355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шайла Блэк » Их нежная возлюбленная (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Их нежная возлюбленная (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 января 2022, 02:30

Текст книги "Их нежная возлюбленная (ЛП)"


Автор книги: Шайла Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

– И что, просто на запад?

Кивнув, Шон стал мрачнее.

– Будем надеяться, что получим информацию в пути.

После короткого разговора с Акселем они обменялись ключами, и глава службы безопасности ухмыляясь от уха до уха, обещал позаботиться о бизнесе и автомобиле, затем Торп направился в свой офис. Как только он положил свой телефон в ящик стола, чтобы запереть его, тот зазвенел. Шон посмотрел на экран. Логан Эджингтон. 911.

– Что он хочет в такое позднее время? – спросил Шон.

– Не знаю. Возможно, у него есть что-то по моему звонку, – он снова поднял телефон и быстро набрал номер, затем поднес к уху.

Шон не верил ему.

– Поставь на громкую связь.

– Отвали.

– Или ты остаешься здесь. Я устрою это.

Торп заворчал, но включил громкую связь. Как только трубку взяли, Торп начал разговор.

– Что случилось, Логан?

– Тара только что узнала у своих людей в ФБР, что Киркпатрик на самом деле носит фамилию Маккензи.

– Я уже в курсе. И ещё он стоит рядом со мной.

Торп бросил на него пристальный взгляд, и Шону пришлось признать, что он был впечатлен тем, что владелец клуба задумался, чтобы заглянуть в его прошлое. Этот парень мог стать лучшим партнером в поисках Калли, чем ожидалось.

– Что ж… Я не знал об этом. Не убивай меня.

– Не то, чтобы это было в приоритете для меня сейчас, Логан. Я должен ехать. Калли пропала.

– Я знаю. Она пришла ко мне в ужасе. Она не знала, кто этот чувак Шон на самом деле, – Логан вздохнул. – Она думала, он хочет ее убить, и я помог ей исчезнуть.

Глава 8

– Какого черта ты не позвонил мне раньше? – потребовал Торп. – Черт, почему она не пришла ко мне? Я отшлепаю ее, как только поймаю…

– Встань в очередь, – проворчал Шон рядом с ним. – Маленькая шалунья обманула меня, накачала наркотиками, солгала мне. Я уверен, если подумаю, то смогу пополнить этот список.

– Калли была напугана, ребят. Она паниковала. Судя по тому, что она рассказала мне, я ее понимаю, – Логан взывал к их разуму.

Была тысяча поводов посмеяться, но Торп сейчас был не в настроении.

– И что же она рассказала?

– Ты сейчас здесь как офицер или Дом? – спросил Логан.

– Для меня главное – это безопасность Калли, – объяснил Шон. – Ничего больше.

Логан фыркнул.

– Если ты лжешь, Торп позаботится о том, чтобы тебя через несколько месяцев нашли на дне озера с камнем на ногах.

Черт, Логан знал его слишком хорошо.

– Как угодно. Выкладывай, – Шон закатил глаза.

– Она мне все рассказала, – сказал Логан.

Калли доверяет мужчине, которого не видела два года больше, чем мне? Эта мысль окатила Торпа, как ушат ледяной воды. Это чертовски больно, когда тебя не берут во внимание после четырех лет их… каких собственно отношений?

Если подумать, Калли была его подчиненной во многих отношениях. Конечно, не в сексуальном плане. Но в работе она подчинялась ему. Она приходила к нему со своими проблемами – но не с этой. Она опиралась на него, иногда позволяя ему обнять себя, когда была несчастна или в депрессии. И что самое приятное, она часто пыталась угодить ему. Он сделал все возможное, чтобы дать ей всю необходимую безопасность, поддержку, защиту и заботу.

Этого было недостаточно. Одним предложением Логан снял все заслонки и доказал, что он не был доверенным лицом для Калли. Было бы легко представить, что ей наплевать на него, но эти слезящиеся голубые глаза не лгали, когда он обнимал ее, и она прижималась к его щеке, когда изливала свои чувства. Она любила его… по-своему. Насколько она могла позволить себе любить кого–либо.

– И где моя Калли сейчас? – Шон спросил в телефон.

– Твоя Калли? – Торп резко спросил. – Напомни мне, где ее ошейник.

– Заткнись и дай Эджингтону ответить, – Шон прервал.

– Она едет в Вегас, – сообщил Логан. – Я заранее позвонил одному из моих старых приятелей по команде морпехов. Элайджа – хороший парень и чертовски крутой оперативник. К завтрашнему дню я обещал подготовить для нее кое-какие документы, чтобы она могла уехать из страны.

– Сукин сын, – Шон пробормотал, вторя мыслям Торпа. Федерал посмотрел на него. – Что ж, полагаю, мы едем в Вегас. Как она туда доберется?

– В последнюю минуту я нашел для нее чартер с группой отдыхающих. Это прямой рейс, вылетает из Нового Орлеана примерно… сейчас. Самолет большой. Она в хвосте. Надеюсь, никто ее не узнает, особенно после того, как она купила в «Волмарте» шляпу, закрывающую половину лица. Элайджа заберет ее, когда самолет приземлится. Он возьмет ее с собой. Он увез жену и детей из дома на всякий случай. Как только все её документы будут собраны, я собирался передать их ей.

Вот как все бы произошло. Она бы исчезла из его жизни навсегда. И Торп понял, что если бы это произошло, она тоже была бы его самым большим сожалением. У него их уже было так много. Готов ли он добавить ее в этот список?

– Ты должен был сообщить мне сразу же, как только Калли позвонила тебе. Ты должен был сказать мне, где она и что с ней происходит…

– Она умоляла меня. Я пообещал не звонить тебе, пока мы не встретимся, и я не выслушаю ее. Как только я это сделал, я понял, почему она категорически не хочет рисковать тобой, поэтому я пообещал ничего не говорить. И она была права; все, кто ее знал, могли подумать, что она придет к тебе со своими проблемами. Раньше она именно так делала.

Торпу все равно это все не нравилось.

– Как бы ты чувствовал себя, если бы Тара пришла ко мне, убегая от опасности, и отказывалась бы впутывать тебя ради твоей безопасности?

– Это другое. Она моя жена.

– Это не другое. Если даже Ксандер знал, что я к ней чувствую, я уверен, ты и подавно, – он чертыхнулся. – Мы поговорим об этом позже. Где мы можем найти Элайджу?

Логан продиктовал адрес и вздохнул.

– Послушайте, мне очень жаль. На твоем месте я бы тоже разозлился. Я сделал то, что считал лучшим, используя имеющуюся у меня информацию. Я отложу ее документы и скажу Элайдже, чтобы он попридержал ее, пока вы не доберетесь туда. Тогда вы выберете лучшее решение.

– Спасибо, – Шон проговорил в трубку. – Мы позвоним тебе в дороге с неопределенного номера. Никто из нас не возьмет телефоны.

– Понял.

Торп завершил разговор, едва подавив желание бросить свой сотовый через всю комнату и разбить его на куски. Вместо этого он запер устройство в одном из ящиков своего стола, чтобы только Аксель смог достать его, а затем посмотрел на своего конкурента за Калли и своего нового партнера по ее поиску.

– Я хочу как можно скорее добраться до Калли. Я не успокоюсь, пока не увижу ее.

– Я тоже так считаю. Поехали.

***

Рассвет показался на горизонте пару часов назад, они ехали в какой-то дыре Техаса, где-то между Далласом и Амарилло. Миля за милей по скучному шоссе, где не было ничего, кроме маленьких техасских городков, и дорога казалась бесконечной. Они с Шоном перекусили сэндвичами, несколькими чашками кофе и ехали в абсолютной тишине. Вчерашняя одежда казалась жесткой и песочной. Но теперь все это не имело значения. Торп мог только молиться, чтобы никто не узнал Калли, и чтобы она осталась в безопасности.

Шон рядом с ним клевал носом, как будто у него все еще было похмелье. Но он пытался смотреть на дорогу, как будто она каким–то образом могла вернуть ему Калли.

– Хочешь спать – спи. Я справлюсь, – сказал Торп, нарушая напряженную тишину.

Шон потряс темной головой.

– Раньше я был на слежке, и мне приходилось два–три дня не высыпаться, так что я и больше уставал.

Ему, наверное, следовало бы просто заткнуться, но какое–то время назад они полностью потеряли радиоволны, если не считать станцию с классическим кантри, что было не очень. Сказать, что поездка была напряженной и скучной, было так же очевидно, как назвать небо голубым.

– Твой недосып не поможет нам найти ее быстрее, – заметил Торп.

– Не уверен, что смогу уснуть. У нас есть часы, может быть, дни, прежде чем мы догоним Калли. Если я закрою глаза сейчас, я просто буду думать о том, насколько мне не нравится, что она считает, что я собираюсь убить ее.

– Чего ты еще ожидал на ее месте, когда она поняла, что ты лгал ей?

– Логично. Сколько головорезов преследовали ее раньше, верно? Ее настороженность, вероятно, спасала ее не раз. – На лице собеседника появилось болезненное выражение, отразившееся в глубоких морщинах и безмолвной сдержанности. Вера Калли в то, что Шон способен причинить ей боль, явно терзала его. – Но я бы не сказал Калли, что люблю ее, если бы просто планировал покончить с ней.

Тон Маккензи вопрошал, почему девушка этого не поняла. В прошлом этот человек мог выдать много дерьма, но, к сожалению, Торп не сомневался, что его чувства искренни.

– Или сдать ее ради денег?

– Никогда.

– Когда она стала для тебя чем-то большим? – Торп не был заинтересован в сопливой беседе, но так хоть заполнится долгая поездка, и это подскажет ему, насколько он может доверять этому парню.

Шон пожал плечами.

– Я думаю, еще до того, как встретил ее. Калли никогда не была для меня именем в досье. С того момента, как мне попался этот случай, я хотел понять, что ее вело. Я все думал, как чертовски тяжело было потерять маму в детстве, а потом так жестоко потерять всех, кого любила до того, как по–настоящему повзрослеть.

– А потом бежать, спасая свою жизнь, и быть вынужденной снова и снова покидать всех, к кому успела привязаться.

– Да-а, – Шон молчал с минуту. – Ее обстоятельства сильно впечатлили меня. Я не слишком хорошо знал своих родителей, но меня воспитывали бабушка и дедушка. Когда они умерли… – он глубоко вздохнул. – Это было чертовски сложно. Они научили меня любить и ценить семью. Так или иначе, я сочувствовал Калли. Но в тот момент, когда я ее встретил… блять, я понял, что попал.

Торп крепче сжал руль, ошеломленный простой честностью Шона. Он познал близость и любовь. Торп избегал их столько лет, что забыл, что значит по-настоящему впустить кого-либо в свое сердце, пока Калли не разрушила его защитные стены и не прорвалась внутрь, даже не подозревая об этом. Она быстро пустила корни, которые он не мог заставить себя вытащить. Если ему удастся найти ее, сможет ли он быть достаточно открытым, чтобы быть мужчиной, любовником, в котором она нуждается?

По мнению большинства людей в его прошлом, у него нет шансов.

– Я сразу понял, что она слишком долго была одна. Она не должна быть одна, – заметил Шон почти вызывающим тоном, как будто он был готов драться, пока Торп не согласится.

Нельзя было с ним не согласиться.

– Ты прав.

Шон расслабился.

– Калли жаждет большего.

– Да. Она боится общаться с кем-либо, но ее сердце слишком велико, чтобы не поделиться им. Несмотря на то дерзкое отношение, которое она проявляет, она больше всего довольна, когда делает счастливыми других.

Если бы они могли помочь Калли понять, что они оба просто хотели, чтобы она была в безопасности, возможно, она вернулась бы домой. Но это не сделает ее целой. Девушке нужна была твердая рука нежного мастера, который вел бы ее по жизни и любви. Ей, вероятно, было бы лучше без него, но Торп знал, что если он не оправится от своего дерьма и не попытается взять на себя эту роль, Шон, безусловно, справится. Если ему это удастся, Калли может быть потеряна для него навсегда.

Солнце пробивалось через заднее окно. Остатки кофе на вкус напоминали холодные опилки. Его живот сжимался в тугие узлы. Поскольку он сомневался, что может быть тем, кто ей нужен, но не хотел жить без нее, что ему оставалось? Дерьмо.

– Я вижу ее желание нравиться другим, – согласился Шон. – Но чтобы выжить, умный маленький котенок отрастил острые коготки. Приятная улыбка на лице Шона заставила Торпа больше уважать этого человека и хотеть вырвать ему внутренности от ревности. – Калли будет драться, когда сочтет это необходимым.

– Каждый раз. Но последние четыре года я наблюдал, как она цвела. Когда она впервые пришла ко мне, она не улыбалась, не говорила, обо всем лгала. Эта печаль на ее лице… Я знал, что у нее какие-то проблемы. Это было чертовски сложно, но я не подталкивал ее и не вмешивался.

– Когда ты узнал, кто Калли на самом деле?

Торп скептически посмотрел на него.

– И признать, что умышленно укрывал беглянку, чтобы у тебя была причина арестовать меня? Не годится.

Шон поднял руки вверх.

– Если бы я хотел арестовать тебя за это, я мог бы сделать это еще в Далласе. Но если бы я сфабриковал обвинение и бросил тебя в тюрьму, Калли никогда меня бы не простила. Как бы я ни ненавидел это говорить, мне нужна твоя помощь, чтобы найти ее.

Хорошие слова, но это не значит, что Торп может доверять копу.

– Что будет, когда мы это сделаем?

– Ты имеешь в виду, кто получит девушку? Это решать Калли, – Шон вздохнул. – Она любит нас обоих.

Еще одна правда. Еще более отвратительной правдой было то, что он никогда не боролся за нее. В течение многих лет Торп отрицал, насколько сильно он заботился, делая вид, что ничего не знает о ее чувствах. Почему бы девушке вообще выбирать разведенного мужчину на пятнадцать лет старше нее, который бы отказал ей, а не горячего молодого агента, которому не терпелось сказать ей, что любит ее?

– Разве ваше начальство не осудит тебя за то, что ты связался с подозреваемой? – спросил Торп. Это был слабый аргумент, но лучший, из тех, что у него были.

По правде говоря, если Калли любила мужчину и доверяла ему, она всегда была рядом с ним. Забавно, насколько ясно Торп мог видеть, что если он признает разделяемые ими чувства и докажет, что она может открыть ему свою личность, Калли все равно останется в «Доминионе». Она никогда бы не сбежала, пока не обсудила бы проблемы, или намеренно не оставила бы его сломленным.

Он мог быть слишком измучен, чтобы отдать Калли заслуженную преданность, но это тоже не делало Маккензи подходящим для нее. Насколько мог судить Торп, он был просто еще одной ошибкой.

– Я перейду через этот мост, когда придет время, но я не допущу, чтобы с ней что-нибудь случилось, – поклялся федерал, бросая вызывающий взгляд. – Я ответил на твой вопрос. Ты отвечаешь на мой.

– Окей. Я понял, кто она такая, пару лет назад. В конце концов, эти ее глаза.

Шон кивнул.

– Они такие синие, их невозможно спутать. Это одна из причин, по которой она часто носит цветные контактные линзы. Так почему ты позволил ей остаться, когда понял, кто она такая?

– Думаешь, мне следовало выбросить ее, когда ей нужен был кто-то, чтобы защитить ее? Черт, нет.

– На твоем месте я бы тоже так поступил. Хорошо, что на ее стороне есть еще кто-то, – признал он. – Как долго ты любишь ее?

Торп изо всех сил старался не заскрипеть зубами.

– Мы можем закончить с этой темой?

– Ты её начал, – напомнил Шон.

– И ты повернул так, чтобы быстрее допросить меня.

Шон с усмешкой откинулся назад.

– Профессиональный риск.

Торп хмыкнул, но почувствовал, как тень улыбки скривила его губы. Маккензи ему совсем не нравился, но теперь, когда этот парень не притворялся кем-то другим, он не так сильно ненавидел копа.

– Есть сведения о Калли, не указанные в досье?

– Они засекречены.

– Мы вернулись к этой игре? Хорошо, когда ты захочешь сегодня спросить меня о ней, попадешь на ложный след.

Шон вздохнул.

– Эта миссия была бы намного проще без тебя.

– Калли все еще была бы в «Доминионе», если бы не ты.

На его лице промелькнуло раздражение.

– Послушай, я не уполномочен ничего разглашать... но я не могу удержать тебя от догадок. Как только ты скажешь мне, как долго ты любил ее.

Торп бросил на Маккензи задумчивый взгляд. Он догадывался, что Шон не чурался нарушать правила, но находил это полезным. И даже если он не годился для Калли, Торп очень хотел восполнить некоторые пробелы в своих знаниях о девушке.

– Чуть более трех лет. – Не то чтобы это когда-нибудь будет иметь значение. – Доволен?

– Долго же стоит член, старик.

Эта насмешка оказалась слишком в точку.

– Заткнись.

– Эй, мне это на руку. Твоя потеря – моя находка.

– Это еще не конец, – Торп послал угрозу, грустно осознавая, что так может быть.

Шон пожал плечами.

– Только Калли может разрешить этот спор. Так ты хочешь знать что–то в ее деле или нет?

Козел.

– Да-а. Я часто задавался вопросом, как Калли жила в других городах до того, как приехала ко мне. В вашем досье что-нибудь об этом говорится?

– Да. Она несколько раз возвращалась к одной и той же работе в нескольких городах. Конечно, всегда под разными именами. Есть догадки?

– Не официанткой?

– Она делала это не раз, так что я дам балл за этот ответ. Но я думаю о другом.

– Тебе нравится меня держать в неведении, да? – оскорбился Торп.

– Ага, – с ухмылкой пожал плечами Шон. – Подай на меня в суд.

Закатив глаза, Торп сосредоточился на пустой дороге и указателе, который говорил ему, что до ближайшего города сорок миль.

– Калли хороша во многих вещах. Она свободно говорит по-французски, но в этом нет особого смысла.

– Не то.

– Она сильна в организации, и я уверен, что она могла бы заниматься этим профессионально, но открытие собственного бизнеса заставит ее пустить слишком много корней, так что я уверен, что это тоже не то.

– Я бывал в комнате Калли несколько раз, – Шон согласился. – Она очень организована.

– Она сделала мой кабинет самым опрятным из всех, что когда-либо были. Еще она хорошо разбирается в математике.

– Судя по ее оценкам, она была хороша в большинстве предметов.

Торп улыбнулся.

– Готов поспорить, кроме науки. Мне нравятся научные шоу, и в нерабочее время она иногда сворачивается у меня калачиком, чтобы их посмотреть. Она кажется растерянной половину времени.

Маккензи рассмеялся.

– Я могу это представить. Ты видел программу в исполнении Моргана Фримена? Мне понравилось.

– «Сквозь червоточину»? Мне тоже, – Торп посмотрел на него, потрясенный тем, что они в чем-то похожи. Фактически, они почти поладили.

Шон прочистил горло.

– Продолжай гадать. Каким способом Калли сводила концы с концами?

Да, продолжим… Торпу было не по себе от мысли, что они смогут подружиться.

– Она ужасна на кухне. Хлопья могут быть для нее слишком жесткими, так что я предполагаю, что в детстве она не готовила. Да и с чего бы ей это делать? Я уверен, что ее отец нанял целый штат сотрудников, нянь – поваров, садовников, личного камердинера – все работает.

– Судя по ее данным, да, – Шон подтвердил.

Это сделало одно из его самых драгоценных воспоминаний о Калли еще более сладким. Торп улыбнулся.

– Она знает, как я люблю итальянский кремовый торт, и пыталась приготовить его на мой день рождения. Остальная ее стряпня была ужасной, мы оба посмеялись над этим. Но торт был на самом деле очень хорош.

Его слова, казалось, попали Шону между глаз, как пуля. Тот факт, что она так старалась доставить удовольствие Торпу, явно заставлял поежиться. Как ни странно, Торп понимал. Каждый раз, когда он видел, как она одевается для Шона или преклоняет колени перед ублюдком, он чувствовал, будто его ударили под дых.

– Раз она никогда не зарабатывала на приготовлении пищи, я подозреваю, что Калли могла зарабатывать на жизнь пением или танцами. Она необычайна в обоих случаях.

– Вау, ты хорошо ее знаешь, – лицо Шона выражало что-то между благоговением и раздражением. – Пение. Так она не раз оплачивала счета. Фактически, во время ее недолгого пребывания в Нэшвилле руководитель крупного лейбла увидел ее в баре и предложил ей контракт на запись. Она назначила встречу, чтобы посетить его офис на следующий день.

– И потом не появилась? – Торп догадался.

– Естественно. Она уехала из города посреди ночи. Я не знал, что она танцует. В ее истории написано, что она ходила на танцы, но у меня братья то же самое делали. Это им особо не помогло, – Шон фыркнул.

Торп засмеялся и почувствовал себя немного спокойнее.

– Последний раз, когда я видел, как она танцует, было как раз перед тем, когда ты пришел. Я организовывал благотворительный аукцион для раненых солдат и их семей в конце марта. Что-то похоже на «рабыня на день». Она танцевала на сцене и вызвала восторг у публики.

– У Калли прекрасные ноги, так что я не удивлен.

– Кто купил ее?

– Я, – Торп не мог видеть, как кто-то ее трогает, поэтому он дал ей свободную ночь взамен на ее обещание провести ее одной в комнате. А он провел ночь с другой… думая о ней.

Улыбка Шона испарилась.

– Мне не хочется думать, что я никогда не увижу, как она танцует.

– Мне не нравится, что я никогда не услышу о детстве Калли от нее самой. Несколько раз я пытался разузнать о ее прошлом – конечно, прежде чем я узнал, кто она такая – она была либо молчалива, либо саркастична.

Шон бросил на него задумчивый взгляд.

– Я удивлен, что ты не отшлепал её за это.

– Соблазн был.

Федерал хмыкнул.

– Итак, Калли было двадцать один, когда она пришла в «Доминион»? Какой она была?

– Первое время она всех отбривала. Девушка заговорила со мной только потому, что ей пришлось. Я никогда не забуду… Я обнаружил, что она плачет во внутреннем дворике после того, как пробыла у нас несколько недель. Калли благоразумно избегала говорить со всеми на личные темы. Но эти слезы… – Торп покачал головой. – Я наблюдал за ней несколько минут, а потом не выдержал. Я пытался помочь.

– Она отвергла тебя.

– Мгновенно, – Торп подтвердил. – Когда я говорил с ней о БДСМ или работе, она была полна энтузиазма. Как только я начинал спрашивать о чем-то личном, она замыкалась.

– Когда она в итоге позволила тебе приблизиться?

– Я нашел первый изъян в ее броне на Рождество. Боже, Калли обожает Рождество. Украшает все, что видит. Я беспрестанно хвалил ее, и она начала смягчаться.

– Я ничего такого не читал в ее документах.

Торп пожал плечами.

– У меня есть лишь отрывочные сведения о том времени до того, как она приехала в «Доминион», но для меня было очевидно, что Калли любит Рождество, потому что это праздник для всей семьи.

– Я предполагаю, что, поскольку у нее ее нет, она приняла всех в клубе как своих, – Шон закрыл глаза. – Видишь, вот почему я никогда не мог представить ее закоренелой преступницей. Даже если она собиралась сбежать с этим психом Холденом, Калли хотела почувствовать свою принадлежность. Такая женщина никогда не убьет своих близких.

– Точно. Я был шокирован на том первом праздничном сезоне с Калли. Она придумала локацию, организовала вечеринку, заставила все работать как хорошо отлаженная машина… потом стояла в углу и смотрела, как маленькая девочка, прижавшись носом к стеклу.

Нахмурившись, Шон покачал головой.

– Тогда она прошла долгий путь. Калли сейчас дразнит почти всех в «Доминионе». Думаю, я должен тебя поблагодарить за эти изменения. Ненавижу признавать это, но ты хорошо о ней позаботился.

Когда солнце засветило в заднее окно, Торп вскинул запястье и уставился на часы, чувствуя себя неловко из–за похвалы. Насколько больше он мог бы исцелить Калли, если бы просто блять попытался?

– Сколько времени нужно лететь из Нового Орлеана в Вегас? – Торп выругался. – Три часа? Четыре? Разве она не должна быть там сейчас?

– Я бы мог спросить бюро проследить за полетом, но... – он выглядел слегка обеспокоенно.

Правда ударила Торпа.

– Ты делаешь все это, не ставя их в известность, так?

– Я достаточно сказал.

– Послушай, мы не лучшие друзья, но мы оба очень хотим найти Калли. У нас впереди часы езды, и мы вместе в этом дерьме. Так что тебе лучше быть честным со мной, или я оставлю тебя на обочине этой проклятой дороги и найду ее без тебя.

Расставив колени и глядя в окно, Шон вздохнул.

– Как сказал бы мой дедушка, люди из начальства – хитроумны. Они всегда относились к этому делу немного уклончиво, но за последние несколько недель что-то изменилось. Я не могу понять этого. У меня просто интуитивное ощущение, что, если я дам им какой-нибудь признак, что Калли сбежала, это откроет ящик Пандоры, который я не смогу закрыть. Думаю, они развернут полноценный розыск. Они могут даже настоять на том, чтобы я ее арестовал. Я не могу этого сделать.

И если Шон не сможет ее арестовать, Торп не думал, что сдаст ее, даже за награду в два миллиона долларов. Он может ошибаться... но он так не думал.

– Дерьмо! – Торпу не нравилась вся эта ситуация. – Ты можешь как-то повлиять на них, чтобы узнать что-нибудь?

– Я пытался. Часто агенты находятся ниже информационного поля. Политика всегда основана на необходимости знать, и они думают, что мне это не нужно.

– Ты издеваешься надо мной?

– Прямо сейчас у меня нет сил. Я просто хочу вернуть Калли, прилично поесть и хорошо выспаться – именно в таком порядке.

Торп тоже хотел этого, а также страстного прямого скольжения в, несомненно, узкую киску Калли, чтобы он мог слышать, как она кричит ему в ухо, впиваясь своими маленькими ногтями в его спину, как она это делала с Шоном. Ему не нравился другой мужчина, трахающий ее, но ему нравилось то, что он никогда не имел удовольствия чувствовать ее сам еще меньше.

Надо же, он ноет... Он не интересен ей. Какими бы ни были недостатки или планы Маккензи, федерал любил ее – так, что мог рискнуть ради нее своей работой. Торп не мог винить Шона в этом.

– Итак, насчет бывшей жены Мелиссы… – начал МакКензи.

Торп подавился, затем сделал глоток холодного кофе, чтобы прийти в себя.

– Нечего сказать насчет нее.

– Она ушла, значит, тебе горько? Или боишься оружия? – спросил Шон.

– Какого, черт возьми, ты меня допрашиваешь? Мы говорим о Калли.

– Я пытаюсь понять тебя. Твой плохой опыт с отвратительной бывшей – причина того, что ты держал Калли на расстоянии вытянутой руки все эти годы, верно?

Нет, он не собирался показывать всех своих демонов перед Шоном.

– Также существует значительная разница в возрасте.

– Готов поспорить, что дело больше в тебе, чем в ней. Что-то еще?

Торп взглянул на свой одноразовый телефон, гадая, когда позвонит Логан, сообщить, что Калли добралась до Вегаса. Если Логан не позвонит в пять, он позвонит сам. Но что бы он ни делал, Шону он не отвечал.

– Так что это в основном твой собственный страх. – Коп дал свой ответ. – Я думаю, оно не стоит и дерьма собачьего. Но одно меня поставило в тупик. Почему решил стать собственником после того, как я вошел в игру? Ты разрываешь отношения из-за бывшей, поэтому говоришь себе, что не хочешь Калли. Но так же ты не хочешь, чтобы она была чьей-либо. Ты витаешь в облаках, Торп. Это несправедливо по отношению к ней.

Слова Шона перекликались со словами Ланса и казались слишком правдивыми. Черт побери, он так хотел ударить этого человека.

– Это не твое долбаное дело.

– Мое, если хочешь узнать что-нибудь еще о Калли, – Шон выжидающе улыбнулся.

Торп потер свой широкий лоб, желая избавиться от приступа головной боли. Он действительно хотел выбросить Маккензи из машины, но это было не в интересах Калли. Она должна была быть приоритетом номер один.

– Сначала она почти не разговаривала со мной. После того, как она проработала в «Доминионе» несколько месяцев, я использовал ее в обучении. Конечно, она меня привлекла с самого начала, но Калли была чистой. Я не знал, действительно ли она была покорной или притворялась, потому что ей нужна была работа. Я быстро выяснил, что это так. Наша химия была… не похожа ни на что, что я когда-либо испытывал. Это меня шокировало.

– И ты отступил?

– Нет, должен был, но Калли была гораздо более покорной, чем я осмеливался надеяться, не говоря уже о влечении. Вскоре я использовал ее для каждой демонстрации. Это было единственное оправдание, которое я принимал, чтобы прикоснуться к ней. Она все еще чаще держалась на расстоянии, но, черт возьми, она мне отвечала… Я очень серьезно подумывал о том, чтобы нарушить собственное правило – никогда не брать единственную сабу.

– Однажды я смотрел какую-то дурацкую новостную программу. Они показали шестнадцатилетнюю фотографию Калли, такую же, как у тебя на телефоне. Все щелкнуло. Я надеялся, что ошибался, поэтому придумал новый предлог, чтобы прикоснуться к ней и посмотреть, есть ли у нее шрам на бедре в том месте, где в нее попала пуля.

– И когда ты нашел ее, то прекратил все контакты, кроме профессионального, – Шон сформулировал это не как вопрос. Он знал ответ.

Хотя Торпу не нравилось быть честным, он полагал, что его мотивы не так уж и сложно понять.

– Да. Рано или поздно она бы ушла. Стоял лишь вопрос: когда? – Как только он перестать касаться Калли, Торп понял, насколько был привязан к ней. И это до чертиков напугало его. Он наказал ее, как абсолютный ублюдок.

Боже, разве он не похож на слабака, который боится своих эмоций?

– Ты не хотел снова остаться с разбитым сердцем, как после развода.

Шон и половины не знал.

– Что-то вроде того. Видеть тебя с ней… – Торп тяжко вздохнул. – Я понял, что все мои попытки унять чувства лишь трата времени. Счастлив теперь? Можем сменить тему?

– Почти, – Шон кратко глянул на него, – если мы найдем ее, ты собираешься рискнуть своим сердцем ради нее? Потому что если нет, не мешай мне бороться за нее. Мы оба согласились, что она не должна быть одна.

Торп понятия не имел, что ему делать. Он хотел бороться за нее… но что лучше для Калли?

– Ты не совсем подготовлен к тому, чтобы справиться с ней.

Шон скрестил руки на груди.

– Что это значит?

– Если ты действительно доминант, ты не так долго им был. Ты слишком снисходителен к девушке. Иногда она становится управляемой, потому что хочет твоего внимания. Ты даешь ей это и позволяешь подняться. – Торп бросал ему вызов. – Еще я заметил, что тебе не особо удобно использовать все приспособления в подземелье. Если мы ее найдем, захочешь ли ты расширить свои границы, чтобы быть тем, кто ей нужен? Если нет, оставь ее мне.

Это вызвало возмущение Шона.

– Пошел ты. Возможно, я не был признанным извращенцем в течение двух десятилетий, но я более чем готов «расширить свои границы», чтобы совладать с Калли.

– Пфф, – Торп закатил глаза. – Ты занимаешься этим… сколько? Меньше года?

– На самом деле, я заинтересовался этим пару лет назад, ходил в кое-какие клубы Флориды с друзьями. Но долгосрочные спецзадания отнимали у меня много времени, чтобы разобраться в себе.

Торп только открыл было рот, чтобы опустить Маккензи едкое замечание о подражателе-доминанте, но внезапно зазвонил его телефон. Они оба потянулись к нему, но Торп был ближе и нажал на кнопку, чтобы ответить.

– Логан?

– Включи динамик, – потребовал Шон.

– Вы оба меня слышите? – Логан спросил.

Чувствуя сильнейшее раздражение, которое чуть не душило его, Торп нажал кнопку динамика и положил телефон на консоль между ними.

– Да.

– Я здесь, – Шон ответил. – Калли с твоим другом?

– Я посадил ее на самолет. Одна из стюардесс сказала, что видела, как Калли задремала где-то в хвосте. Она никак не могла исчезнуть из летящего самолета. Но Элайджа сказал, что она не встретила его в зоне выдачи багажа, как я ее просил.

– Ты не знаешь, где она? – Шон прорычал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю