Текст книги "Мертвый в семье"
Автор книги: Шарлин Харрис
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
Глава 1
Апрель
Я люблю весну по многим очевидным причинам. Мне нравится, что распускаются цветы ( а в Луизиане они зацветают рано), что чирикают птицы, что белки носятся по моему двору. Мне нравится, как оборотни воют вдалеке. Да нет, шучу. Но покойный Трей Доусон сказал мне как-то, что весна – любимое время года у оборотней. Дичи становится больше, и охота заканчивается скорее, а значит, остается больше времени на еду и игры. Так как я думала об оборотнях, то услышать одного из них было не такой большой неожиданностью. Солнечным утром в середине апреля я сидела на переднем крыльце с второй чашкой кофе и журналом, все еще не переодев пижамные штаны и футболку с Суперженщиной, как мне на мобильник позвонил вожак шривпортской стаи.
– Ага, – сказала я, глядя на знакомый номер. Я откинула крышку.
– Привет, – осторожно сказала я.
– Сьюки, – сказал Олси Эрво. Уже много месяцев я не виделась с Олси. Олси занял пост вожака год назад, в ночь кровавой резни.
– Как жизнь?
– Бьет ключом, – сказала я на полном серьезе. Счастливая, как моллюск. Я здорова. В двадцати футах от меня кролик скакал по клеверу. Весна.
– Все еще встречаешься с Эриком? Это из-за него ты в таком хорошем настроении?
Всем-то надо было знать.
– Да, я все еще встречаюсь с Эриком. И уж конечно, я от этого счастлива.
Вообще-то, Эрик говорил мне, что "встречаться" – неверный термин. Хотя я и не считала себя замужем просто потому, что когда-то вручила ему церемониальный нож (Эрик воспользовался моим незнанием для своих манипуляций),а вот вампиры были другого мнения. Брак между человеком и вампиром не то же самое, что между людьми ("люби, почитай и слушайся"), но Эрик рассчитывал, что брак принесет мне очки в мире вампиров. С тех пор все шло как по маслу, с вампирской точки зрения. Если не считать Виктора, который не пустил Эрика мне на помощь, когда я умирала, а Виктор должен был умереть. Силой воли я отвлеклась от этих мрачных мыслей. Видите? Так было гораздо лучше. Теперь я поднималась с кровати почти так же энергично, как раньше. В прошлое воскресенье я даже сходила в церковь. Позитив.
– Что происходит, Олси? – спросила я.
– Окажи мне услугу, – ответил Олси, и я почти не удивилась.
– Чем могу помочь?
– Можно нам завтра ночью использовать твою землю для нашего гона в полнолуние?
Я заставила себя обдумать его слова, прежде чем на автомате согласиться. Я учусь на своем опыте. У меня была земля, которая была нужна оборотням, но дело было не в этом. Я все еще владела двадцатью с лишним акрами земли вокруг дома, хотя бабушка продала большую часть старой фермы, когда столкнулась с финансовыми проблемами, воспитывая меня с братом. Хотя кладбище занимало изрядный кусок земли между владениями Билла и моими, места вполне хватало, особенно, если он был не против пустить их на свою землю. Я вспомнила, что стая уже бывала здесь. Я обдумывала идею со всех сторон. Никаких затруднений, вроде бы, не предвиделось.
– Добро пожаловать, – сказала я.
– Вам стоит, пожалуй, и с Биллом это обсудить.
Билл не реагировал на мои маленькие знаки внимания. Вампиры и оборотни, не склонены к дружбе, но Олси человек практичный.
– Тогда я сегодня позвоню Биллу, – сказал он.
– У тебя есть его номер?
Я продиктовала.
– А почемы вы не соберетесь на твоей земле, Олси? – из чистого любопытства поинтересовалась я. Он оговорился, что стая Длинных Зубов праздновала полную луну на ферме Хервакс к югу от Шривпорта. Большая часть земель Хервекса была в лесу для охоты стаи. Хэм позвонил мне и сказал, что у ручья разбили лагерь односущие Веры, обладающие двумя сущностями, называют обычных людей. Я знала Гамильтона Бонда в лицо. Его ферма прилегала к терретории Герво, и Гэм обрабатывали несколько акров земли для Олси. Семья Бонд состояла в стае "Длинный Зуб" столько же, сколько и Герво.
– А у них есть разрешение устраивать там лагерь? – спросила я.
– Они сказали Хэму, что мой отец всгда разрешал им рыбачить там весной, поэтому они не подумали спросить меня.
Это может быть правдой. Хотя я их не помню.
– Даже если они говорят правду, это очень грубо. Они должны были позвонить тебе, – сказала я.
– Они должны были спросить, не стеснит ли это тебя. Ты хочешь, чтобы я с ними поговорила? Я могу узнать, если они врут. Джексон Герво, покойный отец Олси, не казался человеком, который бы позволил случайным людям постоянно использовать его земли. Нет, спасибо Сьюки. Я не могу тебя просить еще о чем-нибудь. Ты друг нашей стаи. Мы должны охранять тебя, а не наоборот.
– Не беспокойся об этом. Приходите все сюда. И если ты хочешь, чтобы я обменялась рукопожатиями с этими воображаемыми приятелями твоего отца, я могу сделать это. Мне было любопытно их появление так близко к полнолунию. Любопытно и подозрительно. Олси пообещал мне подумать над этой ситуацией и раз шесть поблагодарил меня за то, что я разрешила им воспользоваться моей землей.
– Не за что, – ответила я, надеясь, что сказала правду. Наконец Олси решил, что хватит благодарностей, и мы распрощались. Я зашла в дом с кофейной чашкой. В зеркале я увидела, что улыбаюсь. Я признала, что с удовольствием жду появления волков. Приятно будет знать, что я не одна тут в лесу. Как это жалко, да?
Пусть те немногие вечера, которые мы проводили с Эриком, были хороши, но большую часть времени он отсутствовал по вампирским делам. Мне это слегка надоело. Ну ладно, очень даже надоело. Если ты босс, так воспользуйся этим и возьми отгул, разве не так? Это одно из преимуществ начальника. Но у вампиров что-то творилось, к сожалению, это было мне очевидно. К этому времени новый режим уже должен был установиться, а Эрик занять подобающее ему место в системе. Виктор Мэдден должен был быть по уши занят у себя в Новом Орлеане делами королевства, ведь он был представителем Фелипе в Луизиане. А Эрику должны были позволить управлять Пятым округом на свой вполне эффективный манер. Но голубые глаза Эрика становились стальными при упоминании имени Виктора. Мои вероятно тоже. Пока что Виктор главенствовал над Эриком, мы ничего не могли изменить. Я спросила Эрика, может ли Виктор выразить свое недовольство тем, как Эрик ведет дела в Пятом округе, это была пугающая перспектива.
– Моя бухгалтерия докажет обратное, – сказал Эрик. Я держу их в разных местах. Жизнь всех людей Эрика, и, возможно, моя жизнь, зависит от того как прочно Эрик устоит в новом режиме. Я понимала, многое зависит от того, удастся ли Эрику закрепиться на посту, и мне не следовало хныкать. Это не всегда легко заставить себя чувствовать себя так, как вы должны себя чувствовать. В общем, немного волчьего воя вокруг дома внесло бы приятное разнообразие. По крайней мере, это будет что-то новое и необычное. Когда я пришела на работу в этот день, я сказала Сэму о телефонных звонках Олси. Настоящие оборотни редки. Поскольку вокруг нет ни одного, Сэм иногда проводит время с другими двусущими.
– Эй, а почему бы тебе тоже не придти? – предложила я.
– Ты мог бы обернуться волком, ведь ты настоящий перевертыш, и смешался бы с другими.
Сэм откинулся на спинку своего крутящегося стула, радуясь возможности под благовидным предлогом прервать заполнение документов. Сэм, ему тридцать, он на три года старше меня.
– Я встречался кое с кем из стаи, так что, может, это будет весело, – сказал он, обдумывая мое предложение. Но через мгновение он уже качал головой.
– Это было бы все равно, что пойти на заседание NAACP (Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения) в роли негра. Будучи имитацией перед реальными. Вот почему я никогда не был с пантерами, хотя Кельвин говорил мне, что мне будут рады.
– Ой, – сказала я, устыдившись.
– Об этом я не подумала. Извини.
Мне было интересно, с кем он встречался, но опять-таки это не мое дело.
– А, не волнуйся.
– Мы знакомы много лет, а я так мало знаю о тебе, – сказала я.
– О твоих традициях, например.
– Даже моя семья еще только начинает узнавать об этом. Ты знаешь больше, чем они.
Сэм раскрыл перед другими свою природу одновременно с оборотными-волками. Так же, как и его мать. С этим откровением в семье не сразу смирились. Вообще-то, отчим Сэма даже стрелял в его мать, а теперь они разводились,– ничего удивительного.
– Твой брат все-таки женится? – спросила я.
– Крейг и Дейдра собираются на консультацию. Её родители были очень расстроены, что она выходит замуж за человека, в семье которого есть такие люди, как я и мама. Они не понимают, что все дети Крейга и Дейдры просто не могут обернуться животными. Это может быть только первенец чистокровной пары оборотней.
Он пожал плечами.
– Я думаю, они справятся, однако. Я только жду, чтобы они назначили новую дату. Все еще хочешь пойти со мной?
– Конечно.
Хотя я вздрогнула, представив, как скажу Эрику, что уезжаю из штата с другим мужчиной. Но я обещала Сэму еще тогда, когда мы с Эриком еще не встречались.
– Ты думаешь, что если приведешь туда оборотня в качестве своей подруги, семья Дейдры воспримет это как оскорбление?
– По правде говоря, – сказал Сэм, – Великое откровение не прошло там настолько гладко для двусущих, как в Бон Темпс
Я знала из местных новостей, что Бон Темпс в этом смысле повезло. Его жители разве что моргнули, когда веры и другие двусущие объявили о своем существовании, последовав примеру вампиров. Просто дайте мне знать, что происходит, сказала я. И приходи завтра ко мне, если передумаешь и захочешь поохотиться со стаей.
– Вожак стаи не пригласил меня, – сказал Сэм, улыбаясь. Зато хозяйка земли разрешила. До конца моей смены мы больше не говорили об этом, поэтому я решила, что Сэм придумал себе какое-то другое занятие на это полнолуние. Ежемесячное превращение обычно длится три ночи – три ночи, когда все двусущие, если им представляется возможность, отправляются в леса (или на улицы городов) в своей животной форме. Большинство оборотней – тех, кто уже родился такими – могут изменяться в любое время, но полнолуние – это особое время для них всех, включая и тех, кто приобрел вторую природу в результате укуса. Я слышала, что существует лекарство, которое может подавить процесс изменения; например, оборотни, служащие в армии, должны его принимать. Но все они ненавидят делать это, и, догадываюсь, они становятся не самой веселой компанией в подобные ночи. К счастью, следующий день у меня был выходным. Если бы мне пришлось возвращаться домой из бара поздно ночью, даже короткий путь от машины до дома мог бы стать слегка нервирующим, с учетом разгулявшихся поблизости волков. Не представляю, насколько веры сохраняют свое человеческое сознание, когда изменяются, к тому же не все члены стаи Олси лично со мной знакомы. Раз уж я была дома, перспектива принимать у себя оборотней меня не напрягала. Когда компания собирается поохотиться в твоем лесу, не требуется никаких приготовлений. Не нужно готовить или убирать дом. Зато был стимул прибраться во дворе, раз все будут там собираться. Погода была прекрасная, я надела бикини, кроссовки и перчатки и взяласьза дело. Палки, листья и сосновые шишки были отправлены в костер вместе с некоторыми обломками изгороди. Я убедилась, что весь садовый инструмент убран в сарай, который я заперла. Я смотала шланг, которым поливала цветы в горшках, украшавшие задние ступеньки. Я проверила защелки на огромном мусорном баке. Он был куплен специально, чтобы отпугивать енотов, но ведь и волк мог заинтересоваться им. Я провела приятный день, лодырничая на солнышке, напевая под настроение, не попадая по нотам. Точно на закате начали прибывать машины. Я подошла к окну. Оборотни позаботились о том, чтобы не загромождать двор машинами: в каждой сидело по нескольку человек. Но моя подъездная дорога все равно будет блокирована до утра. Я подумала, что остаться дома было удачной идеей. С кем-то из членов стаи я была знакома, некоторых знала в лицо. Гамильтон Бонд, друг детства Олси, запарковался и продолжал сидеть в своем грузовике, разговаривая по мобильному. Мое внимание привлекла худая яркая девушка, предпочитавшая кричащие шмотки в стиле МТВ. Впервые я заметила ее в шривпортском баре "Опохмелка", она исполняла обязанности по уничтожению раненых врагов, после того как стая Олси победила в войне оборотней, кажется, ее звали Дженналинн. Я также узнала двух женщин, которые принадлежали к атакующей стае и сдались к концу битвы. Теперь они присоединились к своим бывшим врагам. Тогда сдался еще один юноша, но он мог быть кем угодно из тех, кто шатался сейчас по моему двору. Наконец то Олси приехал на своем грузовике. Вместе с ним в машине сидели еще двое. Олси высокий, рослый, как правило и все Веры. Он привлекательный мужчина. У него черные волосы и зеленые глаза, ну и, конечно, он очень сильный. Олси обычно вежливый и тактичный, но у него есть и жесткая сторона, конечно. От Сэма и Джейсона до меня доходили слухи, что с тех пор как он стал лидером стаи, ему пришлось эту сторону частенько демонстрировать. Я заметила, что Дженналинн постаралась очутиться у двери грузовика, когда Олси выходил. Следом вышла женщина, около тридцати лет, и бедра у нее были что надо. Ее темные волосы были убраны в узел, а камуфляжная майка демонстрировала ее мускулы и спортивную фигуру. В данный момент Камо осматривалась на переднем дворе как будто была налоговым инспектором. Следующим был мужчина, постарше и покруче. Иногда, даже если вы не телепат, глядя на человека, можно сказать, что у него тяжелая жизнь. У этого человека она была именно такой. По тому, как он двигался, было понятно, что он всегда готов к неприятностям. Интересно. Я наблюдала за ним, не отрываясь. У него были сияющие темно-коричневые волосы до плеч, которые обрамляли его лицо целым ореолом спиральных локонов. Я обнаружила, что смотрю на него с завистью. Мне всегда хотелось, чтобы мои волосы можно было так уложить. Закончив завидовать его прическе, я заметила, что кожа мужчины была цвета шоколадного мороженого. Хотя он не был столь высок, как Олси, у него были широкие плечи и отличная мускулатура. Если бы у меня стояла сигнализация против плохих парней, она бы сработала, едва парень с локонами ступил на дорожку к дому.
– Опасность, Уилл Робинсон, – сказала я вслух. С Камо или Corkscrew («Спиральными локонами») я никогда раньше не встречалась. Гамильтон Бонд вылез из грузовика и присоединился к маленькой группе, но не поднялся на крыльцо, чтобы стоять рядом с Олси, Corkscrew, и Камо. Гэм держался позади. Дженелин присоединилась к нему. Стая «Длинный клык», судя по всему, пополняла свои ряды и пересматривала иерархию. Отвечая на стук в дверь, я приняла вид гостеприимной хозяйки. Бикини могли не правильно истолковать (Ням, ням, доступная!). Так что пришлось натянуть джинсы и футболку "Фангтазии". Я распахнула дверь настежь.
– Олси! – я была действительно рада его видеть. Мы слегка приобняли друг друга. Он казался ужасно горячим, тогда как последнее время я обнималась в основном только с Эриком, температура которого была ниже комнатной. Я почувствовала чьи-то бурлящие эмоции и поняла, что Камо, хоть и улыбается, но отнюдь не рада нашим объятьям. Гамильтон! – сказала я. Ему я кивнула, он стоял слишком далеко, чтобы с ним обниматься.
– Сьюки, – сказал Олси. – Познакомься с новыми членами. Это Аннабелль Баннистер.
Имя "Аннабелль" подходило этой женщине меньше, чем кому-либо, кого я встречала раньше. Мы, разумеется, пожали руки, и я сказала, что рада с ней познакомиться.
– Кажется, ты знаешь Гэма и встречалась с Дженналинн? – спросил Олси, кивнув головой в их сторону. Я кивнула двоим людям, стоявшим внизу лестницы.
– А это Басим аль Сауд, моя новая правая рука, – сазал Олси.
Он произнес имя "Ба-сим" так непринужденно, как будто каждый день представлял мне арабов. Зашибись.
– Привет, Басим, сказала я. Я протянула руку. Одна из обязанностей "правой руки" была до смерти пугать всех подряд, и Басим, казалось, идеально подходил для этой работы. Довольно неохотно он протянул мне руку. Я пожала ее, гадая, смогу ли прочитать его мысли. Зачастую оборотней очень сложно "читать" из-за их двойственной сущности. И конечно, никаких четких мыслей я не уловила, только мешанину из недоверия, агрессии и желания. Как ни смешно, примерно тоже я "прочла" у Аннабелль, которую прозвала Камо.
– И давно вы Шривпорте? – вежливо поинтересовалась я. Я перевела взгляд с Аннабелль на Басима, адресуя вопрос им обоим. Шесть месяцев, сказала Аннабелль.
– Я перевелась из стаи "Убийц оленей" в Северной Дакоте. Так она служила в Воздушных Войсках. Ее база располагалась в Южной Дакоте, а потом она перевелась на базу ВВ Барксдейл в Боссьер-Сити, соседнем с Шривпортом городе.
– Я здесь уже два месяца, – ответил Басим.
– И мне начинает тут нравиться.
Несмотря на экзотическую внешность, у него был лишь небольшой акцент, а его английский – намного лучше моего. Судя по его стрижке, он определенно не состоял в вооруженных силах.
– Басим покинул свою предыдущую стаю в Хьюстоне, – охотно пояснил Олси. – и мы рады, что он стал одним из нас. Слово "мы" не включало в себя Хэма Бонда. Может я и не могла "читать" Хэма так же хорошо как людей, но он явно не был ярым поклонником Басима. Так же и Дженналинн, она относиласьк Басиму с негодованием, но и желала его в то же время. В тот вечер стая была переполнена желанием. Гляда на Басима и Олси, это легко было понять.
– Приятно провести вечер, Басим, Аннабелль, – сказала я, прежде чем повернуться к Олси.
– Олси, моя земля простирается чуть более, чем на акр за ручей к востоку, на пять акров к югу до колеи, которая идет к нефтяному источнику, а на север вокруг задней части кладбища.
Глава стаи кивнул.
– Я вчера звонил Биллу, он разрешил использовать его территорию в лесу. Его не будет дома до рассвета, так что мы его не побеспокоим. А ты, Сьюки? Поедешь вечером в Шривпорт или останешься дома?
– Останусь здесь. Если я вам нужна для чего либо, просто входите в дверь. Я улыбнулась всем им. Ну уж вряд ли, блондиночка, подумала Аннабелль.
– Но вам может понадобиться телефон, – сказала я ей и она подпрыгнула. Или какая ни будь медицинская помощь. В конце концов, Аннабелль, ты никогда не знаешь, с чем можешь встретиться. Я улыбалась, когда начала, но улыбка исчезла с лица, когда я закончила. Люди должны стараться быть вежливыми. Еще раз спасибо за использование вашей земли. Мы соберемся в лесу, – сказал Олси быстро. Темнота опускалась быстро, – и я могла видеть других веров, скользящих под прикрытием деревьев. Одна из женщин запрокинула голову и заскулила. Глаза Басима уже были круглыми и более золотистыми.
– Доброй ночи, – сказала я, вернулась в дом и заперла дверь. Трое оборотней спускались по ступенькам. Голос Олси доносился до меня.
– Я же говорил, что она телепат, – сказал он Аннабелль, когда они направлялись в лес следом за Хэмом. Джанелин внезапно начала бежать к линии деревьев, она была близка к перемене. Только Басим оглянулся на меня в тот момент, как я закрывала деревянную дверь. Его взгляд был похож на тот, что бывает у зверей в зоопарке. А затем стало совсем темно. Веры меня слегка разочаровали. Не так уж они шумели, как я ожидала. Я не выходила из дома, конечно, закрылась на все замки и задернула все занавески, что обычно не было в моих правилах. В конце концов, я живу посреди леса. Я немного посмотрела телевизор, почитала. Чуть позже, когда я чистила зубы, я услышала волчий вой. Я решила, что он раздается издалека, вероятно откуда-то с восточной границы моих владений. Рано утром, ровно на восходе солнца, я проснулась, услышав автомобильный шум. Веры разъезжались. Я уже почти заснула снова, как осознала, что мне нужно прогуляться в ванную. Разобравшись с этим, я уже почти проснулась. Я прошла через холл в гостиную и выглянула из-за занавески. Из-за деревьев вышел Гэм Бонд, довольно утомленный. Он разговаривал с Олси. Их грузовики остались на парковке последними. Секунду спустя появилась Аннабелль. Свет раннего утра падал на росистую траву, а трое оборотней шагали по лужайке, одетые как вчера, только обувь в руках. Они выглядели утомленными, но счастливыми. На одежде не было крови, но лица и руки были в пятнышках. Охота была удачной. Я вспомнила Бэмби, но подавила в себе жалость. Это вам не на удачу с винтовкой бродить по лесу. Через несколько секунд из леса показался Басим. В скошенных лучах света он выглядел как лесное существо, в его растрепанных волосах было полно кусочков листьев и веточек. Было что-то древнее в Басиме аль Сауде. Интересно, как он стал волком-оборотнем в Аравии, где и волков-то нет?
Пока я наблюдала за ними, Басим отошел от остальной торицы и направился к моему парадному крыльцу. Он настойчиво постучал в дверь. Я сосчитала до десяти и открыла дверь. Я старалась не пялиться на кровь. Казалось, что он успел вымыть лицо в ручье, но забыл про шею.
– Доброе утро, мисс Стекхаус, – вежливо поздоровался Басим.
– Олси велел передать вам, что через ваши земли проходили и другие существа.
Я так нахмуирилась, что ощутила морщинку на переносице.
– Какие существа, Басим?
– Как минимум один был фейри, – ответил он.
– Возможно, больше, чем один, но один – точно.
Это было невероятно примерно по шести причинам.
– Все эти следы... или пути... свежие? Или им уже несколько недель?
– Очень свежие – сказал он.
– А также сильный запах вампира. Не лучшая смесь.
– Это неприятные новости, но мне действительно нужно было их услышать. Спасибо, что сказал.
– А еще там труп.
Я уставилась на него, пытаясь сохранить невозмутимость. Я немало практиковалась в том, чтобы скрывать свои мысли. Любой телепат должен хорошо это уметь.
– Насколько старый труп? – спросила я, когда убедилась, что могу контролировать свой голос.
– Около полутора лет, возможно, немного меньше.
Басим не видел проблемы в этой находке. Он просто сообщал, что они нашли тело.
– Оно в глубине леса, закопано очень глубоко.
Я молчала. Святая Луиза, это, должно быть, Дебби Пелт. С того момента, как Эрик восстановил свою память о той ночи, единственная вещь, о которой я его никогда не спрашивала – где он похоронил ее тело после того, как я убила ее. Темные глаза Басима изучали меня очень внимательно.
– Олси просил, чтобы ты позвонила, если понадобится совет или помощь, – наконец сказал он.
– Передай Олси, что я благодарна за предложение. И еще раз спасибо, что сообщил.
Он кивнул, и в следующий момент уже был на полпути к грузовику, где сидела Аннабелль и отдыхала, положив голову на плечо Олси. Олси завел машину и я помахала им рукой, как только они уехали, я плотно закрыла входную дверь. Мне было о чем поразмышлять...