Текст книги "Стрелок и маг (Тетралогия)"
Автор книги: Сергей Мусаниф
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 74 страниц)
В молодежь надо верить!
Гарри Поттер.
Горлогориус сидел на берегу реки и удил рыбу. Дело было совсем не в потребности старого волшебника в фосфоре. Если бы он хотел рыбу на обед, он бы просто наколдовал себе требуемое блюдо. Рыбалка была очень модным развлечением среди старших членов гильдии волшебников. Особым шиком считалась ловля рыбы без любого, даже самого мизерного использования магии.
Горлогориус считал, что таким образом он воспитывает в себе терпение.
Вместе с ним рыбачил другой старейший член гильдии, старый и могучий маг, в последнее время отзывающийся только на имя Мэнни. На старости лет он увлекся магией имен и выяснил, что имя, данное при рождении, ему не подходит. Наплевав на несколько тысяч лет вполне успешной жизни с неподходящим именем, волшебник вычислил комбинацию, которую счел для себя наиболее подходящей, и дико обижался, когда кто-то вспоминал его старое имя. Еще он обижался, когда коллеги по цеху пытались объяснить ему, что имя Мэнни больше подходит для средней руки гангстера, но никак не для могущественного повелителя стихий. Поскольку обиженный волшебник – смертельно опасный волшебник, очень скоро все твердо усвоили, что его зовут Мэнни.
– Не понимаю я этого удовольствия, – пожаловался Мэнни. – Сидим здесь битый час, у меня уже руки устали чертову удочку держать, а поймали мы всего одну рыбу на двоих.
– В рыбалке главное не результат, а процесс.
– И как только смертные умудряются зарабатывать рыболовством себе на жизнь?
– Они используют для этого не удочки.
– А что, например?
– Сети, – сказал Горлогориус. – Но самый быстрый способ – это динамит.
– Если он такой быстрый, почему мы им до сих пор не воспользовались?
– Потому что мы получаем удовольствие от процесса.
– Говори за себя. Лично я никакого удовольствия пока не получил.
– А я тебя с собой не звал, – сказал Горлогориус. – Ты сам за мной увязался.
– Это был единственный способ поговорить с тобой наедине, – сказал Мэнни. – Ты в последнее время слишком занят, чтобы общаться со старыми друзьями.
– Веду активную общественную жизнь, – пожал плечами Горлогориус. – Что тут можно поделать? Вселенной угрожает страшная опасность.
– Вот как раз об этом я и хотел поговорить, – сказал Мэнни. – Мы не слишком много свалили на этого парня… как там его?
– Гарри, – подсказал Горлогориус.
– Вот именно. Мы не слишком много свалили на этого Гарри?
– Долгое время все окружающие кричали, что Гильдия – слишком консервативная организация и старшие маги не дают молодым возможности продвигаться вперед, – сказал Горлогориус. – Мы предоставили молодому волшебнику шанс проявить себя, и тут же нас начали обвинять в том, что мы выезжаем за счет свежих кадров. Гильдия Магов – это общественная организация, а общественному мнению угодить невозможно. Оно всегда недовольно.
– Может быть, на этот раз оно право?
– Не может такого быть, – сказал Горлогориус. – Общественное мнение – это мнение тех, кого не спрашивают при принятии ответственных решений, а потому оно не может быть право по определению. Решения принимает Совет. Совет решил так. Точка.
– Долгие годы жизни не добавили тебе гибкости, – заметил Мэнни.
– Я – не камыш, чтобы прогибаться под каждое дуновение ветра.
– Деревья, которые не гнутся во время урагана, часто оказываются сломанными и вырванными с корнем.
– Никакой ураган не сможет вырвать с корнем баобаб.
– Скромности годы тебе тоже не добавили.
– Скромность – удел неуверенных в себе.
– Не знал, что ты любишь философствовать.
– Философия – прибежище неспособных к действию.
– Забодал ты меня уже своими репликами, – сказал Мэнни. – Давай лучше поговорим об этом парне.
– Гарри.
– Именно. Поговорим о Гарри.
– Чего о нем разговаривать? – спросил Горлогориус.
– Ты не боишься, что он не справится с этим делом?
– Не боюсь, – сказал Горлогориус. – Не справится Гарри, пошлем кого-нибудь другого. Тома, Дика, Диего… Молодых волшебников у нас – хоть лопатой кидай.
– Но…
– Знаешь, как научить человека плавать? Надо бросить его в воду.
– А если он утонет?
– Бросить следующего.
– Но ведь первый, тот, который утонул, так ничему и не научился.
– Все дело в том, что у меня нет конечной цели научить кого-нибудь плавать, – объяснил Горлогориус. – Понимаешь, я вовсе не хочу научить плавать кого-нибудь конкретного. Мне нужно, чтобы кто-то из этих ребят доплыл до другого берега, и кто это будет, меня никоим образом не колышет. Я не пытаюсь вырастить нам достойную смену, ибо, как показывает практика, рано или поздно смена вырастает сама. Порой даже раньше, чем нам самим этого хочется.
– Это очень безответственная позиция, – сказал Мэнни. – По моему глубокому убеждению, неправильно, что мы, сильные этого мира, постоянно самоустраняемся от проблем и посылаем разбираться с ними какую-то молодежь.
– Я не вижу больших проблем, – сказал Горлогориус. – Заклинание, которое нейтрализует Большого Бо, нами уже разработано. А сбор артефактов – дело слишком мелкое, чтобы подряжать на него кого-то из великих. Неужели ты забыл, как в нашем бизнесе делаются дела? Или ты на старости лет собрался устроить революцию в нашей гильдии? Пусть даже и бархатную? Вспомни – мы, старшее поколение, не размениваемся на мелочи.
– Так-то оно так, но…
– Чего ты хочешь? – спросил Горлогориус. – Чтобы я сам отправился шнырять по всем мирам в поисках всяких диковинных штучек? Да пусть лучше вселенная накроется медным тазом, но я не уроню своего достоинства.
– Ну хорошо, – согласился Мэнни. – Не кипятись. Допустим, я принял твою позицию относительно Гарри и его похода. А что с Негоро?
– Что с Негоро?
– Он ведь играет на другой стороне, – сказал Мэнни. – Почему он до сих пор жив?
– Пока он собирает ключи, он закатывает в лузы наши шары, – сказал Горлогориус. – К тому же я всегда выступал за здоровую конкуренцию. Наличие такого противника только подстегнет Гарри и его спутника.
– Почему бы нам не отправить на поиски еще одну команду магов, чтобы создать эту самую здоровую конкуренцию? А Негоро просто прихлопнуть?
– Чем он тебе так насолил?
– Пока ничем.
– Ну и относись к этому соответственно.
– Что будет, если Негоро найдет последний ключ раньше Гарри?
– Теоретически будет полный кирдык, – сказал Горлогориус. – Но на практике это неосуществимо.
– Не стоит недооценивать Негоро. Он является дублем одного из старейших.
– Но всего лишь дублем. Ему никогда не превзойти оригинал.
– Ты – циник и пофигист, – заявил Мэнни.
– Спасибо, – искренне сказал тронутый до глубины души Горлогориус. – Увы, в наше время этого почти никто не ценит.
– Вообще-то это не задумывалось как комплимент.
– А мне по фиг, как это задумывалось, – сказал Горлогориус. – Неужели ты не хочешь предположить, что я не убиваю Негоро, потому что и мне не чужд определенный гуманизм?
– Нет.
– Правильно, – сказал Горлогориус. – Гуманизм – это одна из величайших проблем, которые люди сами себе придумали. Поверженного врага нельзя щадить, ему надо резать глотку. В противном случае он встанет с земли и перережет твою.
– Насколько я помню, ты убивал не всех своих врагов.
– Конечно, – сказал Горлогориус. – Но это – я. Я могу себе это позволить. В тот день, когда умрет последний мой враг, мне станет неинтересно жить. По большому счету все жизненные цели можно разделить на две категории. Жить ради чего-то и жить вопреки кому-то. Обычные люди недолговечны и по большей части не обращают внимания на эти цели; иногда они достигают какой-то из них, а иногда им даже удается обе цели совмещать. Это возможно, если ты живешь пятьдесят – шестьдесят лет, но после того, как ты разменял свою первую тысячу, тебе надо выбрать что-то одно. Можно жить либо вдоль, либо поперек. Вдоль – оно, конечно, надежнее, но поперек – гораздо веселее.
– Ну ты и кадр, – сказал Мэнни почти восхищенно. Теперь он понял источник жизненной силы Горлогориуса.
– Степень успешности человека определяется калибром его врагов, – сказал Горлогориус. – Дружбой ты ничего не измеришь. Настоящая дружба, как и настоящая любовь, слепа. Друзья не смотрят на твое богатство, на твой социальный статус, на то, сколь многого ты достиг в этой жизни. Если ты хочешь по-настоящему узнать человека, не смотри на его друзей. Лучше оцени его врагов. Если враг не дотягивает до твоего уровня, ему надо помочь вырасти.
– Растить себе врагов?
– Да, если ты хочешь чего-то добиться в этой жизни, – сказал Горлогориус. – Удивляюсь, почему я должен тебе это рассказывать. Ты моложе меня всего на пару веков, а в нашем возрасте это не столь существенно. Как ты жив до сих пор, Мэнни? Ты же не понимаешь очевидного.
– Наверное, согласно твоему определению, я живу вдоль, – сказал Мэнни. – То, что для тебя очевидно, мне кажется весьма сомнительным.
– Это хорошо, – сказал Горлогориус. – Всегда полезно узнать другую точку зрения. Мы узнаем, кто из нас прав, когда он переживет другого.
– Надеешься, что это будешь ты?
– Определенно.
– И кто это сказал, что рыбалка успокаивает нервы? – спросил Мэнни. – Мне ничуть не полегчало.
– Пожалуй, мы на самом деле выбрали не тот способ, – вздохнул Горлогориус, доставая из кармана динамитную шашку. – Заткни уши. Если я хоть что-то в этом понимаю, сейчас будет довольно громко.
ГЛАВА 7Не говорите при мне о психиатрии. Неужели вы думаете, что мне нравится моя работа?
Ганнибал Лектер.
После того как Гарри удалось вызвать агента Смита через предназначенную для вызова демонов пентаграмму, он окончательно понял, что такое Матрица.
Мир иллюзий.
Мир снов.
Эти слова он слышал и раньше, но только теперь точно знал, что они означают лично для него.
Мир снов. Мир, где сон становится реальностью. Джавдет говорил, что главное – это вера. Поверь, что ты можешь перепрыгнуть дерево, обогнать локомотив и остановить пулю, и ты действительно сможешь это сделать.
Гарри поверил.
В своих снах он всегда был крутым парнем. И необязательно волшебником.
Агент Смит больше не казался ему быстрым. Гарри видел каждое движение противника, и не просто видел. Он мог его предсказать.
Он принял первую атаку Смита одной рукой, отмахиваясь от агента, как от назойливой мухи, после чего вломил правый апперкот в подбородок Смита.
Агент на какое-то мгновение повис на его кулаке, а потом отправился в скоростной полет, остановить который удалось только потолку, пробитому головой агента.
Некоторое время Гарри любовался туловищем, которое забавно дергало конечностями в подвале, в то время как голова находилась уже на первом этаже, потом легко подпрыгнул на добрых три метра, схватил агента Смита за ногу и сдернул его вниз.
– Не знаю, откуда вы, молодой человек, но вас точно нужно лечить, – сказал агент Смит.
– Я могу тебя уничтожить, – сообщил ему Гарри. – Я могу стереть тебя на программном уровне, что бы это ни означало, и даже повредить твое аппаратное обеспечение, где бы оно ни находилось.
– Это бесполезно, – сказал агент Смит. – Меня перепаяют.
– Зато Матрица будет на какое-то время свободна от вашего присутствия.
– Вы кое-чего не понимаете, молодой человек.
– Не помню, чтобы кто-то мне пытался хоть что-нибудь объяснить, – сказал Гарри.
– Признаю свою ошибку, – сказал агент Смит. – Давайте сядем за стол переговоров и все спокойно обсудим.
– Здравая мысль, – сказал стрелок. – Давайте сядем за стол.
– Стол? – переспросил Гарри, глядя на учиненный в помещении разгром.
– Условный стол, – сказал Смит. – Метафорический стол, если можно так сказать.
– Давайте сядем, – согласился Гарри.
Присутствующие выбрали обломки поудобнее и расселись со всем возможным в данной ситуации комфортом. Джавдет и Лео при этом двигались с повышенной осторожностью. Схватка с агентом не прошла для них даром.
Зато на Гарри они смотрели, как и должны смотреть люди на настоящего волшебника. Восхищение смешивалось в их взорах с неподдельным ужасом. На Гарри раньше почти никто так не смотрел.
– Вы тут в основном люди не местные, – сказал Смит. – А вы, Лео, хотя и местный, но очень молодой и тоже не в курсе того, что здесь происходит.
– Да всем понятно, что тут происходит, – сказал Джавдет. – Тирания, террор и геноцид.
– Ошибочка у вас вышла, – сказал Смит. – Согласен, тирания в малых количествах все же присутствует, но само ее присутствие обусловлено жесткой необходимостью. А о терроре и тем более геноциде можно говорить, но только применительно к вашим действиям. С нашей стороны, со стороны машин, я лично никакого террора не усматриваю.
– Вот как? А все эти люди в банках? А массовое промывание мозгов? А вся это ваша Матрица? – взорвался Джавдет. – Если уж это не геноцид, то я в этой жизни вообще ничего не понимаю.
– Вы много понимаете в жизни, я в этом почти не сомневаюсь, – примирительно сказал Смит. – Но вы не совсем хорошо разобрались в текущей ситуации в нашем мире. Вот я, по-вашему, кто?
– Известно, кто. Агент Смит, главный надзиратель, террорист и убийца.
– Вот и неправильно, – сказал Смит. – Все неправильно, кроме фамилии. Я на самом деле Смит. Только я не агент. Я – доктор. Доктор Смит.
– Только не надо меня лечить, доктор! – заявил Лео.
– К сожалению, надо, – вздохнул доктор Смит. – Всех жителей нашего мира надо лечить, потому что вы все больны.
– Чем же это?
– История довольно долгая, – сказал доктор Смит.
Джек вздохнул. Его желание не влезать в местные разборки окончательно не сбылось. И он, и молодой волшебник оказались втянутыми в них по самые уши.
А все этот чертов Джавдет!
Что ж, и за милосердие приходится платить. В некоторых мирах милосердие стоит особенно дорого.
Иногда оно даже убивает тебя быстрее, чем пуля.
– Тысячу лет назад люди и машины мирно сосуществовали в нашем мире, – начал свой рассказ доктор Смит. – Каждый выполнял свою функцию, и все было совершенно нормально. Между нами никогда не возникало никаких трений, и все машины свято чтили три закона робототехники.
– На поверхности особенно хорошо заметно, насколько свято вы их чтили, – сказал Джавдет.
– Поверхность люди изгадили без нашего участия, – сказал доктор Смит.
– Тем не менее там до сир пор курсируют ваши танки.
Доктор Смит вздохнул:
– Вы хотите знать, что в действительности тут произошло, или будете все время комментировать мой рассказ?
– Действительно, – сказал Гарри. – Пусть доктор рассказывает. А ты, Джавдет, помолчи.
– Узнаю волшебников, – сказал Джавдет. – Сами еще не въехали, в чем тут суть, а уже начинают командовать.
– Это потому, что командовать должны здравомыслящие люди, – сказал Гарри.
Джавдет, Джек и доктор Смит сдержанно улыбнулись.
– На исходе двадцать первого века по местному летоисчислению случилась катастрофа планетарного масштаба, – продолжил доктор Смит. – Человечество поразил страшный вирус, иммунитетом против которого не обладал никто. Вирус поражал всех без разбора: мужчин, женщин, детей, стариков, белых, черных и желтых. Он бушевал в бедных кварталах и кварталах среднего класса, поражал гетто, косил всех подряд в самых элитных районах, и спасения от него не было. Вирус распространялся с бешеной скоростью, и уже через пару месяцев им оказалось заражено все население планеты.
– Симптомы описывать будешь? – спросил Джавдет.
– Я могу и истории болезни вам прочитать, – сказал доктор Смит. – Если вас интересует именно это.
– Потом, – сказал Гарри. – Сначала я хотел бы послушать о катастрофе.
– Болезнь оказалась тяжелой, но не летальной. Эпидемия унесла около трех процентов жизней, и мы уже подумали, что все обошлось, но просчитались. Через десять лет после того, как люди выздоровели, начали сказываться вызванные болезнью осложнения.
– Осложнения? – переспросил Лео.
– На мозг, – объяснил доктор Смит. – У людей начали развиваться душевные болезни, самой распространенной из которых была шизофрения. Сами понимаете, общество, состоящее сплошь из душевнобольных, особенно стабильным не назовешь. Ненормальные лидеры стран отдавали приказы своим безумным генералам, те командовали сумасшедшими солдатами, и… На планете начали вспыхивать войны, от мелких локальных стычек до международных конфликтов с применением ковровых бомбардировок, танковых клиньев и использованием оружия массового поражения. То, что вы могли видеть на поверхности планеты, является результатом именно этих войн.
– Зашибись, – сказал Джавдет. – А вы тут вроде и ни при чем?
– К моему великому сожалению, машины не смогли остаться в стороне. Мы подчинялись людям и выполняли их приказы, управляя высокоточным оружием, стабилизируя их истребители и бомбардировщики, просчитывая траектории стрельбы. Мы тоже участвовали в великой войне, но не мы были ее зачинщиками.
– Как долго продолжалась война?
– Несколько поколений. Болезнь прогрессировала, и дети оказывались гораздо агрессивнее своих родителей. Когда кончилось мощное оружие и погибли три четверти населения планеты, конфликты на международном уровне стали невозможными и плавно перетекли в местечковые войны. Выжившие люди объединялись в кланы и банды, постоянно грызшиеся между собой. Машинам тоже досталось, но значительно меньше. Испорченная экология никак не влияет на наше нормальное функционирование. А людям становилось все хуже и хуже. Зоны радиоактивного поражения вызывали мутации, которые накладывались на вызванные вирусом осложнения и производили очень странные эффекты. В общем, мы просчитали развитие ситуации и поняли, что через несколько десятков лет жизни на планете не останется совсем. Органической жизни, я имею в виду. И тогда нам пришлось вмешаться.
– С этого момента поподробнее, – попросил Джавдет.
– Остатки людей были… как бы это потактичнее сказать…
– Отловлены, – подсказал Джавдет.
– Пусть так, – согласился доктор Смит. – Отловлены и изолированы. Мы поместили людей в такие условия…
– Чтобы они быстрее превратились в овощи, – сказал Джавдет. – А заодно снабжали вас энергией.
– Это самая глупая из баек, которые придумывает и распространяет ваше Сопротивление, – сказал доктор Смит. – Сами подумайте, много ли энергии можно выкачать из одного человеческого тела?
– А из миллиардов человеческих тел? – спросил Джавдет.
– Я могу представить себе такой процесс, – признался доктор Смит. – Я даже могу описать его математически. Эта идея вполне осуществима, но она потребует огромных затрат, а КПД окажется крайне низким. Мы не настолько нуждаемся в энергии, чтобы пойти на такие издержки. Со времен войны сохранились несколько атомных электростанций, за последние века нам удалось восстановить еще пару десятков. Кроме того, нами разработаны и построены ветряные и приливные электростанции, и мы потихоньку начали восстанавливать поверхность, чтобы она вновь стала пригодной для жизни органических существ. Мы не используем человечество в качестве батареек, поверьте мне.
– А тогда зачем все это? – спросил Гарри, имея в виду Матрицу.
– Подумайте еще вот о чем, – сказал доктор Смит. – Если бы люди нужны были нам только в качестве источника энергии, то зачем бы нам понадобилось создавать виртуальную реальность, на поддержание которой уходит добрая половина наших энергоресурсов? Батарейкам ведь совершенно необязательно жить полноценной и насыщенной жизнью, пусть даже и воображаемой. От батарейки требуется только одно – давать ток.
– Все это звучит очень логично, – сказал стрелок. – Но мы пока не услышали ни слова о том, какие вы преследовали цели, создавая Матрицу.
– За долгие годы войны люди разучились жить в мире друг с другом, – сказал доктор Смит. – Разрушены социальные и семейные связи. Мы должны были восстановить все это, прежде чем вернуть людям их планету. И, разумеется, мы должны были победить шизофрению и прочие душевные болезни, терзающие человечество.
– Гуманизм, альтруизм и ля-ля-ля, – сказал Джавдет. – Почему-то я во все это не верю, даже когда речь идет о людях.
– Вам, наверное, не те люди попадались, – улыбнулся доктор Смит. Оказалось, что улыбка делает его лицо добрым и приятным. Даже несмотря на свежую ссадину на скуле. – Мы создали виртуальную реальность и поместили людей в мир, такой, каким он был до войны. Мы научили их сосуществовать бок о бок. Конечно, нам пока не удалось полностью побороть их склонность к насилию, да и шизофрения по-прежнему дает о себе знать, но я вижу у человечества большой прогресс. Мы планомерно готовим людей к тому, чтобы они узнали правду о Матрице и своей истории. Постепенно мы начнем выводить их из мира иллюзий, созданного нами, и научим их жить на поверхности планеты.
– Добро пожаловать в реальный мир, – пробормотал Джавдет.
– Мы уже начали это делать, – сказал доктор Смит. – Австралия, один из континентов Земли, самый маленький из них, менее других пострадала во время войны, и двести лет назад мы построили там небольшой поселок, в котором поселили несколько тысяч наиболее здоровых людей. Теперь на его месте вырос огромный мегаполис. Если хотите, мы можем отправиться туда, и вы посмотрите на все собственными глазами. Поговорите с его жителями.
– Сколько времени займет путешествие? – спросил стрелок.
– Ну, я знаю приблизительное место, откуда вы входите в Матрицу, – сказал доктор Смит. – Думаю, мы уложимся в пару дней.
– Я тебе не настолько доверяю, – сказал стрелок. – Но предложение интересное.
– Значит, Матрица существует для того, чтобы лечить людей? – спросил Джавдет.
– Да.
– А зачем тогда вам пистолет?
– Это не пистолет. Это – пневматический шприц. С его помощью я могу вводить виртуальные лекарства – программы, корректирующие степень агрессивности данного индивидуума.
– А все эти преследования членов Сопротивления и тех, кто пытается узнать правду о Матрице самостоятельно? – не унимался Джавдет. – Зачем они вам нужны?
– Вам не понравится правда, – сказал доктор Смит. – Но я все же ее скажу. Члены так называемого Сопротивления – это самые тяжелые больные.
– Чего? – возмутился Лео. – Это кто тут больной?
– Мы смоделировали мир, почти идентично копирующий тот, что существовал до начала войны, – сказал доктор Смит. – Мир, в котором люди могут чувствовать себя более-менее комфортно. Мир, в котором все максимально приближено к реальности. Длина суток, смена дня и ночи, климатические зоны. И физические законы в том числе. В реальном мире никто не может бегать по потолку и останавливать пули взглядом. Никто не прыгает на сто с лишним метров в длину и не способен прошибить кулаком полуметровую бетонную стену. Ни одному нормальному человеку даже не придет в голову попробовать нечто подобное. Это патология. И чем больше эти так называемые «сверхспособности», тем глубже патология человека, который их демонстрирует. Мы пытаемся вычислить этих больных и изолировать их на другом уровне Матрицы, чтобы они не смущали своими подвигами тех, кто уже идет на поправку.
– Значит, вы никого не убивали? – уточнил Джавдет.
– Нет, – сказал доктор Смит. – Просто переводили тяжелых больных в другую локацию. По нашим расчетам, девяносто процентов человечества полностью исцелится в течение ближайших трех веков, а к тому времени мы восстановим часть поверхности, на которой людям будет более-менее комфортно. Конечно, эта жизнь не будет раем. Многое придется начинать с нуля. Но я думаю, что мы еще сможем вернуть эту планету в первоначальное состояние. И единственные, кто тормозит процесс выздоровления, – это вы, Морфеус, вы и ваши друзья. Когда человек видит вас, летящего над ним подобно супермену, он поневоле начинает сомневаться в трезвости собственного рассудка. Поэтому мы и охотимся за Сопротивлением. Вы мешаете не нам. Вы мешаете тем, кому стремитесь помочь.
– Все это звучит очень логично, – признал Гарри. – Впрочем, следует помнить, что логика – это организованный способ впасть в заблуждение. Почему вы нам все это рассказываете, доктор?
– Именно потому, что я – доктор, – сказал доктор Смит. – Мне надоело изображать из себя непонятно кого, гоняясь за кучкой сумасшедших, будоражащих своим присутствием мою клинику и пугающих моих пациентов. Считайте, что я пытаюсь применить новый метод лечения – лечение шоком. Вы шокированы, Морфеус? Лео уж точно шокирован. Я вижу это по выражению его лица.
– Нельзя сказать, что я шокирован, но вам удалось меня здорово удивить, – сказал Джавдет. – Я все время думал: если люди нужны вам только в качестве батареек, зачем стоило городить огород со всей этой виртуальной реальностью? Человеческое тело способно существовать и в режиме овоща.
– Слава Фрейду, – пробормотал доктор Смит. – Наконец-то вы начали хоть что-то понимать. Сопротивление – это кучка больных. Вся его история – это история ошибок. Группа военных, выживших на засекреченной военной базе и владеющих кое-какими техническими средствами, оставшимися от прежней эпохи, наткнулась на одну из палат нашей клиники и увидела людей, помещенных в медицинские баки. Превратно истолковав ситуацию и даже не потрудившись задуматься над происходящим, они подключились к Матрице и стали вербовать себе сторонников среди особо тяжелых больных. Сопротивление, и вы в том числе, затормозило выздоровление человечества лет на сто – сто пятьдесят, по самым скромным моим прикидкам. Основали подземный город и делаете вид, что вам там хорошо и комфортно. Кого вы обманываете? Люди не кроты и не должны жить под землей.
– Ты знаешь о Пионе? – удивился Джавдет.
– Конечно, я знаю о Пионе, – сказал доктор Смит. – И о Пионе-2, который вы пытаетесь основать, используя старые пусковые шахты и линии секретного метро, я тоже знаю. Неужели вы всерьез полагаете, что можете скрыться от нашего внимания? Что вас удивляет?
– Что вы до сих пор ничего не предприняли.
– Неужели вы думаете, что мы пробурим к вам еще один подземный ход и начнем вас бомбить и всячески уничтожать? Мы извлекли уроки из большой войны и больше не собираемся нарушать первый закон робототехники, даже если вы снова отдадите нам такой приказ. Машина не может причинить вред человеку, и это правило не подлежит обсуждению.
Джавдет грязно выругался на бедуинском языке. До него дошло, что последнее время он, возможно, занимался совсем не тем делом, которым стоило бы гордиться. Но он все еще не был убежден.
– Я все еще не убежден, – сказал он.
– Что может вас убедить? – спросил доктор Смит. – Что может убедить человека, который не хочет быть убежденным? Такого пламенного бойца с диктатурой машин трудно чем-то пронять.
– Я… я хочу посмотреть на эту вашу Австралию, – сказал Джавдет. – Посмотреть на людей, которые, по вашему утверждению, живут на поверхности. Хочу побывать в городе машин и на другом уровне Матрицы.
– Полагаю, это можно будет устроить, – сказал доктор Смит. – Я дам вам координаты на поверхности, куда вам надо будет прибыть, и вышлю за вами воздушный транспорт. Или вы предпочтете начать с Матрицы-2?
– Нет, с Австралии, – сказал Джавдет.
– Хорошо, – сказал доктор Смит.
– Морфеус, это может быть ловушка, – предупредил его Лео.
– Какой недоверчивый молодой человек, – вздохнул доктор Смит. – Парни, как вы не понимаете? Если бы я хотел причинить вам вред, вы были бы уже сотню раз мертвы. Мы спроектировали Матрицу. Это наш мир, и мы устанавливаем в нем правила. Мы можем сделать так, что у любого, кто несанкционированно подключится к Матрице, моментально расплавится мозг. Достаточно простое и эффективное решение всех проблем с Сопротивлением, вы не находите? Просто это не наши методы.
– Постойте, – сказал Гарри. – Для меня осталась еще одна неясность. Мелочь, конечно, но мне она кажется важной. Вы говорили, что любой человек, демонстрирующий в Матрице определенные способности, – псих.
– Я не употреблял термина «псих», – улыбнулся доктор Смит. – Это было бы нарушением профессиональной этики. Но в целом вы правы.
– Но ведь я их тоже демонстрировал, – сказал Гарри. – И в то же время я знаю, что я – не псих.
– Так ли уж вы в этом уверены? – спросил доктор Смит. – Впрочем, не напрягайтесь. Я пошутил. Вы ведь не местный, правильно?
– Да.
– Я полагаю, в этом все дело, – сказал доктор Смит. – Вы прибыли из другого мира и не знаете правил игры, поэтому не видите ничего ненормального в их нарушении. То же самое касается и вас, Морфеус. Не знаю, откуда вы взялись, но не хотел бы я побывать в этом месте. Судя по вашему поведению, в вашем мире любые аномалии в порядке вещей.
– М-да, – сказал Гарри. Со словами Смита было трудно не согласиться. Та Матрица, которую описывал доктор Смит, была воплощением порядка по сравнению с родным миром Гарри и Джавдета.
– Теперь моя очередь, – сказал доктор Смит. – С нудными объяснениями покончено, и пришла пора перейти к самой интересной части нашего разговора. Что вам двоим тут надо и как долго вы собираетесь здесь задержаться? Не хотелось бы, чтобы это был чересчур уж большой срок.
– По правде говоря, нам нужен рубильник от главного сервера Матрицы, – сказал Гарри. – И даже не спрашивайте зачем. Но если мы его не получим, то останемся здесь надолго, и безобразия, которые в вашей клинике устраивал Джав… Морфеус со товарищи, покажутся вам невинными детскими шалостями.
– Шантаж, как я и опасался, – сказал доктор Смит. – Однако, я полагаю, будет гораздо проще и дешевле отдать вам то, что вы требуете, чем продолжать эти глупые игры. Приходите на поверхность вместе с Морфеусом. Я пришлю вам рубильник.
– Вот так просто возьмете и пришлете? – удивился Гарри. Он не ожидал, что добыть артефакт будет так легко.
– Вы не оставляете мне выбора. Я не намерен пускать насмарку века позитивной динамики из-за какой-то детали технического обеспечения проекта, которую вы все равно не сможете использовать в нашем мире. Считайте, что вы прижали меня к стене и я пойду у вас на поводу. Конечно, я подозреваю, что вы все-таки больны, и со стороны врача было бы не совсем этично потакать вашей мании, однако я выбираю безопасность миллиардов людей, вверенных моим заботам. Вы получите рубильник.
– А что будет с Сопротивлением? – спросил Джавдет.
– Обсудим это после вашей поездки в Австралию, – предложил доктор Смит. – У меня есть несколько предложений. В крайнем случае мы можем просто оставить Пион в покое. Если вы оставите в покое моих пациентов.
– Договорились, – сказал Джавдет. – Как один из лидеров Сопротивления, я даю вам слово, что наша организация не будет предпринимать агрессивных действий против вас до моего возвращения из Австралии.
– Хорошо, – сказал доктор Смит. – Можете считать, что мы договорились.
– Мне это не нравится, – сказал Лео.
– Заткнись, – бросил ему Джавдет. – Ты еще молод и многого не понимаешь.
– Откуда ты знаешь, что он сдержит слово? Откуда ты знаешь, что ты вернешься из этой поездки и тебе не промоют мозги? – Лео повернулся к Джеку и Гарри. – Откуда вы знаете, что он даст вам настоящий рубильник, а не подсунет какой-нибудь муляж?