355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Быкова » Путь королевы » Текст книги (страница 6)
Путь королевы
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:27

Текст книги "Путь королевы"


Автор книги: Светлана Быкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц)

В глазах рябило от ослепительных нарядов, украшенных кто во что горазд: цветным стеклом, драгоценностями, жемчугом, серебром, золотом всевозможных цветов и оттенков. Каждый старался перещеголять другого если не дороговизной, то хотя бы пышностью наряда. Милена была одета на удивление скромно. Поверх светло-фисташкового шелкового платья было надето темно-зеленое бархатное. Украшением служили вышивка золотой нитью и изумруды: на шее – в качестве колье, на руках – браслеты, кольца, они же сияли и в прическе. Камни переливались зелеными огоньками при каждом ее движении.

Столы были расставлены буквой П. Во главе восседала титен-королева. Слева от нее разместилось пошегретское посольство, справа – свита, ближе всех сидели члены королевского совета. Все, за исключением Старого, который уселся за спинами орков во втором ряду столов.

Эйриэн поставила принесенные тарелки вслед за Ирэной и поняла, что сейчас ей придется уходить. Но не успела она сделать и пары шагов, как одна из служанок, наверняка посланная Марией, пришла ей на помощь и вручила поднос с салатами. Королева была благодарна поварихе за предусмотрительность.

Оправившись от первого шока, ее величество почувствовала себя чуть более уверенно. Кое-как удалось не обращать внимания на резкие запахи. При других обстоятельствах можно было бы воспользоваться нехитрыми магическими приемами, но в этот раз она предпочла не рисковать и потерпеть временные неудобства. Постепенно и чувствительные уши попривыкли к гаму зала и стали различать отдельные слова. Эйриэн прислушалась и, различив орочий говор, подошла поближе. Смысл слов доходил с трудом, но она не пожалела о потраченном на изучение языка времени – чем дольше девушка слушала, тем лучше понимала то, о чем говорили орки.

– А я до сих пор думаю, что вы ошибаетесь, дорогой Дэрк.

– А я думаю, что нет, – отвечал переводчик молодому орку.

В отличие от многих своих соотечественников, тот был одет со вкусом, и исходящий от него запах был весьма приятным, чего нельзя было сказать о внешности. Лицо типичного представителя орочьей расы не блистало красотой, но и отталкивающим не было. Пожалуй, разгадка таилась в глазах – они были невероятно добрыми для столь злобной расы. На короткое время королева подумала, что ошибалась насчет главной цели посольского визита. Что все они ошибались и обретут не врагов, а новых друзей.

– Но я точно ощущаю исходящую от нее магию земли и деревьев. И вы изворачивались, пытаясь отвечать на ее вопросы. Что-то не давало вам лгать.

Эйриэн догадалась, что речь идет о Милене. Та, будто почувствовав, что говорят о ней, обратилась к оркам:

– Ну как вам нравится наш прием?

– Что она спрашивает? – грубо поинтересовался Орнекс рэк тэ Шеку, сидящий по другую руку от Дэрка Таупара.

– Она спрашивает, как вам нравится прием, маркиз.

– Скажи ей, что харчи нормальные, вино – дерьмо, а девки с кухни могли бы быть и потолще. Их что здесь, совсем не кормят? – Он загоготал, изображая смех.

– Что ответил маркиз? – поинтересовалась Милена. Дэрк открыл рот, закрыл его, опять открыл, слегка покраснел, потом побледнел и выдавил из себя:

– Он сказал, что готовят у вас превосходно, а вот вино отличается слегка своеобразным вкусом, к которому он не привык. И девушки в Эсилии очень стройные.

Королева захихикала про себя, представив, сколько раз за этот день переводчику приходилось выкручиваться подобным образом и сколько нервов и сил он потратил.

Милена, довольная ответом, невинно улыбнулась и продолжила расточать вокруг себя ауру благожелательности и аромат голубых роз.

Дэрк Таупар перевел дух.

– И все-таки почему вы так уверены, что эсилийцы не понимают орочьего? – задал каверзный вопрос Груц Перке.

Переводчик усмехнулся:

– Даже их торговцы договариваются с нашими на всеобщем. Поверь мне, это многое значит.

Виконт недоверчиво покачал головой.

– Поверь мне, – с нажимом повторил Дэрк, – я знаю, о чем говорю. Во всяком случае, до нашего приезда практически никто в этой стране, кроме ученых-языковедов, орочьим языком не интересовался. Просто поверь мне. Эльфийка замерла с подносом в протянутых руках. «Неужели? Неужели Ивэн прав, и речь идет о предательстве? Неужели кто-то действительно передает сведения нашим врагам? Да нет, – прогнала она от себя эту назойливую и неприятную мысль, – просто доносчики и шпионы есть везде. И не только в Эсилии шептуны хорошо нашептывают».

Она успокоила себя этой мыслью и невольно разозлилась на тайного советника. Если бы не он со своими «уроками», подобная нелепица вообще не пришла бы ей в голову.

– Так вы утверждаете, что королева, сидящая перед нами, не является эльфийкой? – возобновил прерванный спор виконт.

Орк, жевавший в этот момент очередное яство, лишь коротко кивнул.

– Но она так хорошо обращается с оружием. Вы же сами сегодня видели, когда я по вашей задумке вызвал ее на поединок. Против алебард не всякий воин выстоит, а она с двумя короткими клинками управилась, чуть меня самого не зарезала.

– Ты сам сказал, что она хорошо обращается с оружием. Заметь, хорошо, а не превосходно.

– Но она прекрасна, как эльф!

– Дорогой виконт, а ты видел много истинных эльфов? – с сарказмом спросил переводчик.

Молодой Груц слегка порозовел, но все же ответил:

– Видел пару.

– И где же это и когда, позволь поинтересоваться?

– Отец возил. На темную сторону. В бордель, – нехотя признался юноша.

– Эльфийка темная была? – Да.

– Может, и вправду истинная. Как звали ее, запомнил?

Груц рэк ур Перке отрицательно помотал головой.

Эйриэн, не забывая о своих «обязанностях», продолжала разносить закуски и поэтому слегка переместилась к краю стола, но, заинтересовавшись разговором, подошла к высокопоставленным гостям поближе.

– Так вот, даже если та эльфийка, с которой ты… которую ты… видел… была чистокровной, то, как ты говоришь, она была темной. А красота темных и светлых эльфов различается, как красота ночи и дня.

– Ну о чем я и говорю: королева Эсилии восхитительна, как солнечный ясный день, – не унимался молодой орк.

– Слишком уж солнечный, – проворчал себе под нос Дэрк Таупар, – ты только посмотри на ее волосы, в них же нет характерного для расы зеленоватого отлива.

– А по-моему, они переливаются прекрасным зеленым цветом.

– Это камни в ее волосах переливаются прекрасным зеленым цветом. К тому же ты только взгляни на ее уши!

– А что у нее с ушами? – удивился виконт. – Их не видно из-за прически.

– Вот именно. – Переводчик торжествующе поднял вверх указательный палец. – Где ты видел эльфа, сознательно прячущего свои длинные острые уши под прической? Да они гордятся ими, как главным достоянием расы, и стараются каждый раз по поводу и без повода выставить их на всеобщее обозрение.

Эйриэн против воли машинально дотронулась до своих ушей под чепчиком.

– Дэрк, скажите, это действительно имеет такое большое значение, какой королеве, истинной или ложной, мы объявим войну?

– Безусловно, это имеет первостепенное значение. Остальное Эйриэн уже не услышала. До нее наконец дошел смысл вопроса, который молодой виконт задал своему сопровождающему.

В этот самый момент все голоса смолкли. В полной тишине раздался нечеловеческий визг. Именно от этого визга девушка часто просыпалась по ночам. То плакал умирающий щенок. В такт ему страдальчески завыла собака-мать. По спине эльфийки потекли холодные струйки пота. Война.

Королева отступила на несколько шагов назад, пока не уперлась спиной в одну из колонн, поддерживающих куполообразный сводчатый потолок зала. Поднос в ее руках задрожал, золотая и серебряная посуда заплясала с легким звоном.

Звук вернулся так же неожиданно, как пропал. В один момент нахлынул с новой силой, больно ударив по барабанным перепонкам. Эйриэн взяла себя в руки, глубоко вздохнула и подошла к Николо, сидящему напротив посольства. Она наклонилась, предлагая ему салаты, а сама тем временем тихонько прошептала, прижав губы к самому уху учителя так, чтобы только он один мог услышать:

– На кухне у Марии. Срочно. Вместе с Ивэном. Советник еле заметно кивнул.

Эльфийка быстрым шагом вышла из зала. Почти выбежала. Мария смерила ее пристальным взглядом, когда она появилась на кухне, но подойти и расспросить не отважилась.

Девушка прислонилась к стенке возле выхода, чтобы никому не мешать, и глубоко задумалась. Раздумья ее продолжались недолго, ровно до тех пор, пока в кухню не зашли Николо и Ивэн. Она привела их в помещение, которое уже спасало ее сегодня, – в кладовку. Прекрасно помня, что и у стен есть уши, она надеялась, что поскольку обычно здесь им слушать нечего, то и в этот вечер подслушивать тут никто не будет.

Не откладывая, королева начала с самого главного:

– Пошегрет объявит нам войну.

На несколько стрелок повисла тишина. Советникам понадобилось время, чтобы обдумать услышанное.

– Объявление войны может не означать саму войну. Возможно, Юргантт хочет добиться от нас новых территорий, денег, даров в обмен на ненападение? – осторожно предположил Николо.

И тут в качестве оправдания Эйриэн выдала результат своих недавних размышлений:

– Я понимаю, что мне надо было остаться до конца ужина и как следует обо всем разузнать. Но, поймите меня, я как услышала!.. Я бы просто не дотерпела до конца приема. Я бы просто ему врезала. Королевская кухня лишилась бы одного подноса, зато пошегретское посольство обогатилось бы на одну шишку.

– Ты не виновата, дочка. – Ивэн ободряюще похлопал ее по плечу. – Ты молодец, ты все сделала правильно. Теперь мы, во всяком случае, подготовлены и знаем, чего ожидать.

Все трое понимающе переглянулись.

– Ивэн, мне нужен человек. Выберешь сам. Тебе лучше знать, кто больше подойдет. Через бой. В малом тронном зале.

Тайный советник молча кивнул.

– И дай мне свой плащ.

Учитель снял парадный атласный плащ с золотым шитьем и накинул на девушку, поцеловал ее в лоб, застегнул фибулу и вышел. Николо поклонился и вышел вслед за ним. Взгляд его был задумчив и сосредоточен.

Эйриэн осталась одна в помещении, пропахшем колбасами, сырами, копченостями и другими прелестями долгохранящихся продуктов. И подумала, не стоит ли поменять название этой комнаты на «гардеробную» – уже второй раз за день она здесь переодевалась.

Глава 4
Магия крови

Тишина сопровождала ее неотступно. После шума и гама трапезной она казалась оглушающей. Малейший шорох отдавался громким эхом. Коридоры дворца были пусты: все собрались на ужин и последующий за ним бал. Лишь стражники неизменно стояли на своих местах и несли караул. По случаю приезда нежданных гостей они были облачены в полный доспех и казались застывшими металлическими фигурами. Если бы эльфийка не слышала их дыхания из-за забрал и не замечала взглядов в прорезях шлемов, то решила бы, что так оно и есть. По дороге в большой тронный зал ей никто не встретился.

Бесшумно распахнулись створки, и комната встретила ее прежним одиночеством. Зал был пуст, еще более пуст, чем дворцовые коридоры. Призрачный свет луны, проникая сквозь витражные цветные стекла, делил пространство разноцветными сумрачными колоннами на неровные части. Девушка шла в тени, стараясь не попадать в колонны света и не тревожить покой уснувшей комнаты. Зал спит давно. И пусть здесь устраивают иногда приемы, ходят люди, разговаривают, ведут свои дела – зал спит. Он ждет тех, кто правил в нем. А все остальное – просто сны зала. И Эйриэн ждет тех, кто правил в нем.

Она присела на краешек ступени, ведущей к подножию тронов, закрыла глаза, обхватила руками колени. Когда-то она сидела между этими престолами на маленьком стуле, обитом красным бархатом, и училась у королей, которые были величайшими правителями своей эпохи. Она смотрела во все глаза, ловила каждое слово, запоминала каждое деяние, чтобы потом, когда сама станет править, ни в чем не уступать им, ничем не подвести их, не запятнать славную память рода. А потом королей не стало в этом зале, и Эйриэн забыла о своих желаниях. Закинув обе ноги на спинку трона и свесив голову с сиденья, она распевала во все горло о том, как весело проводила время веселая Молли с кузнецом в кузне, с мельником на мельнице и с пастухом в стогу. И при этом еще бренчала на совсем расстроенной лютне. Советники морщились, прерывали заседание, когда становилось совсем невмоготу, но терпели присутствие коронованной особы. Позже, когда к Эйриэн пришло осознание своей ответственности, под заседания королевского совета отвели малый зал, а большой тронный стали использовать лишь для пышных приемов посольств.

Юная эльфийка приходила сюда каждый раз перед принятием сложных решений. Николо и Ивэн помогали ей советами в правлении, Милена принимала гостей, но никто из них не мог править страной за нее, и никто не мог снять с нее ответственность за последствие каждого подписанного королевского указа.

Даже в дни распевания песенок Серого квартала на советах она понимала всю тяжесть бремени власти, которая возлагалась на ее плечи, и оставляла за собой право не подписывать ту или иную бумагу. Она успевала сквозь собственные вопли внимательно прислушиваться ко всему, что обсуждалось, и вникать в тонкости составляемых законов и указов. Понимала все, что происходит, но из чувства подросткового злорадства никогда не помогала.

В этом большом пустом зале, погруженная в бесконечные воспоминания, она пыталась убежать от одиночества, которое неизменно преследует всех, кто наделен властью. Тем более такой властью, как правление Эсилией. Ей хотелось вернуться в те дни, когда она могла со стороны наблюдать за принятием важных решений, будучи ребенком, и родители всегда были рядом.

Она никому никогда не признавалась в этой своей слабости, даже себе. Просто приходила сюда, усаживалась осторожно на нижнюю ступеньку возле тронов и погружалась в яркие детские воспоминания, как сейчас.

Бой, отведенный ею Ивэну, подходил к концу. Она почувствовала это, поднялась, вздохнула и, так же осторожно, как вошла, покинула это безлюдное убежище памяти.

В залах было по-прежнему пусто. Это очень рассердило ее величество. Особенно потому, что Келла, своего пажа, который должен был неотступно следовать за ней весь день, она не видела со вчерашнего вечера. Девушка дотронулась до кольца с аметистом и мысленно позвала нерадивого слугу:

«Келл, – прозвучал в голове мальчика разъяренный голос, – где ты шляешься? Быстро к малому тронному залу! Сейчас же!»

Этот перстень был еще одним изобретением Антуана. Зная о беспечном нраве королевского пажа, ученик мага сделал Эйриэн подарок – два кольца. Одно, поскромнее, надевалось на палец слуги, другое, побогаче, – на палец хозяйки. Стоило эльфийке про себя позвать Келла и прикоснуться к кольцу, где бы ни находился мальчишка, он тотчас же слышал ее зов. Под страхом смертной казни, а точнее, потери места ему приказано было никогда не расставаться с этим сомнительным украшением.

Королева совсем не удивилась, когда, подойдя к назначенному месту, увидела там провинившегося пажа, который, покорно опустив голову, ожидал ее. Он прекрасно знал, что эльфы, не достигшие совершеннолетия, как, впрочем, и другие расы весны, в моменты сильных душевных потрясений, а особенно гнева, плохо контролируют свои магические способности и могут непроизвольно ударить любым из знакомых им заклинаний. А в арсенале эльфов очень много неприятных заклинаний, особенно таких, которые запросто способны раздробить кости рук и ног. Собственные руки и ноги Келла были ему очень дороги, поэтому он старался не доводить свою хозяйку до состояния крайнего бешенства.

– Сейчас же принеси ритуальный кубок с вином. И поторопись, – Эйриэн не стала выпытывать у мальчишки, где он был, она и без того это знала. Там же, где и все, – на приеме в честь посольства.

Малый тронный зал отличался от большого не только размерами. Новая королева сделала здесь все наперекор старому порядку. Потолки были выбелены, в маленькие окна вставлены кристально прозрачные стекла, полы из белого мрамора начищены до зеркального блеска. И посреди всей этой белизны в центре дальней стены безо всякого помоста стояло кресло из красной бронзы с жестким сиденьем и спинкой. Ножки кресла, перевитые, словно корни дерева, «врастали» в пол. А высокая спинка устремлялась вверх длинными языками пламени. Свет, падающий из окон, отражался таким хитроумным образом, что в ясные солнечные дни казалось, что Эйриэн восседает на пылающем троне. Вдоль стен стоял ряд стульев ровно по количеству членов королевского совета. Стулья с высокими спинкам были вырезаны из молочно-белой кости и обиты белым бархатом.

Королева решительно прошлась по залу и заняла место, которое по праву ей принадлежало. Она поплотнее запахнула плащ, чтобы из-под него не выглядывало скромное платье прислуги, и постаралась придать себе как можно более величественный вид. Келл примчался уже через несколько стрелок, держа в руках кубок, наполненный вином, послушно занял свое место слева от трона и отчаянно кивнул ее величеству. Она странно на него покосилась. Он еще раз кивнул, указывая подбородком куда-то в район королевской головы. Эльфийка не выдержала и дотронулась до волос. Но ее рука наткнулась не на волосы, а на кухонный чепчик, который она так и не сняла. В коридоре послышались шаги. Они явно приближались к малому тронному залу. Девушка в панике огляделась вокруг, пытаясь сообразить, куда бы спрятать столь компрометирующий ее предмет. Ну не на пол же, в самом деле, бросать? И тут ее взгляд наткнулся на широкие модные рукава пажа, в глубоких прорезях которого уже было ткани десятка на два чепчиков и еще один будет совсем не заметен.

– Не двигайся, – шепнула она и аккуратно запихнула головной убор между бархатными полосами рукава.

Шаги были уже совсем близко. Эйриэн лишь успела выпрямиться в кресле и положить руки на подлокотники. При этом плащ широко распахнулся, открыв темно-синее платье служанки. Но этого никто не заметил. Вид у нее был столь величественный, что не имело большого значения, что на ней надето.

Сначала вошел Ивэн и церемонно, соответственно этикету, поклонился. Вслед за ним вошел мужчина, человек. При взгляде на него возникало ощущение, что смотришь либо на пустое место, либо куда-то мимо: лицо без возраста, серая, ничем не примечательная внешность. Его одежда полностью гармонировала со всем обликом. Серые суконные брюки, камзол из тонкой кожи того же цвета, сапоги, на голове шапочка, скрывающая цвет волос. Черный. Королева помнила это, так же как и то, что под перчаткой на правой руке у него не хватало одной фаланги указательного пальца. Двадцать лет назад ее заменил золотой протез. Позже, по собственному желанию, мужчина сменил его на серебряный. Девушка хорошо помнила и его имя – Мишель Валлон. Без каких-либо отличительных добавлений, указывающих на принадлежность к роду или семейное положение. У таких профессионалов, как он, не могло быть отличительных черт, а он был настоящим профессионалом своего дела. И когда-то и сейчас. Один из трех на ее недолгом веку.

Мишель поклонился не менее церемонно и изящно, чем его начальник, и взглянул на эльфийку своими ясными серебряными глазами.

Королева чуть наклонила голову в ответ на приветствие.

Келл подошел и протянул кубок, Мишель подал Эйриэн тонкий серебряный стилет. Прежде чем начать обряд, девушка обратилась к Ивэну:

– Он уже принадлежит кому-то?

– Нет.

Ее величеству удалось сдержать удивление и ничем не выказать его. Обычно все шептуны приносили клятву крови тайному советнику.

Эльфийка приняла кинжал из рук мужчины, простерла ладонь над кубком, поднесенным пажом, и широко резанула. Сжав руку в кулак, она начала произносить формулу отречения раньше, чем первые капли упали в вино.

– Моя кровь принадлежит мне, твоя кровь принадлежит тебе, моя жизнь – это моя жизнь, твоя жизнь – это твоя жизнь. У нас разные судьбы и разные пути. Я отрекаюсь от тебя. Я даю тебе лишь знания.

Звонкий голос разносился по огромному помещению, словно набат колокола, отражался от стен и звенел, усиленный эхом.

Красная кровь лилась в красное вино. Эйриэн сконцентрировала всю магию, вкладывая в падающие капли знание орочьего языка, приобретенное ею за последние дни. Она готова была поклясться, что видит, как в них искорками переливаются выученные слова.

Когда кровь перестала течь, королева вернула Мишелю стилет и сама поднесла ему кубок. Мужчина хладнокровно положил оружие за пояс и принял сосуд. Приподнял по-шутовски, взглянул поверх него на ее величество и выпил, не отрывая губ. Пару ударов сердца он стоял прямо и смотрел перед собой. Потом его зрачки резко расширились, и он рухнул как подкошенный, схватившись руками за голову. Кубок, выпавший из ослабевших рук, покатился, дребезжа по полу. Келл поднял его.

Эльфийка невозмутимо смотрела, как человек корчится на полу у ее ног. Он метался из стороны в сторону, крутился волчком на одном месте, скрипел зубами, но не издал ни звука. Так продолжалось несколько стрелок. Потом он затих. Королева внимательно посмотрела на него, чтобы оценить, не требуется ли немедленная помощь, и, удовлетворенная увиденным, вернулась на трон.

Ивэн подошел к своему подопечному и помог подняться. Мишель, пошатываясь, встал. Советник хотел поддержать его, но тот жестом отказался от помощи. Его зрачки вернулись в прежнее состояние, лишь пот, обильно выступивший на лбу, и легкая слабость в ногах напоминали о пережитом испытании.

– Как вы себя чувствуете? – спросила девушка на орочьем языке.

– Спасибо, сейчас лучше, чем несколько мгновений назад, – медленно ответил мужчина на том же самом языке и улыбнулся, поняв, что он произнес.

– Я благодарю вас за службу, маэстро, – тепло сказала Эйриэн и поклонилась чуть ниже, чем это было положено по этикету.

– Для меня великая честь служить такому владыке, как ваше величество. – Мишель склонился в глубоком поклоне, ободренный тем, что королева не только узнала его, но еще и помнит, кто он такой.

– Спасибо, Мишель, – похвала начальника была более скупой, чем королевская, – ты можешь идти.

– Келл, помоги господину Валлону.

Шептун еще раз поклонился и, опершись на руку пажа, вышел. На этот раз от помощи он не отказался.

– Магия крови? – поразился Ивэн, когда за ними закрылась дверь. – Я думал, что ты выберешь более гуманный способ. Неужто маги не придумали ничего нового?

– Этот – самый простой и действенный. Другим требуется больше времени, чтобы начать действовать, и они не дают таких хороших результатов. А его головная боль – это всего лишь моя головная боль, сконцентрированная за то время, что ушло у меня на обучение. Без неприятных последствий нигде не обходится. К сожалению.

– Нужно было обратиться к Мишелю сразу же.

– Интересно, каким образом ты собирался это сделать? – ядовито поинтересовалась Эйриэн, почувствовав в этой фразе упрек в свою сторону. – Я буквально перед началом приема успела заучить последнее слово. Если бы мы сразу же провели обряд, то… Ты сам видел – он на ногах не способен держаться. Проку от этого было бы мало. А как насчет других вариантов? У нас же есть специалисты-языковеды.

– Да, два наиболее известных специалиста в этой области. Один полгода назад отправился в Пошегрет инкогнито – применять и совершенствовать полученные знания на месте, так сказать, в естественной среде, другой проживает на севере Эсилии в горной деревне. Очень замкнутый человек, полиглот. Главное его достояние – большой ум, который он, к сожалению, не может применить в нужном направлении. Очень вредный и неприветливый, живет особняком. Дома его не оказалось, а с соседями, в силу своего характера, он не общается. Сказали, ушел куда-то в горы, больше никто ничего добавить не смог. Он очень часто уходит, живет один в пещерах. Мой отряд обыскал близлежащие территории, но вернулся ни с чем.

– Понятно, а как же другие? Неужели никто больше не интересуется изучением орочьего?

– Ну дело в том, что знатоков орочьего всеобщего еще можно отыскать, но пошегретский диалект отличается от него, как эсилийский от паомирского. К тому же большой популярностью этот язык все же не пользуется. А я не хотел брать абы кого, мне нужен специалист.

– Что ж, теперь он у тебя есть, – усмехнулась королева.

– Спасибо, дочка, если бы не ты, мы не были бы подготовлены к тому, что нас ожидает.

«А может, оно и к лучшему было бы, – подумала про себя Эйриэн. – Прожить еще хотя бы один день беспечно, не мучаясь сомнениями, подозрениями и страхами. Не волнуясь о завтрашнем дне. Просто жить».

– Эйриэн, дочка, сейчас уже поздно, ты устала, иди спать. Все, что могли, мы уже сделали. Моя позиция, возможно, напомнит тебе позицию Николо, но скажу лишь одно: все, что нам осталось, – это ждать. И ждать совсем недолго. До полудня. Лучше будет, если ты хорошенько выспишься.

– Да, Ивэн, ты прав. Я пойду. – Девушка с трудом подавила в себе желание подбежать к своему приемному отцу, кинуться ему на плечо и зареветь во весь голос, как она это делала в детстве, когда случалось что-то страшное. Особенно в первое время после того, как родители покинули ее.

Сейчас она королева. И она обязана быть сильной, если не ради себя, то ради тех, за кого несет ответственность: за свой народ и за Эсилию.

Эльфийка пошла, гордо вскинув голову, оглянувшись лишь на пороге на свой собственный трон. Как же порой на нем неуютно и неудобно сидеть – как на горящем пне.

За дверью ее понуро дожидался Келл. Она отдала ему распоряжения по поводу того, какое платье подготовить служанкам к завтрашнему утру, к какому бою ее разбудить, и отпустила на сегодня. Мальчишка сразу же повеселел и отправился обратно на праздник.

Бал был в самом разгаре, но ранние пташки и пожилые этэны уже покидали празднество. При встрече с ее величеством они почтительно кланялись и провожали девушку глазами. Никто не задался вопросом, почему королева не присутствует на приеме в честь посольства. Каждому было очевидно, что она решает важные государственные проблемы, в то время как ее преемница развлекает гостей. И мало кто догадывался, что проблемы эти как раз с гостями и связаны.

Когда Эйриэн проходила мимо оружейного зала, какая-то неведомая сила заставила ее остановиться. Повинуясь внезапному порыву, она подошла к дверям и замерла, схватившись за ручки дверей, дрожа всем телом. Кто-то или что-то настойчиво звало ее войти, и она приняла приглашение, распахнув створки. Яркий, как тысячи свечей, лунный свет озарял оружейный зал. Девушка внимательным взглядом окинула комнату – никого. Никто не таился в углах, никто не прятался в густых чернильных тенях, но она чувствовала чье-то постороннее присутствие. Оно исходило прямо из центра комнаты, где на новенькой подставке покоился главный виновник всех последних событий – меч древних орочьих мастеров. Эльфийка осторожно, словно боясь, что он сам по себе сейчас взмоет вверх и отрубит ей голову, приблизилась.

Королева увидела это легендарное оружие впервые – ведь во время церемонии приветствия его унесли раньше, чем она выбралась из-за трона, – но узнала сразу же. Да, теперь она поняла, что он действительно мог быть только символом войны. Причем жестокой и беспощадной. Лишь сумасшедший мог расстаться с ним без надежды его вернуть. И за мечом придут, обязательно придут, проливая реки крови, идя по трупам защитников, убивая детей, матерей и стариков. Потому что другой цены у этого меча нет и быть не может.

Бесценный клинок вызывал в ней одновременно чувство отвращения и восхищения, казалось, что он сам просится в руки. И она не сдержалась, взяла его. Ножны из черного серебра послушно легли в ладони. С этим капризным и непостоянным металлом редко кто работал, даже у гномов не хватало терпения, чтобы ковать его. Они предпочитали черное золото, а для дешевых изделий – черную сталь или бронзу. Лишь эльфы изредка использовали черное серебро для изготовления обрядового оружия. Но такое произведение искусства Эйриэн видела впервые. Ножны, покрытые мелкими чешуйками, незаметно перетекали в рукоять в форме змеиной головы. На месте глаз сверкали дымчатые алмазы, оба – с вкраплениями в виде тонкой черной вертикальной полосы. При малейшем движении чешуйки поблескивали и складывались в замысловатые узоры – отблески черного пламени, звериные оскаленные морды, травы, колышущиеся под дуновением ветра, и так до бесконечности. И вместе с тем это был единый предмет – металл слегка холодил пальцы, будто тело змеи. Казалось, миг – и ножны оживут и скользнут вниз, переливаясь в лунном свете черной блестящей чешуей.

Эльфийка вытащила лезвие. На темном клинке засияли белые руны. От них веяло древней магией. Девушка не знала, что это за язык, но по написанию он более всего походил на недавно выученный ею орочий.

«Древний орочий», – услужливо подсказал тихий шепот.

Эйриэн, вздрогнув, оглянулась. Меч с оглушающим звоном упал на пол. Ножны отлетели в сторону. Она по-прежнему находилась в полном одиночестве.

«Наверное, показалось, – попыталась королева успокоить саму себя. – Так и собственной тени начнешь бояться».

Ее величество нагнулась и подняла клинок. Рукоять привычно легла в ладонь, как будто эльфийка никогда не выпускала ее из рук. Не справившись с искушением, Эйриэн сделала пробный взмах. Раздался мелодичный звук, будто кто-то тронул струну лютни, пред глазами мелькнуло чье-то лицо. Девушка сделала ложный выпад. Меч зазвенел другим аккордом. Лицо отчетливо всплыло перед ее глазам. То был орк. Чем-то он напомнил королеве Дэрка Таупара – то же благородное лицо, такая же смуглая кожа, темные волосы, умные глаза. Только на вид он был старше, годы оставили на лице отпечаток мудрости и шрамы на память, да в волосах пролегли две белые ровные прядки. Орк ковал меч: через равные промежутки времени поднимался и опускался молот, горели угли в печи, шипела вода, когда в нее опускался раскаленный металл. Мужчина ковал клинок с вниманием и любовью, чтобы тот служил ему и его потомкам верой и правдой. А меч, понимая это, отвечал взаимностью, он боготворил своего создателя – из-под молотка раздавалась спокойная прекрасная мелодия.

Эйриэн легко скользила по полу в танце с мечом в руках, и тихая мелодия разливалась вокруг нее, заполняя зал. Больше всего она напоминала безмятежные мирные песни, которые поют за прядением или вышиванием матери и жены.

Седой орк передал клинок своему сыну – молодому отважному юноше, и меч возрадовался новому хозяину. Они стали неразлучны, вместе летели на горячем вороном коне в битвы, вместе воевали с врагами, защищали родину, дом, семью: отца, мать, братьев и трех красавиц-сестер. Убивать меч не любил. Ему больше нравилась пляска клинков, когда металл сталкивался с металлом – он пел еще звонче, яростнее и прекраснее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю