355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Малицкий » Возвращение Алателя » Текст книги (страница 7)
Возвращение Алателя
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 10:53

Текст книги "Возвращение Алателя"


Автор книги: Сергей Малицкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 35 страниц)

– Представляю, что здесь творится с утра, – вздохнул Дан. – Когда мама пекла по утрам лепешки из ореховой муки, люди останавливались возле нашего дома.

Сказав это, мальчишка затих. Однако молчание продолжалось недолго. Улица стала шире и привычные башни сменили угловатые строения. Из глубин дворов доносились удары молотов, над некоторыми зданиями поднимался дым. За домами отвесной стеной стояли горы, окружающие долину. Дан оживился и, спотыкаясь о камни, пытался рассматривать вывешенные на воротах изделия.

– Основную славу Эйд-Мера создали кузнецы, – заметил Лукус. – Немногие мастера Эл-Айрана сравнятся с ними, а тех, кто способен превзойти местных ремесленников, знают наперечет. Правда есть еще банги, но они живут обособленно и неохотно открывают свои секреты.

– Хейграст кузнец? – спросил Сашка.

– Да, – улыбнулся Лукус, – И очень хороший. Но не только. Он неплохо управляется с мечом и топором. К тому же продает не только то, что делает сам, но и покупает оружие у купцов. У него лучшая оружейная лавка в городе.

– А почему здесь дома не теснятся как на других улицах? – удивился Сашка.

– Горны! – объяснил Лукус. – Кузнецы дружат с огнем, поэтому магистрат расположил их слободу на окраине и выделил им больше земли. Это давняя история. Именно тогда кузнецы отвоевали себе право строить обычные дома. Недаром в Эйд-Мере говорят, что кузнецом может стать только очень упрямый элбан.

– Кузнец должен переупрямить железо, а это непросто! – вмешался Дан и добавил. – Вот дом Хейграста!

На повороте улицы к мостовой особенно близко подходили скалы, и на узком пространстве в три-четыре дюжины шагов за высоким забором, сложенным из необработанных кусков камня, возвышался двухэтажный дом, почти вплотную прилепившийся к горе. Причем скала тоже оказалась обжита. В горной породе над крышей виднелись аккуратно переплетенные окна и глиняная труба.

– Как ты определил? – удивился Лукус.

– Очень просто, – щелкнул пальцами Дан. – Раз в месяц и Хейграст появлялся у дядюшки Трука. Дядя сказал мне, что это лучший кузнец в городе и что он живет в пещере.

– Жил когда-то, – заметил Лукус. – Теперь же у нари прекрасный дом!

– А вот и доказательство, что кузнец лучший, – показал Дан.

На воротах грозно отсвечивали мечи. Тот, что поблескивал слева, обвивала собранная из чешуек серебристого цвета змея. Правый клинок обхватывала стеблем металлическая роза.

– Отличная работа, – согласился белу.

– Мой отец был хорошим кузнецом, но он не делал таких вещей, – вздохнул мальчишка.

– Это для покупателей, которые любят блеск и яркость, – объяснил Лукус. – Настоящее умение не в этом. Но Хейграст владеет и им.

– "Помни. Истина не в клинке, а в руке, которая его держит", – прочитал Сашка выбитую на дверях надпись на валли.

– Теперь бы я написал иначе! – раздался за воротами веселый и громкий голос. – Истина не в клинке, а в голове и в сердце! Но времени нет, да и с валли я не очень-то дружен!

Ворота распахнулись, и на улицу вышел Хейграст.

– При вас ругаться не буду, потому что все, что я должен был сказать этому вредоносному белу, я уже высказал. Вместо того чтобы привести уважаемых элбанов туда, где их накормят, дадут теплой воды, наконец, просто позволят отдохнуть, травник оставляет их у Бала и сам улаживает дела в городе. Или это единственный способ получить со старого и толстого мала расчет за пряности? Хорошо еще, зашел предупредить, что он не один! Заходите, заходите! Знакомиться в доме будем, а не на улице!

В воротах стоял зеленокожий гигант. Едва ли Хейграст возвышался над Сашкой более чем на ладонь, но широкие плечи и крепкие руки словно прибавляли ему роста. Вероятно, именно так выглядел бы какой-нибудь древний ящер, если бы всемогущему магу вздумалось превратить его в человека. Нечто дикое и необузданное сквозило в каждом движении нари, одновременно притягивая к нему и отталкивая от него. Внимательный добрый взгляд дополнялся красными зловещими прожилками на белках. Мягкая улыбка – ощутимо выраженными клыками. Плавный овал лица – заостренностью подбородка, носа, ушей и жесткой щеткой короткой щетины на затылке.

– Демон! – с трудом выдавил из себя Сашка то ли местное ругательство, то ли собственное впечатление.

– Не обращай внимания, Хейграст, – усмехнулся Лукус, подталкивая Сашку в спину. – Именно способность удивляться забавляет меня более всего. Там, откуда он прибыл, из элбанов обитают только люди. Ко мне он уже привык, но когда мы зашли к Негосу, я думал, что у Саша отвалится челюсть. Так что столбняк при виде нари, вполне объясним. Хотя, когда он увидел арха в боевом облачении, удивления я не заметил.

– Я просто был перепуган до смерти! – признался Сашка.

– Испуг и трусость не одно и тоже, – заметил Хейграст, подходя к Сашке и касаясь его плеча. – Хейграст, кузнец и сын кузнеца! И оружейник к тому же!

– Саш. Арбан Саш, – неожиданно для самого себя сказал Сашка. – Сын собственного отца.

– Кто был твой отец? – спросил Хейграст.

– Он работал… – Сашка запнулся, подбирая слово. – Строил мосты и дороги.

– Все верно, – улыбнулся Хейграст. – Саш Арбан сын строителя. Проходите в дом. И ты, Дан тоже. Я сочувствую твоему горю, – нари стал серьезен. – Но что-то говорит мне, что твое горе будет далеко не единственным на равнине Уйкеас.

Дан опустил голову.

– Хотел бы я увидеть твое лицо, Саш, – неожиданно сказал Хейграст, – когда ты в первый раз встретишь банги.

Спутники, включая и Дана, рассмеялись.

Глава девятая. Хейграст
28.

Все в доме Хейграста оказалось изготовлено из железа и камня, а если где и попадалось дерево, то оно было оковано, окольцовано, заключено в металлические оправы. Сразу за массивной дверью с деревянной трещоткой начиналась лавка оружейника, наполненная доспехами, оружием, конной упряжью и разнообразным скобяным товаром. Дан остановился, уставился на металлическое великолепие, но Хейграст заторопил его и со словами «после, после» повлек в глубину дома. В узком коридоре спутники столкнулись с подростком нари, которого Хейграст представил своим сыном Храндом и отправил готовить гостям воду. Затем хозяин открыл низкую дверь, вошел туда, согнувшись, и позвал за собой спутников. В чистой и уютной комнате обнаружилась широкая кровать. У окна, выходившего во внутренний двор, стоял стол и несколько табуретов. В стороне выстроились кованные сундуки.

– Располагайтесь здесь, – сказал Хейграст. – Места всем хватит, хотя белу, я уверен, как обычно отправится во двор, спать под открытым небом. Благодарение Элу, нам повезло с водой, из нашей скалы бьет родник. Во дворе вы найдете беседку, там вода льется через металлический желоб. Хранд покажет, как отвести струйку и помыться, чтобы не осквернить источник. Им пользуется вся улица. Горячую воду он принесет тоже. Чистую одежду найдете в сундуках. Но спешите, скоро стемнеет, а с приходом темноты в этом доме садятся ужинать. И не говорите, что Бал вас накормил на неделю вперед!

– Дан, – позвал мальчишку Лукус. – Отдай соль Хейграсту, тебе она уже не понадобится. Скорее всего, этот дом будет на какое-то время твоим. Мы еще поговорим об этом. Считай, что ты вносишь плату за постой.

– О какой плате ты говоришь? – рассмеялся Хейграст. – Белу привык за все платить. Но не в доме друзей. Но соль возьму. Похоже, с купцами у нас будет некоторый перерыв, цена на соль может подскочить. Хотя здесь больше, чем моя семья может съесть за год!

– Ты спроси об этом жену, – посоветовал Лукус. – Хотя ты не обязан знать, сколько расходуется соли для приготовления зимних запасов. И найди Сашу хорошее лезвие, он, конечно, молчит как скромный гость, но очень неодобрительно трогает по утрам подбородок. Я предполагаю, что борода его не устраивает.

– Вот с этим проблем нет, – улыбнулся Хейграст. – И хотя на равнине среди охотников-людей не принято сбривать бороды, купцы охотно покупают лезвия. Говорят, что на юге бреют головы.

– Голову я брить не буду, – усмехнулся Сашка. – А вот от зеркала бы не отказался. И еще от чего-нибудь, чем пользуются на юге, чтобы смочить голову перед бритьем.

– Вот этого я тебе точно не скажу, – спрятал улыбку Хейграст. – Зеркало найду, а насчет бритья головы не помогу. Сам на юге не был, а нари головы не бреют. Так что придется ждать купцов, чтобы расспросить их хорошенько. А вот в Эйд-Мере для бритья лица используется вода и мыло. Или в твоем мире мыло неизвестно?

– Это зависит от того, – улыбнулся в ответ Сашка, – что ты называешь мылом.

Как выяснилось, мылом Хейграст называл тягучую массу, напоминающую густой гель с всыпанными туда растительными волокнами. Жидкость почти не мылилась, но освежала кожу и отлично удаляла грязь. Вскоре Сашка, Лукус, Дан, Хейграст, четверо его детей и жена собрались за столом на втором жилом этаже дома. В доме ходили в матерчатой обуви, больше напоминающей толстые носки с завязками вместо резинок. Сашка блаженно вытянул ноги и украдкой разглядывал Смеглу, жену Хейграста, удивляясь ее изяществу и непривычной, но безусловной красоте. Она и Хейграст накрывали стол вместе с детьми. Впрочем Хранд то и дело отзывался на звук трещотки и бежал в лавку, не оставляемую вниманием посетителей и в позднее время. Хейграст строго призывал его не суетиться, стараясь не показывать гордость за сына, и представлял остальных детей. Десятилетний Бодди принес большое блюдо с овощами. Семилетний Антр притащил стопку уже знакомых Сашке тарелок. Наконец крошка лет пяти водрузила на стол тяжелый кувшин и с победным видом взобралась на колени к отцу.

– Это Валлни, моя девочка! – представил ее Хейграст, нежно проводя ладонью по пушистому затылку. – Вот и вся моя семья. Смегла, Хранд, Бодди, Антр, Валлни и я. Днем сюда еще приходит человек. Его зовут Вадлин. Он помогает в кузнице. Хороший кузнец, может выполнить даже сложные заказы. Но заправляет всем без меня Смегла!

Смегла мягко улыбнулась, поставила на середину стола овощи и разлила темную жидкость из кувшинчика по тарелкам. Сашка выдержал паузу и когда увидел, что сидящие за столом потянулись к овощам, тоже взял в руки печеный плод, напоминающий то ли кабачок, то ли грушу. Оказалось, что это все тот же капустный корень. Запеченный на огне, да еще с соусом, который следовало пить прямо из тарелки, он мгновенно разбудил аппетит. Блюдо быстро опустело, Смегла в кувшине побольше принесла горячий ктар. Отлучившийся на мгновение Хейграст появился со сладостями, и под медленное поглощение маленьких хлебцев и пропитанных медом неизвестных Сашке фруктов, пошла беседа. Хейграст расспрашивал у Дана, что и как делал его отец. Как устроен у него был горн. Что он использовал в качестве топлива. Где брал руду. Дан вначале оживился, начал рассказывать, но вскоре воспоминания о погибших родителях расстроили его, и мальчишка замолчал. Хейграст подмигнул Хранду, и тот увел Дана в кузницу. Незаметно исчезла Смегла вместе с младшими детьми. За столом остались Хейграст, Лукус и Сашка.

– Вот и пришла пора поговорить, – сказал Хейграст. – Я получил известие от Леганда о прибытии гостя. Лукус заходил ко мне сегодня. Не буду скрывать, мы с ним тоже уже поговорили. Этот разговор для тебя, Саш. Послушай меня. Как бы не решилась твоя судьба – нам предстоит трудная дорога и серьезные испытания, поэтому мы должны быть открыты друг другу. Хотя все-таки не на все твои вопросы я смогу ответить.

– Лукус отвечает на один вопрос из дюжины, – вздохнул Сашка. – Так что и твоя скупость, Хейграст, меня не удивит.

– Не скупость, но осторожность, – не согласился Хейграст. – И этому есть причины. Ты в чужом мире. И ты в опасности. Но и мы тоже. Я говорю не только о той опасности, что поселилась в долине, из-за которой крестьяне наводнили шатрами площадь у крепостной стены. Есть опасность иного рода. Возможно, она связана с преследованием твоей семьи тем демоном. Не на все вопросы я и сам знаю ответы. Даже Леганд, знает не все.

– Кто такой Леганд? – спросил Сашка. – Валли, ари, человек, нари, шаи, банги? Или демон?

– Ну, уж не банги – это точно! – рассмеялся Хейграст. – И не нари, и не белу, и не шаи. Скорее всего, и не демон. Валли – это что-то из легенд. Хотя Леганд и сам как часть легенды. Я думаю, что он ари или человек. Хотя, если честно, точно не знаю, да это и неважно. Больше всего он похож на человека. Но вот Лукус считает, что для человека он слишком мудр.

– Важно, что Леганд был всегда, – вмешался белу. – Он очень стар. Леганд видит то, что скрыто для большинства. Он видел и знал Арбана-строителя. Поэтому об Арбане говорить будет именно он.

– Пойми и не обижайся, – Хейграст сцепил пальцы, наклонился к Сашке. – Есть вопросы, ответы на которые принадлежат не мне и не Лукусу. Мир Эл-Лиа уже давно закрыт от других миров. Настолько давно, что некоторые элбаны считают предания о других мирах сказками и легендами, а большинство ничего не знает о них! Но иные миры есть, кому как не тебе знать об этом, и не все они исполнены добра. Есть силы, которые стремятся преодолеть закрытость Эл-Лиа. Потому что Эл-Лиа, и особенно Эл-Айран – это сердце ожерелья миров. Престол Эл-Лоона. Средоточие силы. Перекресток.

– Перекресток, который закрыт для проезда? – спросил Сашка.

– Именно так, – согласился Хейграст. – Но это длинная история, которая уходит своими корнями в столь далекое прошлое, что и преданий почти не сохранилось о нем. Об этом тоже лучше расскажет Леганд. Он очевидец всего или почти всего, что пережил мир Эл-Лиа. Однажды, когда я и Лукус были так же молоды как ты сейчас, а Заал, наш погибший друг, являлся ровесником нам нынешним, Леганд рассказал об Арбане, который покинул Эл-Лиа в дни прихода Черной Смерти. Леганд считал, что именно Арбан остановил Черную Смерть. Может быть это только догадки. Мы знаем наверняка только то, что уже больше лиги лет к северу от Эйд-Мера располагается выжженная страна, которую здесь называют Мертвыми Землями. И еще то, что, уходя, Арбан оставил письмо. Он написал, что однажды Арбан вернется, чтобы завершить начатое. Леганд считал, что прийти должен сам Арбан или кто-то специально посланный им, потому что он не написал «я вернусь». И вот шесть лет назад, Леганд сказал, что видел тень Арбана, бродившего у источника. Леганд долгие годы провел в хижине. Он настоял, чтобы мы ждали Арбана или его посланца. Потом погиб Заал. Но мы продолжали ждать. Прошло еще четыре с половиной года. После того как Леганда позвали в путь срочные дела, два года мы ждали вдвоем. И вот ты пришел в Эл-Лиа. Возможно, ты именно тот, о ком были слова твоего предка.

– Но ты ничего не знаешь об этом, – возвысил голос Лукус. – Ты появился израненный, не понимающий, что с тобой произошло. Попал в Эл-Лиа по воле демона. Точнее, пришел по его следу. Почему-то через пять лет. Если я правильно понял, запустил его в Эл-Лиа. А ведь именно для демонов мир Эл-Лиа был закрыт. Есть причины, чтобы принять тебя с осторожностью. Мы уже заплатили высокую цену. И, скорее всего, она еще возрастет. Теперь я думаю, что и манки на равнине ждал именно тебя. Таким образом, ничего не понимая, ты уже участвуешь в событиях. Намереваясь вернуться домой, уже движешься по собственному пути. Ни один смертный, не защищенный магией, не может противостоять манки. Особенно если манки уже поднял свой посох и пытается поглотить силу жертвы. А этот манки просто сгорел. Леганд говорил, что такое возможно только в том случае, если жертва манки сильнее его хозяина. Выходит, что сила в тебе все-таки есть? Вот и Негос говорит, что ты не человек.

– Ну что же, – Сашка опустил голову. – Я не знаю, что вы называете «силой». Но если эта сила привлекает ко мне чудовищ, я предпочел бы не обладать ею. И все же. Об осторожности. Я уже понял, что не обойдусь без вашей помощи. Будьте осторожны, но помогите мне. К тому же, хотя и вряд ли Негос раньше встречал людей из дальнего мира, но и он сказал, что во мне нет черноты.

– Пусть так, – медленно проговорил Хейграст. – Осторожность не бывает чрезмерной. И Лукус не просто так завел тебя к сапожнику. Шаи видят лучше остальных. Да, ты слаб. Тебе нужна помощь. Но ты не простой человек. Если ты человек, конечно. Ты не прост даже в том случае, если все твои таланты это поразительная чувствительность к угрозам и способность бежать без тренировок и навыков по три дюжины ли в день. Это ли не повод для опасений?

– Ну почему же только чувствительность к угрозам? – грустно усмехнулся Сашка. – Просто чувствительность. Всего лишь природный талант. Как способность к быстроте, или выносливости у других. Как способность к счету, к поэзии. И эта моя чувствительность не всегда преимущество. Например, сейчас я чувствую, как у тебя болит верхний правый клык, Хейграст, и это не доставляет мне особенного удовольствия.

– Демон с тобой, Саш! – весело ругнулся Хейграст. – Как тебе это удалось?

– Он не знает, – объяснил Лукус. – Посмотри на него, он говорит, что был воином в своем дальнем мире, но иногда кажется мне беспомощным ребенком. Что касается тебя, Хейграст, то мог бы и пожаловаться. Неужели думаешь, что я отправлю тебя к Кэнсону за лекарством?

– Оставь ты мой клык! – отмахнулся от него Хейграст. – Он всегда у меня болит к весеннему равноденствию, я привык. Саш, скажи мне, как мои дети.

– У тебя замечательные дети, Хейграст, – ответил ему Сашка. – Все они здоровы. Вот только у Хранда болит палец на руке. Болит от удара чем-то тяжелым.

– Вот негодник! – восхитился Хейграст. – Наверное, опять брал молот, его так и тянет в кузницу. Саш! Вместе с Лукусом ты мог бы неплохо зарабатывать! Ты бы распознавал болезни, а он лечил!

– Я не доктор, – не согласился Сашка, – Я могу чувствовать чью-то боль, но не знать ее причины.

– К тому же ты не спросил, Хейграст, согласен ли на это я? – фыркнул Лукус. – И давайте вернемся к главному. Завтра после обеда мы должны идти. И наш путь лежит в Мерсилванд.

– Почему именно туда? – поднял голову Сашка. – Это поможет мне вернуться?

– Леганд идет туда, – ответил Хейграст. – Он выбрал точку встречи. Все, что я могу сказать тебе, это самое ближнее к нам чистое место. Зло над ним не властно. Там можно задать вопросы и, может быть, получить ответы. И еще, это испытание.

– Испытание для меня? – спросил Сашка.

– В первую очередь для тебя.

– Я не хочу придуманных трудностей и испытаний, – насупился Сашка.

– Их никто не придумывает! – раздраженно выпалил Лукус. – И мы не в поисках трудностей ждали эти годы тебя в хижине Арбана! Испытания появляются по своей воле! Попытаться укрыться от одних испытаний – верный способ столкнуться с другими! Домосед рискует не меньше путешественника!

– Об этом ты думал, когда вел меня прочь от хижины Арбана? – повысил голос Сашка.

– Ну, уж не только о том, как вернуть тебя домой! – резко бросил белу.

– Стойте! – поднялся из-за стола Хейграст. – Давайте договоримся о главном. Ни я, ни Лукус, ни кто-либо в Эйд-Мере ни в состоянии вернуть тебя, Саш, в твой мир. Вряд ли это сможет сделать и Леганд. Но любой из нас будет помогать тебе преодолевать трудности, которых не удастся избежать. Хотя бы потому, что тебя зовут Арбан.

– Что вы можете? – с досадой спросил Сашка.

– Довести тебя до Мерсилванда живым! – ударил ладонью по столу Хейграст. – А там уже ты сам сделаешь выбор!

– Выбор? – удивился Сашка. – Между чем?

– Между истинным путем и ложным! – вскипел белу.

– Лукус! – поморщившись, одернул друга Хейграст. – Нет же! Это выбор каждого дня, каждого поступка. А Мерсилванд – способ разобраться с самим собой. Хотя бы способ узнать, как открыть дверь в свой мир.

– Но до Мерсилванда еще нужно дойти! – обиженно бросил Лукус.

– Да, – согласился Хейграст. – И путь будет нелегким.

– Так в чем же вы пытаетесь убедить меня? – недоуменно поднял брови Сашка.

– Мы не в твоем дальнем мире, – опустился на свое место Хейграст. – На запад, на восток, на север – бескрайние просторы Эл-Айрана, заселенные людьми, нари, шаи, белу, ари! Государства и народы, которые зачастую готовы вцепиться друг другу в глотку. Что будет, если в это месиво вторгнется сила, которая ценит жизнь элбана дешевле лугового ореха?

– Вы считаете меня виновным в приходе демона? – спросил Сашка.

– А как ты сам думаешь? – вмешался Лукус.

– Не знаю, – растерялся Сашка. – Мне не победить и стражника Эйд-Мера. Я должен сразиться с демоном?

Хейграст посмотрел на насупившегося белу, спрятал усмешку в уголках рта.

– Стражнику Эйд-Мера конечно далеко до грозного белу-травника, но поверь мне, и он способен сражаться!

– Не хотел бы я это проверять, – пробормотал Сашка.

– Ну, от стражи свободного города я тебя как-нибудь уберегу, – засмеялся нари.

Лукус недовольно поднялся из-за стола.

– Подождите, – протянул в его сторону руку Сашка. – Давайте говорить проще.

– Давай, – согласился Хейграст. – Тем более что за две недели ты начал неплохо говорить на «ари». Вот и еще один повод для подозрений. Я учил «ари» целый год.

– У меня был хороший учитель, – буркнул Сашка, вызвав оживление Хейграста и улыбку Лукуса. – К тому же «ари» очень похож на «валли». Да и что мне было делать? Ноги идут, голова учит язык.

– Нет! – строго сказал Хейграст, повернувшись к Лукусу. – Твое учение не пошло ему впрок. Его голова и его ноги работали отдельно друг от друга!

Смех раздался в комнате, но натянутость не исчезла.

– Выслушайте меня, – наклонился над столом Сашка. – Я хочу вернуться домой. Но я не могу участвовать в чужих войнах. И не хочу их делать своими. Я не способен убивать. Я не хочу убивать!

– Разве тебе предложили должность палача? – прищурился Хейграст.

– Нет, – покачал головой Сашка, – но должность воина меня тоже не слишком устраивает.

– Иногда отказ быть воином совпадает с согласием идти под меч палача, – пробормотал белу.

Сашка растерянно огляделся. Белу и нари смотрели на него строго, но без злобы. А он сам чувствовал и злобу, и раздражение. Происходящее никак не зависело от его воли. Сашка мог желать чего-угодно, но поход в сторону неведомого Мерсилванда вместе с этими странными существами был неизбежен.

– А если я не смогу вернуться? – спросил он.

– Нет ничего невозможного кроме невозможного, – щелкнул пальцами Хейграст. – Это слова Леганда!

– При некотором старании ты мог бы научиться распознавать лечебные травы! – ехидно вставил Лукус.

– Или готовить из них белужские супы, – грустно усмехнулся Сашка. – Как Бал.

– Не обольщайся! – вмешался Хейграст. – Я пробовал. Легче наловить меру веса равнинных мух!

– Можно попробовать ковать гвозди! – предложил Лукус.

– Сначала следует накачать плечи не уже моих! – обиделся нари.

– Пока подожду, – пробормотал Сашка. – Может быть, Леганд предложит что-нибудь подходящее. А лучше все же вернуться.

Хейграст и Лукус промолчали. Сашка поднялся из-за стола.

– Вы не вполне доверяете мне, – сказал он. – Я чувствую. Но не обижаюсь. Леганд, Мерсилванд, какой-то светильник, демон – все перемешалось в моей голове. Я согласен на все. Можете вести меня с завязанными глазами.

– Эх! – щелкнул пальцами Лукус. – Отчего ты не предложил этого раньше? Например, в трактире Бала? Или в хижине Арбана?

– Не время для шуток, – остановил друга Хейграст и обернулся к Сашке. – Есть еще одно. Я не знаю, получишь ли ты ответ на свой вопрос, но погибнуть можешь.

– Это я уже понял, – сказал Сашка.

Наступила тишина. Сашка смотрел в лица элбанов, которых ему хотелось считать друзьями, и думал, что вот теперь можно пожать им руки, поблагодарить за гостеприимство и уйти из доброго дома. Куда глаза глядят. Но вместо этого он спросил:

– Это выбор? Смерть или неизвестность?

Лукус и Хейграст промолчали. Сашка сделал глоток ктара и сказал:

– Когда-то давно, давно по меркам моего мира, некоторых женщин, впрочем, и мужчин, обвиняли в колдовстве. Тогда это считалось плохим занятием. Обвиняемых или подозреваемых бросали связанными в воду. Если они тонули, погибали в воде, их считали оправданными. Если они умудрялись выплыть, их признавали колдуньями и сжигали живьем на костре.

– Иногда послушаешь рассказы чужеземца, – удивился Хейграст, – и собственные негодяи кажутся невинными младенцами. Могу пообещать тебе только одно. Вплоть до Мерсилванда я отвечаю за твою жизнь собственной жизнью. Но то, главное испытание – это нечто особенное. Каждый из нас прошел его, и никто не был принужден к этому. Знай и ты. Каждому, встающему перед дверью, будет сказано – вот дверь, решай. Открывать тебе ее или нет. И, как говорил Леганд, решился не каждый.

– И что с ними стало? – спросил Сашка. – С теми, кто не решился?

– Не знаю, – ответил Хейграст, – возможно, они счастливо дожили до старости.

– Если им удалось вернуться домой, – задумался Сашка. – И все-таки, есть ли вещи, о которых я мог бы узнать?

– Да, – улыбнулся Хейграст. – С чего бы ты хотел бы начать?

– Столько вопросов! – развел руки Сашка. – С чего бы начать? Ну вот, например, с этого. Что будет с Даном? Как вы собираетесь устроить его судьбу?

Хейграст и Лукус переглянулись. Сашкин вопрос им понравился.

29.

Сашка проснулся поздно и, лежа в постели, слушал доносящийся со двора стук. Вчера разговор затянулся надолго. Смегла еще приносила ктар, и они сидели, прихлебывая постепенно остывающий напиток, и говорили, и говорили.

Сашка задавал вопросы о том, что происходило в мире Эл-Лиа, слушал рассказы Хейграста и Лукуса, и ему казалось, что сам он знает не меньше их, а может и больше. Потому что их слова ложились новыми красками на то, что он уже знал из Книги. Из Книги, сгоревшей в лапах демона, в которой упоминались и светильники, и еще многое другое, сказочное и невероятное. Теперь ему хотелось выдержать паузу, обдумать все это, понять и привыкнуть к новому знанию.

Лежать на мягкой постели было довольно приятно и даже непривычно после двух недель походной жизни, но за окном уже стоял день, поэтому Сашка потянулся и выглянул наружу.

В небольшом дворике кипела жизнь. Из беседки доносился довольный детский визг. У горна в углу двора суетились Дан, Хранд и грузный бородатый мужчина средних лет. Посередине двора упражнялись с деревянными палками обнаженные по пояс Лукус и Хейграст. Белу извивался, припадал к земле, отпрыгивал в сторону, подныривал под руку, переворачивался через голову, пытаясь добраться с импровизированным мечом до Хейграста, но тот невозмутимо стоял на месте и, не делая лишних движений, легко отбивал все атаки.

Сашка оделся и вышел во двор. Хейграст махнул ему рукой и, не переставая парировать удары Лукуса, сказал:

– Теплого дня тебе, Саш! Подожди немного. Сейчас маленькие нари смоют со своих лиц остатки сна, и ты сможешь привести себя в порядок.

– Теплого дня тебе, Хейграст, и тебе, Лукус, – ответил Сашка и прошел к горну.

– Здравствуй, Саш! – поднял довольное и уже перемазанное сажей лицо Дан. – Смотри-ка, горн совсем такой же, как у моего отца! Я умею с ним управляться!

– Вадлин, к вашим услугам! – представился ему мужчина. – Из этого паренька выйдет толк. Он кое-что понимает в кузнечном деле, и мне кажется, металл чувствует.

– Теплого дня тебе, Вадлин, и тебе, Хранд! – поздоровался Сашка, с удовольствием глядя на зардевшегося от похвалы Дана. – Не слишком ли тяжел молот для маленького мужчины?

– До молота еще надо добраться, – ответил Вадлин. – У маленьких кузнецов хватает и другой работы. Надо управляться с горном, содержать инструмент в порядке, приготавливать заготовки, масло, воду, добавки. А потом уже и к молоту. А то некоторые маленькие нари готовы отстучать свои зеленые пальцы до срока.

Услышав эти слова, Хранд проворно спрятал за спину левую руку с замотанным тряпицей пальцем, схватил жестяное ведро и побежал к беседке.

– Саш, – позвал Хейграст. – Присоединяйся! Мы собираемся умыться. Сегодня белу не повезло. Ни разу не удалось пробить мою защиту. А ведь он очень неплохой мастер фехтования.

– К сожалению, в фехтовании с тобой я действительно могу рассчитывать только на везение, – сказал Лукус, пытаясь отдышаться. – Остается только радоваться, что такой мастер на нашей стороне.

– На той стороне тоже много хороших мастеров, – сказал Хейграст, – так что надо урывать время от собирательства растений и совершенствоваться. Бьюсь об заклад, что всю дорогу до города ты ни разу не взмахнул мечом.

– Меч не вытаскивается из ножен ради забавы, – пробурчал Лукус.

– Учение не забава, – не согласился Хейграст. – Ты сам знаешь, что иногда это единственный способ выжить.

– Меч все-таки обнажить пришлось, – сказал Саш. – Правда, я не уверен, что он помог бы от той собаки.

– Зато он помог от кнута, – ответил Лукус.

– Этот кнут Валгас тебе еще припомнит, – сказал Хейграст. – Я пойду с вами к Скиндлу, узнаю у него, что к чему. Дел у нас много, так что быстро умываться и за стол!

После завтрака Хейграст, Лукус, Саш и Вадлин прошли в кладовую. Она располагалась внутри скалы. Им пришлось подняться по каменным ступеням в узкой расщелине и открыть затейливым ключом тяжелую кованную дверь.

– Здесь основные богатства Хейграста, а не в лавке, – сказал Лукус, показывая на висевшие на стенах и лежавшие на столах доспехи и оружие.

– Это не богатства, – не согласился Хейграст. – Это произведения искусства. Правда, не все. Вон в том углу куча не разобранного старья. Я покупаю старое оружие, которое иногда годится только на переплавку. Каждая вещь хранит на себе руки мастера, его секреты, иногда даже следы древней магии. Большую часть приходится потом переделывать, но есть много любителей, которые интересуются стариной. Но сейчас не об этом. Давайте-ка посмотрим, что вы мне принесли.

Вадлин разложил на столе доспехи врага. Хейграст наклонился над кольчугой, шлемом, провел рукой, принюхался. Затем взял в руки зубило, молоток и попробовал разрубить одно из колец.

– Хорошая работа? – спросил Лукус.

– Хорошая, – согласился Хейграст, рассматривая вмятину на поверхности зубила. – Магии в ней нет, значит, кольчуга принадлежала рядовому латнику. Но я не знаю, что это за сплав и не узнаю работу.

– Магия могла быть на других частях одежды, – не согласился Лукус. – К тому же что-то было сорвано с шеи трупа.

– Возможно, – задумался Хейграст. – Вадлин, принеси-ка мой топорик.

Вадлин ушел, а Хейграст еще раз внимательно осмотрел доспехи.

– Сталь. Но не простая. Кажется, что добавка сделала металл и легче и прочнее одновременно. И вот еще. Смотри.

Хейграст надавил руками на одну из пластин шлема. Она чуть выгнулась, но тут же спружинила и встала на место.

– Неплохая упругость, – заметил Лукус.

– Я не знаю такого плетения, такого металла и такой обработки поверхности, – сказал Хейграст. – И это самая плохая новость. Хуже всего, когда не знаешь, откуда опасность. Не похоже ни на Империю, ни на Аддрадд. Значит, Оган не хочет, чтобы я продавал эти доспехи? Нет, Лукус, я и сам бы не стал их продавать. Учиться у врага не зазорно. Главное, что ты хочешь получить в результате этого учения. Ну-ка, Вадлин, давай сюда моего летающего приятеля!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю