355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Багдерина » День Медведя » Текст книги (страница 20)
День Медведя
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:07

Текст книги "День Медведя"


Автор книги: Светлана Багдерина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

– Выходит, гондыры родом из северной части страны? – уточнил Иван.

– Отсюда, – подтвердил дед, быстро проконсультировавшись с неким пергаментом в руках у Снегирчи, и продолжил:

– Когда нашествие кочевников полным ходом пошло, и одолевать они стали, половина костеев ушли в южные леса, в страну Октября, как ее называли те, кто там раньше обосновался. И гондыры с ними ушли – от чужой темной магии пришельцев. Не по нутру она им пришлась. А на новом месте они с Октябрем сжились, сдружились, защитниками леса стали, как и здесь были.

– А кабан, старшие сыновья царей?..

– Это все держалось на магии гондыров, Макар. Они ушли – и магия ушла с ними. За время ига традиции и обычаи оказались забытыми. А сейчас, когда гондыр вернулся, всё вернулось к жизни вместе с ним. И гигантский кабан при смене правителей рода Медведей, и медвежонок-сирота в лесу перед свадьбой, и…

– Погодите-погодите! – вытаращила глаза Серафима. – Так это что же получается? Что медвежонка мы тогда не случайно нашли?!..

– Получается, что нет, – улыбнулся в морщинки историк.

– Тогда у меня следующий вопрос к Конд… к Мечеславу, – весело повернулась она к Медведю. – Почему нас до сих пор не пригласили, и когда свадьба?

– И с кем? – вперила в заалевшую физиономию новоявленного царевича взор, а руки – в боки, Находка.

– Так… я… это… я… думал… то есть, хотел…

– С кем – с кем? – ледяным голосом уточнила она, и воздух вокруг Мечеслава и гондыра взвихрился и заискрился снежной изморосью.

Недели, проведенные в метаниях, сомнениях и неведении для нее бесследно не прошли. Не собиралась она спускать их просто так и Мечеславу.

– Я… но я же не знал… – умоляюще устремил на октябришну сконфуженный взгляд Медведь, понял, что не такого ответа от него ждали, сглотнул нервно[124]124
  В радиусе полуметра от его пылающих щек изморось таяла и превращалась в туман.


[Закрыть]
, и выдавил: – С тобой?..

– А меня ты спросить не хотел? – ученицу убыр не так легко было успокоить.

– Х-хотел… – сконфуженно, словно повар элитного ресторана, пойманный за применением бульонных кубиков, втянул голову в плечи костейский царевич. – Но не решался… И, к тому же, я тогда был никто… бывший умрун… из ниоткуда… ни дому, ни лому… ни ремеслу не учен… Кому такой жених нужен… А сейчас… когда всё так обернулось…Я хотел… но подумал… а вдруг и ты тоже… как Ластонька… тоже… ну… не захочешь…

Бывший солдат бросил украдкой взгляд на счастливую парочку слева – Спиридона и Ластоньку, собрался с мыслями и духом, и проговорил:

– А сейчас я даже не знаю, с чего начать…

– Начни с одного простенького вопросика, – ласково прервала друга Сенька.

– А она не?.. – жалобно глянул на нее Мечеслав.

– А ты проверь.

Царевич помялся, откашлялся, взглянул на гондыра в поисках поддержки, и неожиданно получил ее.

Батыр бережно обнял его громадной лапищей, слегка пожал за плечи, так, что косточки хрустнули, и ободряюще кивнул:

– Давай.

И Мечеслав набрал полную грудь воздуха, устремил отчаянный взгляд на надувшуюся, грозно скрестившую руки на груди Находку, и выдал.

Всё, что думал, всё, что не договаривал этот месяц, всё, что рисовалось ему в сокровенных мечтах, словно прорвало дамбу в единый миг и хлынуло на онемевшую от неожиданности и полноты чувств октябришну, переворачивая с ног на голову и снося все обиды и колебания, как цунами сносит карточные домики… На площади было слышно, как падает снег.

Минут через десять жених сообразил, что кроме возлюбленной ему, затаив дыхание, внимали еще несколко тысяч благодарных слушателей, осекся и устремил сконфуженный взор себе под ноги.

– Так ты… выйдешь за меня замуж?.. – еле слышно прошептал он, и многотысячная толпа тут же подхватила его слова, и принялась тихо, но проникновенно скандировать:

– Вы-хо-ди!.. Вы-хо-ди!.. Вы-хо-ди!..

И ученица убыр, ощутив вдруг на себе внимание целого города, запунцовела, как маков цвет, заробела, стушевалась, и только и смогла, что выдавить на грани слышимости «Д-д-да…».

И была тут всеобщая радость, и много криков, подбрасываемых в небо шапок, отбитых спин и спонтанных признаний в любви.

А после была коронация – надутый от важности момента Коротча перевязанными после предыдущей попытки руками опустил на голову молодого Медведя корону и торжественно огласил заученную наизусть надпись на ее внутреннем ободе.

И когда наступил всеобщий апофеоз счастья и довольства, из толпы неуверенно, но с надеждой переглядывающихся дворян выступила помятая, потрепанная, но чрезвычайно разгневанная графиня Брендель и предъявила на всеобщее обозрение прикорнувшего в ее рукавичке белого крота.

– Ну, что, вы довольны? – резким, почти пронзительный голосом вопросила она, и народ притих. – Вы получили то, что хотели: нашу корону, власть, богатое царство, или что там еще! А он?.. Мой бедный Аспидиск?.. Да, он сжульничал – не от большого ума! – но за это так жестоко не наказывают!

Но, не успели герои дня устыдиться того, что за своими радостными хлопотами напрочь позабыли о беде сварливого, вздорного, недалекого, но всё же земляка, как толпа дворян снова раздвинулась, выпуская вперед бабушку Удава с неизменной трубкой в одной руке и ридикюлем из кожи василиска – в другой.

– Вы совершенно правы, милочка, – стальным контральто пророкотала она, и под ее бронебойным взглядом графиня тихо пискнула, сделала шаг назад, и едва не выронила рукавицу вместе с супругом. – За хитрость и глупость так не наказывают. Так наказывают только за попытку убрать с дороги любой ценой своих конкурентов.

– Что?!?!?!..

– Да, и это печальная правда, как она есть. И к точно такому же выводу мог прийти любой трезвомыслящий человек, обладающий таким же набором фактов, как я, достаточным количеством времени для размышлений, и терпением.

– Это… это неправда!.. – беспомощно озираясь в поисках возможных союзников, попробовала защищаться графиня, но тщетно.

Трепетавшие еще пару часов назад при одном ее хмуром взгляде дворяне сделали вид, что не знакомы с ней.

– Я докажу вам. Разрешите, ваше величество? – повернула она отягощенную вычурной шляпой голову к Мечеславу, и тот молча кивнул.

– Давайте тогда начнем по-порядку, – невозмутимо повела одетыми в соболя плечами баронесса Жермон и начала загибать длинные наманикюренные пальцы.

– Во-первых, случай на охоте на кабана. Что бы ни пытался нам внушить его светлость, оруженосец моего внука Сомик своими глазами видел, как сей доблестный солдат гвардии Спиридон сражался с мед… с гондыром?.. хоть сначала убежал от него, как все. Если бы он вызвал этого… гондыра… чтобы тот задрал барона Бугемода, как намекал нам граф, зачем от него убегать, а потом прогонять? И не забываем загадочный взрыв замка арбалета! Волшебство, да и только, как вы считаете? И, кроме того, Сомик, когда сидел на дереве, видел, как после ухода гондыра от их лагеря к городу убегал незнакомый человек. И запомнил его, что немаловажно.

– И, по-вашему, это доказывает, что мой супруг – злодей? – с несколько оживившимся негодованием пошла в контрнаступление графиня Брендель. И прошла ровно один шаг.

– Нет, не доказывает, – холодно улыбнулась матриарх и спокойно продолжила.

– Разрушение замка могло быть несчастным случаем или дурной умыслом человека, владеющего… нестандартными спобоностями, назовем это так. Но оставим это и перейдем к следующему происшествию. А именно – к покушению на жизнь барона Дрягвы.

– На него покушались?! – изумились лукоморцы, гвардейцы и чета монархов страны Костей.

– Да, мы никому об этом не рассказывали, – опустила глаза баронесса. – Ночью злоумышленник пробрался к нему в опочивальню и разбил под одеялом его грелку. В рост человека, – добавила она, и смешки мгновенно стихли. – Тот, кто это сделал, попытался навести нас на мысль, что это дело рук одного большого, сильного человека, ловко орудующего шестопером. Все глаза метнулись на Спиридона. Тот оскорбленно фыркнул.

– На ковре остался след грязного сапого огромного размера. Судя по описанию барона, если бы уважаемый гондыр носил обувь, я бы подумала, скорее, на него. Но несостоявшийся убийца не учел того, что вся улица напротив дома Дрягв мощеная, и грязи на ней нет. Но если бы даже она и была, то на карнизе, по которому он попал в покои, остались бы отпечатки грязных сапог. А карниз – Сомик проверил лично по моему приказу – был чист. Да и барон утверждал, что заметил только один след. А вы пробовали когда-нибудь вычистить вовер, по которому прошлись в грязных сапогах? – вдовствующая баронесса вызывающе уставилась на испугано замотавших головами дворян.

– Я тоже нет, – удовлетворенно проговорила она. – Но я видела, как это делают. И с полной ответственностью заявляю, что ковер, на который ступили в такой обуви, грязный весь! И не заметить это невозможно, если вы, конечно, не привыкли жить в хлеву! Значит, приходим к выводу, что след этот был ложный, и его оставили нарочно, чтобы сбить нас с толку.

– Но при чем тут мой?.. – нерешительно возразила графиня, но бабушка Удава ее снова хладнокровно проигнорировала.

– Сделал тот, кому выгодно. Прописная истина, – ровным звучным голосом, разносящимся по всей площади, продолжила она. – С точки зрения банального здравого смысла, покушение на его превосходительство было выгодно барону Карбурану, графу Бренделю и тому, кто, по слухам, являлся воскресшим Мечеславом, то есть, гвардейцу Спиридону. На этом этапе я бы поставила на уважаемого Кабанана: они с Силезенем были лидерами состязания, и его светлость был им не конкурент.

– Как вы могли!.. – раздался придушенный женский вскрик из-за спин придворных, но баронесса, сосредоточенная и целеустремленная, как стрела с бронебойныйм наконечником, не пожелала заметить и его.

– Барон Дрягва мог сам устроить инсценировку покушения, – резонно предположила Сенька.

– Да, мог. Но зачем?.. – и баронесса Удавия повела плечами – словно континенты сдвинулись и отправились в дрейф. – Хорошо, если друх предположений не будет, я продолжу. Следующее событие убрало одного из главных подозреваемых – любезнейшего барона Карбурана.

– И я этому очень рада! – сердито сообщил тот же голос. – Лучше скромное герцогство в руках, чем…

– Не спешите, милочка, – охладла ее пыл старушка. – Вы действительно верите, что ваш благородный супруг знает такие слова, как «мегаполис» и «Ремуар»? Тогда это ваше личное заблуждение. Пребывайте в нем. Но герцогиня Банион – да будет земля ей пухом – была моей подругой детства, и мы с ней переписывались довольно оживленно – в год доходило писем до двух. Так вот. Она умерла три года назад. И всё наследство отошло удочеренной ей незадолго до кончины девочке.

– Девочке?.. – вытаращила глаза баронесса Карбуран.

– Пятьдесят… разве это возраст? – благодушно усмехнулась бабушка Удава и не без гордости пояснила: – Мы с проказницей Алисон одногодки. Ну, ближе к делу. Итак, пропажа барона вызывает у меня сомнения, и я снова задаюсь вопросом: кому выгодно? Графу Бренделю? Да. Но, в первую очередь – барону Дрягве. Они ведь всё еще равны по очкам, и я бы даже поставила тогда свою виолончель на злополучного Силезеня. И еще могло быть выгодно нашему мужественному Спиридону. Но бедный военный не мог знать подробностей родословной Карбуранов, не говоря уже о «мегаполисе» и «Ремуаре». Видите, Бизония, ваш супруг в этом не одинок. А его пропажа среди ночи, и это нелепое письмо его почерком, с его печаткой… Колдовство какое-то.

– Но клятва!.. – воскликнула растерянная Бизония Карбуран.

– Да, клятва, – согласилась бабушка Удава. – Клятва меня смущала. Тем более что мы своими глазами убедились, что она работает. Но оставим пока сверхестественное, и вернемся к нашим баронам. Милейший Силезень пал жертвой внезапной болезни накануне своего триумфа. Это в моих глазах выводило его из списка подозреваемых.

– Но это могла быть простая болезнь! Переутомление! Перевозбуждение! – вскинулась графиня.

– Да, могла, дорогуша. Не волнуйтесь так. Безусловно, могла. Если бы перед самой охотой у всех на глазах он не выпил неизвестной субстанции из поднесенного неизвестно кем кубка.

– Так при чем тут мой муж?!..

– При том, что оруженосец внука Сомик – тот самый – видел и запомнил человека, сбежавшего с места трагедии на охоте. И этот человек – он снова видел и узнал его! – заплатил той доброй женщине деньги, чтобы она дала тщеславному, но доверчивому Силезеню выпить то, что он приготовил. А еще она описала врученный ей врученный ей тем щедрым проходимцем кубок. С моим гербом. Украденный горничной и проданный незнакомцу, собиравшему по городу кружки, рюмки, стаканы и прочую посуду перед таким впечатляющим бенефисом нашего дорогого графа.

– По вашему, он выпил что-то – и сошел с ума? – презрительно скривилась графиня Тигресса.

– Да, невероятно. Колдовство, да и только, а, милейшая Тигресса? – снисходительно пыхнула трубкой баронесса. – И, пока не забыла. Сомик был среди зевак, помогавших нести погибшего позавчера колдуна. Иопять узнал его. Это он следил за Бугемодом в лесу, когда сломался замок. Это он подкупил старушку, чтобы она отравила барона Силезеня. И – это он покушался на Спиридона и ее высочество Серафиму Лукоморскую. Один раз – случайность. Два… Ну, дальше вы знаете. Между нами говоря, я бы пришла к этому выводу быстрее, но мне не давала покоя клятва. Но теперь, когда его величество Мечеслав Тринадцатый поведали нам о том, что произошло тогда на балконе, у меня остался только один вопрос, и от него зависит ваше всё, дорогая Тигресса.

Графиня побледнела, пальцы ее разжались, и рукавица с графом выпала на мостовую.

– Его превосходительство Кабанан жив? Дальше признания посыпались как из рога изобилия.

Графиня Брендель, заливаясь слезами размером с крокодиловы, скороговоркой сообщила, что они увезли и держат Карбурана в подвале родового замка в горах. Что письмо барон написал под чарами Жулана – их придворного колдуна. Что это он разорвал магией замок арбалета. Что они сначала хотели убить Спиридона, но потом решили, что лучше оставить его пока в живых, чтобы было на кого сваливать покушения. Когда же конкурентов не осталось, граф измыслил устранить гвардейца таким образом, чтобы народ подумал, что род Медведей и впрямь проклят. Что Жулан до последнего рассчитывал, что в Проклятую деревню пойдет Спиридон, а когда пошел Иван, то отговаривал его всю дорогу, пока тот его чем-то не обидел, и рассерженный колдун просто бросил его и ушел…

– Постойте, постойте, – нахмурилась Серафима, когда река признаний превратилась в ручеек и иссякла. – Если ваш колдун Спирю охранял, и хотел порешить только позавчера, то кто же остальные четыре покушения устраивал? Баронессы Карбуран и Дрягва опустили глаза. Остальные несколько тысяч пар глаз устремились на Мечеслава.

– Каков ваш царский приговор будет, ваше величество? – насупившись, озвучил всеобщее ожидание Коротча, с неприязнью оглядывая закаменевших в ожидании царского правосудия знатных дам.

Молодой царь, хмурый, как ноябрьская полночь, пошептался коротко с гондыром, со Спиридоном, с лукоморцами, пожал плечами, кивнул и объявил:

– В честь моего восшествия на престол и обручения с девицей Находкой я прощаю барону Дрягве и барону Карбурану покушения на моего друга и военачальника Спиридона. Преступления же графа Бренделя более тяжки, но случилось так, что он сам себя наказал предостаточно. Действие магии рассеется со временем, но когда это случится – неведомо ни мне, ни Батыру, и зависит от тяжести совершенных преступлений. Графине же Брендель, сообщнице своего мужа, повелеваю удалиться в родовой замок и жить там безвыездно, пока супруг ее не обретет человеческий облик. Тогда наказание будет считаться снятым. Что же касается пострадавшего от козней графа барона Бугемода Жермона, то за заслуги баронессы Удавии Жермон перед короной награждаю его почетным чином премьер-министра[125]125
  «Премьер-министр» в царстве Костей было чрезвычайно ответственной должностью. Занимающий ее дворянин, в соответствии с ее названием, должен был посещать все премьеры, презентации, бенефисы, открытия, перерезать все ленточки и снимать все первые пробы. Где было взять столько премьер и бенефисов? Дед Голуб тут приходил с замечательной идеей театра…


[Закрыть]
. Также хочу объявить принародно, что наше с ученицей октябрьской убыр Находкой бракосочетание состоится через две недели и будет сопровождаться народными гуляниями и угощением! Приглашаются все присутствующие! А сейчас, дорогие горожане…

– Погоди, Мечеслав, – дернула его за рукав Серафима. – Еще не всё. Твоя очередь делать признания.

– Моя?.. – потерял нить мысли, прикусил язык и удивленно приподнял брови царь.

– Ну, да. Отвечай, да не таи, что вы такое с кабаном сделали, что он у вас то умирал, то возрождался, как этот…

– Далай Лама? – услужливо подсказал Макар.

– Феникс, – ухмыльнулась царевна.

– Ах, с кабаном!.. – расплылся Мечеслав в непроизвольной улыбке. – Так этот весь цирк, ваше царственное высочество, твоя вина!

– Моя?!.. – изумленно открыла рот Сенька.

– Ну, а чья же еще! Кто мне в тот вечер в переулке сказал, что алкоголь – это яд?.. Вот мы и не стали выливать водку из тех бочек, а вместо этого…

– Что?.. – вытаращили глаза лукоморцы, переглянулись, и схватились за бока. Пятиметровый кабан с похмелья – страшная сила…


БОНУС-НЕ БОНУС…

ВЫДЕРНУТОЕ ИЗ ТЕКСТА:
СЦЕНЫ, КОТОРЫЕ В НЕМ БЫЛИ, НО ПО КАКИМ-ЛИБО ПРИЧИНАМ ОКАЗАЛИСЬ В РОЛИ ЧЕМОДАНА БЕЗ РУЧКИ: И В ДЕЛО НЕ ИДУТ, И ВЫБРОСИТЬ ЖАЛКО

СТР. 30 (Залезли в царскую городскую резиденцию):

«– А разрешите полюбопытствовать, любезный граф, – начала она с таким видом, что любезному графу сразу стало ясно, что даже если он и не разрешит лукоморской царевне полюбопытствовать, то ее это ничуть не остановит.

– Да, конечно, ваше высочество, – вежливо кивнул он, стараясь не показать настороженности смешанной с раздражением, что она отвлекла его от очень важных и срочных размышлений.

– Мой невинный вопрос касается символа вашего рода, – без околичностей и экивоков взяла крота за рога Серафима. – Я первый раз в жизни слышу, чтобы такое… кхм… необычное животное… как крот… удостаивалось чести появиться на дворянском гербе. Не поведаете ли вы мне вашу занимательную, без сомнения, историю?

– Ах, это… – с облегчением, хоть и несколько натянуто, рассмеялся граф. – Должен вас разочаровать: никакой занимательной истории здесь нет и в помине. Просто образ этой забавной зверюшки отражает философию нашей семьи. Крот – самое трудолюбивое существо, согласитесь. Оно работает день и ночь на благо своей семьи, покладистое, неприхотливое и приносит много пользы и всем остальным, хоть мы этого и не замечаем.

– Резонно, – все еще дивясь, почему именно эти ценности, основные, скорее, для какого-нибудь главы гильдии, стали первостепенными для далекого пращура Бренделей при выборе герба, Серафима пожала плечами. – Я, конечно, не специалист в геральдике, но, признаться, никогда не встречала ничего подобного.

– Вот поэтому наш род, как и наш герб, уникален, – учтиво улыбнулся Брендель.

– Серафима! Подойди, пожалуйста, на минутку!.. – позвал ее Иван, и она, извинившись перед графом за то, что так скоро лишает его своей бесценной компании, легким шагом поспешила на зов.

Граф, все еще деревянно улыбаясь, обвел глазами окружающих, убедился, что на него никто не смотрит, и топорная улыбка удовлетворенно перетекла в плотоядную усмешку.

Для непосвященных сказочка про трудолюбие и покладистость срабатывала в ста случаях из ста.

И только члены рода Бренделей знали, что крота их предок выбрал как самое свирепое и безжалостное животное в мире. Ибо если два чужих крота встречаются в недобрый час в своих подземных тоннелях, то место встречи покидает только один. Всегда.»

СТР. 33 (Дают клятву на балконе):

«…После чего свиток был передан сначала в недрогнувшие руки баронов, а потом дошел и до Бренделя.

По части дрожания его руки выходили на первое место без всякого конкурса.

Болезненно скривившись, он принял от Карбурана пергамент так, что уже подписанный всеми баронами свиток едва не улетел в народ, где ему грозила участь быть растерзанным на сувениры, положил его на парапет, неуклюже придавив одной рукой, в которой была зажата чернильница. Рука же с царапиной поперек ладони, ощетинившись дубовыми занозами1, беспомощно пошевелив пальцами у виска под плохо сдерживаемый стон головы, бессильно обмякла, и перо так и осталось покоиться за распухшим ухом.

– Извини, Кондрат… рука треклятая… совсем не гнется… даже перо ухватить не в силах… Ты не мог бы написать за меня мое имя вот тут, где галочка?..– умоляющий взгляд графа был снова на гвардейце. – Пожалуйста… Видишь, все ждут… а я тут… никак…

Кондратий тревожно взглянул на свалившегося с лестницы и прямо на его голову подопечного, на застывший в нетерпеливом ожидании народ внизу, попытался и не смог увидеть своих лукоморских друзей и Находку на самом дальнем конце длинного, как тарабарская макаронина-рекордсмен, балкона…

«В конце концов, что тут особенного? Впишу же я его имя, и какая разница, кто его написал?» – рассудил гвардеец, извлек двумя пальцами орлиное перо из-за правого уха графа, обмакнул в чернильницу и тщательно вывел в последней оставшейся пустой строке чужое имя и титул.

Граф просиял абсолютно искренне, рассыпался в благодарностях, принял левой рукой свиток, передал его по цепочке обратно, и через минуту пергамент оказался в руках Иванушки.»

– 1 – Прочными, если не вытаскивать – на века, хозяина переживут.

СТР. 67 (Второе задание Жермона):

«…Легко сказать – «устрой ему несчастный случай в лесу, да так, чтобы комар носа не подточил»! Да проще устроить несчастный случай во сне на кровати, чем на такой, с позволения сказать, охоте! Полдня просидели на одном месте, не будем уточнять, каком, охотнички-работнички!..»

СТР. 69 (Второе задание Жермона):

«…А в сорока метрах от вскипевшего бурной деятельностью привала охотничьей партии Жермона выглянула через край обрывчика, ниспадающего к дороге, радостно оживилась и потерла окоченевшие руки об отмороженные щеки невысокая, но худая, длинноносая и узколицая личность в длинном черном козьем тулупе. Наконец-то.

Воистину, кто ищет – тот найдет, а кто ждет – тот дождется. Само благосклонное к терпеливым и замерзшим провидение заставило Жермона поиграть с арбалетом, не иначе. Ничего, пусть играется… Напоследок. Но теперь-то уж ему точно не уйти и не увернуться. Эти осадные орудия, знаете ли, чрезвычайно опасные штуки…»

СТР. 70 (Второе задание Жермона):

«Темная личность в козьем тулупе под обрывом привстала на маленький круглый камень так, чтобы голова ее чуть-чуть выставлялась над гребенкой пожухлой травы и, балансируя на одной ноге, словно прима-балерина Большого Лукоморского театра, нащупала взглядом сначала несуразного и громоздкого осадного монстра за спинами увлеченно что-то чертящих на земле людей, потом еле видную лебедку с зубастым фиксатором на нем.

Самодовольно ухмыльнувшись, сомнительный тип потянулся за кожаным мешочком, висящим за спиной, опасно покачнулся, накренился, изогнулся, но сохранил равновесие, ухватившись за траву и выписав размашисто ногой высшую фигуру балетного пилотажа.

Сбегав за сапогом, коварно приземлившимся в придорожных кустах малины1, узколицый достал искомое, предусмотрительно стоя твердо обеими ногами на земле, и снова пристроился на камушке в позе аиста. Еще раз нашел он взглядом арбалет и его расчет, прищурился на них неприязненно и многообещающе, расположил на краю обрыва томик размером с полкирпича, в черной кожаной, потертой, как фамильное седло кочевника, обложке, и принялся листать его, бормоча под нос волшебные слова:

– И, к, л, м, н, о, п, р… р… р… Ра… раб… рав… раг… рад… раж… раз… разборки… развал… развод… разрез… разрешение… разрушение! Есть! «Данное заклинание предназначено…» Пропускаем… «…было разработано группой выдающихся магистров…» Дальше… «…применялось восемнадцать раз при штурме…» Подумаешь… Дальше… «двести пятьдесят семь… тысяч раз… при домашних скандалах…» Полезная вещь, оказывается!.. Ладно, дальше… Ага, вот! Так-так-так-так-так-так-так… ага… Так-так-так-так-так-так-так… угу… «Чтобы привязать действие заклинания к определенному событию, после третьего оборота двойного посыла вставляется продолжительность предполагаемого события, измеряемая в…» Ай, да опять со своими единицами, будто без них не знают! Лишь бы людей запутать!.. Так, что еще?.. Всё?! Ха! Так просто!

Порывшись в кармане, темная личность выудила огрызок простого карандаша и прилежно, словно первоклассник на уроке чистописания, вывела гордую единицу на месте многоточия после третьего оборота двойного посыла, как инструкция к заклинанию и предписывала. Ну, Жермон, берегись. От меня еще никто не уходил. В гневе я ужасен. Только бы не перепутать слова.

Натужно откашлявшись, узколицый вытер рукавом каплю, повисшую на кончике красного свежемороженого носа, вытянул шею, фиксируя еще раз местонахождение замкА арбалета, и удовлетворенно кивнул.

Затем, смущенно сверившись с иллюстрацией на форзаце, не без удовольствия принял чрезвычайно зловещую и еще более неудобную позу, человеку его ремесла в подобных обстоятельствах приличествующую, и уперся взглядом в ломкие желтые страницы старой доброй «Занимательной магии» под редакцией Криббля, Краббле и Круббле из серии «Наши руки не для скуки"2.

Каких-то три-четыре попытки – и заклинание, которое, как гнилой орех, расколет стальной замок, удерживающий туго натянутую тетиву, наконец-то, подошло к своему счастливому завершению.

Теперь, как только бедный, наивный, невезучий, толстый барон, такая великолепная мишень, неосмотрительно встанет в следующий и последний для него раз перед острием стрелы и простоит всего одну минуту, мгновенно одним претендентом на костейскую корону будет меньше.

И обладатель козьего тулупа с видом победителя во всемирной олимпиаде по наложению заклинаний торжествующе хмыкнул, картинно захлопнул книгу и… пропал за краем обрыва. Проклятый камень!.. Где моя книга?.. Где мешок?.. И кто там еще мне в ухо пыхтит?

Чародей торопливо смахнул с «Занимательной магии» грязь и прилипшие хвоинки, засунул ее в мешочек, сердито оглянулся, сдавленно ахнул… и всё поплыло перед не успевшими выскочить из орбит глазами.

1 – Нет ничего несправедливее и обиднее малинника поздней осенью, философски подумал при этом он: шипы еще в изобилии, а ягодами уже и не пахнет.

2 – Надо ли говорить, что том, на тот случай, если работодатель уронит на нее нечаянный взгляд, был тщательно завернут в самодельную суперобложку, почти неотличимую от родной. Разве что названием. Самоделка была гордо озаглавлена «Самые запретные и ужасные заклинания, когда-либо изобретенные магами Белого света. Перед прочтением сжечь.»

А если не смотреть под ноги, то мог пострадать и носитель такого настроя. Этимологии? Энтомологии?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю