355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарль де Голль » Военные мемуары - Единство 1942-1944. Том 2 » Текст книги (страница 55)
Военные мемуары - Единство 1942-1944. Том 2
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 12:13

Текст книги "Военные мемуары - Единство 1942-1944. Том 2"


Автор книги: Шарль де Голль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 56 страниц)

а) прокладывать союзным войскам, высадившимся на средиземноморском побережье, путь по оси Алее – Клермон-Ферран, обеспечивая возможность охвата долины Роны с запада;

прокладывая путь по оси Каркассони – Тулуза, обеспечивая возможность охвата Центрального массива с запада;

б) освобождать аэродромы и порты в целях обеспечения наступательных действий союзников из этой зоны в северо-восточном направлении;

в) перерезать железнодорожные пути по лини Лимож – Клермон-Ферран Ле-Пюи – Альби – Фуа либо с целью изоляции юго-западной зоны, либо с целью создания заслона для операции по высадке десантов, которые могут иметь место в Лангедоке или Руссильоне.

2. Юго-восток (Юра – Савойя – Дофине – Прованс).

В этой зоне ставятся задачи:

а) прокладывать союзным войскам, высадившимся в Провансе, путь по оси Систерон – Гренобль – Бельгард в направлении Безансона, обеспечивая возможность охвата долины Роны с востока;

б) вести беспокоящие действия на железнодорожных путях в долине Роны;

в) перерезать коммуникации между Францией и Италией;

г) в дальнейшем прокладывать проходы в Альпах для движения союзных войск, наступающих из Италии.

3. Бретань.

Задача: освобождение портов для союзных войск (Сен-Мало – Брест Лориан).

4. Парижский район.

По вполне очевидным причинам вооруженное вторжение сил Сопротивления в Парижский район может быть начато лишь в случае явной деморализации противника либо в случае поспешного отступления противника под натиском высадившихся войск союзников.

В указанных случаях это вторжение будет иметь задачей овладение уязвимыми и важными объектами: мостами, электростанциями, учреждениями коммунального обслуживания, министерствами – и их охрану.

Сообщение комиссариата информации

Алжир, 19 мая 1944

Генерал де Голль в сопровождении комиссара по военным делам Андре Дьетельма, генерала армии Делаттра де Тассиньи и начальника штаба национальной обороны генерала Бетуара 17 мая направился в район боевых действий в Италии.

Председатель Французского комитета национального освобождения вместе с генералом Жюэном объехал фронт французского экспедиционного корпуса. Они присутствовали, в частности, во время боев на подступах к Эспериа и Сан-Олива, посетили части, ведущие бой, а также все командные инстанции. Кроме того, генерал де Голль инспектировал участвующие в сражении французские авиационные подразделения. В присутствии генерала Жюэна он совещался с верховным командующим вооруженными силами союзников на средиземноморском театре военных действий генералом Вильсоном, командующим войсками союзников в Италии генералом Александером и командующим 5-й армией генералом Кларком.

Сегодня генерал де Голль вернулся в Алжир... По прибытии на аэродром глава правительства сказал:

"Я не собираюсь делать никакого заявления. Территория, захваченная нашими войсками и войсками союзников, количество военнопленных и трофеев, энтузиазм бойцов – все это достаточно красноречиво говорит само за себя. К тому же сражение еще только началось".

Телеграмма генерала Эйзенхауэра генералу де Голлю, в Алжир

Лондон, 23 мая 1944

Хотя я никогда не сомневался в том, что новая французская армия покажет себя с лучшей стороны, как только она будет введена в бой, и именно по этой причине я всегда настаивал на вооружении французских дивизий, мне, вероятно так же как и вам, доставляет исключительное удовольствие быть свидетелем столь наглядного и убедительного подтверждения нашей общей уверенности.

Я хочу, чтобы вы лично знали, до какой степени меня радуют мужественные действия французского экспедиционного корпуса в Италии. Я направляю также послание генералу Жюэну, чтобы поздравить его с великолепными качествами руководимых им войск.

Вам и всем тем, кто принимал участие в подготовке этих превосходных дивизий для борьбы против общего врага, я посылаю свои наилучшие пожелания и искренние поздравления.

Из ноты Комитета национального освобождения правительству Великобритании

Алжир, 24 мая 1944

...22 ноября 1943 Вьено сообщил Комитету освобождения о том, что военное министерство и министерство иностранных дел Великобритании дали свое принципиальное согласие на посылку в нужный момент французского экспедиционного корпуса в район Индийского океана, но что принятие окончательного решения по этому вопросу зависит от премьер-министра.

В марте текущего года делегат Комитета освобождения в Китае генерал Пешков, который, находясь проездом в Дели, говорил по данному вопросу с лордом Луисом Маунтбэттеном, сообщил комиссариату по иностранным делам, что английский главнокомандующий в районе Индийского океана в случае одобрения со стороны своего правительства выражает согласие по следующим трем пунктам:

1) немедленное направление французской военной миссии, которая была бы аккредитована при главнокомандующем, для обсуждения вопросов, связанных с Индокитаем и использованием французского легкого корпуса вторжения;

2) посылка в Индию легкого корпуса вторжения...

3) посылка в нужное время французского экспедиционного корпуса.

Английскому правительству самым серьезным образом предложено обратить внимание на важность получения быстрого ответа на эти предложения, чему Французский комитет национального освобождения придает большое значение. Все имеющиеся данные свидетельствуют о том, что внутренне Сопротивление в Индокитае, носящее в основном военный характер, будет готово в нужный момент начать боевые действия, если уже теперь оно будет укрепляться и снабжаться всем необходимым извне. Если это не будет сделано своевременно, то крушение режима Виши в результате освобождения Франции союзными армиями, несомненно, побудит японцев при помощи силы избавиться от французской администрации и французских вооруженных сил в Индокитае; это позволит им задушить всякое последующее сопротивление. Союзное командование не должно допустить, чтобы вдохновители этого сопротивления оказались жертвами бессмысленной резни.

Поддержка со стороны индокитайского Сопротивления будет иметь важнейшее значение для успеха операций по освобождению Индокитая, но союзники только в том случае смогут извлечь из этого сопротивления максимальную пользу, если оно будет организовано и руководимо французскими офицерами.

С этой целью было бы желательно немедленно учредить миссию генерала Блезо при главнокомандующем вооруженными силами союзников в Юго-Восточной Азии, под командованием которого уже действуют значительные силы французского военно-морского флота.

В том случае, если согласие английского правительства на немедленный отъезд в Индию всего штаба французского экспедиционного корпуса не может быть дано немедленно, было бы желательно как можно скорее поручить генералу Блезо направиться к лорду Луис Маунтбэттену для установления предварительного контакта.

Письмо начальника штаба национальной обороны генерала Бетуара командующему вооруженными силами союзников на Средиземном море генералу Генри Майтленду Вильсону

Алжир, 24 мая 1944

Имею честь довести до вашего сведения, что в результате переговоров генерала де Голля с вами, генералом Александером и генералом Жюэном в Италии по поводу посылки подкреплений французской армейской группе, им принято следующее решение:

армейская группа генерала Жюэна при первой же возможности получит следующие подкрепления:

2-й полк алжирских стрелков (отправляется в самое ближайшее время);

один колониальный батальон...

бронетанковые средства для пополнения разведывательного полка и полка танков-истребителей (готовы к отправке);

один полк средних танков (этот полк будет отправлен, как только соответствующие службы союзников передадут необходимую материальную часть).

Письмо генерала Жюэна генералу де Голлю, в Алжир

К.П., 26 мая 1944

Мой дорогой де Голль!

Первый тур мы выиграли. Мы соединились с американцами, удачно выступившими в районе Анцио, а англичане, которым мы оказали значительную поддержку, начинают выравнивать линию.

Немцы повсеместно отступают, и я начинаю сомневаться в том, что они еще будут в состоянии дать последнее сражение перед Римом. Свои соображения на этот счет я излагаю в моем сегодняшнем официальном донесении.

Войска держатся отлично, несмотря на утомление. Монсабер и Броссе едва дышат. Севез и Доди продолжают действовать.

Победа великолепна и отмечена французским отпечатком. Последовавшие за прорывом маневренные действия, в которых мы не бываем разинями, доставили огромное удовлетворение всем тем, кто мечтал об участии именно в таких операциях.

Верный и преданный тебе Жюэн.

P.S. Я принял здесь Бенувиля из Сопротивления. У меня создается впечатление, что Броссе хочет использовать его только для себя. Было бы полезно, чтобы он побывал также и в других дивизиях. Впрочем, он и сам этого хочет.

Письмо генерала Бетуара генералу вильсону

Алжир, 27 мая 1944

Дорогой генерал Вильсон!

В письме от 25 мая 1944 вы соблаговолили изложить мне предложения относительно организации командования французскими вооруженными силами, которые должны принять участие в операции "Энвил", и запросили согласия на этот счет французского верховного командования.

Имею честь сообщить вам, что генерал де Голль, председатель Французского комитета национального освобождения, глава вооруженных сил, выразил свое согласие с этими предложениями.

Искренне ваш.

Телеграмма генерала де Голля главнокомандующему союзными вооруженными силами в Италии генералу Александеру

Лондон, 5 июня 1944

От себя лично и от лица французских вооруженных сил посылаю вам горячие и сердечные поздравления в связи с вашей великой победой в Риме. Прошу вас передать наши поздравления генералам Кларку и Лиизу.

Телеграмма генерала де Голля генералу Жюэну, в Рим

Лондон, 5 июня 1944

Французская армия внесла значительный вклад в дело великой победы, одержанной в Риме. Так оно и должно было случиться! Это ваша заслуга, генерал Жюэн! Вы и подчиненные вам войска достойны своей родины.

Ордонанс от 9 июня 1944 о статуте французских внутренних сил

Ст. 1. Французские внутренние силы представляют собою совокупность боевых частей и их служб, участвующих в борьбе с врагом на территории метрополии, организация которых признана правительством и которые подчиняются командирам, чьи полномочия признаны им.

Эти силы являются составной частью французской армии. Лица, принадлежащие к Французским внутренним силам, пользуются всеми правами и преимуществами, признаваемыми за военнослужащими на основе действующего законодательства. На них распространяются общие условия, установленные правилами, приложенными к Гаагской конвенции от 18 октября 1907 о законах и обычаях сухопутной войны.

Ст. 2. По мере освобождения территорий принадлежность к французским внутренним силам устанавливается специально уполномоченными на это инстанциями.

Ст. 3, 4. (...)

А. Кэй, государственный министр.

(Подписал по полномочию и поручению генерала де Голля, находящегося в Лондоне).

Письмо генерала Жюэна генералу де Голлю

К.П., 14 июня 1944.

Мой дорогой де Голль!

Надеюсь, что это письмо застанет тебя в Алжире по возвращении из Лондона. Прежде всего я хочу тебя поблагодарить за твою поздравительную телеграмму, которая глубоко тронула всех французских бойцов в Италии.

Захват Рима явился для них источником исключительного энтузиазма, но их наступательный порыв нисколько не уменьшился. В настоящее время мы продвинулись еще километров на сто к северу и по-прежнему занимаем удобную позицию между англичанами и американцами. Я ввел в бой группу преследования в составе двух пехотных дивизий под командованием Лармина, и он, право же, отлично справляется со своей задачей. К сожалению, я испытываю недостаток в танках. Если бы у меня их было столько, сколько я просил, то я был бы уже на Арно. Однако дело тормозится... Тормозится дело и у союзников в результате каких-то непонятных обязательств. Это возмущает самих союзников и грозит сорвать успех итальянской кампании, несмотря на блестящую победу, одержанную Риме. В результате этой победы представилась и, может быть, еще не утрачена возможность преследовать отступающего противника и переправиться через Апеннины, чтобы спуститься на равнину По и оттуда достичь Франции на колесах и пешком.

Вместо этого ходят слухи о каком-то другом плане, осуществление которого свяжет занятые здесь войска.

Александер и Кларк оскорблены. Что касается меня, то ты представляешь себе мое душевное состояние... К горечи, которую я испытываю, видя, как ускользают плоды завоеванной победы, прибавляется еще и горечь расставания с превосходными дивизиями, которые я создавал и которые верят в меня.

Поступай, как считаешь нужным. Лично я очень мало значу в сравнении с теми священными интересами, во имя которых ты действуешь. Тебе не следует беспокоиться обо мне. Навязываемая нам стратегия, по моему скромному мнению, внушает куда большую тревогу, и именно об этом – и только об этом я прошу тебя подумать.

Верный и всецело преданный тебе

Жюэн

Письмо генерала де Голля генералу Кенигу

Лондон, 15 июня 1944

Вы сообщили мне о положении некоторых лиц французской принадлежности, которые, решив сражаться с врагом, но не имея необходимой связи с французскими властями, были вынуждены получать и выполнять инструкции, противозаконно данные им иностранными службами.

По этому поводу я напоминаю вам, что 9 июня 1944 правительство приняло ордонанс, определяющий статут Французских внутренних сил. Этот законный статут касается всех французов метрополии, которые борются с врагом и тем самым включаются в состав французской армии. Поскольку все внутренние силы объединены под французским командованием, постольку все, кто принадлежит к этим силам, имеют одинаковые обязанности и пользуются одинаковыми правами или преимуществами. Эти положения применимы также и к лицам, которые могут оказаться в особом положении в связи с тем, что раньше они подчинялись иностранным властям.

Само собой разумеется, что француз, включенный на основании ордонанса от 9 июня 1944 во Французские внутренние силы, но продолжающий считать себя зависящим от каких-либо нефранцузских властей и выполняющий их приказы и инструкции, подпадает под действие законов, запрещающих французским военнослужащим какое бы то ни было подчинение в отношении иностранных государств.

Телеграмма генерала делаттра генералу де Голлю, в Алжир

Остров Эльба, 19 июня 1944

Имею честь доложить, что овладение островом Эльба полностью завершено.

Наши части при содействии английских и французских морских сил, а также американской и французской авиации сумели преодолеть сильно укрепленную оборону острова, который защищался многочисленным гарнизоном. Гарнизон уничтожен.

Число пленных доходит в настоящее время до 1800 человек, среди них 35 офицеров. На поле боя противник оставил более 500 трупов. Мы захватили большое количество военной техники, в том числе несколько артиллерийских батарей.

Я особенно счастлив, что эта победа совпала с исторической годовщиной 18 июня.

Решение генерала де Голля о создании 1-й армии

Алжир, 3 июля 1944

1) Части, штабы, подразделения и службы армейской группы А по мере их вывода из боя и перегруппировки в тылу итальянского театра военных действий передать в распоряжение командующего армией Б.

Части, приданные армейской группе А, но находящиеся еще в Северной Африке, с сего числа поступают в распоряжение генерала Делаттра де Тассиньи.

2) Командующему армией Б с получением настоящей инструкции связаться с командующим армейской группой А и верховным союзным командованием с целью проведения этой перегруппировки, а также определения последующих действий французских вооруженных сил.

Телеграмма генерала Кенига генералу де Голлю, в Алжир

Лондон, 4 августа 1944 2-я бронетанковая дивизия направляется во Францию...

Телеграмма генерала де Голля генералу Кенигу, в Лондон

Алжир, 12 августа 1944

Ваши последние донесения показывают, что дивизия Леклерка уже ведет бой. Прошу вас систематически информировать меня лично о ее действиях. Полагаю, что вы обратились к союзному командованию и сделали все необходимое, чтобы без задержки получать донесения от Леклерка, а также информацию о нем.

Париж

Телеграмма делегации в Париже правительству, в Алжир

Париж, 15 июля 1944

14 июля во многих кварталах Парижа имели место шествия. Манифестанты шли со знаменами, пели "Марсельезу" и "Походную" [147]147
  «Походная» («Chant du depart») – патриотический гимн, созданный во время Французской революции 1789. – Прим. ред.


[Закрыть]
и кричали: «Долой Гитлера!», «Де Голля к власти!», «Лаваля на виселицу!»

Демонстранты были украшены трехцветными кокардами; в общем они соблюдали полный порядок.

В ряде мест полицейские, пытавшиеся помешать прохождению колонн, были подвергнуты линчеванию. В Аркей пожарные сняли было трехцветные флаги с Лотарингским крестом, а также знамена союзников, вывешенные манифестантами на некоторых зданиях, однако потом уступили требованиям толпы и вернули знамена.

Заключенные тюрьмы Сантэ подняли восстание. Полиция пустила в ход оружие. Имеются многочисленные жертвы.

Телеграмма делегации в Париже правительству, в Алжир

Париж, 11 августа 1944

1) Вопрос об освобождении Парижа одновременно касается правительственных органов, военного командования, полицейских властей и парижского комитета освобождения. Значительные трудности возникают из-за того, что в инструкциях, касающихся комитетов освобождения, отсутствуют специальные указания о Париже. Делегация прилагает все усилия, чтобы урегулировать этот вопрос.

2) Вопрос о власти в Париже был урегулирован с парижским комитетом освобождения 6 августа в результате переговоров, которые вел Ролан-Прэ. Освобожденный правительственный сектор будет находиться в непосредственном распоряжении правительства. Неправительственный сектор будет освобожден Французскими внутренними силами и поступит в ведение парижского комитета освобождения.

3) Освобождение столицы будет поручено силам, которые составляются следующим образом:

республиканская гвардия и жандармерия – три четверти общей численности;

патриотическая милиция и Французские внутренние силы – одна четверть.

4) Предусмотрено создание смешанных отрядов для занятия зданий, имеющих символическое значение. На жилые, служебные и иные помещения, занимаемые немцами, в день освобождения будет наложен секвестр. Эту меру будут осуществлять судебные исполнители совместно с квартальными комитетами освобождения.

5) Префектура полиции будет занята силами самой полиции и подразделениями сил Сопротивления. Она будет немедленно передана в распоряжение нового префекта и его сотрудников. Аналогичные меры предусматриваются для полицейских комиссариатов. Список новых полицейских комиссаров утверждается делегацией с согласия парижского комитета освобождения.

Декрет от 14 августа 1944 о назначении Александра Пароди членом временного правительства Республики

Ст. 1. Александр Пароди (Картюс) назначается членом Временного правительства Французской республики.

Ст. 2. Настоящий декрет подлежит оглашению повсюду, где в этом будет надобность.

Ш. де Голль

Декрет от 14 августа 1944 о назначении Александра Пароди комиссаром по делам оккупированных территорий

Ст. 1. Александр Пароли (Картюс) назначается комиссаром по делам оккупированных территорий.

Ст. 2. Он осуществляет правительственную власть на оккупированных территориях до момента их освобождения.

При осуществлении своих функций он консультируется с Национальным советом Сопротивления.

Ст. 3. Он выполняет через государственных служащих, а также при посредстве организации Сопротивления общие предписания, исходящие от правительства.

Он вводит в должность государственных служащих, назначенных правительством, и руководит их деятельностью.

Ст. 4. В случае, если комиссар по делам оккупированных территорий окажется отрезанным от правительства, он уполномочен издавать приказы о временном назначении чиновников на те или иные должности.

Ш. де Голль

Телеграмма делегации в южной зоне генералу де Голлю, в Алжир

14 августа 1944

I. 14 августа комиссар республики в Клермон-Ферране Ингран принял представителя маршала Петена – капитана Олиоля. Капитан Олиоль сообщил следующее:

1) Якобы имели место переговоры между маршалом Петеном и штабом Эйзенхауэра с одной стороны, и с другой – с окружением генерала де Голля при посредстве одного деятеля Сопротивления.

2) Маршал Петен опасается, что немцы или милиция могут предпринять какую-либо акцию против него, но отказывается покинуть Виши. Он написал папскому нунцию, что если немцы его увезут, то это будет сделано вопреки его желанию.

3) Он хочет отдать себя под защиту Французских внутренних сил и опубликовать заявление о своем уходе, посоветовав французам следовать за генералом де Голлем. Такое заявление, с его точки зрения, обеспечило бы преемственность законной власти и позволило бы предотвратить такое положение, когда Временное правительство республики оказалось бы водворенным американцами.

4) Он просит дать ему возможность продолжить упомянутые выше переговоры.

II. В присутствии членов местного штаба внутренних сил Ингран предложил следующее:

1) Маршал Петен сдается Французским внутренним силам.

2) Внутренние силы обеспечат маршалу Петену безопасность и приемлемые условия существования. Он будет находиться под их вооруженной охраной.

3) Он не будет общаться с внешним миром и обязуется не делать какого-либо предварительного заявления.

4) Маршалу Петену будет разрешено оставить при себе три или четыре человека из его свиты.

5) С того момента, как маршал Петен окажется под нашим контролем, он может письменно обратиться к правительству, которое примет решение, каким образом следует использовать представленный им текст.

III. Со стороны комиссара республики никаких заявлений сделано не было...

Телеграмма национального комиссара Андре ле Трокера, направленного на освобожденную территорию, генералу де Голлю, в Алжир

Байё, 18 августа 1944

Прибыв 12 августа в Байё, я немедленно установил контакт с местным населением и с союзными властями.

Посетил города Кан, Пор-ан-Бессен, Изиньи, Шербур, Кутанс, Авранш, Ренн и Ванн.

Отношения населения и местных властей с представителями правительства и с союзниками превосходные. Повсюду царит отличное настроение... Избранные ранее муниципалитеты были быстро восстановлены...

Местные ресурсы освобожденных районов и помощь союзников позволят на первых порах обеспечить снабжение в районе Парижа (в числе прочего сразу же после освобождения можно будет выделить по одному килограмму картофеля на человека).

Я распорядился, чтобы были приняты все меры и заключены необходимые соглашения, с тем чтобы своевременно обеспечить подвоз продовольствия к Парижу на грузовых автомашинах (которые сейчас прибывают в порт), а также по железной дороге, которая ремонтируется.

Распределением продовольствия в самом Париже будут заниматься мэрии...

Я возложил на полковника Ларока координацию деятельности органов, занимающихся снабжением и распределением продовольствия в районе Парижа.

Заявление генерала де Голля по прибытии в Шербур

20 августа 1944

За всю нашу историю мы никогда еще не подвергались столь тяжким испытаниям. Но мы знаем, в какую бездну мы были повержены и к каким вершинам мы идем.

Письмо генерала де Голля генералу Эйзенхауэру

Ренн, 21 августа 1944

Дорогой генерал!

Сведения, поступающие из Парижа, приводят меня к мысли, что в столице могут возникнуть серьезные беспорядки, особенно учитывая почти полное отсутствие в городе полицейских сил и немецких войск, а также царящий там продовольственный голод.

Я считаю, что насущно необходимо как можно скорее занять Париж французскими и союзными войсками, даже если это будет связано с боями и некоторыми разрушениями в самом городе.

Если в Париже возникнут беспорядки, то будет трудно ликвидировать их без серьезных осложнений, а это могло бы затруднить проведение последующих военных операций.

Направляю к вам генерала Кенига, назначенного военным губернатором Парижа и командующим войсками Парижского района, чтобы он мог совместно с вами обсудить вопрос о занятии Парижа в том случае, если вы решите, как я об этом прошу, немедленно таковое осуществить.

Искренне ваш.

Телеграмма генерала де Голля правительству, в Алжир

Ренн, 21 августа 1944, 23 часа

После вчерашнего посещения Шербура, Кутанса и Авранша я провел сегодняшний день в Ренне.

На освобожденных территориях повсеместно восстановлена и нормально функционирует префектурная и муниципальная администрация, несмотря на затруднения с транспортом.

Население настроено поистине великолепно.

Сегодня насущный вопрос – это Париж.

Немцы оставили там ничтожные силы.

Французская полиция отсутствует.

Вишистская администрация бессильна.

Некоторые группы населения начали грабить продовольственные склады и лавки.

Если в ближайшее время союзные силы не займут Париж, там могут произойти серьезные беспорядки.

Вчера я говорил об этом генералу Эйзенхауэру.

Сегодня я обратился к нему с письмом и просил поторопиться с принятием решения.

Я назначил генерала Кенига военным губернатором Парижа, о чем заблаговременно информировал правительство, чтобы создать условия для установления в Париже правительственной власти тотчас же после вступления союзных войск и чтобы совместно с военными органами союзников как можно скорее обеспечить снабжение столицы.

Прошу Дьетельма подготовить и немедленно опубликовать соответствующий декрет...

С другой стороны, чтобы служащие наших продовольственных органов, находящиеся в ведении административной делегации, были подчинены генералу Кенигу по всем вопросам, связанным с предстоящим снабжением Парижа. Я их и подчиняю ему.

Неопределенное положение не позволяло им должным образом договориться с соответствующими военными органами союзников.

С момента вступления в Париж я прошу правительство немедленно переехать в столицу.

С дружеским приветом.

Письмо генерала Леклерка генералу де Голлю

К. П., 21 августа 1944

Генерал!

Вчера я узнал, что вы высадились в Шербуре. Высылаю офицера, которому поручено вас разыскать. Хочу, чтобы Треву отправился скорее, а потому наспех сообщаю вам обстановку: после довольно-таки головокружительного марша от Авранша до Ле-Мана мы атаковали в северном направлении и через четыре дня вышли к Ори между Экуше и Аржантаном.

Наше наступление во фланг последовательно нескольким германским дивизиям привело к превосходным результатам. У меня такое впечатление, словно вновь происходит то, что было в 1940, но только роли поменялись: полнейшая растерянность немцев, захваченные врасплох колонны противника и т. п. Наши соседи-американцы, особенно слева, конечно, немного отставали.

Общая картина этого наступления могла бы стать поистине блистательной, если бы было решено зажать немцев в районе Аржантан – Фалез. Но верховное командование категорически возражало против этого. История рассудит.

Наши потери: 100 убитых, около 550 раненых. Это немного, если учесть многочисленные бои. Пополнение уже произведено.

Противник потерял не менее 60 танков; количество автомашин, пленных и убитых немцев очень трудно подсчитать.

Моральное состояние моих людей исключительно высокое, вели они себя прекрасно. Бийотт и Ланглад имеют право на производство в генералы. Я не возражаю против того, чтобы вы их произвели.

Вот уже неделю командование вынуждает нас "обозначать шаг на месте". Принимаются продуманные и разумные решения, но обычно с опозданием на четыре-пять дней. Меня заверяли в том, что объектом для моей дивизии будет Париж. Однако, столкнувшись с подобным бездействием, я принял следующее решение: выслать Гийебона с легким отрядом (танки, бронемашины, пехота) в направлении Версаля с задачей установить соприкосновение с противником, информировать меня об обстановке и войти в Париж, если противник отступает. Он отправляется в полдень и будет в Версале сегодня вечером или завтра утром. К сожалению, я не имею возможности сделать то же самое в отношении главных сил моей дивизии, поскольку это упирается в вопрос снабжения горючим, а также и потому, что не хочу открыто нарушать требования воинской субординации.

Так обстоят дела, генерал! Надеюсь, что через несколько дней вы уже будете в Париже.

Записка генерала де Голля генералу Леклерку

Лаваль, 22 августа 1944, 12 час.

Генералу Леклерку.

Виделся с Треву и прочел ваше письмо.

Одобряю ваше намерение. Необходимо в самое ближайшее время направить к Парижу хотя бы один отряд.

Видел генерала Эйзенхауэра 20 августа.

Он обещал мне, что вашим направлением будет Париж.

Генерал Кениг в настоящее время находится при Эйзенхауэре, так же как и генерал Жюэн. Они в курсе дела.

Сегодня буду ночевать в Ле-Мане и постараюсь завтра встретиться с вами.

Донесение генерала Кенига генералу де Голлю, в Ле-Ман

Лондон, 22 августа 1944, 23 часа

В каблограмме Пароди от 22 августа (8 час. утра) сообщаются весьма благоприятные сведения о положении в Париже. Внутренние силы к тому времени удерживали за собой здания ратуши и министерства внутренних дел. Однако немцы атаковали здание префектуры полиции.

В течение ночи плотность оккупационных войск заметно уменьшилась. Отмечен вывод многих воинских частей. Но по-прежнему опасаются, что дивизия "Рейх" находится где-то поблизости от Парижа.

В 9 часов утра 22 августа штаб внутренних сил считал, и его мнение разделяли также Пароди и Шабан-Дельмас, что перспектива ожесточенного сражения в Париже неизбежна, и срочно потребовал:

1) атаковать с воздуха все немецкие части, двигающиеся к Парижу;

2) направить возможно ближе к Парижу парашютные войска, оснащенные противотанковыми средствами, для оказания помощи внутренним силам;

3) сбросить в город на парашютах небольшие контейнеры с оружием, главным образом противотанковым...

Надо полагать, что в настоящий момент в Париже имеется ядро, насчитывающее 30 тысяч вооруженных людей, которые, используя подручные средства, сражаются в частях Сопротивления. Но многие другие с нетерпением ждут оружия, чтобы принять участие в бою.

В каблограмме Пароди, отправленной вечером 22 августа, сообщается, что в результате трехдневных боев все общественные здания Парижа находятся в руках сил Сопротивления.

Парижское население безоговорочно признает власть Временного правительства. Представители режима Виши либо арестованы, либо бежали. Бои продолжаются, но, несмотря на успехи сил Сопротивления, нехватка вооружения делает необходимым быстрый подход союзных войск...

Пароди информирует также об изменениях, которые произошли в положении заключенных парижских тюрем, и в частности Фрэн. Германское командование согласилось подписать соглашение со шведским консулом о том, что все заключенные остаются во Франции под надзором шведского консульства. Часть арестованных в Париже была выпущена на свободу. Однако до заключения указанного соглашения некоторое число арестованных было казнено.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю