355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шелли Фрейдонт » Судоку: правило мгновенной смерти » Текст книги (страница 5)
Судоку: правило мгновенной смерти
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:57

Текст книги "Судоку: правило мгновенной смерти"


Автор книги: Шелли Фрейдонт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава пятая

Джинни Сью и Тони прибыли за десять минут до начала первого раунда юниоров.

– Прости, мы так опоздали, – прощебетала Джинни Сью. – Это моя вина. Я целую вечность разгребала снег. – Кейт заметила, что щеки у нее горят от таких физических упражнений. А может, утренний румянец объяснял взгляд, который она бросила на Тони, едва тот отправился к сцене.

Джинни Сью была одета в синие вельветовые брюки и золотисто-коричневый свитер, который подчеркивал красноватый оттенок ее волос. Такой цвет был гораздо приятнее, глубже и темнее, чем рыжая копна кудряшек Кейт. И хотя она убрала их с помощью двух черепаховых гребней, но в такой шапке и суматохе с обнаружением тела Гордона Лотта все усилия, наверное, пошли насмарку.

Впрочем, Джинни Сью этого не замечала. Она витала где-то на седьмом небе.

– Мы с Тони узнали про Гордона Лотта сегодня утром, когда я приехала за ним в гостиницу. Полиция выясняла, где номер Гордона.

– Ну и?

– А номер они осмотрели? Нет. По крайней мере до нашего отъезда. Нэнси так расстроилась, и мне не хотелось бросать ее одну. Джону с утра пришлось отправиться в «Нэшуа» купить кое-что для бара, и она не знала, что делать. Особенно после прошедшей ночи.

– Прошедшей ночи?

Джинни Сью кивнула, вытаращив глаза.

– Произошла ужасная сцена. Ты помнишь, Тони приглашал нас выпить вместе? Ну так вот… Я заглянула в гостиницу, прежде чем отправиться домой, ну ты понимаешь, в бар. А там сидел Гордон Лотт. Видимо, он был уже хороший, когда мы с Тони пришли, потому что вещал собравшимся о том, что наш чемпионат – фикция от начала до конца.

Странно. Если Гордон прошлой ночью сидел в «Баусмэн инн», как получилось, что он в итоге оказался на парковке возле зала организации ветеранов?

Джинни Сью скривилась:

– Я так разозлилась… Подошла к нему и сказала, чтобы он заткнулся. Что он не смеет очернять наше доброе имя!

«Вот посмел и поплатился», – подумала Кейт.

– А что потом? – Она ощутила, как по телу пробежала дрожь.

– Началось светопреставление. Гордон высказал мне свое «фи». За меня вступился Тони. Гордон бросился на него с кулаками. Представляешь?! Без предупреждения!

Кейт украдкой взглянула на Тони, который готовился занять место у микрофона.

– Ничего не заметно.

– Гордон промазал. Напился до поросячьего визга. К счастью, в баре оказались Джон и Нэнси, бражничали с постояльцами как обычно. И Джон приказал ему убираться.

Джинни Сью вздрогнула.

– Тут он попытался ударить Джона. Я даже подумала, сейчас весь бар бросится врукопашную. Но те двое, которые пили с ним, взяли его под локотки и вывели. Поначалу я решила, что эти тоже члены ганноверской команды, а потом увидела других, которые сидели за столом. Они смотрели вслед Гордону и были злые как черти.

– Неудивительно, – задумчиво произнесла Кейт во всеуслышание. – Он здорово наказал команду по очкам, вылетев в последнем раунде. Это, наверное, те, что разговаривали с ним на чемпионате. Видимо, они его друзья, потому что те люди не участвовали в соревнованиях. А куда они отправились?

– Не знаю. Но команда из Кембриджа восприняла их уход на ура, и скоро об инциденте все забыли.

– Вот так так, – удивилась Кейт. – Это хорошо, потому что ганноверская и кембриджская команды – соперники. Они, по-моему, даже ненавидят друг друга. Устроили драку в баре «Мариотта» [13]13
  Сеть фешенебельных отелей.


[Закрыть]
во время национальных соревнований в 2005-м. Надеюсь, у Джона и Нэнси не будет неприятностей.

– Вчера эти команды проявляли единодушие. Но ты еще не слышала самого интересного.

Кейт выжидающе молчала.

– Помнишь блондинку, которая висла на нем весь день? Угадай, что она сделала, как только Гордона вывели из бара?

«Пошла за ними и убила Гордона Лотта?» – мелькнула мысль.

– Как ни в чем не бывало повернулась к парню, сидящему по соседству, и стала заигрывать с ним. А через несколько минут они вместе ушли. Вместе.

– Похоже, у тебя был насыщенный событиями вечер.

– Да. – Джинни Сью робко улыбнулась. – И как же стало хорошо, когда они все разошлись. Правда, Тони еще долго не мог успокоиться.

У Кейт, которая давно уже подозревала о романтических отношениях Тони и Сью, кровь застыла в жилах.

– Как так?

– Но ведь этот сукин сын нападал на него. Думаю, у них и раньше случались перепалки. На других соревнованиях. Потому что Тони сказал, что он мразь и кто-нибудь когда-нибудь обломает ему рога.

– Это слышал кто-то еще, кроме тебя?

– Не знаю. Не думаю. Мы сидели в кабине. А что?

– Интересно…

«Один знакомый мне шеф полиции истолкует это как угрозу, принимая во внимание, что вскоре Гордон Лотт был убит».

Кейт посмотрела на сцену. Тони уже переоделся, готовясь вести соревнование юниоров. Он был одет в темно-серые шерстяные брюки, а свою золотую медаль приколол к свитеру с надписью «Судоку» с округлым вырезом.

Дети засмеялись над какой-то его шуткой. Он работал в своем репертуаре: свободно, весело – в общем, получал удовольствие. И не походил на того, кто недавно совершил убийство и бросил тело на парковке.

– В какое время вы ушли из бара?

Джинни Сью пожала плечами:

– Около полуночи. Потом еще с парковки долго не могли уехать. Снег сыпал без перерыва. А что? – У Джинни Сью округлились глаза. – Ты помогаешь шефу Митчеллу определить время смерти?

– Нет, святые небеса! – Кейт едва не подскочила от неожиданности. – Даже не думай, что я…

– Что ты ведешь допрос? Я и не думаю. Шеф сразу бы заподозрил, что ты что-то вынюхиваешь.

– А я не вынюхиваю. Просто интересуюсь. Как все.

– Шеф кого-то подозревает?

Кейт покачала головой.

– Подозревает! Боже мой!

– Нет, – досадливо отмахнулась Кейт, – никого он не подозревает.

– Кейт, ты не умеешь врать. И никогда не умела. Гордона что, убили? – И тут ее осенило. Она резко повернулась к сцене, где Тони собирался объявить о начале первого раунда. – Даже не думай. Тони был со мной. И вообще он бы не смог. Он бы не стал.

– Конечно-конечно, – отозвалась Кейт. Ее внимание было приковано к волонтерам, занимающим свои места в конце каждого ряда столов, за которыми рассаживались десятилетки. Пока она отвлекалась на убийство и рассказ Джинни Сью, Тони сам все организовал.

Он стоял в дальнем конце зала. Она подняла вверх оба больших пальца и показала ему. Он улыбнулся в ответ.

– Перед вечерними соревнованиями мы собираемся поужинать, – сообщила Джинни Сью. – Если хочешь, присоединяйся.

Кейт улыбнулась:

– Спасибо. Но у меня другие планы. – «Например, удержать Брэндона Митчелла от ложных выводов». – Не беспокойся. И ничего не рассказывай ни Тони, ни другим.

– Но…

Завибрировал сотовый Кейт. Она сунула руку в карман джинсов и взглянула на экран, где высветился номер. «Нэнси Вэнс», – губами проговорила она Джинни и жестом дала понять, что скоро вернется. Кейт быстро вышла в коридор и ответила.

– Кати, слава Богу.

– Нэнси?

– Я понимаю, ты занята, но полиция только что была здесь. Хотели осмотреть номер Гордона Лотта.

– Его убили.

– Знаю. Уже весь город знает. Но Джону пришлось уехать в «Нэшуа», чтобы заменить кран для разлива пива. До вечера он не вернется, а я ума не приложу, что делать.

– А что ты сделала?

В трубке раздался нервный смешок.

– Сказала, что у них должен быть ордер на обыск.

– Он был?

– Не знаю. Приходили Пол Кэртис и парнишка Мэри Оуэнс. И после этого они ушли и больше не возвращались. А я вот теперь думаю: вдруг шеф Митчелл решит, будто я что-то скрываю?

Кейт закатила глаза – как раз так, как не любила тетя Пру. Она наблюдала со своего места за регистрационным столом. Вся утренняя смена ГАБов не сводила с Кейт глаз. Она повернулась к ним спиной и продолжила беседу, понизив голос:

– Не думаю, что он заподозрит тебя в чем-то. Когда они вернутся – вот увидишь, вместе с шефом, – пусти их в номер Гордона.

– Чувствую себя такой дурой. Надо было их пустить, но я так испугалась! Если бы только Джон был рядом.

– Не волнуйся. Все нормально. – Кейт нажала кнопку отбоя и, обернувшись, увидела шесть застывших как изваяния ГАБов, глядящих на нее шесть пар глаз и шесть открытых ртов.

– Давай выкладывай, – потребовала Элмира Свиндон, которая этим утром подменяла Карри Блэйн. Элмира, тетя Сэма, работала у шефа секретарем и диспетчером. – Я поняла, что что-то случилось, когда утром заехала в управление по дороге сюда. Просто проверить, все ли в порядке. Там был только Дики Уилсон. Сидел, перепуганный до смерти. Мне показалось странным, что шеф Митчелл оставил его за главного. Он слишком молодой и не слишком… – Она постучала пальцем по виску. – В общем, сидит он. Говорит – шефа вызвали. Приезжаю сюда, а шеф тут как тут. – Элмира поджала губы. – И что он здесь забыл? Правда, что вчера на парковке кто-то замерз до смерти?

– А полиция считает, что это убийство? – поинтересовалась Таня с такими круглыми и темными глазами, словно два печенья «Opeo». – А ты его видела? Боже, только не говори, что ты его обнаружила.

Кейт вздохнула, удивляясь, когда успела стать центральным пунктом связи Гранвилля. Но она знала: если им не дать никакого ответа, они сами себе его придумают.

И Кейт выдала им краткий пересказ о том, как Гордона Лотта обнаружили снегоуборщики. Она не стала приводить детали: как тело свисало из ковша и о пулевом ранении, – скоро сами все узнают, но не от нее.

– Так ты считаешь, его убили? – спросила Элис Хинкли.

– Убили? – переспросила Кейт. – Нет.

– Сердечный приступ, – самоуверенно проинформировала собравшихся Пру.

Внимание аудитории переключилось на всеведущую тетушку, и Кейт воспользовалась этой возможностью и удрала на нижний этаж.

Она остановилась на нижних ступеньках, чтобы обдумать все, что узнала от Джинни Сью и Нэнси Вэнс. У Тони могла быть возможность расправиться с Лоттом, но сначала ему пришлось бы отыскать его, убедить пробраться по плотному снежному покрову к автостоянке у организации ветеранов, а потом застрелить. Нелепо.

Она понимала нежелание Нэнси видеть в своей гостинице полицейских. Бизнесу такие визиты пользы не принесут. Но удивило ее другое: почему шеф послал осматривать номер Лотта Кэртиса и Оуэнса? Кейт знала, что их натаскивали снимать отпечатки. И как она слышала, шеф очень радел за то, чтобы репутация полицейского управления держалась на высоком уровне. А разве работа, которую он им поручил в данном случае, соответствует квалификации двух неопытных патрульных?

«Так куда же отправился шеф? И что он сейчас делает?»

– Кати, детка, ты устала?

Кейт вздрогнула от неожиданности. За одним из столиков буфета сидел Саймон Мэк и потягивал кофе, сверкая лысиной. Жестом он пригласил ее присоединиться. Его пуховик и тирольская шляпа лежали напротив, на сиденье стула. Даже в такую погоду, да притом в субботу, он не изменил себе и надел старомодный костюм-тройку.

Семьдесят девятый год больше никогда для него не наступит, [14]14
  Год начала военных действий в Афганистане.


[Закрыть]
а он по-прежнему в полной боевой готовности. Весь город любил его за компетентность в профессии и манеры, а еще за то, что он умел водить машину по ночам.

Он пододвинул стул для Кейт. Райетт поставила перед ней пластиковую чашку с кофе и клюквенно-апельсиновый маффин, [15]15
  Пирожное в виде маленького круглого кекса.


[Закрыть]
а потом выпрямилась и смахнула сахарную пудру со своих темно-синих брюк. Она подождала еще мгновение в надежде что-нибудь услышать, но Саймон поблагодарил ее и жестом вежливо попросил удалиться. Райетт вздохнула и отошла к прилавку.

Кейт заговорила таинственно:

– Вы, наверное, уже знаете.

Саймон кивнул:

– Видел шефа Митчелла, когда пришел. Не лучший способ начать торжественный уик-энд, не так ли?

– Это он вам все рассказал?

Саймон устремил взгляд к прилавку, который старательно оттирала Райетт.

– Я не слушаю, – отозвалась она, навострив уши.

– Он хотел, чтобы я все отменила.

– Не в приказном порядке?

Кейт покачала головой.

– Хм, – фыркнул Саймон. – Может, он наконец научился чему-нибудь. Эх…

– Он сказал, что не может защитить всех, пока убийца бродит на свободе. Понимаю, шеф прав, но я не могу ничего отменить. От этого чемпионата столько зависит.

– Конечно. Я согласен с тобой. Но ты должна понимать: скоро все выйдет на публику. И может случиться паника.

– О… – произнесла Кейт. – Об этом я не подумала.

– А Брэндон Митчелл подумал. Предлагаю предоставить все ему. И, Кейт, чем меньше сказано, тем лучше. – Он подмигнул ей. – Пей свой кофе. И перестань волноваться. Один в поле не воин.

Кейт взглянула на него:

– Гарри говорит точно так же.

– Правда? Может, я и сделаю его своим партнером. Как думаешь, сколько времени займет его обучение в юридической школе?

– Зная Гарри, скажу: недолго.

– Они с шефом Митчеллом вроде бы неплохо ладят.

– Наверное. Но Гарри, по-моему, начинают надоедать установленные им правила.

– Мальчик нуждается в руководстве.

– Да, но иногда шеф Митчелл просто не может жить без правил – это его отличительная черта.

Саймон улыбнулся, как улыбается умудренный опытом человек:

– Гарри не единственный, кто в этих отношениях действует наугад. Помни это, Кейт.

Кейт снова поднялась наверх на вручение наград юниорам. Каждый участник получил свой приз. Приз за первое место отличался лишь тем, что был немного значительнее остальных.

– Все прошло безупречно, Гарри, – улыбнулась Кейт, когда они сошли со сцены. – Отлично продумано, всем понравилось.

– Пожалуй, – согласился он. – И знаешь что? Райетт предложила хот-доги бесплатно всем, кто останется на мою презентацию.

– Очень хороший маркетинговый ход, – оценила Кейт.

– Это была моя идея.

Кейт засмеялась. Может, она слишком волновалась за Гарри.

Презентация «В шифры и коды с головой» привлекла огромное внимание и взрослых, и детей. Гарри все время волновался и поглядывал на входные двери.

У Кейт сжалось сердце. Неужели он ждет прихода Брэндона? Ну конечно. Шеф заменил профессора, став наставником Гарри.

Кейт тоже начала посматривать на двери. Она знала, что Брэндон занят расследованием убийства. Но черт возьми, Гордон Лотт мертв, а Гарри-то еще как жив. Она уже почти собралась выйти и позвонить ему, как двери открылись и вошел Брэндон.

На лице Гарри отразилось облегчение, а Кейт почувствовала, как на душе становится тепло. Шеф казался мрачным, но, увидев Гарри, улыбнулся. Улыбка, хоть и едва заметная, изменила выражение его лица.

Она поймала его взгляд и одобрительно улыбнулась. Он кивнул и снова переключил внимание на Гарри. Щеки Кейт порозовели: нехорошо позволять шефу видеть ее слабые стороны.

Они бы ладили лучше, если бы он вел себя как образцовый полицейский, а она относилась к нему отстраненно, как к теореме дополнений де Моргана, не будучи при этом ее частью. Но вот беда: Кейт чувствовала себя зависимой переменной каждый раз, когда он оказывался рядом.

Но несмотря ни на что, она была рада, что шефу удалось выкроить время и прийти сюда. Кейт решила сказать ему об этом после мастер-класса. Даже шефам полиции необходимо подкрепление.

Когда Гарри окончил свою презентацию, его тут же окружили и завалили вопросами. Пока в воздухе парили слова вроде «транспозиция», «перестановочный шифр», «шифр замены» и «шифр Цезаря», Кейт пересекла зал по периметру и встала рядом с Брэндоном.

– Разве он не молодец?

– Да. – Брэндон был почти доволен. Почти. В том, что касалось сокрытия своих чувств, он был мастер, по Кейт могла сказать, что он все же и ее, и Гарри порадовал. Конечно, он наверняка стал бы отрицать свое влияние на жизнь Гарри, мол, просто делит с Гарри кров до тех пор, пока не определится, какое будущее выберет парень.

Кейт хотелось, чтобы они никогда не определились. Ведь тогда Гарри смог бы остаться в Гранвилле, пока не поступит в колледж. Вечерами после школы помогал бы в музее, а потом возвращался бы домой к человеку, воплощающему в себе качества идеального мужчины, а не к склонному к насилию дяде, с которым мог прожить большую часть жизни.

Профессор взял мальчика под свое крыло, но оперился он под опекунством начальника полиции.

Когда Гарри наконец удалось отбиться от своих ярых интервьюеров, он поспешил к ним, сияя от удовлетворения.

– Вот это да! Гарри, прими поздравления. – Глаза у Кейт лучились от счастья почти так же, как и у мальчика.

– Неплохая задумка с бесплатными хот-догами, – одобрил шеф.

Кейт посмотрела на него с укоризной, но улыбка Гарри стала еще шире.

– Может, мне открыть клуб любителей кодов и шифров в музее? Это можно?

– Конечно, – кивнула Кейт. – Отличная идея. Остается только найти время и вставить его в наше расписание.

За те несколько месяцев, что Кейт пробыла куратором, она восстановила работу нескольких клубов, которые к тому времени уже канули в небытие, и организовала несколько дополнительных по своей задумке. Музей начинал становиться центром общественной жизни города.

Гарри наблюдал за шефом. Тот не проронил ни слова больше, и Кейт даже захотелось стукнуть его, чтобы подхлестнуть энтузиазм.

Парень, почти такой же высокий, как Гарри, заглянул в дверь:

– Эй, Гарри, у Райетт остались еще хот-доги. Спорим, я их все съем, прежде чем ты даже свою тощую… – тут он увидел Кейт и Брэндона, – задницу успеешь поднять.

– Еще чего! – Гарри сорвался вслед за мальчишкой.

– Обзавелся другом, – радостно отметила Кейт.

Ей-то прекрасно известно, каково это – слыть чокнутым по всей школе и сколько в этом одиночества. Гарри переживал те же чувства. Поэтому теперь Кейт очень радовалась за него: А шеф просто стоял как деревянный болван.

– Вы не рады за него?

– Рад.

– А почему не хотите это показать?

– Я показываю.

Кейт закатила глаза.

– Пойду поговорю с Саймоном, – буркнул Митчелл.

Ох-ох-ох. Снова из него полез коп. А ведь о Гордоне Лотте и речи не было.

– О чем? – Она ждала, предугадывая, что ничего хорошего не услышит.

– О том, есть ли возможность потратить некоторые средства из тех денег, которые профессор отложил на обучение Гарри, и отослать его в интернат.

– Нет. – Кейт покачала головой и продолжала трясти ею так, словно пыталась в буквальном смысле выкинуть оттуда слова шефа.

– Кейт, ему нужен…

– Присмотр, забота, теплый, родной дом. – Она посмотрела на Брэндона.

«Ладно. Пусть не такой уж теплый, – вздохнула она про себя. – Но ведь я могла бы любить Гарри за двоих».

– Я все понимаю, но я не такой.

– Почему?

Он замялся.

Кейт понимала, что выглядит жалкой, но не могла позволить шефу выкинуть все эти месяцы на помойку. Гарри будет сломлен.

– Я не могу уделять ему столько внимания, сколько надо. Я много работаю. Могу сорваться посреди ночи и уехать. Постоянно сталкиваюсь с неприятными ситуациями. Я уже долго об этом думаю, а теперь очередное убийство… Не вижу другого выхода.

– Очередное? Вы говорите так, словно это только начало.

Он устремил на нее пристальный тяжелый взгляд.

– Стоит открыть ящик Пандоры… – Он осекся и бросил взгляд на сцену. – Ни один ребенок не должен видеть насилия… хватит с Гарри того, что он уже испытал.

– Брэндон… – Кейт подыскивала аргумент, который мог бы заставить его изменить решение. Но не нашла. – Прошу вас. Подождите. Немножечко… Хотя бы до конца учебного года. Нельзя вырывать его из среды сейчас, когда он только-только более-менее освоился. Это просто нечестно. – Еще немного, и она бы начала реветь, поэтому, дабы избежать театральных эффектов, ей пришлось закусить губу.

– Подождать, чтобы он еще больше прикипел к Гранвиллю? Вот что нечестно.

– Прошу, просто немного подождите. Я прошу.

«Надо поговорить с Саймоном. Если Гарри захочет уехать в другую школу, я отпущу его. Но если нет, заставлю Саймона найти такой способ, чтобы я сама могла оформить опеку над ним. Ни за что не позволю Гарри вернуться в интернат».

Брэндон вздохнул, и она впервые за все время заметила, как устало он выглядит. Служба в Гранвилле вымотала его. Не мог же Гарри быть такой обузой.

– У меня нераскрытое убийство, – ответил шеф. – Вернусь к вечерним соревнованиям.

Кейт смотрела, как он уходит, прислушивалась к шуму его шагов по деревянным половицам.

Она стояла так еще долго. Дневные соревнования закончились, и все ушли. Участники вечерних прибудут только через два с половиной часа.

Оставшись одна в зале, Кейт поняла, что ее участь – ждать и волноваться.

Глава шестая

Слух о смерти Гордона Лотта распространился быстро. Когда прибыли участники вечерних соревнований, в зале то тут, то там слышались восклицания: «Похоронен заживо!»

Кейт засыпали вопросами. Она ли нашла мертвого человека? А это убийство? А как он выглядел? А глаза у него были полуоткрыты? Пришлось ли ломать кости, чтобы уложить тело в мешок?

Поначалу Кейт старалась быть вежливой и не способствовать дальнейшему распространению истерии. Но когда явилась ганноверская команда и поинтересовалась, может, кто-то убирает таким образом победителей, она поняла, что должна положить этому конец.

– Я сделаю объявление, – сказал Тони, когда они с Кейт и Джинни окидывали взглядом толпу собравшихся.

Кейт согласилась. Хотя шеф просил ее не распространяться на этот счет, в такой ситуации даже он понял бы, что нужно прекратить распространение слухов. Может, просто не хотел, чтобы объявление делала она.

– Да, если не против, сделайте лучше вы, – ответила Кейт, обрадовавшись, что есть на кого свалить ответственность. Да и вообще, Тони умеет ладить с аудиторией.

– Удержусь от искушения объявить, какой занозой в заднице он был. Ну, что скажем? Сердечный приступ?

Кейт казалось неправильным лгать людям, но, с другой стороны, если рассказать правду – джинн вылетит из бутылки. Чемпионат закончится меньше чем через сутки, участники разбредутся, конца и края на будет пересудам.

– Просто скажите, что он умер… внезапно. Нет. Что он, э…

– Покинул бренный мир?

Кейт чуть не подпрыгнула от неожиданности. Тони широко раскрыл глаза.

И вот он – без предупреждения – возник рядом с ней, словно самый страшный кошмар.

– Шеф Митчелл, – запинаясь произнесла Кейт. – Тони, знакомьтесь, это наш шеф полиции, Брэндон Митчелл. Тони Кефалас.

Мужчины обменялись кивками. Не проронили ни слова. Шеф был не в форме, но выглядел так, словно не уходил со службы. Готовый к выяснению отношений.

– Тони интересовался, можем ли мы сделать объявление. По поводу смерти Гордона Лотта столько слухов…

– Уже слышал, – сухо сказал шеф. – Делайте свое объявление. А потом начинайте соревнования, пока у них не появилось время для очередных бесед.

– Конечно, шеф Митчелл. Что мне сказать?

Прежде чем ответить, шеф Митчелл внимательно рассмотрел Тони.

– Что Гордон Лотт умер вчера вечером. Что это досадное происшествие, но Гордон хотел бы, чтобы соревнования продолжались. Организуйте премию его имени или что-нибудь в этом духе. Подкиньте им другую пищу для размышлений.

– Чтоб никто не мешал вам вести расследование?

На сей раз шеф оценивающе посмотрел на Тони.

– А вы ничего не хотите мне рассказать?

– О нет, только слухи. У нас тут триста человек, которые умеют решать головоломки, шеф Митчелл. Они живут ради разгадки. Думаю, я догадался лишь о половине или максимум о большей части того, что думают люди, которые в поисках ответа складывают факты и слухи вместе.

Кейт была уверена, что слышала, как шеф скрипел зубами. Он бросил на нее обвиняющий взгляд.

– Так и не делайте им намеков. – Он снова кивнул Тони. Кейт предположила, что так отдается команда «свободен». – Дамы. – Еще один кивок – Кейт и Джинни Сью.

Шеф Митчелл удалился, спокойно, даже величественно.

Тони подмигнул Кейт:

– Всем хорош, только грубоват. Пойду к микрофону.

Кейт наблюдала, как Тони взбегает по ступенькам, совершенно не задетый отношением начальника полиции. А вот ее он всегда вгонял в дрожь.

Тони сказал со сцены точь-в-точь то, что велел шеф, и публика отреагировала именно так, как он предсказывал.

Потрясающе. Просто потрясающе.

Раунды прошли в том же порядке, что и накануне вечером, начиная с уровня D и заканчивая уровнем А. Кейт смотрела на людей, гадая, нет ли среди них убийцы Гордона Лотта.

«Нет, это точно кто-то из них».

Кейт не верила, что кто-то всерьез убил человека из-за часов, а теперь мчался за сотни миль отсюда. Зачем забирать дрянные часы и при этом оставлять пухлую пачку купюр в кошельке?

Во время очередного перерыва Кейт мельком услышала чей-то вопрос: «А где Кенни?» И тут же ей на ум пришло, как профессор смотрел на нее растерянным, отсутствующим взглядом и справлялся: «А где Гарри?», когда паренек пропал.

Теперь пропал некто по имени Кенни Ревелл. Кейт поискала в закоулках своей долгой памяти. Он был не из числа зарегистрированных участников и зарегистрироваться по самозаписи тоже не мог. Кейт убрала журнал несколько недель назад. Поэтому, будучи мастером в решении головоломок, она поступила как в случае с Гарри. Решила выяснить, кто это такой и имеет ли он отношение к убийству Гордона Лотта.

В следующий раз, услышав это имя, Кейт подошла к компании и спросила, кто он такой.

Все посмотрели на нее с удивлением.

– Это же Кенни Ревелл. Он никогда не пропускает финал.

Она отыскала Тони в толпе, отвела в сторонку и опять спросила, кто такой Ревелл.

– Кенни Ревелл? Любитель головоломок. В соревнованиях не участвует, но всегда приходит смотреть. Он на этой неделе тоже здесь. Я тебе его покажу.

– Его нет. Им тут интересуются.

Тони задумался.

– Вчера был. Я видел, как он разговаривал с Лоттом на… – Он мгновенно осекся.

– Что?

– Вчера он был в «Баусмэн инн». Гордон вел себя как скотина, и хозяин попросил его уйти. Кенни и еще один человек увели его. – Тони вопросительно поднял одну бровь: – Ты же не думаешь, что он имеет отношение к убийству Гордона?

– Тсс. – Кейт схватила его за руку и увела от любопытных глаз и ушей. – Не говорите «убийство».

– Так вот что произошло на самом деле, да? А ты не забыла, что во время, свободное от конферанса на подобных мероприятиях, я мастерски решаю головоломки? Будь причина смерти естественной, твой немногословный начальник полиции так бы и сказал, а я бы так и передал присутствующим – и сказочке конец.

Он застал ее врасплох.

Тони задумчиво постучал пальцем по щеке:

– Интересно…

– Прошу тебя, Тони, не надо. Шеф и так хочет свернуть чемпионат. – А что, если Кенни Ревелл убил Гордона? Он же до сих пор на свободе… Что тебе известно о Ревелле? Они с Гордоном были друзьями? Врагами?

У Тони блеснули глаза.

– Соперники стартовали! – провозгласил он с интонацией комментатора на лошадиных бегах. – Она тоже охвачена желанием решить головоломку!

– Да нет же, – запротестовала Кейт. – Если я вмешаюсь, шеф от меня мокрого места не оставит. Просто подумала: а вдруг отсутствие Ревелла что-то значит?

– Понятия не имею.

– Может, и так, но ты уже ищешь связи.

– Именно. А ты нет?

– Хочу разобраться, есть ли тут связь, для себя. Не собираюсь затевать сумасшедшую гонку за свихнувшимся фанатом головоломок.

– Молодец, девочка!

– Да уж. Тем более что в этот уик-энд я отвечаю за безопасность стольких людей.

– Предлагаю доверить это твоему шефу. По-моему, ему под силу справиться с кучкой психопатов.

– Только ему лень.

– Не скажу, что виню его за это, но тебе ничем помочь не могу. Я знаком с некоторыми участниками и поклонниками чемпионатов по головоломкам, но мне, как распорядителю и члену жюри, не подобает панибратствовать с остальными. Я ничего не знаю о Кенни Ревелле и его отношениях, если таковые вообще были, с Гордоном Лоттом. Он только бывал на многих соревнованиях. – Тони бросил взгляд на часы: – Пора начинать финальные соревнования.

Кейт пошла искать Брэндона, успокаивая себя тем, что только забросит удочку насчет Кенни Ревелла и все, хотя Кейт была уверена, слух уже дошел до Митчелла и он сложил пазлы вместе.

Обнаружить его оказалось не простой задачей. Имея такой рост и внушительные габариты, он на удивление легко смешивался с толпой. «Полезное умение для полицейского», – подумалось ей.

Она вышла к столу регистрации и тут увидела его, одетого так же, как и утром. Шеф вел белокурую подружку Гордона к выходу. Кейт знала, что он, вероятно, решил допросить девицу, но тем не менее ощутила, как ее пронзает ревность.

Тетя Пру, сидящая за столом и с неприкрытым упоением наблюдающая за тем, как они уходят, только подлила масла в огонь.

Кейт отказалась от своей идеи. Ее информация может подождать.

Она уже собиралась вернуться в зал, когда ее остановил слабый шепот. Обернувшись, увидела, что из-за лестницы высунулась голова Джейсона Элкса. Он отчаянно замахал, подзывая ее.

Кейт подошла к лестнице и наклонилась. Джейсон еще энергичнее замахал рукой, а потом отвернулся.

«Ну что еще?» – подумала она, спускаясь по лестнице вслед за ним.

Уверенным шагом он пересек буфет, пошел по коридору мимо туалетов, комнат торговцев и бойлерной. Не останавливался до тех пор, пока они не оказались возле двери, ведущей к мусорному контейнеру на заднем дворе.

Там их ждал Эрик. Капли пота выступили на его морщинистом лбу.

– Что вы устроили? – поинтересовалась Кейт.

– Тсс! – Оба ее собеседника приставили палец к губам. Кейт едва подавила настойчивое желание расхохотаться.

– У нас есть информация, – пробормотал Джейсон, глядя в коридор через ее плечо.

– О чем?

– Об убийстве, – засопел Эрик.

Желание смеяться пропало. «Сарафанное радио» служило плохую службу.

– Звучит заманчиво. А мы не могли бы просто сесть и чего-нибудь выпить? От этого места меня бросает в дрожь.

Оба покачали головой.

– Шеф Митчелл…

– Уже ушел. Я видела, как он выходил несколько минут назад.

«С потрясающей блондинкой, у которой волосы струятся, когда она поворачивает голову», – обиженно подумала Кейт и машинально пригладила свои напомаженные гелем кудряшки.

– А, тогда бояться нечего. – Джейсон подтолкнул Эрика, и вся троица бок о бок направилась по коридору в обратном направлении. «Ни дать ни взять Дороти, Железный Дровосек и Трусливый Лев». [16]16
  Персонажи сказки Л. Ф. Баума «Волшебник из страны Оз», известной в России по переработанной А. М. Волковым версии под названием «Волшебник Изумрудного города».


[Закрыть]

Кейт устроилась в пустой кабинке, Джейсон скользнул на сиденье рядом с ней. Эрик втиснулся напротив. Они слушали гробовую тишину, пока Райетт расставляла перед ними чашки с кофе. Райетт повернулась к Кейт и закатила глаза, а затем вернулась за стойку и приготовилась слушать.

Кейт подула на кофе и сделала глоток.

– Ну, в чем дело?

Джейсон осмотрелся по сторонам.

– Мы вчера были в «Джи-би энд джиз».

– Это гриль-бар?

– Да. Заскочили погреться, прежде чем отправиться по домам.

Кейт кивнула.

– Кейт это не интересует, – коротко сказал Эрик. – Пока мы там сидели, туда пришел Гордон Лотт, с ним еще двое.

Становилось интереснее.

– В котором часу?

Лотт, видимо, пошел в гриль-бар сразу после того, как Джон Вэнс выгнал его из «Баусмэн инн», размышляла Кейт.

– Около одиннадцати.

– Мы сказали друг другу пару слов, – признался Джейсон.

Кейт неслышно вздохнула. Поняла, к чему они клонят.

– И теперь шеф полиции ищет нас, – прошептал Эрик.

– Но мы должны участвовать в финале, – добавил Джейсон.

– Слушайте, вы… Уверена, шеф Митчелл будет допрашивать всех, кто здесь был. Расскажите ему, что видели и слышали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю