Текст книги "По закону перелетных птиц"
Автор книги: Светлана Графная
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)
– Да! Браво!
– Что, серьезно?!! Черт возьми, самой не верится!!!
– Лерга, возвращайся! – кто-то мягко тряхнул девушку за плечо.
Глаза раскрывать совершенно не хотелось, но рука была всё настойчивей, так что выбирать не приходилось. Лерга открыла глаза и непонимающим взглядом обвела парк, усыпанный золотой листвой, прежде чем вопросительно уставиться на склонившуюся над ней Ристанию.
– Что это было?
Чародейка небрежно пожала плечами, отпуская её и присаживаясь рядом на скамейку.
– Всего лишь темпоральный транс. Узнала что-нибудь интересное?
– Ну… Да. – С сомнением откликнулась дисцития. – По крайней мере, сдавали мы дистантную магию.
– Дистантную магию? – Ристания чуть прищурила глаза, не то припоминая что-то, не то прикидывая расклад. – Что ж, это ещё не так плохо, как могло бы быть.
– Почему?
– Потому что, сдавай вы какую-нибудь теорию построения матричных заклятий, у нас с тобой шансов бы вообще не было. Если мне не изменяет память, сочинений по этой теме в магической литературе в несколько раз больше, чем по невинной дистантной магии.
Лерга нахмурилась.
– А где мы, собственно, вообще возьмем эти сочинения?
Ристания зябко передернула плечами, плотнее кутаясь в свой плащ. Ближе к вечеру налетел холодный ветер. Всё же осень – это вам не лето, и ночами, бывает, даже лужи покрываются тоненьким полупрозрачным ледком.
Лерга тоже мысленно пожалела, что не захватила с собой из Обители свитер. Хотя, с другой стороны, кто же знал, что их невинная прогулка в город так затянется? Собирались ведь всего-навсего собрать материал для сочинения. А никак не спасать жизнь королю. Ох уж эта ведьминская "везучесть"! Вечно она вылезает там, куда и не звали…
– Возьмем? – Ристания лукаво улыбнулась. – Ну, думаю, никто не будет против, если мы воспользуемся Королевской библиотекой. Тем паче, что это – во благо Митьесской короны!
* * *
«Митьесская корона уже в неоплатном долгу перед моими нервными клетками!» – мрачно подумала Лерга, захлопывая седьмой на её счету фолиант. Книга с глухим шлепком легла на высившуюся стопку себе подобных.
За окном давно стемнело. Глаза слипались, сдержать зевоту было неимоверно сложно. Режим, что поделаешь! Когда тебя тринадцать лет подряд заставляют ложиться спать за час до полуночи, а поднимают в пять утра на утреннюю пробежку (семь верст по тренировочному пространству Обители), то начало первого кажется глухой ночью.
Взглянув на Ристанию, как ни в чем не бывало листающую огромную, оправленную в тяжелый металлический оклад книженцию, Лерга устыдилась крамольных мыслей и с новой энергией вцепилась в следующую книгу, не глядя цапнув её с полки.
В библиотеку задом, волоча за собой тяжелое ведро с водой и щедро расплескивая оную на пол, вошла полная пожилая женщина со шваброй в руках. Подоткнутые юбки сбились в ком.
– А это ещё что за новости? – недовольно нахмурилась уборщица, обернувшись и обнаружив, что в комнате не она одна.
– Добрый вечер, – максимально вежливо по форме и максимально же презрительно по тону приветствовала её Ристания.
– Како добрый-то?! – возмутилась та, со стуком роняя орудие труда на пол и воинственно подбочениваясь. – Вы чего тут делаете?
Ответом ей были два пронзительных, прошивающих насквозь ведьминских взгляда.
– Книги читаем, – тем же тоном пояснила Ристания. – А вы, милейшая, вместо того, чтобы на верданские ковры грязную воду почем зря лить, лучше бы отправились на кухню и принесли две чашки чая с мелиссой и колотый шоколад.
Женщина вдруг стушевалась, пробормотала что-то вроде:
– Сию минуту, домна! – и скрылась за дверью, прихватив с собой и ведро, и швабру.
Лерга чуть удивленно проводила её взглядом и повернулась к Ристании.
– Но ведь чтобы иметь право приказывать королевским слугам…
– А кто тебе сказал, что я имею на это право? – довольно равнодушно перебила её чародейка, разочарованно откладывая в сторону очередную книгу и механически раскрывая следующую. – Приказывать дворцовым слугам может лишь тот, кто является членом королевского дома. А я же к нему имею не большее отношение, чем муха к варенью, в которое она случайно залетела.
– Тогда почему она послушалась? – недоверчиво спросила дисцития.
Ристания оторвалась от фолианта и подняла на Лергу тяжелые, усталые глаза. Горьковато усмехнулась.
– Чисто человеческий парадокс. Люди никогда не опираются в поступках на своё знание. Им достаточно твоей уверенности в собственной правоте. Упрямый баран лбом пробьет в этой жизни гораздо больше дверей, чем твой интеллигентный и зашкаливающее гениальный Глерг, который боится и лишнее слово вякнуть, не сверив его предварительно по семидесяти магическим словарям.
– Он не мой, – обиженно поджала губы Лерга.
– Неактуальная информация, – пожала плечами Ристания. – В стиле детской игры в "нехочуку".
Лерга обиделась ещё больше, но говорить ничего не стала. Хотя очень хотелось. По законам игры "нехочуки"…
Дверь, негромко жалобно скрипнув, отворилась, но вместо закономерно ожидаемой служанки с подносом, чаем и шоколадом, на пороге стояла "святая троица": принцесса, Лирьенна и Мирьита.
– Ой! – в один голос воскликнули девушки, наткнувшись на живых людей в вечно пустующей библиотеке. – Вы здесь?!
– Добрый вечер, Ваше Высочество, – довольно спокойно отозвалась Ристания, поднимаясь с кресла и легко приседая в реверансе, но Лерга, уже успевшая насмотреться на неё в кругу "высокорожденных", уловила в голосе трудно вычленяемые безысходные нотки.
– Добрый, – звонко откликнулись придворные, одновременно изображая неуклюжий книксен. Принцесса тем временем уже прошлась туда-сюда по комнате, окинула взглядом корешки громоздящихся в стопках книг и даже попыталась открыть одну.
– Не надо, Ваше Высочество! – предупреждающе вскинула одну ладонь Ристания, протягивая другую руку за книгой.
– А почему? – капризно отозвалась Её Величество, не спеша расставаться с обтянутым телячьей кожей фолиантом. – Мне что, нельзя?!
Ристания торопливо погасила полыхнувший в глазах гнев и почтительно склонила голову:
– Не мне запрещать вам что-либо, Ваше Высочество. Я лишь хотела предупредить, что эта книга может оказаться для вас опасной.
– С чего бы это? – презрительно тряхнула головой девушка. Длинная коса мотнулась туда-сюда по спине.
– Эта магическая книга, – максимально мягко пояснила чародейка. – И она наверняка защищена от взгляда непосвященных.
– Ну не убьет же она меня! Это лишь какая-то дурацкая книга!
Лерга удивленно посмотрела на принцессу. Она бы не была так уверенна. Тем более – после столь оскорбительных для каждой уважающей себя книги слов. "Не зная броду, – пропусти вперед товарища!" – гласила неписанная магическая мудрость. Ибо первое, чему дисцитиев учили в Обители – не лезть туда, чего не знаешь. Потому что последствия могут оказаться АБСОЛЮТНО непредсказуемыми.
Видимо, в хорошенькую голову принцессы некому было вбить сию простую житейскую истину.
Ристания вскользь глянула на обложку злосчастной книги. "Первоосновы трансляции заклинаний". Ну, ещё не так плохо, как могло бы быть. Вот схвати эти вздорная девчонка что-нибудь вроде "Избранных дистактных проклятий" – тогда стоило бы действительно поволноваться.
– Эта, пожалуй не убьет. Но ослепить на пару часов может. Впрочем, дело ваше, Ваше Высочество.
И чародейка с совершенно равнодушным видом уселась в кресло, попутно листая очередной гримуар.
Принцесса с задумчивым сомнением поглядела на книгу у себя в руках. Посмотрела, да и положила обратно на стол. Ослепит – не ослепит… Рисковать двумя часами жизни ей не хотелось.
Ещё через полчаса, выпив свою чашку чая и прикончив горку великолепного колотого шоколада, Лерга осознала, что готова собственноручно придушить это непоседливое создание с белой накидке, которое и не подумало никуда уйти из библиотеки, оставив в покое магические книги. Напротив!
Оно уже успело перевернуть вверх дном все стеллажи с книгами обычными, летописями, сказаниями, житиями и прочим достоянием королевской библиотеки, устроить скандал наконец-то вернувшейся служанке потому, что ей, принцессе, почему-то не принесли чая, опрокинуть два стола, заваленных переписываемыми писцами рукописями, и безжалостно истрепать нервы как Лерге, так и Ристании.
– Disyud! – раздраженно воскликнула последняя, заслышав грохот рухнувшей гардины.
Лерга отлично знала, что Ристания почти всегда ругается исключительно не по-митьесски, и поспешно спрятала улыбку, понимая: означать это короткое звукосочетание может почти что угодно. От вполне нейтрального: "дьявол!" – и до весьма-весьма нелестной оценки интеллектуального развития Её Высочества.
– Вы что-то сказали? – обернулась принцесса.
– Нет, – мрачно процедила Ристания. – Хотя погодите! Ваше Высочество, у меня есть для вас небольшой сюрприз.
– Правда? – большие глаза расширились и заблестели от предвкушения. Много ли нужно ребенку?
"Сюрпризом" оказалось зеркало Ристании, которое обладало довольно занимательными магическими возможностями: отражать не то, как человек выглядит, а то, как он будет выглядеть если, например, у него будут не рыжие волосы, а черные. Или не синие глаза, а зеленые.
Невероятно полезная штука, когда хочется "что-то переделать", но вот только никак не понимается, что именно.
Принцесса ещё только начала бурно восторгаться прелестной вещицей, а Лерга уже равнодушно уткнулась взглядом в книгу. Зеркало её интересовало мало. Вероятно потому, что дисцития уже успела "наиграться" с ним в свое время. Правда, с чисто научной точки зрения: Лерга упорно пыталась доискаться, что за чары вплавлены в тонкий слой серебра, если они помогают неживому артефакту с такой легкостью выстраивать телепатические мосты. Увы, безрезультатно.
Библиотека погрузилась в благословенную тишину, величественно повисшую в воздухе и лишь через четверть часа нарушенную голосом Ристании:
– Лерга, повтори, пожалуйста, как звучала та фраза на Наречии.
– Omnibits yarda hrongili gesces… v'iryandis rolhta amnes… – неуверенно отозвалась дисцития. – Кажется так. А что?
– А то. – Ристания потянулась с улыбкой довольной кошки. – Если долго мучиться – что-нибудь получится. Слушай! "А ещё ести у мире тако проклятиё: Гринкавецей кличут. Коли видьма осерчаит на кого, да примется козни свои строить – тут и оно бываити! И, главно, глупо-та како проклятиё: токмо и всей беды, что голова болит да тело неможети. А вот лечити его зело тяжко! Ибо и сказано: "Omnibits yarda hrongili gesces v'iryandis rolhta amnes"!".
– Что это за ломаный язык? – брезгливо поморщилась Лерга.
– Не ломаный, а древнемитьесский, – поправила Ристания. Пролистала до конца и пояснила: – Пять веков книге, чего же ты хочешь?
Дисцития презрительно фыркнула, но не ответила.
– Ладно, а описание того, каким образом это лечится, там есть? Или только и сказано, что "зело тяжко"?
– Есть, – кивнула Ристания, рассеянным взглядом пробегая страницу до конца. – Это зелье. Но у нас большая проблема.
– Где его варить? – понимающе продолжила Лерга. – Вот уж и впрямь, ума не приложу!
– Брось! – фыркнула Ристания. – Напряжем Леагра.
– Тогда в чем дело? – непонимающе уставилась на неё девушка.
Ристания захлопнула книгу и уставилась в пространство устало-тоскливым взглядом.
– Нам нужно перо алконоста.
* * *
Ветер угрюмо трепал полы замшевого плаща. Вообще-то легкого, но сейчас ей бы и шелк казался невыносимым грузом, давящим на плечи. Спать… Единственное желание. Ослепительно бездарное и даже детское. Но, черт возьми, до чего же сильное!!!
Лерга безучастно брела по покрытым холодным мраком садовым дорожкам. Глухо шелестели кроны деревьев, тихонько стонала под каблуками засыхающая трава.
Эх, легко это было! Взять да и вызваться достать перо алконоста. Дескать, не извольте беспокоиться, занимайтесь зельем, а перо я вам достану! И польщенно отметить удивленное уважение во взгляде Ристании. А теперь? Чародейка-то зелье сварит: в этом Лерга не сомневалась ни мгновения. Сварит даже если небо обрушится на землю или сотня мракобесов повиснет стальной зубастой хваткой у неё на локте. А она, Лерга? Эх, хоть бы найти ту проклятую лестницу!
Алконост. Соответственно апокрифическим мифам и преданиям – морская птица с человеческой головой и руками, символ божественного промысла и милосердия, в руках держащая свиток с предсказанными судьбами либо цветущую ветвь.
Представить себе это чудо (не сказать бы: чудовище!) Лерга ну никак не могла. Да и те маги, что действительно имели дело с алконостами и писали о них в книгах, утверждали, что это крупные бело-серебристые птицы с огромными крыльями, острым клювом и поразительно мудрыми, всезнающими глазами. Довольно легко идущие на контакт, хотя и не всякому дано погладить ладонью серебряные перья. Алконост – птица вольная и гордая, в руки дается исключительно по собственному желанию.
Ага, вот и она!
Сначала Лерга заметила тускло поблескивающие в лунном свете шлемы двух бдительно дремлющих на посту стражников, а уж потом различила белый мрамор витиевато уходящих вниз ступеней. Так. Они, конечно, спят, но рисковать всё же не стоит. Лерга автоматическим щелчком пальцев набросила на себя купол невидимости – чтобы и без того едва-едва приметная во мраке черная тень окончательно растворилась в ночи, – и стелющимся беззвучным шагом проскользнула мимо поста.
А вот теперь купол лучше скинуть. Да и все колечки, медальоны, цепочки и прочие талисманы, артефакты-энергонакопители и прочие наговорные вещицы снять и оставить прямо здесь, на площадке. Ибо лестница – мощнейшее средоточие чистой магии. И не стоит раздражать её лишними отпечатками чужой волшбы.
Лерга зябко поежилась, с сожалением оглянулась назад – и быстро, словно боясь передумать, шагнула на первую ступень.
Одно дело – быть тут днем, вместе с тремя вертлявыми хохотушками, имеющими не большее представление о магии вообще и об этой лестнице в частности, чем летучая мышь – о теории вечной энергетики солнца. И совсем другое – ночью, в одиночестве. Когда сущность твоя раскрыта нараспашку, и древняя музыка стихий на грани боли ласкает обнаженную душу.
…Мимо в невероятном, сказочном водовороте проносились века и тысячелетия. Полупрозрачные тени некогда всевластных владык угрюмо бродили по вечному безмолвию, храня в глазах лишь одно знание: тщеты человеческих наслаждений. Порхали неясные призраки отживших свое богов. Смеялись дриады, кружа ошарашенную Лергу в бесконечном бессмысленном хороводе.
– Кто вы?
– Мы?! Мы такие же, как и ты! – блеск смеющихся глаз, крылатые переплетения взвившихся в танце рук.
– А кто я? – сумбур в голове, обрывки неспетых песен и несказанных фраз. Невероятное исступление, которому не дано разрядиться ничем, кроме бешенного боя – чтобы лязг оружие и высверки яростных искр заглушили волчицу, воющую в груди. Говорят, ещё помогают слезы. Но она здесь не судья: уже десять лет её глаза не знают слез. На их место пришел гнев, молнии, грохочущие об пол, и грязная брань. Чисто по-ведьмински, черт возьми!
– Ты – одна из нас, – нежный шепот, баюкающий уставшую в бессменных боях с самой собой душу. – Ступи в круг – и ты станешь нашей сестрой!
Ступить в круг? Обрести двенадцать сестер, чтобы кружиться с ними хороводе отныне – и навеки?
– Ты хочешь? – вкрадчивый шепот змия-искусителя.
Да, хочу… Хочу стать хоть кому-то кем-то. Потому что безумно устала от тоски и одиночества, не дающих спать по ночам!
– Так иди же к нам!
К вам. Да, да, иду…
"Лерга." – вдруг само собой прозвучало в голове. Спокойно и уверенно. Не очаровывая, а просто окликая. Знакомый тяжелый и глубокий взгляд, пряди длинных волос, чуть скептический наклон головы… Ристания.
О боги, что же я делаю?!!!
– Я – Лерга Орантская, дисцития Обители Трех Единств на пути Танцующих с Клинком, – неожиданно сильно и уверенно разносится её голос над этим мельтешением звуков и призраков. – Я пришла сюда за помощью и призываю алконоста!!!
Белая тень, мелькнув в вышине, упала ей на грудь. Темные умные птичьи глаза смотрели внимательно и неотрывно. Лерга, подчиняясь одному из тех необъяснимых внутренних порывов, которым научилась доверять со времен знакомства с Ристанией, низко и почтительно поклонилась птице. Та восприняла это как должное, захлопав большими сильными крыльями, взвилась над девушкой – и улетела.
Лишь серебристо-белое перо, чуть подсвеченное магией, осталось лежать у ног Лерги…
– Ваше Величество! – Лерга неуверенно тронула за плечо спящего монарха. Фитилек свечи плясал в чуть дрожащей руке. – Ваше Величество!
Ничего. Только очень в меру мелодичный храп, разносящийся по всей спальне. Лерга мысленно выругалась. Чтоб его, этого Региса! Вот и спасай такого, если он даже проснуться не хочет!
Она уже здорово сожалела, что упросила Ристанию позволить ей самой напоить короля свежеприготовленным зельем. Хотя та согласилась с поразительной легкостью. По принципу "страна должна знать своих героев". Ведь не достань дисцития перо алконоста – и ничего бы не было. Хотя сама Лерга была твердо уверена, что выгнать Леагра из его собственных владений, дабы приготовить там зелье – подвиг ничуть не меньший.
Собственно, именно этим Ристания в данный момент и занималась: уборкой в кабинете придворного мага. Ибо, войди туда Леагр сейчас, – всю ночь дворец сотрясался бы от горестных воплей, в красках повествующих о том, во ЧТО превратили две торопящиеся ведьмы бархатные кресла, верданские ковры, мраморные статуи – и прочие предметы непростительной роскоши. Спрашивается, на кой ляд ставить всё это в рабочем помещении, где в любой момент может рвануть переваренное зелье или недостроенное заклинание? Хотя, если в кабинете заниматься только сосредоточенным подпиливанием ногтей…
– Ваше Величество! – Лерга, отчаявшись, с досадой ткнула лежащее тело в бок – и испуганно ойкнула: на неё уставились два совсем проснувшихся и очень недовольных глаза.
– Ну чего? – неприязненно бросил монарх, зевая во весь рот.
Дисцития поспешно соскочила с королевской постели и сделала реверанс.
– Ваше Величество, вы должны выпить зелье!
– Что, прямо сейчас?! – возмутился Регис. – А до утра подождать никак нельзя было?!
Нельзя. Ибо всё в той же допотопной книжечке Ристания успела вычитать, что излечить проклятие можно только в первые десять часов после его наложения – потом оно переходит в тяжелые формы, разрешающиеся только летальным исходом.
– Да, сейчас, Ваше Величество, – Лерга достала из пояса небольшой флакончик, наполненный рубиновым эликсиром.
– Ладно, давай сюда, – вздохнул король, садясь на постели и протягивая руку за зельем.
– Что вы, Ваше Величество! – Лерга испуганно отдернула руку. Точно ребенок, честное слово! В такой концентрации даже обычные тонизаторы – и то смертельный яд! – Погодите!
Дисцития отошла, наполнила водой стоявший на столе кубок и позволила трем тяжелым вязким каплям упасть в мгновенно порозовевшую воду.
Тем временем в сознании короля что-то прояснилось, и он недовольно нахмурился:
– Между прочим, а кто ты вообще такая?
– Я – Лерга Орантская. Дисцития Обители Трех Единств, – пояснила девушка, осторожно подавая королю кубок. – Пейте, Ваше Величество!
Его Величество с сомнением покачал головой, но тут он вспомнил, что эта ведьмочка приходила ещё днем, вместе с Ристанией – и понимающе усмехнулся.
– Ну ладно, Лерга Орантская! Твое здоровье!
Глядя, как пустеет кубок, дисцития облегченно вздохнула. Ристания была бы ею довольна.
– Странноватый вкус у этого зелья, – с сомнением заметил Регис, отдавая девушке кубок. – И в сон от него как-то тянет…
– Может, побочный эффект? – неуверенно предположила Лерга. Хотя вообще-то Ристания её ни о чем таком не предупреждала.
Король не ответил: он уже тяжело повалился на подушки и спал, спал, спал…
Лерга с завистью покосилась на Его Величество. Ей сейчас тоже не хотелось ничего другого. Разве что…
А какого это черта у него так побледнели губы, и краска отхлынула с лица?..
Лерга осторожно приблизилась, положила ладонь на королевскую грудь – и едва не завизжала от ужаса.
Регис не дышал.
О, боги…
По закону подлости
Золотая монета с радостным звоном покатилась по массивной деревянной столешнице. Дубовые столы – черта с два поднимешь. Правильно: трактирные драки и без того приносили ощутимый убыток хозяину заведения, а уж если ещё и мебель в ход пойдет… Как будто без того мало к нему стражники ходят: чего, мол, за порядком не следишь. А тут уследишь, пожалуй…
Глаза разносчицы вспыхнули жадным светом – и монета мгновенно исчезла в кармане фартука, сначала непременно проверенная на зуб. Правильно, нечего кому попало доверять. Да и вид у них какой-то необычный…
– Чего изволят господа?
– Вина, – спокойно ответил Церхад, предварительно заручившись поддержкой Её взгляда. – И горячее – на ваш выбор.
Девица присела в неловком книксене – и умчалась за стойку, где хозяин всего этого безобразия угрюмо растирал грязь по кружкам. Чистоты им это однозначно не прибавляло, но мужчина с любовным трепетом относился к самому процессу.
– Господин! – затеребила его девчонка.
– Ну, чего тебе? – с недовольством отозвался тот, отрываясь от кружки.
– Поглядите! – донесся до их слуха захлебывающийся шепот.
– Вот дьявол!!! – сдавленно проговорил хозяин – и монета прошла второе испытание на истинность. Следы от зубов остались качественные, что несказанно порадовало мужчину. -Ну, а ты чего стоишь, распустеха?!! Марш на кухню – да торопись! Негоже, чтоб господа ждали, пока ты тут наболтаешься!
– Больше золотом не расплачиваемся, – вполголоса сказала Лойнна, обращаясь к своему спутнику.
– Почему? – удивился тот. – По-моему, оно здесь в чести: гляди, какой сумбур на кухне поднялся.
– Вот именно, – веско подтвердила она. – Видимо, здесь золото в глаза видели раза два жизни – да и то не в своих руках. Нечего светиться раньше времени.
– Как скажешь, – пожал плечами Церхад. Спорить с ней в подобных вещах было бесполезно: это он знал по опыту. Да и зачем спорить, если в конечном итоге она все равно окажется права?..
Лойнна тем временем откинулась на стену, к которой была прибита её лавка, и медленно оглядела помещение.
Полусумрак мрачно клубился под потолком, кое-где разгоняемый подвешенными огненными шарами – не то достижениями местных ремесленников, не творениями магов. Несколько столов, подобия лавок, увешанные похабными лубочными картинками стены – все типично. Центр комнаты был свободен: может, чтоб при драке было, где развернуться, а может – потому что лавки здесь заменяли прибитые к стенам доски, и сесть за стол в центре было бы не на что.
– Неистребимая банальность, – в такт её мыслям произнес Церхад, тоже оглядевшийся по сторонам. – Интересно, а здесь таких, как ты, ещё сжигают на кострах?
– Не дождешься! – фыркнула Лойнна, тряхнув длинными прямыми волосами. Ярко-вишневые пряди в них чередовались с непроглядно-черными – и это, заметьте, безо всякой магии или обычной человеческой краски! С истинными ведьмами и не такое бывает.
– Очень надеюсь, – серьёзно кивнул её спутник. – А то очень уж не хочется, как в прошлый раз, божье провидение перед казнью изображать. И, между прочим, до чего же мало людям надо! Ну, грохнул гром, когда они факел к костру подносили – какого, спрашивается, черта надо сразу падать ниц и исступленно молиться?
– Ага, – недовольно согласилась Лойнна. – Они там в истеричном экстазе бьются: дескать, прости нас, грешных, не на ту руку подняли, а вот освободить сразу эту самую "не ту" и в голову не приходит! Вот отвязали бы – и бились лбом об землю в свое удовольствие. А то эти дурни молятся, а ты стой с затекшими кистями и слушай!
Церхад усмехнулся. Да, тяжело, ой как тяжело далось им то приключение. Что-то будет в этот раз? А будет-то обязательно: они иначе жить попросту не умеют. И едва ли когда-нибудь научатся. Да и зачем?..
Снова примчалась запыхавшаяся разносчица, ловко расставила на столе два явно вытащенных из заповедных кладовых кубка, бутыль темно-зеленого стекла, в которой величественно плескалось что-то рубиновое, и плетеное блюдо с пшеничными лепешками.
– Горячее будет, но чуть-чуть попозже: жарят, – извиняющимся голосом добавила она. – Подождете?
– Подождем, – милостиво кивнул Церхад, ободряюще улыбаясь явно заинтересовавшейся им девушке. Лойнна, намотавшаяся с магом по горло по самым невероятным городам и странам, уже давным-давно смотрела на подобное сквозь пальцы. Какая разница, кому он там улыбается или жмет руку, чтобы вытянуть нужную информацию, если, попади она в переделку – Церхад перевернет вверх дном весь город, и тот жестоко пожалеет о своем ошибочном намерении испортить настроение Лойнне Нордъерской!
– И ещё, – девушка с таинственным видом достала из кармана фартука вторую бутыль и поставила на стол.
– Что это? – подозрительно вскинула точеные брови ведьма.
– Это белое вино от господ за во-о-он тем столиком, – шепотом отозвалась разносчица, указывая пальцем на каких-то мрачных личностей в углу трактира.
– Кто они?
– Всадники Ночных Костров! – удивленно отозвалась та с таким видом, словно Лойнна спросила её о чем-то известном даже детям.
– Спасибо, – коротко кивнул Церхад, жестом отпуская девушку.
Лойнна внимательно оглядела таинственную компанию в углу и, встретившись взглядом с тем, кто по одежде и манере держаться вполне мог быть главарем, медленно кивнула головой в знак благодарности.
– Пить или не пить – вот в чем вопрос, – задумчиво произнес Церхад, разглядывая на просвет содержимое бутыли.
Лойнна честно попыталась просветить сознание Всадников телепатией, но те не то и вправду послали бутыль без особого смысла, не то были защищены амулетами, экранировавшими часть самых опасных мыслей.
– Без толку, – покачала головой она. – Только головную боль заработала. Видимо, из двух зол придется выбирать меньшую.
Эх, до чего же плохо, когда ты только первый день в незнакомом месте и даже понятия не имеешь о местных обычаях! С одной стороны – пить вино, присланное бог весть кем, было бы крайне неосторожно: а ну как отравлено? А с другой – у некоторых народов отказ от предложенной пищи или питья – жестокое оскорбление, приравниваемое к прямому вызову. Вот только выяснения отношений с этими ребятками им и не хватало!
Церхад между тем откупорил бутыль и с мелодичным бульканьем наполнил оба кубка.
– Ладно, значит, будем пить. Едва ли они умудрились отравить вино в закрытой бутылке.
– Я бы умудрилась, – лукаво улыбнулась ведьма.
– О, ну в твоих способностях, равно как и редкостном человеколюбии, я никогда не сомневался! Будем надеяться, что эта компания тебе уступает если не во втором, то хоть в первом!
Лойнне жутко захотелось запустить в него чем-нибудь, но под рукой оказался только кубок, который надлежало выпить, так что пришлось ограничиться прожигающим взглядом и язвительным шипением:
– Ну, погоди ж у меня, некромант чертов!
Церхад раскланялся с шутовской услужливостью.
Звучно стукнулись кубки – и терпкое сухое вино заструилось по горлу.
– Ммм… Ничего, – помолчав, оценила Лойнна. – Но красное все равно лучше.
– А для тебя, по-моему, вообще, все, что не красное – то не вино! – пошутил Церхад. Лойнна усмехнулась. – О, наконец-то!!
Разносчица медленно пробиралась к их столу, неся перегруженный всевозможной снедью поднос. Громоздилась горным кряжем картошка, обжаренная ломтиками, яркими пятнами бросались в глаза тушеные и свежие овощи, а венчали это великолепие два огромных куска хорошо прожаренного, ещё пышущего жаром мяса.
– Однако, – пораженно выдавила из себя Лойнна, когда разносчица, получив в благодарность ещё одну лучезарную улыбку Церхада, умчалась на кухню.
– А что? По-моему, замечательно! – заметил тот, примериваясь, с какого бока ухватиться за мясо.
– Шутишь? – скептически приподняла правую бровь ведьма. – Я после этого ни в один свой корсет не влезу!
– Да плюнь ты на корсеты! – искренне посоветовал маг, с трудом проглотив непрожеванный кусок, чтобы ответить. – Мясо великолепное!
– Верю на слово, – грустно кивнула Лойнна, придвигая к нему и свой кусок и принимаясь за овощи.
– Ешь сейчас же! – вознегодовал Церхад. – Первый раз за месяц выпал шанс нормально поесть – а она нос воротит, дурная! Насидишься ещё голодная и невыспавшаяся!
– Вот когда узнаю, что здесь от женщины не требуется ходить, затянутой в узкий корсаж – тогда и поем, – решительно отозвалась та.
– Это от чародейки-то?
– Вспомни Аваргу, – язвительно посоветовала Лойнна.
Церхад поморщился. Аварга – это не просто странная страна. Это Жуткая страна! (И именно так, с большой буквы!) Королевство, где женщине едва ли не под страхом смертной казни запрещено появляться на людях в корсете, затянутом шире, чем на двадцать два дюйма. И особенно – чародейке. Впрочем, последнее объяснялось довольно просто: магия официально запрещена не была, но вот боялись её в Аварге больше, чем гражданской войны. А попробуй-ка наколдуй что-нибудь путное, если ты и вдохнуть-то полной грудью на можешь. Где уж там заклятья плести!
Впрочем, есть отдельные личности, которые все равно плетут, а потом, задохнувшись, падают без сознания, но с чувством выполненного долга. Церхад посмотрел на Лойнну с гордостью.
Именно с гордостью, а не уважением или восхищением. Когда человек тебе ближе, чем кто бы и что бы то ни было, воспринимать его отдельно от себя и уважать или восхищаться невозможно. А вот гордиться его достижениями больше, чем собственными, – это пожалуйста!
– Разрешите пригласить вас к нашему столу, долена? – к Лойнне подошел и учтиво поклонился тот Всадник, которого она вычленила как главаря.
Начина-а-ается… Вот дьявол, вляпаться, не пробыв здесь и нескольких часов, – это не просто талант невезения. Это его гений!
– Домна, – довольно спокойно поправила его Лойнна. Это обращение было в ходу во многих местах, и его она знала. Долена – молодая свободная девушка, а вот домна – не то, чтобы сразу уж замужняя дама, но скорее женщина, кому-то принадлежащая. Та, к кому не удастся подбить клинья, не нарвавшись на дуэль.
– О, стоит ли так рано связывать себя столь тяжелым титулом? – сочувственно заметил Всадник.
"Да и вправду! Что такое несчастные несколько веков?" – язвительно раздался в её голове голос Церхада. Уж что-что, а транслировать этот мерзавец умел превосходно: даже считывать не приходилось. Лойнна поклялась себе в ближайшее время припомнить ему эту фразочку и вплотную занялась уже проявляющим нетерпение Всадником.
– Простите, домн, – (у мужчин, в отличие от женщин, так обращались к человеку независимо от возраста и социального статуса) – но я пришла сюда не одна, и уйти хотела бы с тем, с кем пришла.
Отлично. Голос в меру твердый и в меру вежливый. Учтивый отказ, но непреклонный.