355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сильвия Брена » Магический квадрат » Текст книги (страница 12)
Магический квадрат
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:49

Текст книги "Магический квадрат"


Автор книги: Сильвия Брена


Соавторы: Иджинио Страффи
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА 60

Несмотря на усталость, Джанет Фитцпатрик с чувством удовлетворения вышла из своей конуры и, шаркая подошвами тяжелых башмаков, направилась к кабинету доктора Меган Фокс Мур. Постучала, не дожидаясь ответа, вошла и, подойдя к письменному столу, положила на него еще одну фотографию:

– Вы забыли взять эту.

Меган протянула руку за снимком, но Лоренс Гаррет опередил ее и уже с большим вниманием рассматривал фото. То, что он увидел, заставило его глаза заблестеть. На снимке были те же ванны, но задний план на этот раз был намного отчетливее. Настолько, что можно было разглядеть что-то вроде шкафчика, стоящего на полу. На его боковой стенке был приклеен оранжевый стикер, какие используются мебельными магазинами для указания адреса доставки.

ГЛАВА 61

Что, что, что это происходит со мной… о, как хорошо… О Совершенство, ты вернулоооось… но ты никогда и не уходиииило, нет, правдаааа? Яяя… Где это я? Куда я… я лечууууу… Мои девочки, вы ведь все здесь, рядом со мной?.. А это кто такие, эти два отвратительных типа?.. Нееет, Проф!!!

Лежа на полу, с прижатыми к груди коленями, Майкл Гейси еле ворочал языком, пытаясь что-то сказать, но не мог произнести ни слова. Ему не удавалось никак понять, где он находится и что с ним происходит. Все вокруг было словно в тумане. Он зажмурил глаза или ему только показалось, что он это сделал. Потом он вдруг расхохотался. Открыл глаза и в нескольких сантиметрах от своего лица увидел огромную физиономию Профа. «Как странно, – подумал Гейси, – почему она такого фиолетового цвета?»

– Майкл! Майкл! Ты меня слышишь?

– Что вы ему дали, Кайл?

– Простой кетамин, мой мальчик.

– Наркотик для лошадей!

– Да, и сильнейший анестетик. За работу, Гектор, у нас всего сорок восемь часов. После чего наш спящий красавец придет в себя. Может быть.

– Хорошо, я поищу за занавеской, а вы займитесь письменным столом.

– Приступай.

Свернувшийся клубком Гейси принялся скулить. Гектор с отвращением посмотрел на него.

– Это действие наркотика, Гектор. Сейчас он, вероятнее всего, испытывает так называемый эффект безвременной смерти. Кетамин ввергает организм в глубокий гипноз с последующей амнезией, вызывающей своеобразный разрыв связи тела с мозгом.

– Проф, взгляните сюда.

Гектор стоял перед небольшим шкафчиком, где в образцовом порядке хранились рабочие инструменты киллера.

– М-да. Замечательный эскорт к кетамину. Я знал о содержимом этого шкафчика. Или ты думаешь, что я настолько наивен…

– Вы хотите сказать…

– Да, разумеется. Мы не должны оставлять следов, мой мальчик. Пусть полиция думает, что он немного переборщил в потакании своим обычным порокам…

Проф подошел к Гейси, который уже сидел, опершись о стену и свесив голову.

– Майкл, ты меня слышишь? Майкл, куда ты их дел?

Проф, а теперь ты, синий-синий… Ух, какой же ты жуткий…

– Майкл, идиот проклятый! Я уже потратил на тебя кучу времени. Ответь мне, куда ты дел те фотографии?

Поищи, Проф…

В другом углу комнаты Гектор открывал один шкаф за другим, пока не обнаружил в одной из коробок из-под обуви то, ради чего они сюда пришли: фотографии, которые киллер, по заданию Профа, снимал перед школой Майи.

– Тут только японка. В баре. С каким-то индийским парнем. С группой бедно одетых девчонок. Да он просто помешался на ней!

– Неудивительно, коль скоро дело кончилось таким образом. Каюсь, в этом есть немного и моей вины. Кетамин плюс его больной мозг. Я знал, что он – глупый токсикоман, и понемногу увеличивал дозу кетамина, чтобы покрепче привязать его к себе. Но я не ожидал, что распад его личности произойдет с такой быстротой.

– Браво, Проф, вы еще и pusher!

– Только в исключительных случаях, мальчик. Самых исключительных.

– Посмотрите, Проф! Вот она. – Кто?

– Да Майя же Фокс.

Гектор протянул Зефсу фотографию: группа девушек на волейбольной площадке. Видимо, снято было на уроке физкультуры. Камера запечатлела Майю Фокс в тот момент, когда она в прыжке ставила блок мячу. Ее майка задралась. Слегка. Но достаточно для того, чтобы разглядеть странную россыпь родинок на ее животе, в районе пупка.

– Значит, ты, Гейси, знал?!

– Какого хрена ему от меня надо, Проф? – с трудом заговорил очухавшийся Гейси. – Этот засранец, что он себе позволяет? И почему я чувствую себя так, словно по мне проехал трактор?

– Майкл, ты знаешь, что случается с плохими детьми, которые обманывают старших?

– Какого черта ты встал передо мной на колени, Проф, свинья?.. Убирайтесь отсюда, ты и твой недоносок!..

– Не валяй дурака, Майкл! Я дал тебе всего одну дозу твоего любимого наркотика. Правда, внушительную порцию.

– Сукин ты сын, зачем ты это сделал? Кто тебя просил? Не надо мне больше от тебя твоего гребаного наркотика! Ты сволочь!

– Ну-ка успокойся, Майкл! Ты еще под действием наркотика и рискуешь умереть. Если не прекратишь психовать. Сделай глубокий вдох… Вот так, молодец. Дай мне пощупать пульс… так… уменьшается. Все идет хорошо, Майкл! Нам есть еще чем заняться вместе, мой мальчик.

– Спасибо, Проф… И прости за грубость. – Состояние Гейси менялось как весенний ветерок. – Я знаю, что ты единственный, кто меня понимает.

– Майкл, расскажи-ка мне немного об этой Майе Фокс. Ты ведь ее хорошо знаешь, не так ли?

Нет, Проф, не надо о ней, пожалуйста. Она – каракатица. А я нашел для тебя Совершенство…

Гейси хотел что-то сказать, но глаза у него закатились, голова упала на грудь.

– Майкл, ну же, не разочаровывай меня. Сделай усилие, последнее усилие, давай, Майкл, скажи, Майя знает о Пророчестве?..

Сознание Гейси на секунду прояснилось.

– Все, Проф, хватит… Я больше не могу об этом… Уже много лет я делаю то, что ты мне приказываешь… Хватит… ищите ее сами… вашу Майю…

– Кайл, он опять потерял сознание. У него явно мозги сварились. От него мы больше ничего не добьемся. Давай быстрее сделаем то, что надо, и уйдем из этой сточной канавы.

Профессор Зефс поднялся, подошел к письменному столу и поставил на него черную кожаную сумку – медицинский саквояж, с которым не расставался. Достал шприц и ампулу. «Тубокурарин» – было на этикетке. Наполнил жидкостью шприц и снова опустился на колени перед киллером. Поднял рукав его рубашки и заглянул в зрачки.

– Сколько раз ты приносил людям смерть, мой мальчик… Видишь, как бывает в жизни. Что мы даем, то и получаем… А хочешь знать, что испытывает умирающий человек?

Проф, какого хрена ты со мной делаешь?..

Иголка с трудом вошла в сведенную судорогой мышцу убийцы, и Зефсу пришлось приложить усилие, чтобы игла проникла глубже. Поршень шприца выжал яд в тело Майкла Гейси.

Проф, какое дерьмо ты мне ввел?..

– Ох, почему такие испуганные глаза, мальчик? Ничего страшного, это подействует очень быстро, вот увидишь. И больно не будет. Прости, дружок, но я вынужден был это сделать. Ты стал проблемой, а я не люблю проблем, ты же знаешь.

Глаза Майкла Гейси наполнились ужасом.

Он видел этого человека, слышал его, но не мог произнести ни звука, не мог кричать, не мог двигаться, не мог подняться и набить физиономию этому мерзавцу, и тому, второму, ухмыляющемуся из-за плеча старика. Его мышцы были полностью парализованы.

Холодный липкий пот покрыл все тело Гейси. Он перестал чувствовать свои ноги. Потом пальцы рук. Попытался собраться с силами и пошевелить хоть чем-то. Но тело больше не подчинялось командам мозга.

Мег, дорогая Мег. Я умираю, Мег. Они обманули меня, эти сволочи. Если б ты была здесь, ты не позволила бы им этого. Правда, Мег? Ведь ты бы им этого не позволила! Помоги мне, Мег. Я боюсь. Помоги мне. НИКТО НИКОГДА НЕ ПОМОГАЛ МНЕ, МЕГ!

– Что это было, Проф?.. – прохрипел Гейси, собрав остаток сил.

– Кураре, мой мальчик. Парализует мышцы, но не мозг. У тебя несколько секунд, прежде чем яд блокирует дыхательные центры. А затем наступит смерть.

– Хватит, Зефс, дай ему спокойно умереть, уходим отсюда.

ГЛАВА 62

SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS

SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS

SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS

SATOR

AREPO

TENET

OPERA

ROTAS

Лежа на диване в зале гобеленов перед картиной Дюрера «Меланхолия 1», Гектор Парравичини старался избавиться от воспоминаний прошедшего дня. Визит в эту ужасную клоаку был все же не из приятных. Справиться с этим ему помогали размышления над скрытыми в Магическом Квадрате символами и их смыслами. Он перелистнул страницу небольшой книжечки, посвященной Квадрату, с которой не расставался с тех пор, как нашел ее, и текст которой, казалось, знал наизусть.

«Уже сама форма квадрата заключает в себе определенный смысл, – прочел он. – Представлен числом 4, очень важным в космологии. Является ее отправной точкой. Своеобразной печатью божественности».

Гектор захлопнул книгу. Он не раз читал эти строчки. В данную минуту они навевали на него тоску. Он поднялся и подошел к письменному столу.

Зеленая папка, куда его секретарь складывал информацию, касающуюся Магического Квадрата, лежала открытой рядом с компьютером. Гектор просмотрел несколько листков, задержался взглядом на предпоследней странице, которую раньше не заметил.

«Число 4 лежит в основе всей мифологии народа майя. Действительно, в мире богов, созданном майя, все строится на числе 4 как основном элементе мироздания: 4 главных божества; 4 Истинных Человека; 4 эры майя».

Гектор на мгновение задумался. Затем взял следующий листок.

«Дальнейшие наблюдения за числом 4. Число, которое скрепляет и пронизывает единую структуру вселенной. Например, 4 вида материи (твердая, жидкая, газообразная, плазма). И еще: на самом внешнем энергетическом уровне углерода 4 электрона. А без углерода наша планета была бы мертва. Что же говорить о ДНК! Фундаментальные камни кода жизни имеют азотную основу, представленную 4 элементами: аденин, тимин, цитозин и гуанин».

Гектор открыл компьютер и набрал «Попол Ву/ Дрезденский кодекс». Страница, появившаяся на экране, вся была усеяна группами непонятных знаков. Одна группа привлекла его внимание. В кажущемся хаосе линий, присмотревшись, можно было угадать нечто похожее на змею, вдоль которой тянулись две параллельные линии, а между ними, в центре, точка. Он зажег лампу, отпечатал рисунок и наложил его на свой Магический Квадрат. Оба изображения совпали. Гектор быстро вернулся к дивану, поднял с пола свой рюкзак и стал рыться в нем.

– Вот она! – с удовлетворением воскликнул он, выуживая фотографию Майи на волейбольной площадке.

Схватил лупу и всмотрелся в ее оголенный живот.

Да, так и есть!

Он бросился к компьютеру и застучал по клавишам, спеша убедиться в своей догадке.

Он знал, где однажды уже видел этот символ.

ГЛАВА 63

– Слушай, уже месяц пролетел, как мы вернулись в школу…

– Самый плохой месяц в моей жизни…

– Хватит ныть, Фло. Подумай обо мне. Через пятнадцать дней я совершеннолетняяяя!..

Сидя за столиком в ресторане «Вагамама» на Тависток-стрит, подруги с нетерпением ждали, когда им принесут самую лучшую noodles во всем Лондоне. Как объяснил Трент, «Вагамама» – правильное место, если у тебя на душе черным-черно-и-ты-должен-наполнить-твой-желудок-такой-вкуснятиной-что-сразу-прекратишь-думать&страдать. Место – лучше не придумаешь, чтобы очистить мозги Фло от тяжелых мыслей и глубокой печали.

Анураг и Франк, пришедшие вместе с ними, горячо поддержали Трента.

Не прошло и четверти часа, как официант поставил перед ребятами фирменное блюдо ресторана: teppan yaki soba – жареную соевую лапшу с яйцом, курицей, креветками, луком, зеленым острым перчиком и зеленой фасолью. Калорийная бомба, способная поднять настроение даже впавшего в последнюю стадию депрессии.

При виде блюда Фло передернуло от отвращения. Анураг взял деревянные палочки и принялся спокойно и методично опустошать свою огромную тарелку. Фло с изумлением смотрела, как парень мастерски управляется с палочками.

Анураг улыбнулся до ушей, демонстрируя белоснежные зубы, накрутил на палочки солидную порцию noodles и протянул Фло, предлагая ей открыть рот. Девушка покорно открыла.

– Так что мы устроим для Майи? – спросил друзей Трент.

– Ничего вы не устроите! Я НЕ ХОЧУ ПРАЗДНОВАТЬ ЭТО ДУРАЦКОЕ ВОСЕМНАДЦАТИЛЕТИЕ! Я терпеть не могу организованных праздников, парней, одетых пингвинами, девчонок, выпендривающихся друг перед другом… Это все не для меня.

– Ну и правильно!

– А давайте… Давайте мы устроим концерт! «LORDMOUNTBATTEN» СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ МАЙИ!!!

– Спасибо, не надо. Я придумала кое-что другое, – сказала Майя.

– Делайте что хотите, я все равно не приду, – протянула Фло.

– Прекрати капризничать, Фло.

– Действительно, Фло! Почему это ты не придешь? Из-за твоей мерехлюндии? Ну не надо, милая Фло, все нормально!

Горячая сильная рука Анурага легла на ее руку. Девушка с удивлением посмотрела на сидящего рядом парня и словно впервые разглядела собранные в хвост черные волосы, глубокие темные глаза, кожу янтарного цвета, характерного для жителей Кералы, района на юге Индии, откуда был родом Анураг. Парень улыбался ей, не убирая руку.

Фло густо покраснела. У нее моментально поднялось настроение и подскочил уровень самооценки. Это оказалось очень кстати, с учетом того, что произошло через минуту.

Визгливый голос с интонациями базарной торговки обрушился на официанта, стоявшего у входа:

– Может, у вас и нет свободных мест, но только не для меня! Найдите мне столик! И немедленно!

– Но, мадам… Все столики заняты. Ресторан полон. Может, через час… или через два…

– Вы что, не слышали? Я велела вам найти мне столик! Мне, будущей леди!

– Ох, мама!..

– А ты молчи! Поглядите туда, глупец, видите столик в углу? Он нам подойдет!

– Но он заказан…

– Мало ли что!..

Сунув мелкую купюру в руку ошарашенного официанта, Сьюзен Грант, затянутая в красное узкое в коленях платье, в небрежно наброшенной на плечи накидке из лисицы, решительно загарцевала на головокружительных каблуках к высмотренному ею столику.

За ней понуро брела Феба в коротком вязаном платье и в красных туфлях на высоком каблуке.

– Все тряпки от Proenza Shouler, – прошептала Фло Майе. – Она одевает Кристен Данст, Деми Мур и Хлое Савиньи. Ну не кретинка? Припереться в китайский fast food в платье, которое стоит несколько тысяч фунтов!

Феба не видела и не слышала подруг, сосредоточенная на том, чтобы не отстать от величаво шествовавшей матери, будущей леди Уэлш.

Вслед за ними, стараясь попадать в заданный ритм, опустив голову, ступал… Джон.

– Ни хрена себе! – вырвалось у Трента.

Услышав его восклицание, Фло оглянулась. Лицо ее приобрело бордовый цвет: она увидела Джона. Растерянно повернулась к друзьям и встретилась глазами со смеющимся Анурагом. Ободряющий взгляд его призывал сбросить с плеч печаль и горечь. Он покачивал головой налево-направо в типично индийском духе.

Фло вновь посмотрела на троицу. Вновь на Анурага. Потом на Майю. Потом поднялась и направилась к столику, за который только что уселись Феба, ее мамаша и Джон.

Майя наблюдала за тем, как Фло подходит к ним, протягивает руку матери Фебы, кивает Фебе и меряет презрительным взглядом Джона. Майя решительно встала и поспешила на помощь подруге.

– Здравствуй, Феба. Привет, Джон.

– Майя!..

Парень был очень бледен и явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– В чем дело, Феба? Почему ты больше не отвечаешь на наши послания? Мы тебя не видели с…

– С той безобразной ночи, когда из-за переизбытка стресса вы отвезли ее в больницу!..

– Мама, прекрати. Они прекрасно знают, что это был выкидыш.

– Я не вижу причины рассказывать всем подряд о твоем позоре!..

– Уф! – фыркнула Феба. – Извини, Майя, я уже объясняла Фло, что…

– …Что вы, парочка подлых бывших друзей, – подхватила Фло, – оказались в дурацком положении, явившись сюда, не так ли?

– Но, Фло, это совсем не то, о чем ты думаешь…

– Разве, Джон? А о чем я думаю?

– Душенька, а вам не кажется, что это крайне неприлично – подойти без приглашения и устроить сцену за моим столом?

– Я не устраиваю никаких сцен, МИССИС ГРАНТ. Я только называю вещи своими именами. И пытаюсь сказать, что… – Взгляд Фло на мгновение смягчился. – Извини, Феба, ты тут ни при чем. Не обижайся на меня. Ты пережила очень трудную ситуацию. И может быть, нам стоило… быть более внимательными к тебе…

– Фло права. Ты должна извинить нас. Эта история с Юкико выбила всех из колеи.

Феба подняла глаза на Майю. Впервые после той ужасной ночи она вдруг почувствовала, что у нее есть настоящие друзья. Фло взяла ее руку, вложила в свою и крепко пожала. Жест, который – Майя это знала – стоил ей очень многого.

– Мы навсегда вместе, Феба, – произнесла Фло и повернулась к Джону: – А с тобой кончено, жалкий слизняк. Ты прыщ, подлец, канализационная крыса. И тебе лучше держаться подальше от нас.

Джон стал пунцово-красным. Он опустил глаза и был готов провалиться сквозь землю.

– Какие странные у вас друзья. – Будущая леди Уэлш положила на стол солнцезащитные очки, которые носила даже в туман, взяла меню, пробежала его глазами сверху вниз, снизу вверх, затем снова вниз. – Не понимаю, почему вы так настаивали, чтобы мы пришли сюда. Ну кто ходит в такие места? Только вот эти ваши друзья! Тебе не кажется, Феба, что таким, как мы, не подобает посещать подобные заведения?

ГЛАВА 64

Широкая лестница Британского музея была заполнена людьми. Но Трент и Майя ничего не замечали. Не отрывая друг от друга взгляда, они поднимались по ступеням наверх. К счастью, Анураг похитил Фло, а у Франка были свои дела. Поэтому Тренту и Майе не пришлось никому объяснять, почему они так быстро покинули ресторан.

Пройдя величавый портал музея, они оказались в суперсовременном холле и сразу же направились в зал номер 24 с постоянной экспозицией «Мировая культура», куда они и стремились. Зал располагался на первом этаже, в конце огромного холла.

Трент, очевидно не раз бывавший здесь, шел уверенно и буквально тащил Майю за собой.

То, ради чего он привел ее сюда, находилось под колпаком из толстого пуленепробиваемого стекла. Майя была ослеплена светом, исходящим оттуда.

– Знаешь, что это такое? – Трент испытующе посмотрел на нее.

– Дай подумать… Цивилизация майя?

– Правильно. Один из тринадцати хрустальных черепов, которые они изготовили. Он тебе ничто не напоминает?

– Фильм Спилберга!

– Точно. Спилберг был вдохновлен настоящей историей, но…

– Что «но»?..

– Эта история невероятна, Майя. Я должен тебе ее рассказать.

Трент приблизился к колпаку и провел кончиками пальцев по толстому стеклу, защищающему драгоценную реликвию. Некоторое время молчал. Всякий раз, когда он приходил в этот зал, он испытывал одно и то же чувство при виде черепа: сильного притяжения и не менее сильной тревоги. Впрочем, его реакция ненамного отличалась от реакции тысяч других посетителей, которые ежегодно оказывались перед этим хрустальным черепом.

Трент присел так, чтобы его глаза совпали с траекторией глазниц черепа. Невероятное совершенство формы и яркость сияния в очередной раз восхитили его. Единый кусок стекла, великолепно отполированный, сверкал как-то по-особому. Какая-то зловещая тайна читалась в огромных глубоких глазницах черепа, в жестоком оскале челюстей с тщательно вырезанными зубами. Трент выпрямился и обернулся к Майе. Словно загипнотизированная, она не отрывала глаз от черепа. Ее карандаш быстро бегал по листу блокнота, который она достала из висящей на плече сумки. Трент заглянул в блокнот.

Майя рисовала один за другим черепа, идентичные тому, что находился за стеклом. Она была так сосредоточена на этом занятии, что, казалось, не замечала ничего вокруг. В том числе и Трента. Зрачки ее глаз расширились, она тяжело дышала.

– Майя, с тобой все в порядке? – Трент не на шутку испугался. – Давай уйдем отсюда.

Девушка не ответила, продолжая рисовать, ее рука прямо-таки летала по бумаге. Неожиданно блокнот выпал из ее рук, по телу побежала легкая дрожь. Трент оглянулся. Не дай бог, ее примут за сумасшедшую, после стольких инцидентов, случившихся в музее, и вытолкают отсюда пинками. Он схватил Майю за руку и потащил вон из этого зала, направо, налево, затем вниз по лестнице.

Десятью минутами позже, сидя в баре музея, Трент сказал:

– Майя, ей-богу, ты меня опять напугала до смерти.

– Трент, прости. Я сама не знаю, что на меня нашло. Я вдруг почувствовала, как мое «я» исчезает… и некая чужая энергия наполняет меня…

– Это было похоже на то, что с тобой случилось в прошлый раз, когда мы ушли из больницы?

– Нет, в тот раз было другое… Трент, что такое на самом деле этот череп?

– Вряд ли кто-нибудь ответит тебе точно. Это один из тринадцати черепов, настоящее происхождение которых неизвестно, но утверждают, что они были сделаны майя. Все были обнаружены в 1800 году. И датируются 1000–1500 годами после Рождества Христова. Но есть исследователи, которые убеждены, что эта датировка неверна, и черепа изготовлены намного раньше. За восемь тысяч лет до Христа. Сегодня черепа разбросаны по музеям и частным коллекциям многих стран. И каждый обладает особыми свойствами. Один, например, представляет собой сложнейшую систему линз. Говорят, что тот, кому удается оказаться рядом, может увидеть в нем всю свою жизнь. Фактически такой череп не должен существовать. Ни одно человеческое существо не могло бы создать такое. Есть пророчество майя, касающееся черепов. Оно звучит приблизительно так: «Когда тринадцать хрустальных черепов будут найдены и собраны в одном месте, начнется новый цикл жизни человеческого рода…»

Она слушала его затаив дыхание.

– Майя…

– Да?

– Я тут принес тебе кое-что…

Трент нагнулся, открыл свой рюкзак, достал немного помятую страничку и осторожно расправил. Девушка внимательно следила за ним.

Верхнюю часть страницы занимал какой-то текст, ниже был рисунок, который, как показалось Майе, она где-то уже видела.

– Здесь утверждается, что черепа соберутся вместе именно 21 декабря 2012 года, – сказал Трент. – И это все, что мне о них известно.

Трент обнял Майю за плечи, притянул к себе и прошептал:

– Хватит тайн… Я и ты, мы и так далеко зашли… И пойдем дальше. Вместе. Всегда. Что бы ни происходило.

Майя не ответила. Прикрыв глаза, она старалась вспомнить, где могла видеть этот рисунок. Вспомнила: в записках Дэвида и на его сайте.

Из другого угла бара, сидя за столиком и делая вид, что читает небольшую книжку в оранжевой кожаной обложке, за Майей наблюдал элегантный молодой человек в джинсах и белой рубашке, с мягкими, спадающими на плечи волосами и светлыми пронзительными глазами.

Трент поднялся, полуобнял Майю, и они вышли из бара. По дороге к выходу они вновь прошли мимо зала 24. Майя обратила внимание на странную скульптурную композицию, нависавшую над черепом: подвешенные к потолку четыре скелета, символизирующие Четырех Всадников Апокалипсиса, медленно вращались вокруг аллегории Смерти, восседающей на земном шаре.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю