздороваться с Дэмианом, он без стука вошел в открытую дверь просторного кабинета. Не вынимая рук из карманов, он молча прошел к креслу, стоявшему напротив огромного рабочего стола красного дерева, за которым восседал его отец, самДжек Каванаг, приготовившись выслушать очередную лекцию о том, что нужно быть более трудолюбивым, более ответственным, более достойным той мантии, которую отец готов ему передать. Как только его зад коснулся сиденья, Дэмиан вальяжно развалился, закинув ногу на ногу, и принялся теребить рваные края прорехи на джинсах.

Отец говорил по телефону.

– Все, отбой. Пришел мой сын, – сказал Джек своему собеседнику. – Да, хорошо. Передай мой привет Элен и детям… Да, мы прекрасно провели время… Да, мы так и сделаем. Оʼкей, приятель, созвонимся. – Джек положил трубку.

– Здравствуй, отец, – произнес Дэмиан, даже не взглянув на него. Он предпочел смотреть в окно, заранее изнывая от скуки предстоящих нравоучений. Эти опостылевшие «беседы» всегда начинались с одного и того же клише: «С привилегиями приходит и ответственность, сынок» – и пересказа уже набившей оскомину истории становления Джека Каванага. Как он, сын простого дворника, с нуля строил империю Каванагов. Как выкупил то самое здание, в котором дед Каванаг своим горбом добывал деньги, чтобы отдать своего единственного сына Джека в хорошую школу. Как Джек всю жизнь старался не подвести отца, не забывая о том, каким тяжким трудом дался путь наверх, и об ответственности, которую подразумевает высокое положение в обществе. А потом следовал призыв к Дэмиану собрать волю в кулак, стать дисциплинированным, проявлять больший интерес к семейному бизнесу. Ты ведь директор этой компании, неужели я должен напоминать тебе об этом? Хватит таскаться по девкам. Хватит устраивать эти оргии, будь осмотрительнее, не забывай о репутации клана Каванагов. Будь добрее к своей матери.

Разве ты не знаешь, как мы тебя любим?

Дэмиан отучился в Уортоне. Сделал предложение своей невесте, Кэролин, как того хотели его родители. Чего еще им от него надо?

Джек пристально смотрел на сына, и Дэмиан чувствовал его взгляд, прожигающий висок. Когда отец наконец заговорил, тон его был более суровым и раздражительным, чем обычно. Он не стал начинать с привычных клише и прочей мути, вроде фразы: «Настало время поговорить нам по-мужски».

– Дэмиан, – произнес Джек и сделал паузу. – Дело серьезное. Мы должны поговорить начистоту. Сейчас, пока мы наедине, нужно обсудить это как можно более откровенно. – Он встал из-за стола и прошел к двери, закрывая ее. Вернувшись за стол, он снова сел в свое скрипучее кожаное кресло и подался вперед. Его голос звучал непривычно тихо. – Сын, сегодня мне позвонил с угрозами один человек. Я должен знать, что происходит, – коротко подытожил он.

Дэмиан отвернулся от окна и посмотрел на отца с выражением искреннего удивления на лице. Это был не обычный разговор.

– Что… что ты имеешь в виду?

– Сегодня мне позвонил какой-то человек и сказал, что у него есть видеозапись, на которой запечатлено, как ты занимаешься кое-чем, что может не только сильно огорчить меня, но и иметь серьезные последствия для тебя, для нас, для всей компании. Как, по-твоему, что это может быть?

Дэмиан почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Так вот почему отец так настаивал на немедленной встрече.

Девчонка с вечеринки. О, нет…

Он вытащил руки из карманов и сел на них, вдруг ощутив себя маленьким мальчиком. Дэмиан старался не показывать, что паникует. Одновременно он лихорадочно соображал, какие могут быть доказательства его делишек и как все представить отцу. Сыну было что скрывать.

Но Симон сказал бы мне, если бы возникла серьезная проблема,подумал он. Симон должен знать. Симон сказал, что все уладит. Заверил, что проблем не будет.

Ему захотелось сейчас же позвонить Симону, чтобы выяснить, в чем дело.

– Отец, – сказал Дэмиан, приподнимаясь. – Мне нужно сделать один срочный звонок…

–  Нет,не нужно. – Тон, которым он это произнес, заставил Дэмиана опуститься в кресло.

– Мне просто нужно позвонить Симону, – пробормотал он.

– Ты непозвонишь ему. А теперь отвечай мне, сын. Что случилось?

Дэмиан не на шутку испугался. Ему ужасно хотелось позвонить Симону, но отец знаком приказал ему убрать мобильник. Он отключил аппарат и сунул его в карман, чувствуя себя совершенно беспомощным без телефона, без совета друга.

– Это не блеф, я так понимаю? – Это было, скорее, утверждение, нежели вопрос. Дэмиан видел, что отец очень зол и озабочен. – Что ты сделал? Что может быть на этом видео?

– Нет, отец. Ну, я…

Что, если он знает? Что, если угроза реальная? Что, если…?

Дэмиан сжался. Дутая уверенность, которую он демонстрировал окружающим, моментально испарилась от одной лишь вспышки отцовской ярости, превратив его в слабого и перепуганного человечка. Как же ему хотелось, чтобы рядом сейчас был Симон; Симон, казалось, всегда знал, что делать. Дэмиан выпрямился в кресле и нервно сцепил пальцы рук. Он вновь увидел себя двенадцатилетним мальчишкой, который врезался на отцовском «мерседесе» в ворота усадьбы. Мысли путались. Он вспомнил ту девчонку, вспомнил, как она билась в судорогах на кровати, постепенно затихая и остывая, и чувствовал, как внутренности стягивает тугим узлом. Это было жуткое зрелище. Впервые у него на глазах умирал человек. И это было ужасно. Ему совсем это не понравилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю