Текст книги "Валлиста (ЛП)"
Автор книги: Стивен Браст
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
13. Принесенная ветром
Прибавилось еще народу, которые расселись за столами, а потом еще этим уже пришлось стоять у стен, потому что стулья закончились. Хозяйка передвигалась по залу с грацией дзура в гуще сражения, разнося напитки.
А потом появилась она – Хевлика, на вид такая же, какой я ее помнил.
Она улыбалась и кивала, направляясь к сцене. С ней жел мужчина, текла, он нес незачехленный музыкальный инструмент, в котором я опознал лант. Он опустился на стул, который специально поставили у края сцены, и принялся настраивать инструмент, а Хевлика обходила зал, здороваясь со зрителями и вообще источая изящную вежливость, доступную лишь иссолам. Я коснулся рукояти Леди Телдры и вспомнил то, о чем совершенно не хочу говорить.
В конце концов она поднялась на сцену, шепотом пообщалась с лантистом, и – началось.
Я уже описывал, как танцует Хевлика. Не буду пытаться повторить это описание. Просто скажу, что пока она не закончила, я не осознавал, что все это происходило на площадке, которой едва хватало на полный шпагат (это когда они раздвигают ноги до такой степени, что упираются в пол чреслами; кое-что я все-таки об этом знаю). И то, что я в упор не видел, как трудно ей вписаться в столь небольшое пространство – само по себе кое о чем говорит. Хотел бы я лучше разбираться в танцах, тогда сумел бы описать подробнее.
Но теклам точно понравилось. Они все затаили дыхание, а глаза у них были такие же круглые, как у Уффак. Думаю, Хевлика танцевала около часа, может, чуть больше, без перерыва, но это время промелькнуло совершенно незаметно. А когда она закончила, все восхищенно вопили, и орали, и топали ногами, и я тоже вместе с ними, а еще я гадал, сколько тысяч часов нужно потратить, чтобы заставить каждый мускул делать именно то, что нужно сделать, выполнять наитончашие движения, и объединять все это с музыкой.
Если кто-то спросит, что есть магия – вот она, самая что ни на есть истинная.
Народ потихоньку успокоился, и Хевлика и лантист покинули сцену, однако никто не расходился – похоже, после выступления артисты снова обходят зрителей, приветливо улыбаются и заразительно смеются. Она иссола; я должен был это предвидеть.
Лишь после того, как она пообщалась с народом, те, кто обменялся с нею парой слов, медленно поднимались, прощались и пробирались к двери, словно это также было традиционной частью выступления. В конце концов Хевлика с лантистом добрались до нашего стола; они были несколько удивдены, увидев меня, но все так же улыбались, а с Уффак поздоровались, назвав ее по имени. Наши комплименты насчет представления они приняли с вежливой скромностью, при этом давая понять, что им очень приятно.
Когда они двинулись к следующему столу, Уффак поднялась, хрустнув суставами, и уточнила:
– Я заработала монеты?
– О да, – ссказал я.
Она кивнула.
– Тогда доброго тебе вечера, выходец с Востока. А мне надо утром кормить кетн.
– "Или к выходню не будет ветчины", – закончил я поговорку. Она поджала губы; я привстал и поклонился, что, похоже, подняло ей настроение.
Вот что получается, когда общаешься с иссолами. Уффак ушла, а я сел обратно.
"Долго еще, босс?"
"Еще немного. Прости."
"Ладно."
Я заказал еще пива. По сравнению с вином оно было великолепным.
Подождал, пока Хевлика и музыкант пообщаются со всеми; кабак к этому времени почти опустел – остались только артисты, утомленная хозяйка и старик, храпящий за столом в окружении пустых кружек. И когда Хевлика проходила мимо меня, я проговорил:
– Позволено ли мне отнять у вас минутку для разговора, миледи?
На вопрос такого рода иссоле весьма нелегко ответить отказом; танцовщица беспромедлительно кивнула и опустилась на соседний стул.
Музыкант без дальнейших намеков понял, что меня интересует разговор с нею, а не с ними обоими, улыбнулся нам и направился к выходу, держа инструмент на плече, как драконлорд носит пику.
– Могу ли я купить вам кружечку пива? Я предложил бы вина, но поверьте, вы его не хотите.
Она улыбнулась и повернулась к хозяйке; та кивнула и принесла нам бутылку и два бокала, разлив вино – темно-красное почти до черноты. Подняв тост в честь Хевлики, я пригубил вино и был приятно удивлен. Хозяйка дождалась, пока я не заплачу за вино, потом что-то пробурчала, оставила нам бутылку и зашаркала прочь.
– Наверное, его тут держать специально для вас, – предположил я.
Она улыбнулась.
– Я Хевлика.
– А я... Сурке.
Она заметила миг заминки, а я пожал плечами.
– Так уж сложилось, что у меня несколько имен. И я решил, что вы заслуживаете самого лучшего.
– Вы весьма любезны. Так о чем вы желали бы поговорить?
– О покойной супруге лорда Атранта.
Шокировать иссолу – возможно, у меня должно было бы появиться ощущение хотя бы небольшой победы; однако на самом деле мне стало скорее стыдно. Я ждал, пока она глотнет вина и придет в себя.
– О ее милости, – наконец проговорила Хевлика. Наверное, это и правда было ее имя. То-то весело ей приходилось, когда она еще была ребенком.
Я кивнул.
– Я слышал, что с ней что-то произошло. Что именно?
– Могу я спросить, почему вы желаете это знать?
Такова уж особенность иссол: вы знаете, насколько трудно им сказать "нет", и именно поэтому точно так же трудно в чем-либо отказать им.
– Это сложно, – вскоре признался я. – Тут играют свою роль и большой дом в окрестностях Адриланки, и Чертоги Правосудия, и проходы сквозь...
– Чертоги Правосудия, – повторила она.
Я кивнул.
Она отпила еще вина.
– Именно там все и случилось, – наконец проговорила Хевлика, глаза ее были затуманены.
– Что случилось? – спросил я миг спустя.
Она покачала головой.
– Я не знаю. В точности не знает никто.
– Но ее милость отправилась в Чертоги, пока еще была жива?
Она кивнула. Я когда-то думал, что Зерика и я были единственными. А теперь это смотрелось своего рода официальной имперской хроникой.
– В это время она носила ребенка?
Танцовщица удивленно дернула шеей.
– Я об этом не слышала.
– А, – проговорил я, – возможно, меня неверно информировали.
– Вы весьма гладко говорите, – заметила она.
– Вы имеете в виду, для выходца с Востока? – она кивнула. – Я много читаю, – пояснил я. – Вы считаете нас кем-то вроде текл, но мы на самом деле вообще вне всяких правил.
– Понимаю. Разумеется, большая часть того, что я о вас знаю, взята из поэм, сказок, пьес. Согласна, не самые надежные источники – но трудность в том, что заменить их особенно нечем.
– Да, я понимаю.
– Надеюсь, я вас не обидела.
Я рассмеялся.
– Я обижаюсь, когда меня пытаются убить. И мои чувства ранит, когда меня колотят тупыми предметами. А если ничего такого не происходит, и ладно.
– Я понимаю. У вас есть любовная лирика?
– У меня? Нет.
– Я имею в виду наш народ.
– А, тогда конечно. А еще любовные баллады, эротические рисунки и похабные анекдоты.
– У нас тоже.
– Что, у иссол? Признаться, трудно поверить. Я про похабные анекдоты.
Хевлика рассмеялась.
– Слышали бы вы нас, когда рядом нет посторонних, – она подмигнула.
– Готов платить золотом.
– Что ж, я запомню, если нам придется свидеться снова.
– О, мы непременно увидимся снова.
– Да?
– Мы, выходцы с Востока, разбираемся в подобных вещах.
Она вежливо улыбнулась, причем выглядело это так, словно она не улыбнулась из вежливости. Иссола.
– Надо вам попробовать себя в любовной лирике.
– Вот уж не думаю. В мире и без моих усилий хватает плохих поэтов.
– Что ж, хорошо.
– А зачем, кстати сказать?
– Это поможет.
Я фыркнул.
– С чем поможет?
– С вашей печалью.
– Какой еще печалью?
– Вы же знаете, что я имею в виду, лорд Сурке.
– Я правда не понимаю.
– То есть вы не пишете ей писем – исключительно в мыслях? Не хотите описать ей, насколько отчаялись – но при этом понимаете, что если напишете и отошлете ей такое, и она позволит вам вернуться, вот тут-то и наступит подлинное отчаянье? Это будет ужасно, твердите вы сами себе. И когда что-то происходит – забавное, интересное, грустное ли, – вы оглядываетесь, собираясь рассказать ей об этом, пока не вспомните, что ее нет рядом. И хотите поведать ей, что происходит, но не делаете этого, чтобы не взваливать на ее плечи дополнительный груз, вот только вы и хотите навалить на нее дополнительный груз и ненавидите себя за такое желание. Вы спрашиваете себя, встречается ли она с кем-то еще, и надеетесь, что да, и надеетесь, что нет, и ненавидите себя за то, что вас до сих пор это так волнует. И может быть, вы и сами нашли себе кого-то, но волнуетесь, что это нечестно по отношению к ней, а потом вас волнует то, что вас вовсе не должно волновать подобное, а потом вы просто впадаете в ярость оттого, что столько времени проводите, размышляя над этим, и все это преобразуется в бесплодную печаль.
– А, эта печаль...
Она кивнула.
"Лойош, ты ничего этого не слышал."
"Чего я не слышал?"
"Точно."
– Как вы узнали? И почему?
– Как – это просто, Сурке. Это видно по тому, как вы ходите, и как держите плечи, а в основном – по тому, как смотрите, когда я танцую.
– Чертовы иссолы...
– Простите?
– О, ничего.
– А почему – потому что могу, и потому что чувствую, что должна извиниться за собственную грубость.
– Ха. Что ж, спасибо.
– Вы правда предпочли бы, чтобы я ничего не сказала?
– Я вот что вам скажу, – проговорил я. – Вы живете тысячи лет. Мы лет шестьдесят-семьдесят. И держу пари, что вы не найдете ни выходца с Востока, ни драгаэрянина, с кем бы не случалось подобного. Это просто часть того, что бывает, когда живешь. И проводить все свое время, переживая о таких вот вещах – значит настолько погрузиться мыслями в ушедшее, что больше никогда ничего у вас не будет. Да, случается разное дер... в общем, разные неприятные и печальные вещи. От этого больно. Но надо идти дальше.
– А куда идете вы?
– Хм?
– В чем состоит то, что делаете вы, чтобы идти дальше?
– Прямо сейчас – пытаюсь решить загадку. Есть чем занять голову.
– Возможно, я смогу помочь?
– Вы помогли. Уже дважды.
Судя по взгляду, мне предлагалось развить тему.
– Это сложно, – вздохнул я.
– Да, потому-то и зовется загадкой.
– Давайте лучше поговорим о других вещах.
– Разумеется.
– А вы пишете лирику? В смысле, о Гормене?
Она отвела взгляд, потом снова посмотрела на меня.
– Я танцую, – сказала она. – А у Уффак слишком много воздуха в легких.
– Простите, – потупившись, я кашлянул. – Я не задавал бы подобного вопроса, не будь это важно – но, возможно, он связан с моей задачей.
– Что заставляет вас так думать?
– Потому что, насколько я вижу, здесь все и со всем связано, причем половина – идеально и напрямик, а половина – способами, которые вообще не имеют смысла. Но пока я предполагаю, что связано все. И опять же, эту тему подняли именно вы.
– Я?
– Да.
– Какую именно тему?
– Любовь, романтика, разбитые сердца и прочая чушь. Вы иссола, а иссолы никогда вот так вот сходу не лезут в личную жизнь незнакомца, не имея на то серьезной причины.
– Думаете, вы понимаете, каковы иссолы?
– Гораздо лучше, чем то, каковы валлисты.
Тут она рассмеялась, и это был красивый смех. Я также улыбнулся и, подождав, проговорил:
– Итак, в чем же дело? У вас ведь была причина поднять эту тему.
– Вы настойчивы, да?
– В некоем месте маленькая девочка поймана в ловушку времени, и я пытаюсь освободить ее.
– Боюсь, я не узнала цитаты.
– Это не цитата, а то, что я, собственно, и пытаюсь исправить.
– О. – Она нахмурилась. – Поймана в ловушку времени? Это кажется бессмысленным.
– Да, потому-то я и сказал – все сложно.
– Я не понимаю.
– Я тоже. Это некромантия, а я ничего не знаю о некромантии, и тут как-то задействована структура, построенная... проклятье, в общем, кто-то когда-то построил то, что связано с замком здесь, и я бы охотно объяснил это сколько-нибудь лучше, если бы мог. Но здесь что-то происходит, а я намерен выяснить все, чего не понимаю, и прямо сейчас в списке того, что я не понимаю, первым номером стоит вопрос, почему вы мне только что прочитали лекцию о любви и разбитом сердце. Так понятнее? Из всего, что со мной случилось за последние пару дней, это самое странное.
Она проговорила:
– Это совсем не сложно понять, Сурке. Я подняла эту тему по вашей же просьбе.
– По моей... так, ладно, продолжайте.
– Вы думаете, что когда я танцую, мне нет дела до зрителей, что я не обращаю на них внимания?
– Признаться, не могу ответить ни "да", ни "нет". Никогда не задумывался.
– У танца есть смысл. Есть суть. Они распространяются, касаются людей. Что-то во мне касается чего-то в тех, кто смотрит на мой танец, и порой связь получается настолько крепкой, что ошибки не может быть.
– Похоже на магию.
– Не совсем.
– Итак, то, как я реагировал на ваш танец – это и значит для вас, как будто я сказал, что хочу поговорить насчет всего того глубоко личного и негласного, о чем мне даже думать не нравится?
– Совершенно верно.
Ответы, которые пришли мне на ум, категорически не стоило озвучивать для иссолы. В конце концов, собравшись с мыслями, раз уж она отказалась озвучивать большее, я выбрал вариант:
– Возможно, со мной вы и правы. Но это не объясняет вашего случая.
– Как вы и сказали, у всех у нас хватает своих... неприятностей в жизни.
– Да, но в основном они не приводят к тому, чтобы Дом Иссолы изгнал кого-то из своих рядов.
– Причины есть всегда.
– В вашем случае, думаю, было нечто большее.
– Что вы имеете в виду?
– Позвольте мне сделать краткий обзор, а вы проверьте, не упустил ли я чего-нибудь. Гормен руководил хозяйством лорда Атранта. Он встретил вас, появилось влечение. Поскольку вы на тот момент считались частью хозяйства, это было сочтено недолжным поведением, и решили, что он не справился со своими обязанностями, а потому его и изгнали из Дома.
Она кивнула, не отрывая от меня взгляда.
– Однако его не изгнали из замка.
– Лорд Атрант был доволен его работой.
– Да. Чушь.
– Господин?
– Тут замешано гораздо большее, а главное, вы и сами это знаете. Он заигрывал с вами? Подмигивал, давал понять, что он готов, если готовы и вы? Делал то, что делают люди, которых влечет друг к другу. И потом, когда в Доме Иссоле об этом узнали, такое поведение сочли недолжным. Ладно. И как поступают в таких случаях? Ему бы просто прислали письмо или нечто подобное, предупреждение, мол, прекратить немедленно. И все. За подобное из Дома не изгоняют.
– Вы эксперт по порядкам Дома Иссолы?
– Я эксперт по порядкам драгаэрян. Пришлось им стать, поскольку сам я не драгаэрянин.
– Это почти имеет смысл.
– Спасибо. Но я к тому, что либо он сделал куда большее, либо тут случилось нечто совсем иное.
– И то, и то, – подтвердила Хевлика.
Я кивнул.
– Хорошо. Продолжайте.
– Мы были любовниками.
Я кивнул.
– Это случилось, когда я еще гостила у лорда Атранта, до того, как стала частью хозяйства.
– И долго? В смысле, долго ли длилась связь между вами до того, как Атрант нанял вас?
– Сорок один год.
– И сколько времени прошло, пока его не...
– Около полутора лет.
– Так. Понятно. А как обо всем узнал Дом Иссолы?
– Не знаю.
– Атрант?
– Я спросила его напрямую. Он все отрицал, и полагаю, я бы увидела, если бы он солгал. Да и зачем бы ему?
Я покачал головой.
– До вопроса "зачем" я пока и близко не добрался, пока подбираю все "кто" и "как".
– Я не знаю.
– И у вас никого, ну, не было после этого?
Она покачала головой.
– Я кое с кем встречалась, но это было еще когда я путешествовала. А здесь нет иссол.
– Погодите, вы имеете в виду, что вы единственная иссола в замке и в деревне?
Она кивнула.
– Ну надо же. Как интересно.
– Сударь?
Я покачал головой, пытаясь извлечь смысл из всего, что танцевало у меня в голове.
– В чем дело?
– Лашин.
– Кто?
– Иссола по имени Лашин.
– Я его не знаю.
– Да. Именно. Это-то и странно. Как вы можете его не знать? Весь расклад событий не имеет смысла, если вы его не знаете.
– Кто...
– Он помогал заботиться о сыне Атранта.
Она покачала головой.
– Нет-нет. Няньку звали...
– Нянька была больна в тот день, когда это случилось.
Она нахмурилась.
– И верно. Откуда вы это знаете?
– Я уже некоторое время изучаю этот вопрос.
– Что вы еще можете мне сказать?
– О ваших трудностях? Ничего. Не знаю. Пока я озадачен слишком многим. Но скажу вам одно: встретите типа по имени Лашин, не доверяйте ему.
– Лашин, – повторила она, словно фиксируя в памяти. – Это все, что вы можете мне сказать?
– Возможно, я смогу сказать больше, когда мы встретитмя в следующий раз. А вернее, через раз.
– Я совершенно ничего не понимаю.
– Добро пожаловать в мою жизнь. Однако позвольте задать вам вопрос.
– Конечно.
– Вы правда думаете, что плохие стихи мне помогут?
Тут она улыбнулась, и мне сразу вспомнилась Сара.
– Да. Но сразу после того, как напишете – сжигайте их.
– А вот это неплохой совет.
– Я кладезь неплохих советов.
– А можете посоветовать что-нибудь на тему как узнать, что случилось с ее милостью в Чертогах Правосудия?
– Для вас это так важно?
– Да.
– Даже не знаю, что вам сказать. Я не доверенное лицо и никогда им не являлась. Я была знакома с ее милостью, но не слишком близко: она и его милость покровительствовали нашей труппы еще до Катастрофы. А о дальнейшем я знаю только то, что слышала.
– От Гормена, – заметил я.
Хевлика коротко кивнула.
– Когда произошла Катастрофа, вы находились здесь?
– Недалеко отсюда. Лорд Атрант оплатил наше турне, так что нам повезло оказаться вне столицы. – Она вздохнула. – До сих пор скучаю по сцене в Драгаэре, по "Каменным Садам". Там подмостки были настелены из санговых досок, несколько дюжин слоев, и когда приземляешься на них, они пружинят. А само здание! Там сидения простираются скорее ввысь, чем вширь, и даже худшие места так близко, что почти нависают над сценой.
– Вы говорили "нам" и "наше". Вы о вашей труппе?
– Да.
– А что случилось с ними?
– Они позволили мне уйти и продолжили странствовать без меня.
– Это тогда Атрант нанял вас?
Она кивнула.
– Я прошу прощения за то, что продолжаю углубляться в эти аспекты вашего прошлого, – проговорил я, – те, что как-то касаются Гормена. Я знаю, как это бывает болезненно. Однако я пытаюсь понять.
– Почему?
Я вздохнул. Ладно. Раз уж она сама настаивает.
– Кое-что я вам объясню. Потому что кто-то запустил некромантическое действо, и мой друг попался в ловушку.
– Некромантическое действо?
– Только так я могу описать это. Нет, я не понимаю его, но полагаю, оно связано с Чертогами Правосудия, и с ее милостью, и с Тетией – ее дочерью. Так, давайте выражусь еще точнее. Нечто произошло во время Между... нет, погодите, попробую еще раз. Однажды произошло нечто, связанное с ее милостью, Чертогами Правосудия и новым особняком, над которым они – Атрант и его присные – трудились. У меня есть друг, она попала в ловушку в этом особняке, и я пытаюсь разобраться, как это работает. И я знаю, что как-то тут вовленчены ее милость и Тетия, ее дочь.
– Тетия, – повторила она, потом покачала головой. – Я не знаю никакой дочери, и никого по имени Тетия.
– И вы не знаете, как она оказалась в Чертогах Правосудия?
Хевлика снова покачала головой.
– Боюсь, я плохо знакома с некромантией. И не знаю, как можно оказаться в Чертогах Правосудия, разве только пройти Дорогами Мертвых, или с помощью демона... что такое? Я что-то не то сказала?
– Сукин сын, – выдохнул я.
– Простите?
– Вам знаком некий Армарк?
– Атира? Волшебник его милости? Да, его я знаю.
– Уж конечно.
– И что?
Я покачал головой.
– Да ничего, я...
"Босс, неприятности!"
"Какие?"
"С дюжину рыл, бегут в твою сторону, мечи наголо."
"Так, отлично."
– Что случилось? – спросила Хевлика.
Я поднялся.
– Благодарю вас за увлекательнейшую беседу. Вы чрезвычайно помогли, но боюсь, мне пора удалиться.
Она улыбнулась.
– Мне тоже. Хозяйке, наверное, уже пора закрываться. В любом случае удачи вам.
– Спасибо.
Я в последний раз оглядел кабак и в последний раз улыбнулся Хевлике с толикой грусти, ибо, как оказалось во время нашей встречи двести лет спустя, она запомнила меня не слишком хорошо.
14. Тщеславие Армарка
Я переступил порог и вышел на улицу. К счастью, в кабаке было не слишком светло, и я не совсем утратил дарованные мне остатки ночного зрения.
"Где они?"
"Со стороны замка. Две минуты, босс."
Прятаться или бежать? Вокруг масса мелких строений и заборчиков, выше и ниже по склону, но это их территория, и все места, где можно спрятаться, они найдут куда быстрее меня.
"Тогда мы в другую сторону," – решил я.
И побежал. Возможно, та странная магия, что перенесла меня сюда, в один прекрасный миг выдернет меня обратно, но это с равным успехом может как помочь мне сбежать, так и навредить. Так что я добрался до берега реки и повернул направо.
Ротса свалилась прямо мне на плечо.
"Они уже близко," – сообщил Лойош.
Я двинулся дальше – уже не бегом, но довольно быстрым шагом. Хотелось сорваться на бег, но длинноногие драгаэряне могут бежать быстрее меня, и я не хотел быть слишком утомленным, если вдруг меня все же разыщут. Их тут многовато, и даже с Лойошем, Ротсой и Леди Телдрой рисковать не хотелось.
Огней на берегу больше не было – наверное, деревня осталась позади.
Река медленно изгибалась направо. Я подался чуть в сторону от реки, чтобы не влететь в камыши или что там растет прямо у воды, но продолжал держаться излучины, и наткнулся на строение – то ли большой сарай, то ли небольшой дом. Кажется, окон там не было. Если я спрячусь тут, каковы шансы, что погоня пройдет мимо? Если они все-таки решат поискать, выйдет, что я сам влез в ловушку. Замешкавшись, я решил проверить дверь. Не заперто. Ладно. Я пошел внутрь, закрыл за собой дверь и тут же врезался во что-то. Пошарил вокруг и нащупал табурет. Ровнехонько на высоте голени.
Все, не хочу об этом говорить. Тьма кромешная, но эту сложность я решил, замерев на месте. Просто затаился у самой двери и ждал.
Снаружи послышались шаги, все ближе и ближе, а потом...
– Смотри!
– Пригнись!
– Это его твари, он должен быть рядом.
– За ними!
"Отличный ход, Лойош. Я сам должен был об этом подумать. Куда вы их ведете?"
"Обратно к деревне."
"Идеально."
Я оставался там довольно долго, хотя уверен, что на самом деле прошло не так много времени, как мне показалось – если хотите разувериться в собственном ощущении времени, посидите-ка где-нибудь в полной темноте, и чтобы единственным звуком было чуть слышное журчание воды неподалеку.
Когда я почувствовал, что это безопасно, я открыл дверь.
Глаза мои привыкли к темноте куда лучше, чем я полагал возможным. Я даже кое-что сумел разобрать. Внутри в сарае имелась большая скамейка, бочки, ящики, глиняные горшки, стеклянные банки – некоторые пустые, а некоторые закупоренные и заполненные некоей вроде бы прозрачной жидкостью.
У одной из стен были сложены листы фанеры – то есть я сперва подумал, что это фанера, а когда пощупал, это оказались листы стекла, замечу, отменного качества – гладкие, плоские, идеально ровные. Явно не местная работа даже в Адриланке в мои времена такое делали всего две или три стеклодувные мастерские. Мне сразу же вспомнились окна особняка, не для него ли они предназначены? Может, уже и небьющимися сделаны? В любом случае, выходит, что особняк уже начал строиться.
На крюке над дверью обнаружился фонарь. Я открыл шторку, запалил фитиль, снова прикрыл шторку и продолжил осмотр. В керамической банке нашелся мелкий белый порошок. Никому не рекомендую пробовать неизвестные белые порошки, найденные внутри строения, где как-то замешана магия или идет строительство или нечто вроде того, но очень уж это походило на хорошо просеянную муку, а мне хотелдось проверить. Нет, это была не мука, а сахар, растертый до невероятно тонкой консистенции; вот почему у учеников булочников такие мощные плечи. Но – при чем тут вообще сахар? В задней части помещения имелась кирпичная печь с уходящей вверх дымовой трубой, а рядом с плитой стоял котелок размером не больше средней кастрюли. Несоответствие размеров литого железного котелка и массивной печи было не менее странным, чем сахар. Внимательно изучив печь, я понял, что это не печь в привычном мне смысле – тут не готовили пищу, а что-то обжигали, как горшечники. Рядом лежал сложенный грудой уголь: кому-то тут для чего-то явно требовался большой жар. Изнутри кирпичи на ощупь были холодными, так что печью явно давно не пользовались.
Продолжил поиски и наткнулся на корзинку с двумя блестящими брусками.
Взял один, взвесил в руке, постучал пальцем, даже лизнул: серебро. Вернул на место, хоть и было искушение спереть его, и продолжил поиски. Насчет дальнейших предметов у меня не было вообще никаких идей: банка с какими-то кристаллами, а из еще одной посудины, стеклянной, доносился неповторимый и весьма неприятный запах аммиака. Может, вы и сумеете сложить из этих кусочков цельную картину; я не мог.
"Босс!"
"Что?"
"Они не сдались – возвращаются обратно в твою сторону. Думаю, они догадались, что мы делаем."
"Ладно. Я пойду пока дальше вдоль реки, догоняйте потихоньку."
Я задул фонарь, повесил его обратно на крюк, вышел в ночь и закрыл дверь. Этот сарай был как-то связан с сооружающимся особняком, но я просто не мог понять, что же это такое.
Я вернулся обратно к берегу и продолжил идти вдоль длинного изгиба излучины. И как раз уже подумывал, долго ли мне так вот шагать, как снова случилось то же самое: я ничего не почувствовал, но как только пересек незримую черту, следующий мой шаг перенес меня обратно на ту сторону реки, как раз перед мостом, и река была справа, а замок – где-то вне пределов видимости, за холмом слева.
"Лойош, вы где?"
"Уже летим к тебе."
"Нет, продолжате лететь в прежнем направлении."
"А. Ладно."
Мысленный его голос звучал озадаченным, но через пару секунд он появился из воздуха и плюхнулся мне на плечо.
"Странно как-то."
"Тоже мне, новость."
Потом появилась Ротса и приземлилась на другое плечо, все еще продолжая хлопать крыльями.
"Она недовольна."
"Ага."
"Она думает, что это ненормально."
"Я тоже."
Она потихоньку успокоилась, а я тем временем изучал обстановку и перебирал варианты. Все те милые люди (драгаэряне), что гонялись за мной здешние, то есть они, предположительно, не скованы теми же пространственными ограничениями, что и я. Надеюсь, я не ошибся, а то будет неудобно. Но если я прав, можно просто пойти туда, откуда я впервые попал... в общем, сюда, и оттуда как-то да выбраться обратно.
"Лойош?"
"Не уверен, босс. Там есть ориентир, но мы изрядно покружили.
Наверное, надо вернуться обратно к замку и начать уже оттуда."
Я, конечно, как умный человек сразу пометил точное место, где появился, потому что понял, что мне, быть может, потребуется снова отыскать его. Но как-то не сообразил, что искать мне его может потребоваться совсем с другой стороны и в темноте. Такое меня не устраивало.
"Сделайте что сможете."
"Ладно."
"И дайте знать, если вдруг увидите, что эти стражники возвращаются."
"А, хорошо, что напомнил. А то я бы придержал такую новость, чтобы сделать тебе сюрприз."
Они снова взлетели в воздух – я так предположил, что в направлении замка. Над головой пролетела пара джарегов – диких, по своим делам; Лойош относится к таким как к бедным родственникам. Над рекой летала еще парочка ночных птиц, но я недостаточно хорошо их видел, чтобы опознать.
Затем я пустился в путь, а Лойош направлял мое продвижение фразами вроде "по-моему, сюда было бы ближе", и "о, знакомый вид" – в общем, сама уверенность. И я все еще не был уверен, что двигаюсь в правильном направлении, когда впереди меня возник силуэт. Я замер в ожидании; хозяин силуэта также ждал. Подробностей разглядеть из-за темноты не получалось, и я положился на удачу:
– Привет, Армарк. Я уж думал, увижу ли я вас снова.
– Я надеялся, что вы найдете путь сюда.
– Ну да. Если я в прошлом умру, то просто исчезну, так? В смысле, не надо беспокоиться насчет трупа?
– Вы весьма умны.
– А почему вы не превращаетесь?
– Потому что мы не можем общаться, если я нахожусь в своем естественном виде. А я хотел сделать вам одно предложение.
– Предложение? А почему бы просто не убить меня? Или сомневаетесь, что вам это под силу?
– В целом да. Я думаю, что справлюсь, но уверенности нет, так зачем же рисковать?
– Весьма рационально.
– Так вы хотите выслушать мое предложение, или я зря трачу время, ожидая от вас разумного подхода?
– О, это уже будет интересно. Хорошо, слушаю.
– Сперва позвольте объяснить ваше положение.
Я нарочито осмотрелся.
– Вы имеете в виду – затерялся в прошлом и не знаю, могу ли найти дорогу домой, при этом за мной гонится орава злых драконлордов? Поверьте, для меня тут мало нового.
И шагнул чуть поближе. Загвоздка была не в том, чтобы убить Армарка я был практически уверен, что на это меня хватит. Но хотелось бы раскрутить его на информацию.
– Нет, – ответил он. – Я имею в виду тот щит, что я поставил вокруг нас, так что ваши дружки вам сейчас не помогут.
Отдам должное этому гаду, время он рассчитал идеально. Как раз когда он это сказал, в моем сознании раздался вопль.
"Лойош?"
Ничего.
"Лойош!"
– Что вы с ним сделали?
– Спокойно, человечек. Не думаю, что ему причинен вред, он просто головой влетел в мой щит. Оглушен, не более. И более он не пострадает, пока вы будете вести себя должным образом.
– До тех пор, пока я... Армарк, или как там вас по-настоящему зовут, вы действительно так глупы?
– Ваша зверушка окружена магической энергией, и я могу как накачать в нее столько энергии, сколько пожелаю, так и рассеять этот щит. Так что если вас волнует его жизнь и благополучие, вы будете вести себя со мной крайне вежливо и делать в точности то, что я скажу.
Даже в темноте я видел, как Ротса, футах в десяти от меня, пытается подобраться поближе к Армарку, но не может, словно вокруг него висит некий невидимый пузырь.
– Тот мир демонов, откуда вы пришли... – проговорил я, – там все такие идиоты, или это ваша исключительная прерогатива?
– Придержите язык. Мне вы не сможете причинить вреда.
– Да ну?
– Я уже существую здесь, в прошлом, в другом виде. Вы знаете, что случится, если вы меня вдруг убьете?
– Нет, но очень хочется проверить.
– Два меня не могут существовать одновременно. Мое существование здесь уже порождает некромантические колебания. Раньше или позже, но скорее раньше, платформа, которая открыла этот доступ, самосокрушится. В лучшем случае вы окажетесь здесь навсегда, не в состоянии вернуться. Но скорее всего вас втянет обратно и уничтожит вместе с платформой.
– Звучит неприятно, – заметил я и сделал еще шаг вперед. – Именно это случилось, когда вы переправили ее милость в Чертоги Правосудия?
– Еще шаг, и вашей тварюшке конец.
Я остановился.
– Вы поняли, о чем я говорю? Уничтожите меня – и тем самым уничтожите себя самого.
– Да-да, я понял. Но вы не ответили на мой вопрос. Я знаю, что вы привели ее в Чертоги, и там она родила. Но была ли она тогда уже беременна? Об этом вы знали? Вы привели обратно ее дочь? Как вообще все это сработало?