Текст книги "Приключения Виконта Адриланки"
Автор книги: Стивен Браст
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 77 страниц)
Одобряющий шепот и кивки всех, собравшихся за столом, ответили на ее слова. Чародейка сказала, – На самом деле я собираюсь сделать именно это.
– Как, прямо сейчас? – сказал Китраан.
– Да, и я готова начать.
– Ну, – сказал Пиро, – с моей точки зрения, после путешествия длиной почти в две сотни миль, я думаю, что не может быть ничего лучше, чем узнать причины этого путешествия.
– Послушайте, и вы все поймет.
– Мы слушаем, – хором сказали все за столом, перенеся все внимание на Сетру Лавоуд.
– Тогда вот моя цель: мои друзья, я предлагаю восстановить Империю.
– Кровь лошади! – сказал Пиро.
– Смело и амбициозно, – сказала Волшебница в Зеленом.
– Достойная цель, – воскликнул Китраан.
– Если кто-нибудь и сможет это сделать, то только вы, – сказала Сетра Младшая.
– С моей стороны, – сказала Тазендра, – я почти уверена, что полностью поддерживаю это.
– Ну, – сказал Чародейка, – если мы все за, я не вижу причин, почему бы нам не сделать это.
– Но… – сказала Тазендра.
– Да?
– О, я согласна, что это хорошее дело, но, как мне кажется, сделать это не так-то просто.
– О, – сказала Чародейка, – с этим я не спорю.
– Вы не спорите? Тогда это хорошая мысль. Потому что, видите ли, когда вы выражаете желание…
– О, моя дорогая Тазендра. Более чем желание: цель.
– Да? А что теперь?
– А теперь, как мне представляется, нам нужен план.
– Да, план.
– Точно.
– Ну, Тазендра, у вас есть какой-нибудь?
– Как, у меня?
– Да.
– Совершенно нет. И, поскольку у меня не было никакой цели, следовательно у меня не может быть никакого плана.
– Да, это правда, но вы ведь согласны с тем, что это хорошая цель?
– Да, конечно. И тем больше причин для того, чтобы разработать хороший план.
– И тем не менее, Тазендра, вы говорите, что у вас нет плана.
– Говорю это? Моя дорогая Сетра, я настаиваю на этом.
– Хорошо, вы убедили меня: у вас нет плана.
– Я очень рада, что мы пришли к согласию, – сказала Тазендра.
– Да. Теперь все хорошо.
– О да, все хорошо, за исключением…
– Да, за исключением…
– Трудностей.
– О, да; трудности.
– Да, что мы будем делать с ними?
– Мы преодолеем их, – коротко ответила Чародейка.
– Лично я, – сказал Китраан, – люблю преодолевать трудности. На самом деле я считал бы всю мою жизнь неудавшейся, если бы мне никогда не пришлось преодолевать трудности.
– Я совершенно согласна с вами, – сказала Тазендра.
– Как, на самом деле? – сказал Китраан. – Ну, меня это невероятно радует.
– Я очень рада, что вас это радует. Но, что касается трудностей, я хочу задать вопрос…
– О, вы хотите задать вопрос? – сказала Сетра Лавоуд.
– Да. Много лет назад мой друг Пэл утверждал, что умение задавать вопросы – признак ума, поэтому я всегда стараюсь использовать возможность спросить, как только я могу.
– Лично я, – сказала Чародейка, – не слишком далека от того, чтобы согласиться с ним. Но скажите мне, какой вопрос вы хотите задать?
– Вот он. Я хотела бы знать, каким образом мы преодолеем трудности.
– Чтобы преодолеть их, нам нужен план.
– В точности так я и думала! – радостно вскричала Тазендра и с такой силой ударила столу рукой, что вся посуда загрохотала. – Вы можете сформулировать его?
– Почему нет? – сказала Сетра, которая, откровенно говоря, находила разговор очень забавным, и продолжила, – Ну, в первую очередь давайте посмотрим, какие трудности есть у нас?
– Что за трудности? Ну, начать надо с того, что у нас нет Орба.
– Верно, – заметил Пиро, который молча слушал разговор, но его внезапно поразила справедливость этого замечания.
– Да, – сказала Чародейка, – это правда. Но давайте подумаем и исследуем проблему. Почему у нас нет Орба?
– Почему? – крикнула Тазендра. – Потому что Лорд Адрон уничтожил его, вот почему!
– Вы так думаете? – сказала Чародейка, слегка улыбнувшись.
– Почему нет, я совершенно уверена в этом. Я была там, вы знаете, когда весь город был уничтожен, а разве Орб не был в городе?
– О, он был в городе.
– И мог ли Орб уцелеть, когда произошел взрыв настолько сильный, что в результате появилось Море Аморфии?
– Нет, не мог.
– Ну вот, – сказала Тазендра, – мы получили результат. Орб был в городе, все в городе было уничтожено, следовательно Орб был уничтожен.
– Ну, моя дорога леди-Дзур, вы рассуждаете как сам Глибур, вот только…
– Да?
– Вы ошибаетесь.
– Но где именно моя ошибка?
– Ваша ошибка? Вот она: Орб не был унитожен.
Эти слова произвели в комнате эффект похожий на тот, который могла бы сделать самая обыкновенная шлюха, если бы пошла через Крепость Отказавшихся; все вскочили на ноги и заговорили одновременно, на какое-то время в комнате воцарилась суматоха. Но потом Чародейка прочистила горло, и ее сила была такова, что все мгновенно перестали говорить, уселись на свои места и стали ждать ее слов.
– Я повторяю, – сказала она наконец. – Орб не уничтожен.
– Но, – сказала Сетра Младшая, – как это возможно? Если он был в городе в момент Катастрофы Адрона…
– Да, он был.
– Но Тазендра сказала…
– О, она права, как правда и то, что она сама уцелела.
– Тогда как он сумел избежать уничтожения?
– Могу я объяснить?
– Объяснить? Я думаю, что мы уже час не просим ничего другого, кроме объяснения.
– Тогда вот объяснение: может показаться, что взрыв был мгновенным, но на самом деле это не так. То есть все дело заняло не меньше трех, а то и четырех секунд.
– Хорошо, – сказала Волшебница в Зеленом, взрыв продолжался три или четыре секунды. И что с того?
– В первую секунду Орб сумел открыть его. Во вторую сообразить, что это означает. И в третью, действовать.
– Действовать? – сказала Тазендра. – Но каким образом действовать? Так как, вы понимаете, он не сумел остановить Катастрофу, иначе, клянусь лошадью, я уверена, что мы бы знали об этом.
– Остановить Катастофу он не смог, это верно. Но Орб все еще обладал достаточной силой, чтобы перебросить сам себя оттуда.
– Перебросить сам себя! – воскликнула Волшебница в Зеленом.
– Сам себя? – спросила Сетра Младшая, сузив глаза. – Или ему кто-то помог?
– О, что до этого, – сказала Чародейка, – кто может знать? Важно то, что перед тем, как катастрофическая волна аморфии достигла Императорского Дворца, Орб убрал сам себя оттуда.
– Но, – сказала Волшебница в Зеленом, – куда он перенес себя?
– А, – сказала Чародейка. – Это именно то, что я, на самом деле, спросила у самой себя.
– Ну? – сказала Тазендра. – И что вы ответили самой себе? Так как одно дело спросить самого себя; я делала это много раз. Но…
– Да, я ответила на него. То есть у меня есть теория.
– О, теория! – сказала Волшебница в Зеленом. – Как хорошо иметь теорию!
– Да, – сказала Сетра Младшая. – Но теории необходимо проверять.
– Моя теория была проверена, и оказалась, что она правильна.
– Тогда, – сказал Китраан, – где Орб?
– Вы хотите, чтобы я сказала вам?
– Я не хотел бы ничего лучше, уверяю вас.
– Тогда я скажу. В настоящее время Орб находится на Дорогах Мертвых.
– Кровь Лошади, – воскликнула Тазендра.
Чародейка кивнула. – Он в руках Лордов Суда.
Волшебница в Зеленом пожала плечами. – Ну, он в хороших руках, по меньшей мере.
– Да, это так, – сказала Сетра Лавоуд.
– И тем не менее я не вижу, что это намного лучше, чем если бы он был уничтожен. Рассудите сами: никто из живых не в состоянии войти на Дороги Мертвых, а никто из мертвых не в состоянии покинуть их. Если только…
Чародейка, похоже, прочитала ее мысли, так как она сказала, – Нет, Лорды Суда не вернут его мне, и я тоже не могу уйти туда так, чтобы вернуться обратно.
– Но, тогда…
– Нет, есть способ.
– На самом деле? – сказала Сетра Младшая. – Тогда я за то, чтобы немедленно услышать его.
– И я, – сказала Тазендра.
– И я, – добавили все остальные.
– Тогда я объясню, – сказала Чародейка. – Единственная вещь, которая может разрешить человеку вернуться с Дорог – сам Орб.
Волшебница в Зеленом хмыкнула. – Тогда перед нами стоит прекрасная загадка, – сказала она. – Мне бы было очень любопытно услышать, как вы решите ее. Мы не можем войти на Дороги, пока у нас нет Орба, и мы не можем получить Орб, пока не войдем на Дороги.
– Па, ничто не мешает живому человеку войти на Дороги Мертвых.
– Как, ничто?
– Ничто, за исключением того, что он должен пережить спуск с водопада, избежать опасностей на самих Дорогах и не потерять сам себя.
– Как я и говорила, – сказала Волшебница.
– Ну, большинство опасностей на Дорогах никак не подействует на живого человека. А спуститься можно многими способами. На самом деле многие верят, что Водопад отказывается взять жизнь, так что никто не сможет утонуть в Кровавой Реке, даже если захочет.
– И вы верите этому?
Чародейка пожала плечами.
– Но, даже если это так, – сказала Сетра Младшая, – отдадут ли Лорды Суда Императорский Орб в наши руки?
– Они отдадут его только одному единственному человеку, – сказала Чародейка.
– Да? – сказала Тазендра. – И кому именно?
– Императрице.
– Да, но заметьте, – сказала леди Дзур, – сейчас у нас нет Императрицы.
– Да, но есть Наследница.
– Как, Наследница?
– Точно, – сказала Чародейка.
– Ага, – сказала Сетра Младшая.
– Вы сказали «ага», – сказала Сетра Лавоуд.
– Да, и если я сделала это?
– Тогда вы, наверняка, угадали имя Наследницы?
– Говоря откровенно, – сказала Сетра Младшая, кланяясь своему мастеру, – только сейчас я поняла, кто такая ваша гостья.
– Зарика, – сказала Волшебница в Зеленом.
– Точно, – сказала Чародейка. – Зарика, из Дома Феникса, будет следующей Императрицей.
– Это все очень хорошо, – сказала Сетра Младшая, – но…
– Да?
– Кто будет командовать ее армией?
– О, что касается этого, Императрица решит сама.
– Она? Тогда я, например, готова помочь ей всем, что в моих силах.
– И ваша помощь будет оценена, уверяю вас, – сказала Сетра Лавоуд.
– А моя?
– Конечно.
– Я надеюсь, что и я буду полезен, – сказал Китраан.
– У меня нет ни малейших сомнений, что будете.
– А я? – сказал Пиро.
– А, вы, – сказала Чародейка. – Да, действительно, я думаю, что вы будете полезны, тоже.
– Ну что ж, это хорошо.
– Кровь Лошади! – внезапно воскликнула Тазендра.
– Что такое? – сказали остальные.
– Я только что поняла одну вещь.
– И что вы поняли? – спросила Чародейка.
– Я поняла, что у нас есть не только цель, но у нас есть самый настоящий план.
– Нам повезло, – сказала Сетра Лавоуд.
Двадцатая ГлаваКак банда Вадра повстречалась с таинственной Орлаан и чем закончился их разговор
Примерно в то самое время, когда Пиро впервые увидел Сетру Лавоуд, Вадр и его банда разбойников впервые увидели кое-кого, с кем мы уже бегло знакомы, так как это не кто иная, как женщина, волшебница Орлаан, которую Пиро, Китраан и Лар повстречали в лесу, и с которой у них был краткий разговор.
На самом деле эта встреча состоялась даже не так далеко от места встречи Пиро, а именно в виду Горы Дзур, где Вадр и его банда заметили волшебницу, сидевшую у маленького костра. Вадр, со своей стороны, какое-то время изучал ее, потом, удовлетворенный, дал сигнал банде идти вперед. Очень быстро они окружили ее, пока она сидела на земле и глядела на них без всяких признаках страха на лице, но, напротив, скорее со спокойным любопытством.
– Я желаю вам доброго дня, – сказал бандит. – Меня зовут Вадр.
Женщина встала и сказала, – Меня зовут Орлаан и я рада приветствовать вас в моем доме.
– В вашем доме? – спросил Вадр.
– Точно.
– Вы живете здесь?
– Я живу здесь.
– Здесь? На этой поляне, где нет не только крыши, но даже стен?
– Точно.
– Но, если я могу так выразиться, это трудно назвать безопасным местом для жизни, мадам.
– Да, но где в такое время, как наше, есть безопасное место для жизни?
– Н-да, ваша точка зрения во многом справедлива.
– Я рада, что вы признали это.
– Пустяки. Но тем не менее…
– Да?
– Было бы неплохо иметь крышу над головой, или даже убежище.
– Убежище? Но от кого мне нужно это убежище?
– От кого? Разве вы не знаете, что в этих лесах полным полно бандитов?
– Клянусь Тремя! Вы уверены?
– Даю вам честное слово.
– И вы встречали кого-нибудь из них?
– Да, встречал.
– И они так страшны?
Вард какое-то время размышлял. – Ну, откровенно говоря я никогда не встречался с настоящей бандой, когда был один.
– Па. Что они могут сделать мне?
– Что они могут сделать вам? Ну, они могут ограбить вас.
– Что именно?
– Что что?
– Да, что именно они могут отнять у меня?
– А, ну, например, деньги.
– У меня их нет.
– Как, у вас нет денег?
– Даже серебряного орба.
– Тогда, возможно, они смогут отнять у вас еду?
– У мене нет и ее.
– Что вы говорите? У вас нет еды?
– Нет.
– Но, если вы разрешите спросить…
– О, можете спрашивать все, что хотите.
– Но как вы живете, если у вас нет ни денег, ни еды?
– Я использую мое искусство, чтобы призывать к себе еду, также, как это делают Атиры, когда живут в дебрях.
– Проклятие!
– Все именно так, как я сказала. Итак…
– Да, итак?
– Итак у меня нет ничего, что могло бы заинтересовать разбойника.
– О, что до этого, хорошо, я не буду отрицать это. Но должен сказать, что вы заинтересовали меня.
– Как, я заинтересовала вас?
– Точнее сказать, заинтриговали меня.
– Ну, и что же заинтриговало вас?
– Когда вы говорили о вашем искусстве, что вы имели в виду?
– А, это. Я говорила о волшебстве.
– Волшебство!
– Да, волшебство.
– Но ведь после падения Империи нет больше волшебства.
– Ну, это было правдой вплоть до сих пор.
– До сих пор?
– Да, в точности.
– То есть до сегодняшнего дня и до этого часа?
– Нет, если быть совершенно точным, вплоть до ста пятидесяти лет назад.
– А что случилось сто пятьдесят лет назад?
– Я зажгла огонь.
– Да, но, видите ли, я зажигаю огонь каждый день.
– О, я не сомневаюсь в этом. Но разве вы зажигаете огонь, используя искусство магии? То есть используя волшебство?
– Зачем, нет, конечно нет. А вы?
– О, вначале я смогла зажечь только очень маленький огонь.
– А потом начали призывать животных к себе?
– Да, в точности.
– И это работает?
Орлаан жестом показала на костер, где медленно приготовлялась норска, висящая на вертеле.
– Ага, – сказал Вадр. – На самом деле у вас есть еда.
– Достаточная для обеда, да.
Вадр обдумал все, что он услышал, и, наконец, сказал, – Но есть еще одна вещь, которую я не понимаю.
– Хорошо, расскажите мне о ней, и, возможно, я смогу дать вам такой ответ, который вы поймете.
– Перед тем, как вы сумели раздобыть магическую силу, о которой вы говорили…
– Да, что перед этим?
– Как вы жили перед этим?
– О, у меня есть небольшая сумма в золоте.
– В золоте? Но вы только что сказали, что у вас его нет!
– О, возможно я не была совершенно искренней.
– Я вижу, что не были.
– Хорошо, но неужели вы ожидаете, что я расскажу все это окружившим меня бандитам, которые, к тому же, собираются ограбить меня?
– Я не отрицаю исключительную справедливость ваших слов, вот только…
– Да?
– А вы не боитесь, что мы ограбим вас?
Орлаан прошла вперед и аккуратно убрала норску с огня. Держа вертел левой рукой, она сделала небрежный жест правой, и в то же самое мгновение языки пламени подпрыгнули на тридцать-тридцать пять футов верх. Вард и его банда мгновенно отскочили назад. Поначалу казалось, что верхушка пламени танцует, идет волнами и даже наклоняется то к одному бандиту, то к другому, в ответ на движение указательного пальца правой руки Орлаан, хотя, на самом деле, она их не коснулась. Спустя несколько мгновений волшебница опустила палец вниз, и пламя опало. Внимательно и неторопливо проверив норску, Орлаан опять поставила вертел в огонь и повернулась к Вадру.
– Нет, я не боюсь, – сказала она.
– Вот как, – сказал разбойник с большой дороги.
Он повернулся к своему лейтенанту, Море, и сказал, – Я вполне убежден. А ты?
– Полностью, – сказала Мора.
– А остальные?
– Думаю, что говорю от лица всех, Капитан.
Вадр опять повернулся к Орлаан. – Подумав, мы решили, что, фактически, не собираемся заключать с вами никакой сделки. Поэтому мы желаем вам хорошего…
– Но, – сказала Орлаан, – быть может я хочу заключить с вами сделку.
Вадр поерзал в седле, ощущая смутное беспокойство. – Ну, если вы хотите мне что-то сказать, даю слово чести, что никогда не позволю себе такой невоспитанности, как уехать и не дать вам возможность сказать это.
– Это очень хорошо. Тогда вы меня выслушаете?
– Уверяю вас, что я не буду делать ничего другого, пока вы будете делать мне честь, разговаривая со мной.
– Это самое лучше. Но, возможно, вы могли бы слышать меня еще лучше, если бы мой рот был бы на той же высоте, что и ваши уши.
– Да, есть кое-что в том, что вы сказали мне. Не хотите ли вы сесть на лошадь?
– Возможно вам будет легче спуститься с лошади, чем мне забраться на нее.
– Как пожелаете, – сказал Вадр, и, пытаясь не казаться обеспокоенным, спрыгнул с коня. Он повернулся к остальным бандитам и сказал, – Расслабьтесь, друзья. Я сейчас поговорю с этой леди, после чего мы продолжим свой путь. А пока проверьте окрестности, чтобы нашему разговору нечего не помешало.
– Хорошо сказано, – заметила Орлаан.
– Вы так думаете?
– Уверена.
– Тогда я удовлетворен.
– Подходите и садитесь рядом со мной.
– Очень хорошо, вы видите, я уже сижу.
– А вы слушаете?
– Я весь внимание.
– Тогда я расскажу вам одну историю.
– Я люблю истории, если они хорошие.
– Я думаю, что моя вам понравится.
– Я выслушаю и тогда выскажу свое мнение.
– Я не могу просить ни о чем большем.
– Тогда начинайте.
– Много-много лет назад я была в городе Драгейра.
– Я предполагаю, что это было до Катастрофы Адрона?
– Естественно, так как после нее Драгейра исчезла.
– Это чистая правда.
– Но, так уж получилось, что я была там прямо перед ней; то есть буквально за несколько минут до самой Катастрофы.
– Но вы сумели ускользнуть по узкой дорожке?
– По самой узкой.
– Очень хорошо, я люблю слушать о спасениях в последнюю секунду и об узких путях побега.
– Да, эта была самая узкая, но не только из-за близости к городу, но и потому, что на меня напали.
– Как, напали?
– Внезапно и яростно.
– Но кто?
– Компания негодяев, от которых я с трудом сумела убежать и которые, на самом деле, убили моего отца прямо у меня на глазах.
– Клянусь Тремя! Они убили его?
– Их было четверо, а он был один. Я едва сумела убежать.
– Трусы!
– Да, конечно они трусы.
– И они не умерли в городе?
– Нет, абсолютно нет. Они все еще живы.
– Как, даже сегодня, в этот день?
– И сегодня.
– Но вы же знаете, где они?
– Некоторые из них. И надеюсь узнать об остальных.
– Да, я понимаю это.
– И, более того, у одного из них есть сын, и я должна узнать, где он.
– Сын?
– Да. От него я без всяких сомнений узнаю, где его отец. А убийство сына негодяя мне представляется достойной местью за убийство моего отца.
– Ну, я не скажу, что это не так.
– Так что я убью его сына, а потом буду охотиться и убью всех четверых, одного за другим.
– Я понимаю.
– Понравилась ли вам моя история?
– В ней много печали.
– Конечно, но есть причина, почему я рассказала вам о ней.
– Я подозреваю, что это возможно, мадам.
– Ваши подозрения весьма основательны.
– Да? Мне исключительно приятно слышать ваши слова, мадам, так как это придает определенный вес моим остальным подозрениям.
– Как, у вас есть и другие подозрения?
– О, много. Например я подозреваю…
– Да, вы подозреваете?
– Я подозреваю, что вы захотите нашей помощи для охоты на этих людей и их убийства.
– Вот! Вы видите? И опять вы доказали, что вы просто гений во всем, что касается подозрений.
– То есть я прав?
– Полностью. И чтобы доказать это, я собираюсь сделать вам предложение и попросить вашей помощи.
– Я всегда с радостью выслушиваю любые предложения, мадам.
– Тогда, вот оно: если вы поклянетесь мне в верности, и поможете в моих поисках, я позабочусь о том, чтобы вы стали богатым и могущественным человеком.
– Ну, я не имею ничего против богатства и власти.
– Ничего? Это очень облегчает мою задачу.
– Да, ничего, это мое мнение.
– Тогда вы принимаете?
– Я не сказал, что отклоняю, и тем не менее…
– Вы колеблетесь?
– Я должен подумать.
– О, я не имею ничего против, думайте.
– Хорошо.
– Но скажите мне в точности, о чем вы думаете. Возможно я могу помочь вам в ваших размышлениях.
– Хорошо, я обдумываю, как много богатства и власти мы можем ожидать по сравнению с величиной опасности, с которой связано это дело.
– Как, вы думаете, что будет опасность?
– Я подозреваю, мадам…
– Ага! Вы опять подозреваете!
– Я подозреваю, что если бы не было опасности, вам бы не понадобилась наша помощь.
– О, я не отрицаю того, что вы сказали.
– И?
– Если я преуспею, я смогу дать вам такое богатства, о котором вы даже не осмеливались мечтать, и, надеюсь, достаточно силы.
– Вы сказали, «если я преуспею»?
– Да.
– А если вы потерпите поражения.
Орлаан пожала плечами. – Если я потерплю поражение, я не думаю, что вам надо будет беспокоиться о деньгах.
– Понимаю.
– У вас есть другие вопросы?
– Вы сказали, что в состоянии найти этих людей?
– Я найду их.
– Не сомневаюсь в этом.
– У вас есть еще вопросы, мой добрый бандит.
– Только один.
– И он?
– Не является ли один из тех, кого вы разыскиваете, случайно, Чародейкой Горы Дзур?
– Сетрой Лавоуд? Ни в малейшей степени.
– В таком случае…
– Да? В таком случае?
– Я принимаю ваше предложение.
– А остальные члены вашей банды?
– Они последуют за мной.
– Очень хорошо. Мы заключили договор.
– Взаимно выгодный договор, я надеюсь.
– Да, давайте надеяться на это.