Текст книги "Сироты Земли"
Автор книги: Шон Уильямс
Соавторы: Шейн Дикс
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)
– Питер! – окликнул Эксфорд напарника.
Эландер сразу догадался: раз Фрэнсис назвал его по имени, значит, хочет о чем-то попросить. – Что?
– Напоминаю, тебе предстоит объединить центральные секции корабля, но сохранить кокпиты по отдельности. Кажется, чужаки хотят от нас именно этого.
– А это не опасно? – спросил Питер. – Я имею в виду, смогу ли я удрать, если что?
Фрэнк неуверенно пожал плечами.
– Боюсь, твои догадки и предположения ничем не отличаются от моих, – проговорил генерал. Какое-то мгновение он изучающе смотрел на Эландера. – А у тебя есть другое мнение?
Задумавшись, Питер уставился на экран монитора, на котором мерцало изображение огромной конструкции, веками создававшейся в результате хищнического разграбления звездных систем, посещенных «прядильщиками». Он нисколько не надеялся, что ему или всему человечеству выразят большее сочувствие или сострадание, чем другим, но одновременно предполагал, что вполне стоит рискнуть. Эландеру представилась прекрасная возможность значительно повысить уровень ресурсов и знаний уцелевшего человечества. Кроме того, стратегический альянс подобного рода, даже если он и не будет иметь дальнейших перспектив, о которых мечтал лишь один Эксфорд, все равно сможет поставить реальный барьер между выживанием цивилизации и ее исчезновением. А ради этого вполне допустима личная жертва. Даже более того: это просто необходимо сделать. Питер тряхнул головой.
– Я готов, – соврал он. – По-моему, не следует долго испытывать их терпение и заставлять ждать.
Эксфорд указал на пленных чужаков.
– Кого из них ты предпочитаешь взять?
Эландер машинально кивнул в сторону более молчаливого инопланетянина.
– Возьму его, – произнес он. – Или ее. Все равно.
Фрэнк одобрительно кивнул.
– Что же, хороший выбор.
Агрессивно настроенный чужак злобно уставился на землян. В это время кокпит перегородила вторая искусственная стена, поделив пространство на четыре части.
Питер почувствовал неприятную дрожь под ногами, когда стало разделяться ранее объединенное помещение. Стенки сжались, а затем начали растягиваться вдоль той половины, где находился Эландер со своим пленником, оставляя их с одним монитором и инопланетным подобием кресла.
Дрожь заметно усилилась, в полу образовалась поперечная трещина: корабль начал разделяться.
– Свистни, если что, – произнес Эксфорд. – Если через час не услышу от тебя вестей, начну думать о самом худшем.
– И что тогда? – спросил его Эландер.
– Тогда убью второго пленника и полечу за подкреплением. Питер заметил, что слова генерала были переведены для обоих чужаков. Разделяя внутренний объем, между двумя кокпитами возникла перегородка, растягиваясь наподобие конфеты-ириски.
– Ничего не предпринимай наспех, – успел выпалить Эландер, и стена перекрыла видимость.
– И ты тоже, Питер, – отозвался Фрэнк с нервной усмешкой.
Эксфорд исчез из виду, а вибрация сменилась слабым рокотом, когда объединенный прорезатель превратился в два корабля. Эландер с некоторым изумлением наблюдал за процессом разделения по главному монитору.
Материал, из которого сконструированы корабли, был жидким, и это производило огромное впечатление, демонстрируя значительное превосходство высоких технологий «прядильщиков».
«И от такого материала они просто так отказались!» – подумал Питер.
Прорезатели напоминали безопасные пластмассовые кубики для младенцев – игрушки, которыми они не могут себе навредить. И с этой точки зрения гигантский космический корабль, который назывался «Мантисса» – если перевод Эксфорда был правильным, – не более чем игрушечный замок, построенный из безобидных кубиков. Он вовсе не свидетельствовал о каком-либо дальнейшем технологическом прорыве инопланетян. Юлы просто длительное время собирали «кубики» и составляли их в единое целое.
Вспомнив о языковом барьере, Питер решил проверить возможности перевода переговорного устройства собственного прорезателя.
– Ты понимаешь, что мы делаем? – поинтересовался он у Юла, который сидел рядом с ним.
– Я возвращаюсь к Практику/в одиночестве.
Ответ чужака был удивительно простым и понятным, хотя Эландер вспомнил, что у таких терминов, как «Практик», могут существовать различные смысловые варианты. Выражение лица инопланетянина изменилось, и черные линии на нем стали напоминать геометрический рисунок японской маски гигаку.
– Это не имеет никакого безразлично, – добавил пришелец.
– Почему? – начал Питер, но тут же смутился: он не понял, чем связаны две фразы. – Я имею в виду, в каком смысле?.. Что именно безразлично?
Чужак молчал.
– Вы что, всегда отправляетесь в полет парами? – допытывался Эландер.
Наконец на экране монитора появился ответ собеседника.
ТОЛЬКО [НЕПОНЯТНО].
Без Эксфорда, который уже здорово поднаторел в профессии переводчика, Питер был вынужден провести самостоятельное исследование непонятного термина.
Самое большее, что в такой ситуации мог сделать Эландер с помощью стандартных устройств системы «КонСенс» без риска снова впасть в дезориентацию, – это разделить незакодированное слово на составные части. В данном случае компоненты двойных звуков одновременно имели отношение к понятиям «служба» и «бюрократия». Первое, что пришло на ум Питеру, было слово «иеродул» – так называли рабов при храмах в Древней Греции. Однако так же именовались и храмовые проститутки, поэтому Питер выбрал другой греческий термин – «илот», определяющий слугу-невольника, имеющего более высокий статус по сравнению с обычным рабом.
– А у слуг есть имена? – спросил Эландер. – Да.
Питер ткнул себя в грудь.
– Меня зовут…
– Питер/Эландер, – опередил его чужак. При этом лицо пришельца как-то задергалось. «Поклониться, что ли, для вежливости?» – подумал Эландер.
– Кэрил/Хацис сообщила нам/мне раньше.
Услышанные из уст инопланетянина имена Хацис и свое собственное глубоко поразили Питера. Он не был уверен, что чужак обратит на них внимание и запомнит. Кроме того, агрессивно настроенный напарник пришельца играл ведущую роль в начале переговоров.
– А как тебя зовут? – спросил Питер пришельца.
Последовало долгое молчание. Чужак подошел к креслу и уселся на него верхом, как-то странно мотая головой. Из его парных голосовых связок раздалось невнятное завывание. Поскольку искусственный интеллект космолета не смог ничего перевести, Эландер предположил, что эти звуки служили у Юлов аналогом междометий и вообще всех бессмысленных «э-ээ», «у-уу», «кхм» и «н-да», обычно заполняющих неудобную паузу во время разговора.
Прекратив завывания, инопланетянин поднял голову, и темные линии на его лице образовали подобие квадрата.
– Юэй/Эллил, – представился чужак.
– Юэй Эллил, так? – Имя прозвучало почти как Хью, но без первой буквы и с более гортанной гласной в конце слова. – Хорошо, Юэй, я…
Питер умолк.
«Ну и что сказать? Очень приятно познакомиться? Испытываю благоговейный страх и почтительное уважение в присутствии особы чужой цивилизации? – размышлял Питер. – Господи, да что же сказать этому странному созданию?!.»
Сразу же после появления «прядильщиков» и Морских Звезд Эландер понял, что когда-нибудь ему придется столкнуться с представителями внеземного разума. Но он никак не мог себе представить, что будет стоять вот так – лицом к лицу – с настоящим пришельцем из плоти и крови.
Тут Питер увидел лицо Эксфорда на экране монитора.
– Отлично, дружище, корабль полностью разделился, и теперь ты можешь управлять «Тихой Заводью». Я продублировал искусственный интеллект «Меркурия», так что он полностью контролирует и твой новый прорезатель.
Эландер нахмурился:
– Тихая Заводь? Это что, название корабля? Фрэнк в тысячный раз пожал плечами.
– Так перевел «Меркурий», – ответил он. – Полагаю, Тараканы не очень-то склонны к высокомерию.
– Либо они очень высоко оценивают тактическое значение своих космических кораблей, – размышлял Эландер вслух. – Одно из двух. Так вы говорите, я смогу иметь доступ ко всей информации, находящейся в вашем прорезателе?
Эксфорд кивнул.
– За исключением сведений о Веге, – уточнил он. – И советую тебе сделать то же самое с информацией о земных колониях. Ведь никогда не будет точно известно, для чего чужакам потребуются эти данные.
– Честно говоря, я вас не виню, – ответил Эландер, – но не собираюсь последовать вашему примеру. Мне нечего скрывать от этих людей.
– А они вовсе не люди, Питер!
– Нет, вы не правы, – покачал головой Эландер. – Представляю, как бы они обиделись, услышав такие слова.
– Очень смешно, – ледяным тоном произнес генерал.
– Нет, в самом деле, я говорю серьезно. – Эландер еще не закончил переговоры со своим пассажиром, однако Юэй/Эллил сохранял абсолютное молчание. Он замер, будто боясь пошевелиться. – Ведь они намного цивилизованнее, чем мы. Вы только подумайте: они уже бороздили просторы Вселенной задолго до того момента, когда мы распяли Христа!
– В качестве мусорщиков, – язвительно уточнил Фрэнк. – Не забывай об этом.
Эландер пропустил его замечание мимо ушей. Не время вступать в спор по пустякам. И уж тем более с Эксфордом. Ведь у генерала свое мнение об инопланетянах, и никакой спор не переубедит его.
– Тараканы не присылали тебе никаких инструкций по состыковке? – спросил Фрэнк.
Эландер понял, что вопрос предназначался Юлам/Гоэлам, поскольку генерал назвал чужаков именно словом «Тараканы», подчеркивая тем самым свое пренебрежительное отношение к ним, однако Питер не попался на эту удочку.
– Нет еще.
– Ну, тогда объясни «Заводи» свои намерения и посмотри, что произойдет.
Эландер согласно кивнул.
– Пожелайте мне удачи.
– Я не верю в удачу, Питер, – произнес Фрэнк. «Нет, врешь, как раз наоборот», – подумал Эландер.
– «Тихая Заводь»! Требуется стыковка с «Мантиссой», – распорядился Питер. – Но мне нужно оставить свой кокпит вне этого корабля. Не разрешай никаких контактов вплоть до моего особого распоряжения. Ясно?
– Вас понял, Питер.
Голос бортового компьютера этого прорезателя был таким же, как и на других кораблях – ровным и мелодичным.
Питер подумал: а как бы он прозвучал в ушах Юлов? Неужели точно так же?..
Прежде чем на экране погасло изображение «Мантиссы», Эландер последний раз бросил взгляд на парящий перед ним массивный корабль. Его невероятно огромные размеры и идеально гладкая поверхность снова поразили Питера. Гигантский прорезатель походил на чудовищный шар цвета слоновой кости. Лишь снующие туда-сюда кокпиты – одни из них скользили прямо по поверхности корабля, другие лениво парили в космосе на расстоянии нескольких километров от корпуса «Мантиссы» – придавали ему изменяющуюся форму. Черные пятнышки движущихся кокпитов напоминали пчел, суетящихся возле улья.
Затем «Тихая Заводь» совершила прыжок, и стало слишком поздно поворачивать обратно.
«Что с тобой будет, правдоискатель?» – спросил Питер у самого себя.
1.2.5
«Прядильщики» вряд ли раньше посещали Сотис, однако повсюду были заметны признаки наличия их даров.
Трагедии, разыгравшиеся после внезапных нападений Морских Звезд, объединили и мобилизовали уцелевших землян быстрее, чем ожидала или надеялась Хацис. Получалось, что будущая встреча представителей выжившей цивилизации на Сириусе, о чем она даже и не мечтала, могла состояться уже через несколько недель.
Более десятка прорезателей дрейфовали на орбите возле базы Маккензи. Их названия отражали вкусы людей, нашедших эти корабли: имелись и чисто описательные определения (например, «Мыльный Пузырь» или «Бильярдный Шар»), и более оригинальные («Оосфера» или «Яйцо»). Были тут и такие прорезатели, пилоты которых обнаруживали нежелание проститься с наследием погибшей Земли – к примеру, «Хуан-ди», «Прометей» и «Койот».
Самый новый корабль прибыл из колонии на 61 Большой Медведицы, обследованной Эландером, Тор и Фрэнсисом Эксфордом. Их недавно обретенный прорезатель назывался «Керсти». Сол подозревала, что стареющий руководитель миссии на Гере Тарсем Джонс задумал осуществить что-то с помощью этого корабля.
Сол оставила «Арахну» на своей обычной площадке. Гу Мань, которая была старшей навремя отсутствия подлинной Хацис, наконец почувствовала свободу и облегчение. Однако покой и отдых на самом деле ей только снились.
Прорезатели доставили своих пассажиров на базу Маккензи, где располагался редко используемый конференц-зал. Пилоты кораблей (большинство из них являлись энграммами самой Сол) коротали время, поджидая привезенных делегатов.
Сначала Сол провела поголовную перекличку – чтобы обеспечить участникам встречи возможность отправиться к различным радиопередатчикам и начать ретрансляцию событий на Сириусе во все зоны обитаемого космического пространства. С каждым часом количество получаемых тревожных радиопередач возрастало, поэтому нужно было каким-то образом подавить панику, возникшую в отдаленных поселениях.
Сол убедилась, что доступ к «Арахне» свободен, и отправилась на конференцию.
Откровенно говоря, ее физическое присутствие вовсе не требовалось, однако она понимала, что, появившись лично, произведет нужное впечатление на публику. После уничтожения родной колонии Хацис редко покидала пределы своего корабля.
Пока Сол шагала по туннельным переходам в конференц-зал, она приспособила свой внешний облик к текущему моменту, сменив комбинезон униформы экипажей ОЗИ-ПРО на черно-серый деловой костюм в стиле 2050-х годов.
Когда она вошла в зал, то была поражена невообразимым шумом многочисленных голосов. За три недели, прошедшие после уничтожения Винкулы, Хацис очень редко виделась с людьми, если не считать Питера Эландера. Энграммы представляли лишь модели виртуальных миров; и только недавно возникла неотложная необходимость поместить разум в постоянно действующие физические тела-оболочки. Потребность быть более подвижными и, следовательно, менее уязвимыми стала сейчас приоритетом – во всяком случае, так считала Сол. Среди подобных индивидуумов имелись различные ее копии, скитающиеся по отдаленным космическим колониям, а также контактеры, общавшиеся с «прядильщиками». К сожалению, в число обладателей физических оболочек входили и руководители миссий, с которыми Сол не хотела иметь дело непосредственно.
При ее появлении шум голосов внезапно прекратился. От множества устремленных на нее глаз, оказывающих почти физически ощутимое давление, Сол сразу же почувствовала некоторую неловкость. В зале находилось в общей сложности двадцать человек, но в этот момент ей показалось, что на нее смотрит целый миллион.
– Благодарю вас за то, что прибыли к нам, – сказала Сол громко. – Я спешила сюда изо всех сил.
– А где вы были раньше? – сразу же пошел в наступление Отто Вира с Пана. – Почему вас здесь не было тогда, когда в этом имелась необходимость?
Сол спокойно встретила его выпад.
– Просто накопилось слишком много дел, а людей для их выполнения не хватало. Ведь я не могу находиться везде одновременно. Как бы ни впечатляли уникальные возможности прорезателей, все же и им не под силу творить чудеса; они вполне могут очень быстро доставить нас в требуемую точку пространства, однако все равно не способны обеспечить мгновенное перемещение в космосе.
– Но…
– Отто, я всего лишь человек, – твердо сказала Хацис. – Запомни это, пожалуйста.
Вира тут же замолчал. Такого ответа – «всего лишь человек» – он никак не ожидал услышать. Даже оставаясь в человекоподобном теле из плоти и крови, он все же был копией-энграммой. Да и все остальные в зале являлись копиями, кроме самой Сол, а она никогда бы не позволила, чтобы кто-то забыл об этом.
– Я занималась изучением последствий посещения «прядильщиками» недавно основанного поселения, – объяснила она собравшимся. – Наверно, Тарсем уже раньше сообщил, что Гера, одна из наших последних колоний, привлекла внимание представителей третьей инопланетной расы, заинтересованной в получении даров. Несомненно, эти странные существа уже побывали на Перенди; кроме того, именно они размещали «маркеры смерти» в тех районах, по которым Морские Звезды раньше наносили свои удары. Оказывается, такими нападениями представители третьей расы чужаков пользуются преднамеренно, чтобы скрыть следы своего появления. – Сол обвела присутствующих спокойным взглядом. – Возможно, вы и не хотели услышать от меня такое, учитывая все происходящее, но факт остается фактом, друзья мои: из нас потихоньку вытягивают жилы. Что делать, мы становимся легкой добычей. – Она слегка пожала плечами. – Вот, собственно, и все, что я хотела вам сообщить. Надеюсь, вы по достоинству оцените то, что я не теряла времени даром.
При этих словах она многозначительно посмотрела на Отто Виру. Тот смущенно отвернулся.
– Ну а теперь, – продолжала Сол, – я лично расспрошу представителей третьей инопланетной расы, а позже поделюсь с вами свежей информацией. Но сперва хотелось бы узнать, что здесь происходило. Ведь вы что-то горячо обсуждали между собой перед тем, как я пришла…
Она помолчала, как бы приглашая к откровенному разговору.
– Да тут всего лишь один вопрос, – произнес Вира, глянув на Сол. – Проклятые Морские Звезды. Они перебьют нас всех по очереди!
Сол кивнула.
– И что же вы в таком случае предлагаете делать? В разговор вступила Эли Дженовезе с Дианы:
– Именно это мы все здесь и собрались обсудить. Сол внимательно посмотрела на нее.
– И к какому же выводу пришли?
– У нас имеется три варианта действий, – ровным тоном заговорила Эли. – Первый: мы сидим, выжидая, что будет, не предпринимая никаких шагов.
– Что равносильно самоубийству, – раздраженно вставил Отто Вира.
– Второй, – продолжала Дженовезе, не обращая никакого внимания на комментарий Отто. – Мы действуем активно и улетаем.
– И куда же? – нахмурившись, спросила Сол.
– Вот в этом-то вся загвоздка, – проговорила Дженовезе. – Похоже, Морские Звезды очертя голову бросаются туда, где используются устройства мгновенной связи, и не производят зачистки районов, где колонии уже уничтожены. Именно так, по нашему мнению, удалось уцелеть соседним с Афиной поселениям.
– Благодарим Господа нашего за такое милосердие, – со вздохом промолвил Дональд Шевенин с уцелевшей колонии на Фудзине.
– Хотя это вовсе не означает, что чужаки снова не вернутся, – добавила Дженовезе. – У нас имеется ряд доказательств подобных возвращений, однако данных недостаточно, чтобы утверждать что-то конкретно. Некоторые считают, что никто и нигде не может чувствовать себя в полной безопасности, поскольку Морские Звезды вездесущи…
– Так что, по-вашему, нам следует совсем покинуть обжитое космическое пространство? – спросила ее Хацис. – Переместиться в совершенно другую часть галактики?
Дженовезе несколько смутилась.
– Не так сразу… Я долго раздумывала, можно ли рискнуть и переместить колонии в те районы, куда уже наведывались Морские Звезды. Сомневаюсь, чтобы агрессоры вернулись в звездную систему, где ими когда-то уже были уничтожены малейшие признаки жизни, поэтому риск повторного обустройства поселений в таких системах мог быть сведен к минимуму. До тех пор пока кто-нибудь не задействует устройство мгновенной связи, мы будем в безопасности. Вира усмехнулся.
– Ага, в мертвых-то системах, – недовольно фыркнул он.
– А почему бы и нет? – удивилась Эли. – Адрастея, Варуна, Афина, Тор – достаточно много планет, и большинство из них уже обжиты. Да, некоторые серьезно пострадали, но проблема заключается вовсе не в этом.
– Нуда, конечно, – произнес Вира. – Мне же подобное напоминает сон в чьем-то гробу.
– Но ведь это намного лучше, чем умереть вообще? Кроме того, мы сталкиваемся лишь с временными неудобствами. Как только станет ясно, что Морские Звезды улетели, то сразу же вернемся на свои ранее покинутые планеты.
– Ну уж нет, спасибо. Лучше я останусь болтаться в космосе. Там-то меня никто не найдет.
Сол кивнула.
– Вполне резонно, – подтвердила она. – Но, Эли, вы сказали, что есть третий вариант.
Дженовезе заколебалась. Она мельком глянула на Дональда Шевенина, стоявшего справа от Хацис.
– Сол, предупреждаю: он вам не понравится, – произнес Шевенин.
– Ну, если так тянуть резину, это не поможет прийти к разумному решению. – Хацис снова оглядела зал заседаний. – Хоть кто-нибудь расскажет мне правду?
– Уйти, – промолвил Вира с легкой усмешкой, еще более подчеркивающей оскорбительное выражение сказанного.
Сол на какую-то долю секунды замешкалась: этого самого мгновения никто из энграмм не заметил, даже если они внимательно отслеживали скорость своих мыслительных процессов и действий.
Хацис прекрасно поняла смысл этого единственного слова, но придала лицу бесстрастное выражение, чтобы дать себе время поразмыслить над создавшейся ситуацией.
– Я не понимаю, Отто.
– Уйти. Спрятаться, – объяснил он. – Уйти и спрятаться от «прядильщиков», от вас самой.
– Ну и к чему это приведет? Ведь такое пренебрежение всеми нами не остановит Морских Звезд и не спасет лично вас от уничтожения.
– Они не смогут нас убить, если не будут знать, где мы находимся, – сказала Дженовезе. – Ведь до сих пор эти твари нападали лишь на те колонии, которые пользовались дарами «прядильщиков». Они не посещали другие поселения и не причиняли им никакого вреда. Быть может, это не случайное совпадение. Наверное, Морские Звезды направляются к выбранной цели не только по одному радиоперехвату.
– В таком случае, – перебила ее Сол, – все мы были бы уже давно мертвы.
– Возможно, Морские Звезды видят угрозу в самих дарах. – Вира взмахнул руками, будто пытаясь придать большее значение сказанному. – Кэрил, ведь люди гибнут, а мы до сих пор не знаем, почему это происходит. А если избавимся от проклятых даров, то, быть может, продлим поселенцам жизнь.
– Чепуха, Отто. – Сол недоверчиво покачала головой. – Дары – это вовсе не горячие картофелины, которые ты можешь просто так выбросить лишь потому, что немного обжег пальцы.
– Кэрил, пожалуйста, не бросайтесь перед нами такими банальными афоризмами. Мы же говорим о людях, а не…
– Знаю, – настойчиво сказала Сол. – Я имею в виду, что вы не можете отвергнуть плоды прогресса только потому, что гибнут люди. Где бы мы сейчас были, откажись человечество от электричества из-за того, что кого-то ударило током? Или если бы люди уничтожили все телефоны после первого непристойного звонка?
Отто нахмурился.
– Но и преуменьшать значение происходящих трагедий тоже не выход. Ведь мы же не обсуждаем здесь кое-кого, проклятого Богом…
– Вы прилетели сюда на «Прометее», не так ли?
Вира замер, смущенно моргая после такой внезапной смены темы разговора.
– Да, ну и что?
– На что могло стать похоже человечество, если бы мы отказались от подаренного самой природой огня?
Вира возмутился, поняв, что его просто дразнят.
– Да ну вас к черту, Кэрил! Не все одобряют ваше отношение к дарам «прядильщиков». Некоторых вообще не интересует, что в них хорошего и какая от них польза. Эти твари просто так, мимоходом, подбрасывают нам свои безделушки, чтобы показаться великодушными, направляясь бог весть куда! Инопланетные ублюдки сами не ведают, когда же их дары прекратят способствовать нашему уничтожению. Да и с какой стати они должны беспокоиться об этом? Ведь вокруг тысячи представителей других рас! Кто будет оплакивать нас?
Плотно сжав губы, Сол пристально глядела на Отто. Ее разбирало сильное желание вышвырнуть Виру вон из зала.
Мысленно Сол вела поспешную безмолвную беседу с Гу Мань:
– ПОЧЕМУ ТЫ МЕНЯ НЕ ПРЕДУПРЕДИЛА ОБ ЭТОМ РЕШЕНИИ ЗАРАНЕЕ?
– НЕ БЫЛО ВРЕМЕНИ…
– ТЕБЕ ВОВСЕ НЕ НУЖНО БЫЛО ТРАТИТЬ ДРАГОЦЕННОЕ ВРЕМЯ. МОГЛА ИСПОЛЬЗОВАТЬ КАНАЛЫ СВЯЗИ ЦЕНТРАЛЬНЫХ МОЗГОВЫХ ПРОЦЕССОРОВ.
– ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ. Я НЕ…
– ТЕПЕРЬ ЭТО НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ. НЕ ТВОЯ ВИНА, ЧТО Я НЕ ВЫЯСНИЛА, КАК ПРЕДОТВРАТИТЬ ПРОЦЕСС СТАРЕНИЯ. ПРОСТО ЗАПОМНИ, ЧТО МЫ ПЫТАЕМСЯ ЗДЕСЬ СДЕЛАТЬ, И БУДЬ НАЧЕКУ. БУДЬ ГОТОВА КО ВСЕМУ.
– Я ПОСТАРАЮСЬ, СОЛ.
– …не можем сидеть просто так, как бараны, и ждать, пока…
– Хватит, Отто. – Сначала Хацис чувствовала себя подобно карлику, окруженному воинственными гигантами, однако, заговорив, заметила, что Вира затих. Сол постепенно завладела всеобщим вниманием. – Конечно, твой примитивный анализ сложившейся ситуации звучит достаточно убедительно, однако меня интересует, кто же еще согласен с тобой. Была бы просто счастлива узнать, какие дары ты собираешься выбросить, зарывая голову в песок и ожидая при этом, когда кто-нибудь пнет тебя в задницу.
При этих словах Вира и еще пара участников конференции недовольно зафыркали, однако Сол продолжала, не давая им возможности выразить свое недовольство словесно.
– Так все и случится, уверяю вас, люди. – Она обвела медленным взглядом весь зал, ожидая, не бросит ли еще кто-нибудь вызов. – Если сейчас не будет принята конкретная программа действий, то, поверьте, вы не принесете никакой пользы уцелевшему человечеству. Вы больше не являетесь людьми в полном смысле этого слова. Вы – лишь простые копии нанотехнического поколения, которые ожидают своей участи быть стертыми. Вы – отголоски подлинного. Можете позвать сюда Морских Звезд прямо сейчас, чтобы они освободили вас от несчастий и страданий скорбного бытия. Черт возьми, можете быть уверены в собственной бесполезности!
В наступившей тишине Сол услышала, как сама тяжело сопит, задыхаясь от нарастающей злости.
– Послушай, Отто, можешь поступить так, как тебе хочется, однако я не собираюсь сидеть рядом и наблюдать, как человечество снова погибает. Если в борьбе за выживание хомо сапиенс требуется принести в жертву несколько человек, то пусть так и будет – даже если одной из этих жертв стану я.
В зале продолжала царить мертвая тишина; все присутствующие старались не пропустить ни единого слова, что еще больше придавало силу убеждения ее проникновенной речи.
– Я первая должна признать, что сейчас не имею ни малейшего понятия, что же следует предпринять в создавшейся ситуации. Но одно знаю точно: сегодня состоится беседа с представителем инопланетной расы, которая постоянно следовала за Морскими Звездами на протяжении двух с половиной тысяч лет. Если им удавалось так долго уцелеть, то нет никаких сомнений, что и мы можем выжить.
– Да, но за все это время, – произнес Вира уже более спокойным тоном, чем раньше, – им не удалось найти способа, как избавиться от самих Морских Звезд, не так ли?
– Нет, – призналась Хацис, – но это вовсе не означает, что такого способа нет вообще. И я не говорю вам, что будет легко. Как раз нет! Но верю: отыскать такое решение вполне возможно, а для этого мне нужна весомая помощь и поддержка. Любой из присутствующих, кто хочет горевать и жаловаться на несправедливость, жизненные трудности и невзгоды, может прямо сейчас отправляться на все четыре стороны, поскольку таким нытьем не поможет исправить положение. Пусть останутся самые волевые. А так вы напрасно тратите мое драгоценное время, и я этого не хочу. Да и никто из нас не хочет.
Собравшиеся продолжали смотреть на нее добрых секунд двадцать, прежде чем кто-то заговорил. Это была Клео Сэмсон с Хаммона.
– Кэрил, Отто вовсе не выступал от имени всех присутствующих, – сказала она. – Большинство готовы сделать все возможное. Только скажите, что от нас требуется, и мы тут же все исполним.
Сол с трудом взяла себя в руки.
– Ладно, – проговорила она спустя несколько секунд. – Вот что я хочу. В настоящее время наша главная беда заключается в ненадежности связи. Кораблей-прорезателей на все колонии явно не хватает. Кроме того, мы достаточно уязвимы, пока остаемся только в пределах обжитого космоса. В этом отношении я вполне согласна с Отто. Думаю, что второй из предложенных Эли вариантов вполне заслуживает внимания: мы должны понаблюдать, не предпринимают ли Морские Звезды каких-нибудь действий в системах, которые они уже атаковали раньше.
– Но это значит – оставить дары, – возразила Сэмсон. Сол кивнула в ответ.
– Но ведь я же не предлагаю совсем отказаться от даров «прядильщиков». Мы не можем себе позволить такую роскошь. – Хацис на секунду задумалась, собираясь с мыслями. – План таков. Во-первых, колонии, находящиеся под угрозой нападения чужаков, снимаются со своего места и группируются в двух или трех звездных системах, где имеются ранее уничтоженные поселения. И пока ни на одну больше, потому что нам нужно ограничить количество прорезателей, предназначенных для обеспечения связи. Конечно, для того чтобы подтянуть к месту дислокации объединенные системы центральных мозговых процессоров и все необходимое компьютерное оборудование, нужно немалое время, поэтому предлагаю начать подготовку к эвакуации прямо сейчас. Во-вторых, представители любой колонии, где возникают какие-нибудь сложности с заселением ранее уничтоженной звездной системы, прибывают сюда, на Сотис. И в-третьих, в наших знаниях о дарах существуют большие пробелы. Это мне стало ясно лишь в последние дни. Необходимо провести интенсивные исследования в Библиотеке для получения подробнейшей информации по практическому применению высоких технологий «прядильщиков». Предлагаю сосредоточить такие исследования в пределах одной звездной системы, находящейся по соседству с теми поселениями, куда недавно уже наведывались Морские Звезды. Возможно, на Юноне, что в системе Гаммы Змеи. Джеми, вы как раз оттуда, не правда ли?
Джеми Сивио сидел позади других присутствовавших на конференции, откуда наблюдал за разгоревшимся спором.
– Да, так точно, – согласился он. – И я уверен, вас там всегда встретят доброжелательно и с распростертыми объятиями.
– А кто ваша «мать-одиночка»? Конечно же, не я?
– Нет, это Дональд. – Сивио кивнул в сторону копии Шевенина с Фудзина. – Наш контактер – Кингсли Оборн.
«А ведь он такой же внедренный агент ОЗИ-ПРО», – сказала себе Хацис и громко добавила вслух:
– Прекрасно. Пока полным ходом идет эвакуация, все добровольцы, участвующие в этом проекте, должны познакомиться друг с другом. Мы можем востребовать необходимые материалы и оборудование центральных мозговых процессоров из состарившихся колоний, поэтому любое затраченное на подготовку время не имеет существенного значения. Однако мы должны быть уверены в своей мобильности и оперативности, чтобы все оказалось абсолютно готово по первому требованию. У кого-нибудь есть вопросы?
– А что делать с остальными чужаками? – спросил Вира совсем миролюбиво. – И ко всему прочему, вы пока не сказали нам, как с ними обращаться.
– Я уже предприняла некоторые шаги для решения этого вопроса, и надеюсь скоро все объяснить. – «Если Эксфорд ничего не испортит и не спутает нам все карты», – мысленно добавила Хацис. – У нас имеется отчет о проведенном наблюдении за прорезателем, пропавшим где-то в районе Пи-1 Большой Медведицы. Я бы хотела направить специальную миссию для расследования его исчезновения. Если окажется, что пропал не один корабль, то экипаж разведывательной миссии подтвердит доказательства прямой агрессии. Быть может, мы уже давно вовлечены в космическую войну, даже не подозревая об этом.