355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Радин » Долина (СИ) » Текст книги (страница 14)
Долина (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:52

Текст книги "Долина (СИ)"


Автор книги: Сергей Радин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Темнокожие стражники защищались отчаянно, но, кажется, они слишком долго сидели в охранной страже и общались лишь с беззащитными рабами. В общем, стражники падали, как скошенная серпом трава. А потом и мы сообразили: не добивали раненых, а шли дальше. И если стражники думали, что всё обошлось ранением, то они зря надеялись на лучшее. За нами шла разъярённая волна бывших рабов. И вот уж кто убивал остатками кандалов как самым лучшим оружием, выплёскивая горечь неволи! Я не возражал. На войне как на войне. Сами напросились. Знали, на что шли.

Изредка, когда позволяло время и обстоятельства, я поглядывал, что там у моих чародеев против колдуна. Не нужна ли им помощь. И постоянно понимал: нет, в это дело ни я не влезу, ни Всадников не пошлю на верную погибель.

Радужная полусфера сияла в сумраке подземелья, позволяя видеть всё. Колдун всё-таки оказался сильным. Двое, бывших рыбами на лягушачьих ногах, стояли за ним и держали ладони на его спине, как это делал Родрик. И чёрный дым струился из ладоней Кецмака с прежней силой, не ослабевая. Кажется, я понял, что делают эти ладони – вливают в спину мощь, которая помогает колдуну и Бродиру атаковать и защищаться. Правда, очень быстро я заметил одну разницу: двое за спиной колдуна стоят – Родрик давно отошёл от Дракона. Сил не осталось? Но ведь Бродир до сих пор стреляет страшнейшими вспышками белого огня! Откуда он берёт силы? Или Дракон сильнее?..

Ползун-гусеница ударил телом по руке, едва не вышибив Сверкающий из рук. Правильно! Нечего отвлекаться! Каждый занимается своей работой! Широкий короткий меч в моей левой руке будто самостоятельно взлетел клинком вперёд. Ползун задрал к нему голову, следя и готовясь отпрыгнуть, – и Сверкающий в ночи легко перерезал ему открывшуюся шею. Это я отпрыгнул от бьющегося в предсмертной агонии чудовища.

Рядом Гедеон нашёл ещё один простейший способ убивать вампиров – сносить им головы. С ним быстро согласились и другие Всадники: это удобнее, чем тупить мечи о шлемы… Вскрики, вопли, скрежет металла, свист оружия, тяжёлое дыхание… Мельком осматриваясь в мгновения затишья, я соображал, что защитников дворца маловато. Первая мысль – где-то прячется подкрепление – быстро утухла. Вспомнились предыдущие бои. Кажется, по дороге к дворцу мы уже проредили численность оборотней.

Но… Заканчивая победой битву с Ползунами, я помнил, что главное – это Кецмак. И, пока Дракон не одолел его, нам спокойно не жить.

34.

Эрик.

Велимир медленно осел у стены. В первый момент Эрик решил, что мальчишка ранен. Но принц склонил к коленям светловолосую голову и только тяжело дышал.

– Что случилось? Велимир!

– Что-что, – пробормотал мальчишка. – Страшно – вот что случилось.

– Ноги не держат? – усмехнулся варвар, оттирая жижу с меча о спину сдохшего чудовища. – Бывает. Помочь встать? На – руку.

– Сам.

Мальчишка вздохнул и, опираясь на стену, поднялся. Эрик тем временем раздул ноздри, жадно внюхиваясь в тот же горечный аромат цветов. Заинтересованный Велимир стал следить за ним, забыв о своём недавнем ужасе.

– Откуда-то явно веет луговыми травами. Где-то здесь близок ход из подземелья наружу. Ну-ка, Велимир, иди сюда. Как же хорошо, что ты ещё такой лёгкий!

Варвар поднял мальчишку и подсадил на плечо.

– Сиди и смотри. Может, первым углядишь.

– Эй, а факелы затушить?

– Давай сюда.

Вновь кромешный мрак. Но почти сразу мальчишка горячо зашептал:

– Светится, Эрик! Слева!

Варвар подошёл к стене. Велимир встал ногами на его плечо и чуть оттолкнулся. Выждав некоторое время шорохов и сопения, Эрик тихо спросил:

– Что там?

– Выше плит стены – земля. Она немного обвалилась, и есть просвет, как будто… Ага, подожди. Я сейчас сюда плащ воткну – тут какой-то крюк, – и ты тоже влезешь. Держи. Плащ должен выдержать.

Прежде чем лезть, варвар застыл, прислушиваясь. Тишина со всех сторон. Хмыкнув, он взялся за добротную ткань королевского плаща, свисавшего чуть выше головы, подёргал, проверяя, и поднялся к Велимиру. Добравшись до мальчишки, он подобрал плащ и лёг рядом, пристально всматриваясь в режущий свет. Так, здесь и правда – обвал, маленький, но впустивший свет в когда-то непроглядную тьму. Варвар вдохнул и усмехнулся.

– Никогда не думал, что Чёрный Медведь ещё позволит мне насладиться свободой.

– Чёрный Медведь? А кто это?.. Ты не верил, что мы выберемся?

– Давай-ка сначала выйдем, а потом уж болтать начнём.

– А как выйдем? Лаз узкий.

– А ножи на что? Земля – она мягкая, не камень. Так что – потихоньку… Только не торопись. Вдруг выйдем на людное место…

Мальчишка замер, задумался. Варвар вдруг сообразил, что задумал принц, но не стал спрашивать. Дожидался, пока Велимир сам предложит. И тот сказал:

– Эрик, я и правда маленький. Давай попробую пролезть здесь и посмотреть, что там, снаружи. Если что – назад.

– Пробуй.

Он помог Велимиру: подставил под мальчишечьи пятки железные ладони, в которые тот упирался и потихоньку выползал, а варвар так же потихоньку, по мере продвижения мальчишки, тянул ладони вперёд. Велимир пыхтел и плевался землёй, что-то бурчал невнятное, но лез. Пока наконец не исчез, а лаз вновь засиял уже настоящим дневным светом. Впрочем, ненадолго. Опять всё стемнело, и темнота голосом Велимира озабоченно сказала:

– Здесь никого нет. Но с моей стороны каменная плита мешает расширить дыру. Я своим ножом не смогу её убрать.

Кинжал – лезвием к себе, кончик рукояти в кулаке – протянул вперёд. Натолкнулся на мягкое.

– Ага, взял, – сказал Велимир, и снова засветилось округло.

Варвар отбрасывал землю и старался закрывать телом образованный просвет, тревожась, как ещё кто не пошёл по коридору. И вдруг свет рванул в коридор такой волной, что пришлось прикрыть глаза – чуть не ослепило.

– Плиту откинул, – сообщил радостный принц. – Давай руку.

Эрик усмехнулся, но руку протянул. Выкарабкивался, конечно, в основном сам. Вылез пыльный, в сухой земле, искашлялся, исчихался. Взглянул вокруг – и чихнул в последний раз. Они сидели на зелёном склоне горы. Внизу расстилалась равнина с несколькими селениями и совсем рядом – рукой подать! – серая кромка моря. "Дневной переход на лошадях, – прикинул Эрик. – Только где их ещё взять, лошадей-то. Придётся пешком".

– Море, – сказал Велимир. Он сидел в высокой траве и в цветах и с чуть заметной улыбкой смотрел вдаль, иногда жмурясь и подставляя бледное лицо солнечным лучам.

– Не передумал? Идти со мной?

– А ты? Не передумал меня брать с собой?

– Грабежи, пиратство, убийства. Ты мечтаешь о такой жизни?

– У меня нет выбора. Один – пропаду. В этом мире я знаю только тебя.

– Тогда пошли.

Прежде чем уйти, они снова завалили дыру в коридоре плитой, и не одной – нашли ещё две, тоже прислонили. Здесь когда-то давно, кажется, было древнее строение, от которого остались лишь руины. И теперь можно надеяться, что лаза из дворца Ползунов никто не найдёт ни с этой, ни с той стороны.

Равнина внизу приближалась, росла, загромождала собой маленький край моря. Они брели в густой траве, жадно вдыхая аромат цветов – чем ниже спускались, тем выше цветы, в которых невысокий принц иногда пропадал с головой. После запаха камня и сырости терпкие запахи пьянили и туманили голову.

– Ты знаешь, – оглядываясь, заметил Эрик, – а ведь не зря здесь такая зелень. Где-то должен быть ручей. Неплохо бы себя в порядок привести. Слышишь его?

Но слышны были лишь посвист птиц и шелест ветерка в высоких травах. Махнув рукой, зашагали дальше – и внезапно вышли к воде. Оказалось, ручей и правда журчал неподалёку, а внизу, где они и остановились, среди камней образовалась естественная запруда, похожая на чашу с зелёными краями – кустами, обступившими её. Путники почти бегом спустились к запруде и, сбросив поклажу, припали к воде. От неё, ледяной и сладкой, ломило зубы, но путники не могли оторваться, как от самой сытной пищи: зачерпывали в пригоршни и пили, пили. Потом Эрик вдруг замер, оглянулся на вершину горы, прорычал что-то – и скинул с себя медвежью шкуру. Велимир только пискнул от ужаса, когда варвар плюхнулся в ледяную воду, и отбежал подальше: вставший в воде по пояс, Эрик с наслаждением плескал на себя воду – брызги летели во все стороны. Глядя на него, Велимир только передёргивал плечами: даже смотреть холодно!

Выйдя на бережок, Эрик обтёрся плащом и только потянулся было к медвежьей накидке, как мальчишка словно мимоходом сказал:

– Тебе надо сбрить бороду и надеть те вещи, которые мы взяли из покоев Ползунов. И ещё надо спрятать этот красный камень, пока не добрались до моря.

– Предусмотрительный, да? – проворчал Эрик, отшвыривая шкуру.

– Нет, просто я думаю, что мне делать с венцом. Он ведь издалека виден?

– Так сними.

– Пробовал – не получается.

– Что?..

Варвар натянул кожаные штаны, коротко пробормотав то ли ругательства, то ли благодарность в сторону Ползунов, и нагнулся над мальчишкой. Да, при всём желании венец снять невозможно: он впился краями в кожу Велимировой головы, и, едва Эрик сильно потянул, мальчишка вскрикнул от боли, а по его виску плеснула кровь. Варвар отступил и, приглядевшись, поднял брови.

– Ха, Велимир! А ведь венца почти не видно! Камней, во всяком случае, точно!

Принц наклонился над успокоенной водой и критически присмотрелся к отражению. Странно, но Эрик оказался прав: как влитой, еле виднелся в отросших светлых волосах обычный металлический венец. Такие – знал Велимир – носили и младшие воины, и стражники. Драгоценные камни, нестерпимым блеском сиявшие в пещере, исчезли для глаза, но под пальцами принц отчётливо их ощущал.

– Надеюсь, они не выдадут нас в неподходящий момент, – снова проворчал Эрик. А одеваясь далее, кажется, что-то сообразил. – Сколько тебе, говоришь, лет?

– Четырнадцать.

– А венец называется венцом королей.

Из его логики Велимир ничего не понял, но предпочёл больше не заговаривать об этом. Раз старший товарищ считает, что нет ничего необычного в венце в волосах, значит, можно просто забыть о нём на время… Он снова потянулся к воде – смыть кровь с лица.

– Эрик, слышишь?

Варвар прислушался и, хищно скривив рот, прошептал:

– На водопой пришли. Табун…

Вещи были засунуты в приметный куст, после чего варвар и мальчишка осторожно пошли на лошадиное фырканье и всхрапывание.

К открытому бережку на той стороне подходили лошади: некоторые, предусмотрительно стреноженные, подтянутые, явно когда-то принадлежали воинам; другие – свободные, с вислыми животами, видно, никогда не ходили под седлом, наверняка крестьянские. Некоторые животные заходили в воду и пили, стоя по колено в запруде, другие пили воду с берега. С последними лошадьми к берегу спустились старик, хромоногий и горбатый, и худощавый парнишка лет семнадцати. Велимир насчитал двенадцать лошадей, прежде чем увидел, как варвар медленно и бесшумно вынимает из ножен меч. Мальчишеская ладонь остановила зловещее движение.

– Обменяем, – тихо сказал принц. – Не надо их убивать из-за лошадей. У нас есть два плаща – твой и мой, из замка. Они нам не нужны, а выбросить жалко. На взгляд этих бедняг, плащи очень богатые вещи. Не убивай их.

Эрик вынужден признать, что мальчишка думает весьма практично. Правда, в этой практичности, кроме жалости к людям, ни в чём не повинным, варвар увидел ещё кое-что. Убивая табунщиков, можно наделать порядочно шуму: вовремя не убьёшь одного (а в таком деле всякое бывает) – другой закричит, тревогу поднимет, а то и лошади разбегутся, привлекут ненужное внимание. А этого сейчас беглецам совсем не нужно. С шумом уходить от места, из которого они только что сбежали, никак нельзя.

Так что они вернулись к спрятанным вещам и осмотрели "товар" на обмен. Медвежью накидку Эрик бросил в сторону без слов, а вот с королевским плащом засомневался.

– Больно жирно им будет, – заявил он.

Но мальчишка, смеясь, убедил его, что им самим этот плащ в тягость: большой и роскошный, он занимает слишком много места в поклаже. Особенно теперь, когда у них есть воинские плащи на все случаи жизни. Тогда Эрик оторвал от плаща аграф.

– Здесь какой-то знак. Слишком приметный.

– Это герб Дымного Облака.

– Тем более. Оставь его при себе. Мало ли как может судьба обернуться. Пошли?

– Знаешь, Эрик, лучше уж я пойду один. Двоих они могут испугаться.

Велимир сказал это мягко, так что Эрик не сразу сообразил, что испугаться могут только одного его. Но поклялся следить за принцем из кустов, чтобы броситься на выручку, если что.

– Ничего не случится, – терпеливо сказал Велимир. – Они и без того будут знать, что кто-то рядом. Ведь я буду менять плащи на двух лошадей.

Тем не менее Эрик затаился настороже, здорово жалея, что при себе нет ни лука, ни арбалета.

Мальчишки не было долго. Поскольку сначала нашли место в запруде, где можно перейти вброд, по колено, а потом Велимир должен сделать круг, чтобы спуститься к табунщикам: на всякий случай, чтоб не испугать, видеть они его должны сразу.

Варвар, ещё не видя Велимира, понял – появился. Старик и парнишка обернулись и стали смотреть, как идёт к ним маленький незнакомец. Мальчишка сел рядом с ними и заговорил, показывая на лошадей. Парень смотрел на него, открыв рот, зато старик, вцепившись в посох, немедленно принялся оглядываться – в поисках второго. Тем не менее, переговоры и торг прошли мирно. Велимир, взяв под уздцы (парень помог надеть вытащенные из котомки уздечки, да ещё снабдил парой ременных стремян) двух жеребчиков, снова стал подниматься от запруды.

Эрик пошёл ему навстречу вдоль ручья. Принц, как выяснилось, выторговал воинских лошадей. Неизвестно, откуда они взялись у мирных табунщиков (впрочем, старик когда-то был наверняка не совсем мирным), но резаные раны у животных залечены ими неплохо. Так заключил Эрик, придирчиво осмотрев приобретение.

– А ты молодец, – заметил он. – Я даже сразу не сообразил, что в любом городе, уходя на корабль, мы сможем продать их и не остаться внакладе. Так что плащи окупятся.

Принц хмыкнул.

– Я спросил у них, далеко ли до города. Старший сказал, что здесь два города. Тот, что слева, подальше, но в нём есть морской порт. Справа – ближе, но от него до моря далеко. Что будем делать? Если Ползуны вышлют за нами погоню, то придётся ехать в правый. Но ведь мы не узнаем, вышлют ли…

– Кони хорошие, – задумчиво сказал Эрик. – Отдохнувшие. Поедем в портовый.

Мальчишка не держался, заулыбался. Они приторочили поклажу к попонам. Первым верхом сел варвар, который часто невольно трогал бритый ножом подбородок: никак не мог привыкнуть к отсутствию бороды. Для Велимира лошадь была высоковата. Эрик исподтишка следил, что будет делать мальчишка. Но тот, сунув ногу в стремя, спокойно ухватился за гриву лошади и тоже сел верхом. Подобрал поводья, оглянулся.

– Порт?

– Порт.

Они тронули лошадей и начали спускаться с горы. Вскоре пологость горы стала не так заметна, и они пустили лошадей рысью. Бок о бок скача рядом, они радовались солнцу и ветру в лицо. А ветер смешивал ароматы трав и цветов с намёком на присутствие моря. И Эрик не выдержал первым.

– Велимир! А пусть нас ищут в городах! Давай-ка напрямик к морю!

35.

Астри.

Основной бой быстро перестал интересовать Астри. Сначала она выстраивала вместе с леди Юлианой и Родриком стену против магии Кецмака, и ненависть помогала ей поддерживать стену такой крепости, что она, где-то в душе, поражалась вызванным ею магическим силам.

Но вскоре Скорпа заметила: колдун пытается разнообразить колдовские средства, чтобы разрушить магическую защитную сферу, а Бродир не столько бьёт огнём против Кецмака, сколько выжидает, что ещё придумает старик. В чём дело? Он что – просто присматривается к тому, что ещё придумает старик? Зачем?

Всадники защищали собственных чародеев от стражников и рядовых Ползунов, не допуская последних и близко к месту колдовской схватки, поэтому Скорпа получила возможность наблюдать за действиями Бродира. Постепенно она начала понимать (как она решила), что именно делает Дракон. А поняв, возмутилась. Быстро шагнула к Бродиру, встав с ним на одной линии, и окинула его разгневанным взглядом.

– Мне плевать, что тебе хочется помериться с ним силами. Я хочу убить его!

– Но Астри!.. – возмутился и Бродир.

– Не твои родители погибли, Дракон! Или ты сейчас убьёшь его, или я пойду на него с одним мечом!

– Мы – пойдём! – холодно сказал Волк. – Бродир, это не игра!

– Мне ещё долго одной сдерживать его натиск? – сквозь зубы осведомилась леди Юлиана. Она заметно покачнулась. Один из браслетов на левой руке почернел, а камни в нём лопнули и осыпались песком. Прямо на глазах начал темнеть следующий. Она сбросила оба. Скорпа мельком увидела на её коже странные следы, будто от ожога.

– Я не играю. Я выжидаю. Он что-то задумал. Что – трудно понять, – сквозь зубы сказал Бродир.

Он провёл рукой, вспыхнувшей огнём, перед лицом леди Юлианы. Чуть побледневшее и напряжённое, оно немного расслабилось.

– Время, Дракон! – звеняще сказала Астри. – Пусть он что-то задумал, но мы тратим последние силы на то, чтобы его только сдерживать. Надо атаковать самим! Заставить его подчиниться нам! Нашей игре!

Заметно обозлённый, Дракон еле кивнул:

– Не верите! Так попробуйте хоть что-то сделать сами! Идите к нему!

Родрик попробовал – и словно наткнулся на стену. Скорпа подняла меч – сосредоточилась. Оружие засияло. Но едва девушка попыталась шагнуть к колдуну, меч упёрся в невидимый щит.

– А теперь дайте мне спокойно со всем этим разобраться, – тяжело выговорил Бродир. Его ладонь упёрлась в невидимый щит Кецмака, на лбу вздулись жилы – и Дракон медленно, словно сам воздух сопротивлялся его движению, по полстопы, пошёл к колдуну. Он сделал всего лишь обычный человеческий шаг, но остальные просто были вынуждены отойти от него. Их сносило от мощи, которой кипел Бродир, которая кипела вокруг него.

Кецмак же стоял под бушующей собственной силой, чуть видный, будто под сильным ливнем. Двое, питавших его силой, покачивались в трансе. Чёрный яд вихревым столбом крутился вокруг них троих.

Внезапно колдун резко воздел руки. Сначала никто ничего не понял. Лишь увидели, что вихрь, бешено вившийся вокруг него, воплотился в двойную воронку, взлетевшую как продолжение его рук.

Астри застонала: такое она видела впервые.

Подручные Кецмака таяли. Воронка беспощадно высасывала из них плоть, перерабатывая её в силу, подпитывавшую яд колдуна. Они корчились, болезненно и страдальчески кривясь, с раскрытыми в крике ртами, но без единого звука. Впрочем, в грохоте, с которым крутилась двойная воронка, невозможно вообще что-либо услышать.

Подручные колдуна исчезли, а воронка превратилась в ужасающе ревущий ураган, похожий на необъятных размеров столб, пожирающий всё на своём пути. Кецмак пропал внутри. Всадники, оказавшиеся рядом, тоже немедленно были втянуты в стремительно кружащуюся стену. Остальные бросились в стороны. Даже чародеи отступили. Кроме Дракона. Он опустил руки и, словно зачарованный, вглядывался в живую вихревую стену, которая неумолимо надвигалась на него. Астри было хотела закричать, чтобы он бежал, но вовремя увидела: руки Дракона опущены не просто так – ладони крепко схватились за рукояти двух мечей, расплавленных, врастающих в кожу.

Когда до смертельно вертящейся стены осталось несколько шагов, Бродир, с мечами наголо, шагнул в неё. Всадники ахнули. Лорд Валериан было качнулся следом. Леди Юлиана успела схватить его за рукав.

Скорпа пока молилась всем богам лишь об одном: только бы никто из Всадников не заметил, что входящий в ураган Дракон начал трансформацию. Теперь она поняла, на что решился Бродир. Драконы в истинном обличии поглощают любые силы инстинктивно – и обращают их в огонь. Но ведь и Кецмак знает об этом!.. Девушка схватилась за Родрика. Волк, оказывается, уже давно перешёл на другое зрение, и Астри сразу включилась в его видение.

В огромном, свистящем от стремительного движения столбе дрались двое – дракон и громадная летучая мышь. Кецмак пользовался своей величиной – меньшей, по сравнению с драконом, и успешно уворачивался от Бродира. Зато Дракон не позволял ему вцепляться в себя, как ни старался колдун использовать и это преимущество своего малого размера. Правда, он всё же успел оцарапать Бродира: драконье брюхо не всегда оказывалось защищённым. Но и Дракон однажды сбил огнём летучую мышь с увёртливого полёта. Но лишь однажды. Мышь была всё-таки быстрее. И в бушующем урагане чувствовала себя в своей стихии, время от времени летя основному движению урагана наперекор. А Бродира то и дело сносило, отчего он не всегда мог контролировать собственный полёт.

Но вот Дракон ринулся на мышь, распластанную пикируя. Кецмак вдруг исчез – просто пропал из видимости всех – и Дракона, и наблюдающих за ним. Бродир растерянно покружился, отдавшись на волю стремящихся вокруг него вихрей, – и неожиданно для зрителей рванулся наверх – с такой силой, что у Скорпы перехватило дыхание. Стемневшее над его головой облачко очертилось в линии удирающей летучей мыши. Хлопок чёрного дымка, неслышный в ревущем столбе силы, – мышь вновь исчезла. На этот раз навсегда.

А дракон вдруг начал падать – теряя драконьи очертания и на лету превращаясь в человека. Астри вскрикнула и побежала ко всё ещё крутящемуся столбу, опадающему и светлеющему. Родрик – за нею.

– Разобьётся! – вскрикнула и леди Юлиана, бросившись за ними.

– Плащи! – крикнул лорд Валериан растерянным Всадникам, сдёргивая с себя плащ. Ещё не все поняли в чём дело, но примеру и приказу командира последовали сразу.

Воины примчались на место падения вовремя. Сложенные вдвое плащи образовали покатую горку: несколько человек держали плащи на вытянутых вверх руках, другие на уровне головы, третьи на уровне плеч – и так до земли. Бродира поймали на самые высокие, так что он съехал на последние вкосую. Скорпа пробилась сквозь ряды Всадников и упала на колени перед неподвижным Драконом. Рядом опустился встревоженный Родрик, похлопал Бродира по щекам. Дракон вздохнул и открыл глаза. Кто-то из Всадников громко втянул воздух сквозь стиснутые зубы: глаза чародея сияли белым огнём.

Родрик вымученно улыбнулся – и захохотал. Воины дико взглянули на него.

– Ты что?! – возмутилась Скорпа.

– Обожрался! Бродир обожрался – надо же!

– Как это понимать? – сухо поинтересовался лорд Валериан.

Но Родрик не мог успокоиться, и за него ответила вздохнувшая с видимым облегчением леди Юлиана:

– Бродир поглотил слишком много силы, которую накопил Кецмак.

Астри встала и, сжав рот, пнула всё ещё лежащего Бродира в бок.

Белое сияние глаз пропало. Весьма изумлённый Дракон сосредоточил взгляд на лице девушки и спросил:

– За что?!

– За то что напугал! Нас всех!

И гордо удалилась. Теперь с тем же облегчением, что и Родрик с леди Юлианой, захохотали и Всадники.

Лорд Валериан выпрямился и усмешливо проследил, как молодого чародея Всадники с шутками-прибаутками подняли на ноги. Правда, он не заметил того, что заметили леди Юлиана и Астри, наблюдающие за Бродиром издалека: воины, прикоснувшиеся к Дракону, отходили от него удивлённо прислушиваясь к себе. Дракон щедро поделился с каждым частицей набранной силы, тем самым освобождаясь от лишней. Леди переглянулись и тоже улыбнулись.

Отряд потерял в последнем бою двенадцать человек. Лорд Валериан собрал всех и коротко распорядился обыскать дворец.

– Не стоит, – сказала леди Юлиана, высоко подняв голову. – Я проверила ещё раз. Мальчика во дворце Кецмака нет.

– Рубина – тоже. Простите – варвара, – добавил Бродир.

– Их… убили? – явно на всякий случай спросил лорд Валериан.

– Нет, они ушли сами. Скорее всего, сбежали.

– Вот как? Ну что ж, нам всё равно придётся задержаться. Если уж судьба привела нас в логово Ползунов, надо постараться, чтобы ни один из них не ушёл из дворца живым.

Стоящая рядом Скорпа услышала, как он распорядился обыскать дворец, и только было собралась идти с одной из групп Всадников, как лорд Валериан подозвал Бродира. Астри стало любопытно – зачем.

Дракон подошёл не сразу, но оттого что не расслышал зова. Он вообще передвигался очень неуклюже и замедленно, перенасыщенный набранной силой.

– Бродир из рода Драконов, можно ли задать тебе один вопрос, касающийся твоего магического мастерства?

– Конечно, лорд.

– Ты взял силу, которой пользовался Кецмак. Я правильно понял?

– Правильно, лорд.

– Но, насколько я знаю, есть разделение на чёрных и белых чародеев. Ты взял силу чёрного мага – значит ли, что ты сам чёрный маг?

– По магической сути, нет такого понятия, как деление на белых и чёрных магов, – покачал головой Бродир. – Есть деление на магов, использующих во вред или во благо две силы – созидания и разрушения.

– Деление на белых и чёрных – чисто человеческое, – возразил лорд Валериан. – Разве может маг, действующий во благо, использовать силы разрушения? А ведь то, что ты взял у Ползуна, и есть разрушительная сила.

– Нет, лорд, вы видите несколько однобоко, – спокойно сказал Бродир. – Даже разрушение идёт иногда на благо.

– Например?

– Например…

Бродир оглянулся и всё так же замедленно зашагал к группе рабов – лорд Валериан за ним. Родрик не пошёл за ними, но кивнул Астри. Кажется, он сообразил, что хочет сделать Дракон. Девушка, заинтригованная, заторопилась за Бродиром и лордом Валерианом.

Бродир нагнулся к светловолосому рабу, сгорбившись сидящему на декоративном камне недавно пышной лужайки перед дворцом. Завидя подходящих, тот попытался встать, но Бродир удержал его за плечо.

– Что… что… – забормотал светловолосый. Он был ещё молод, но рабская жизнь превратила его в запуганное истощённое существо неопределённых лет. Тем более его напугал жест высокого темноволосого чародея, дравшегося с самим Кецмаком: тот осторожно и даже нежно приподнял его руку, грязную, худую – хрупкую, по сравнению с кандалами и короткой, но тяжёлой цепью. Бродир словно обнял его за кисть. Мгновения – кандалы с цепью упали, звякнув.

– Силы разрушения, – почти безучастно сказал Дракон и, не слыша робких слов благодарности светловолосого раба, пошёл дальше – снимать кандалы с остальных.

Лорд Валериан нагнулся поднять кандалы и не сдержался, присвистнул: тяжёлое железо проела самая настоящая ржавчина.

Пока командир Всадников рассматривал результат колдовства, Бродир снял цепи со всех рабов. Он сделал это быстро: люди, увидев, что происходит, сами начали подходить к нему. Когда он закончил с последним, Скорпа спросила:

– А тебе не жаль? Набранной силы?

– Я же отдал только излишек. Знаешь ли, всё время ощущать, что тебя тянет на отрыжку из-за того, как выразился Родрик, что обожрался, тоже не сладко. Кстати, где леди Юлиана? Неплохо бы ей залечить руку.

– Родрик уже помог ей, – усмехаясь, сказала Астри, – и заодно объяснил лорду Валериану, что делает это, используя силы созидания. Ты рад, что так получилось? Ты убил Кецмака! Если бы мы раньше догадались, что можно пробраться в его дворец через пещеры!..

– Боюсь, тебе не совсем понравится то, что я сейчас скажу, – понизил голос Бродир.

– Секреты без меня? – весело спросил подошедший Родрик.

– Астри, – не обращая внимания на него, взглянул на девушку Бродир. – Только не убивай меня сразу. Кецмак жив. Он ушёл от меня.

36.

Алек Валериан.

Чтобы не гонять зря Всадников, я попросил чародеев просмотреть, или как это у них там называется, дворец: остался ли кто из Ползунов, не спрятался ли, выжидая, пока мы уйдём. Родрик из рода Волков охотно согласился посмотреть. Ползунов не нашлось, зато обнаружили ещё одно, уже дворцовое подземелье с умирающими рабами. Этим помочь не смогли: они оказались жертвами вампирьего голода. Ползуны выпили их полностью и бросили умирать.

К Родрику присоединилась леди Астри. Как я заметил, девушка вообще старалась быть в курсе всего, что здесь, у Ползунов, происходило или происходит. Именно она заметила что-то странное в одном из покоев. С осторожностью дошли до тех комнат. Да уж, странности здесь нас точно ожидали. На роскошной кровати под балдахином обнаружили скомканную кучу постельного белья. Родрик покрутил носом и с какой-то даже брезгливостью разбросал бельё.

Леди Астри только быстро закрыла рот – лишь бы не закричать. Леди Юлиана задумчиво оглядела обезглавленное тело красивой девушки и откинула ещё одно одеяло. На свет показалась девичья голова, заляпанная кровью. Не сразу я разглядел, что уродующий лицо оскаленный рот снабжён крепкими клыками.

– Вампирша…

– Что здесь случилось? Мы, наверное, уже не узнаем… – задумчиво же сказал я.

– Почему же? – снова высказался самодовольный мальчишка Бродир. – Полностью я, конечно, не вижу, но главное вот оно: её убил варвар.

– За что?

– Не знаю. Может, Родрик?..

– Не вижу… Здесь какая-то странная комната. В ней много странных сил… – Родрик оглядывался, чуть кивая, словно принюхиваясь. И вдруг, обращаясь к пустоте, взволнованно спросил: – Леди, кто вы?

Дракон стремительно обернулся, сощурившись. Астри охнула, жалостливо сведя брови. Её взгляд явно сфокусировался на чём-то видимом ей.

Признаться, я не завидовал, но мне очень захотелось видеть то, что видели юные чародеи. Умение очень уж нужное.

Прикосновение тёплых пальцев к моей руке заставило меня вздрогнуть. Леди Юлиана. Она ещё раньше подошла неслышно и сейчас взяла меня за руку.

– Смотрите, мой лорд.

И я увидел. Тень, еле видимая, колыхалась посреди комнаты. Тень женщины в богатом платье. Почти белые волосы, тонкое лицо. Я видел. Это ошеломляюще. Даже сердце сжало от понимания, что прикоснулся к другому миру.

– Зачем вы здесь, леди? – не выдержал я. Чародеи изумлённо обернулись, но при виде леди Юлианы успокоились. – Что вас тревожит?

– Её убили здесь, во дворце Ползунов, – ответила леди Астри и обратилась ко мне: – Если вы не против, я могу поговорить с призраком.

– Говорите.

Девушка отошла с отлетевшим с нею призраком в сторону. У них и правда завязался разговор: Астри негромко спрашивала и выслушивала, кивала. Какая-то неуютная эта сцена была: золотистая леди словно говорила сама с собой или с каким-то божеством: женщину-призрака отсюда я уже почти не мог разглядеть. Я хотел было подойти послушать хотя бы вопросы, которые задавала Астри, но леди Юлиана удержала меня.

– Не надо им мешать. Призрак согласился только на присутствие девушки.

– Хорошо, леди Юлиана. – Я сам отошёл поближе к кровати с найденным телом убитого вампира и присел на низкий диван. Парни-чародеи, насколько я понял, тоже и не пытались подойти к беседующим, но сторожили у дверей. Поэтому я впервые остался один на один с главной колдуньей Атал-эна. – Присаживайтесь, леди. У нас с вами тоже есть разговор и достаточно серьёзный. Леди Юлиана, а вы здесь зачем? По прошествии времени я пришёл к выводу, что вы здесь не только потому, что вас послал с нами наместник. Итак?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю