355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Братов » Вероятный противник (СИ) » Текст книги (страница 17)
Вероятный противник (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:50

Текст книги "Вероятный противник (СИ)"


Автор книги: Сергей Братов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)

– Почему «Арнольд» на планете? – спросила Даша.

– Я тебе расскажу всё, как только ты переоденешься. – ответила Маргарита. – Пока Генри Буш собирает конференцию, на тебя никто не обратит внимания. Когда о тебе вспомнят, придётся, милая моя, выползать из скафандра, и ты окажешься абсолютно обнажённой. Покидай свою бесполезную скорлупу, благо, что магнитные замки расстегнуты – наш противник об этом позаботился.

Праправнучка попробовала пошевелить плечами. Действительно, шов на плечах скафандра, который мгновенно зарастал, когда человек облачался в защитную оболочку, разошёлся. Этим процессом должна была управлять «Рогнеда», но она по-прежнему молчала.

– Быстрее. – поторопила Дашу прабабушка, подхватила её под руки и помогла выбраться из скафандра. Девушка вскочила на ноги, выхватила из рук Маргариты комбинезон, мгновенно в него облачилась и огляделась. Она помнила, что Генри Буш, упал на землю рядом с ней. Его скафандр лежал на земле, а сам старший инспектор «Совета Земли» суетился возле крейсера «Арнольд». Он бегал перед строем небольшой группы учёных, махал руками и очевидно что-то кричал, что именно из-за расстояния расслышать было невозможно. Ян Фей сидел в позе «лотоса», возле одного из десантных ботов. Он не принимал участия в странной научной конференции. Десантники Пола Ньюмена рассредоточились по плато, напряжённо оглядываясь и сжимая в руках оружие. Все они были в стандартных комбинезонах, их скафандры, внезапно потяжелевшие, лежали на земле.

– Что же всё-таки произошло? – спросила Даша. – Помню только: нехватку воздуха в скафандре, тяжесть, молчание «Рогнеды».

– Как я поняла, «Рогнеда» – имя твоего скафандра? – полувопросительно произнесла Маргарита и, дождавшись кивка головой правнучки, сообщила. – Судя по всему, нас захватили в плен. Как – примерно ясно, а вот кто – непонятно. Наш противник так и не появился. Ребята Пола Ньюмена наблюдают за местностью, но пока никого не обнаружили. Когда вы высадились на планету, управление «Арнольдом» кто-то перехватил и посадил «крейсер».

– Но как это возможно! – вырвалось у правнучки. – По утверждению Ивана это практически не осуществимо. К тому же мы не обнаружили здесь разумных существ, сумевших всё это выполнить. Это, какими технологиями надо обладать.

Прабабка пожала плечами:

– Не осуществимо для земных технологий. Мы не знаем с чем и кем столкнулись. Вероятно, наш противник использовал недоступные нашим приборам и сенсорам частоты. Пойдём лучше к нашим мужчинам, не смотря на свою независимость, я рядом с ними чувствую себя значительно спокойнее.

Женщины направились к крейсеру, внимательно вглядываясь себе под ноги и осматривая окрестности. Чувство тревоги их не покидало. Даже в позах хорошо натренированных мужчинах-десантниках, чувствовалась какая-то напряжённость. Они прошли несколько десятков метров, когда до них донёсся голос Генри Буша. Его грозная речь сводилась к ругательствам и попыткам заставить учёных разобраться, что же всё-таки произошло.

– Гена, может, ты успокоишься? – тихо произнесла Маргарита, останавливаясь за спиной старшего инспектора «Совета Земли». Тот резко обернулся. Взгляд скользнул по женщинам и остановился на Даше.

– Ты уже переоделась? – спросил он. Девушка дерзко вздёрнула подбородок и с вызовом ответила:

– Не ждать же тебя, мужчина.

Она слегка покраснела, испугавшись своей фривольности. Её фраза прозвучала уничижительно для начальника экспедиции. Создалось ощущение, что Даша этими словами принизила способности и возможности Генри Буша, как мужчины, так и командира. Над местом стихийной научной конференции повисла неловкая пауза. Старший инспектор не знал, что сказать. Он сначала покраснел, затем побледнел, его лицо вытянулось, глаза превратились в щёлочки, губы растянулись в две тонкие ниточки. Вот-вот должен разразиться скандал. Ситуацию спасла Маргарита.

– Давайте успокоимся. – проговорила она тихо. – Сядем, обсудим, подумаем.

Её гортанный специфический голос, от которого мужчины приходили в замешательство и готовы были упасть к ногам женщины, возымел своё действие. Учёные сели на землю. Генри Буш потоптался на месте и, покачав головой, последовал их примеру. Его лицо приобрело прежний вид напыщенно спесивого величавого сердцееда и большого начальника. Он высокомерно взглянул на Ян Фея. Тот по-прежнему сидел с закрытыми глазами в позе «лотоса». Руководитель научной группы почувствовал взгляд.

– Подведём итог. – сказал он, не открывая глаз. – Наша наука и техника оказалась практически бессильной перед противником, теперь он уже не вероятный, а вполне реальный, хотя мы его ещё не видели. Думаю, он ещё даст о себе знать. Для начала надо постараться накормить людей. Мы не можем попасть ни в один отсек, кроме жилых и рубки управления. Попробуем вскрыть камбуз, где находятся продукты питания. Все, мало-мальски разбирающиеся в системах управления крейсером и десантными ботами, будут пытаться разблокировать их. Остальные берут оружие и поступают в распоряжение Пола Ньюмена. Есть предложения?

– Следует осмотреть летающую тарелку и чёрные конуса. – предложил один из учёных.

– И трупы дриопитеков. – добавила Маргарита, взглянув на Дашу. Правнучка кивнула головой.

– Приказываю! – Генри Буш вскочи на ноги. – Ян Фей занимается добычей продуктов питания, Глен Терри с учёными пытаются разблокировать системы управления крейсера и десантных ботов. Да ещё оно. Несколько учёных пусть погрузят «мёртвые» скафандры в «Арнольда». Всёх обеспечить оружием. Марго и Даша займутся обезьянами. Я осуществляю общее руководство. Всем всё ясно?

Никто не возражал. Часть учёных в главе с Ян Феем направились в открытый грузовой люк научно-исследовательского крейсера. Несколько человек принялись перетаскивать ставшие абсолютно бесполезными скафандры высокой защиты в десантные боты. Пол Ньюмен выдал двум единственным женщинам экипажа оружие. Это были небольшие пистолеты с эргономическими рукоятками и стреляющие гравитационными зарядами.

– Максимум десять выстрелов средней мощности, хватит, чтобы убить слона. – сообщил командир десантников. – Затем зарядка – пять-шесть минут. Постарайтесь постоянно находиться в поле зрения моих людей.

– Постараемся. – улыбнулась Маргарита. – За нас не беспокойся, занимайся своими обязанностями, ни такие уж мы и неженки, Пол.

На каменном, озабоченном лице командира десантников, появилось нечто вроде улыбки. Он круто развернулся и, придерживая на груди автомат, побежал к крейсеру. Женщины проводили его взглядом, посмотрели друг на друга и направились к летающей тарелке и её мёртвым хозяевам. Там дежурили два десантника Они стояли спина к спине и внимательно вглядывались в окружающие их камни и невысокие скалы. Казалось, что люди Пола Ньюмена даже не обратили внимания на правнучку и прабабушку. Даша присела возле одного из мёртвых дриопитеков и повернула его голову так, чтобы виден был затылок обезьяны.

– Пра…, извини – Маргарита, – сказала она, указывая на выбритое пятно в основании черепа человекообразной обезьяны, – Чтобы не говорил Генри Буш, то есть Гена, это тот же вид, который мы наблюдали раньше, и к их головам было что-то прикреплено.

– И каковы же твои предположения. – поинтересовалась прабабка, склоняясь над мёртвым дриопитеком. – Я имею в виду костяные наросты на затылках.

– Думаю, что с помощью их кто-то управлял обезьянами. – ответила Даша. – Сами дриопитеки не в состоянии справиться с летающей тарелкой. В ручном режиме им не позволят плохо развитые передние конечности, на ментальном и вербальном уровнях маленький мозг и отсутствие речевого аппарата. Правда, последний есть, но кроме примитивных звуков, типа рычания и визга, он ничего издавать не может. Так что надо искать настоящего противника. Дриопитеки, хотя это и не они, в смысле неземные обезьяны, таковыми не являются.

– Честь назвать так этих человекообразных принадлежит тебе. – раздался за спиной елейный голос Генри Буша. Это звучало как комплемент, но, заметив на себе хмурый взгляд красивых голубых глаз Даши, старший инспектор «Совета Земли» спросил официальным тоном. – Что вы накопали?

– Версия такова. – ответила Маргарита. – Кто-то прикрепляет к затылкам дриопитеков пульт управления и заставляет их работать на себя, против нас. Земные технологии тоже позволяют проделать такое.

– Мы не на Земле. – напомнил старший инспектор «Совета Земли». – Стало быть, вооружил дриопитеков этими устройствами кто-то другой. Если конечно Мартин Харрисон и шестёрка похищенных студентов у Сатурна не создали эти пульты управления.

– Маловероятно. – покачала головой Даша. – Какими бы они гениальными не были, без соответствующего оборудования, хорошо оснащённой лаборатории этого сделать просто невозможно. Клон Мартина Харрисона создать вполне реально, у них для этой цели были кое-какие инструменты и приборы. Я думаю, существует ещё кто-то, сумевший подчинить себе обезьян, и заставил работать на себя похищенных людей.

– Я думаю, девочка права. – поддержала её Маргарита. – Надо искать тех, кто обездвижил наши скафандры, боты и крейсер. Здесь явно не хватает Ивана. Он бы нам рассказал, как его разработки можно блокировать.

– Не беспокойтесь, с ним я разберусь, когда прибудем на Землю. – пообещал Генри Буш. Он окинул взглядом плато и устремился к крейсеру. Старший инспектор был уверен в том, что без него никто и ни в чём не разберётся.

– Побежал мешать кому-то. – проворчала ему в след Даша и взглянула на небо и вздохнула.

– Не беспокойся. – погладила по голове правнучку Маргарита. – Он где-то рядом.

Данила открыл глаза, проводил взглядом отползающий в сторону прозрачный колпак и одним движением выпрыгнул из «саркофага». Реаниматор изрядно постарался, приводя его тело в порядок. Молодой человек чувствовал прилив сил и необходимость действовать.

– Доброе утро, день или вечер. – приветствовал его «Макс» в ментальном диапазоне и «услышав» мысль Данилы о состоянии скафандра, сообщил. – «Тринадцатый» по-прежнему молчит. На борту всё в полном порядке.

Пилот и сам всё видел. Трое мужчин сидели в креслах с закрытыми глазами. На их головах были надеты устройства для связи с истребителем. По-видимому, их интересовала информация собранная «Максом». Эту мысль подтвердил и сам хозяин сведений.

– Женщины попросили предоставить им данные из моих архивов. – прошептал под черепной коробкой голос истребителя, вернее его компьютерной системы. – Они уже со всем ознакомились, теперь очередь мужчин.

– Где остальные?– спросил Данила вслух, имея в виду женщин, детей и молодых обезьян.

– Мы на острове. – ответил «Макс» – Планета, где обитают дриопитеки. Здесь их небольшая колония и женщины решили оставить в этом месте своих лохматых подопечных. Мартину Хариссону я предоставил отдельную каюту. Он спит в медицинском комбайне. «Саркофаг» занят тем, что лечит пациента от алкоголизма и наркомании. Случай очень тяжёлый.

Повинуясь приказу, он открыл люк переходного шлюза. Данила вышел из истребителя. Небольшая поляна на вершине холма, заросшего кустами и деревьями. Спасённые женщины и дети стояли у опушки леса и вглядывались в густые заросли. Вероятно, мохнатые подопечные их покинули, чтобы соединиться со своими сородичами. Среди веток на деревьях мелькали тела маленьких и больших человекообразных. Первыми на появление пилота отреагировали мальчики. Они принялись трепать комбинезоны своих матерей и указывать пальцем на молодого человека. От группы отделилась одна из женщин и направилась к «Максу». Это была Надежда. Когда она подошла к Даниле, он тихо сказал:

– Твои подруги, судя по виду, меня побаиваются.

Действительно, вид двух женщин, оставшихся с детьми, говорил о том, что они не собираются подходить ближе. Они топтались на месте, опустив глаза к земле.

– Ты прав. – ответила Надежда. – После того, что они и я пережили, человек, сумевший расправиться с «черепашками», внушает некоторые опасения. Ведь пленившие нас существа беспрепятственно проникали к нам под черепную коробку, читали мысли и заставляли делать всё, что им заблагорассудиться. Даже компьютерные системы им подвластны. Сопротивление было бессмысленным. Попытки бегства ни к чему хорошему не привели. Спрятаться на острове негде. К тому же наши тюремщики завезли на остров динозавров, которые бегают гораздо быстрее людей. Сейчас, когда вроде бы всё позади, мы на свободе, ты явно не торопишься на Землю. Почему? Это настораживает.

Данила сел на траву, предлагая женщине последовать его примеру. Когда она приняла предложение, молодой человек сказал:

– По всему видно, что вы последнее время не общались с Мартином Хариссом. В его голове под влиянием паразитов, то есть «черепашек», как вы их называете, созрел гениальный план. Не стоит напрягаться и рыскать по вселенной в поисках тел пригодных для эксплуатации, когда можно сделать так, чтобы они сами пришли. Это им удалось. Они заманили на одну из планет земной крейсер с экипажем и десантниками. Плюс к этому оружие, современные технологии и новейшие разработки наших учёных. Мне придётся оставить вас на этом острове, а самому отправиться туда.

Он обернулся, почувствовав, что за спиной кто-то находится. Из открытого шлюзового люка выходили, освобождённые мужчины. Они, молча, опустились на траву. Иссушенные тела, отрешённый взгляд. Видно было, что, не смотря на длительное пребывание в реаниматоре, им ещё долго придётся восстанавливать свои физические и моральные кондиции.

– До саркофага они вообще не могли двигаться. – сообщила Надежда. – Потеряли слух, зрение, память. Голосовые связки полностью атрофировались. У них пропал интерес к жизни. И это всё влияние «черепашек». К ним они чаще «подключались», чем к нам, женщинам, и использовали в качестве «рук» для лаборатории, а нас берегли. Сейчас «Макс» пытается «раскачать» мозг наших мужчин. – она вздохнула и без всякого перехода начала сбивчивый рассказ о том, что же произошло с шестью молодыми студентами. – Мы подлетали к Сатурну, когда увидели необычный космический аппарат, напоминающий по форме двояковыпуклую линзу. Нам не было известно, вернее никто и нигде не сообщил о том, что экспериментальный космический аппарат кто-то похитил. Не стали сообщать на Землю, что обнаружили летающую тарелку инопланетян и решили сами её обследовать. Рисовались слава, чужие знания и технологии. Едва мы к ней пристыковались, как все приборы нашей яхты отказали, а нас потянуло в сон, которому невозможно было сопротивляться. Очнулись мы уже на этом острове, под охраной обезьян, в обществе Мартина Хариссона. Он нам поведал, чьими пленниками мы стали. Мужчины едва его не убили. Избиение остановили «черепашки», усыпив нас вновь. После этого случая нам шестерым предоставили отдельную пещеру, в другой – устроили лабораторию. Ещё до того как захватить нашу яхту в районе Сатурна, эти существа знали о человеческой физиологии и анатомии. Эти сведения, по-видимому, им тоже «доложил» Мартин Хариссон, а если быть точнее, то их просто-напросто «скачали» из его мозга. Так что женщинам в плену значительно повезло, если можно так выразиться. «Черепашки» «подключались» к нам всего два раза. Первый раз на борту яхты, чтобы «добыть» информацию, второй, чтобы заставить нас забеременеть. Они постоянно находились возле нас и, по-видимому, старались каким-то образом влиять на развитие зародышей наших будущих детей. У них это получилось. До года ничего существенного не происходило. Обыкновенные человеческие детёныши. Дело в том, что даже ментальный контакт или гипноз действовал на нас угнетающе. После сеанса чувствуешь себя морально и физически уставшим, разбитым. Восстановление нормальной работы организма длиться очень долго. Прямое внедрение этих существ в организм человека вообще приводит к потере памяти, двигательных функций и ухудшению работы органов чувств. Мартин Хариссон спасался только алкоголем и наркотиками. Паразиты не сразу сообразили, почему они впадают в непонятное им состояние, когда присасываются к нему. Скорее всего, алкоголь действует на них точно так же как и на человека. Когда разобрались, запретили ему пить его «адскую жидкость». Так вот, как только наши дети научились ходить, осознавать себя, мы заметили, что у них очень развиты: обоняние и слух. Они видят намного лучше нас, чувствуют чьё-либо приближение, а самое главное, могут находиться под влиянием черепашек гораздо дольше чем мы и при этом не испытывать ни какой физической или моральной усталости или дискомфорта. Теперь лаборатория, в которой «черепашки» выращивали монстров, стала не нужна, тела так необходимые существам были созданы вполне традиционным путём. Правда, ещё неизвестно, как будут чувствовать себя дети при непосредственном слиянии с этими ужасными существами. «Черепашки» ещё не проводили такого эксперимента, но боюсь, что если бы не ты, то он бы в скором времени произошёл. Так что большое тебе спасибо.

– Не за что. – пожал плечами Данила и попросил. – Вы бы очень мне помогли, если рассказали или хотя бы высказали свои соображения по поводу того, каким образом эти паразиты воздействуют на человеческий разум и искусственный интеллект?

– Точно не знаю. – пожала плечами женщина. – С человеческим организмом всё более или менее понятно. Искусственно вызываемое сноподобное состояние человека, при котором торможением охвачена не вся кора головного мозга, а её отдельные участки. Так называемые сторожевые пункты сохраняют возбудимость, обеспечивая контакт загипнотизированного с раздражителями. С наступлением наиболее глубокой, так называемой парадоксальной, фазы торможения, когда слабые раздражители действуют эффективнее сильных, наблюдается высокая внушаемость. Нечто вроде гипноза. Насчёт того, что «черепашки» могут подсоединиться к нашим внутренним органам, нервным узлам и даже мозгу, это гораздо сложней. Паразитизм в нашем понимании – форма взаимоотношений между организмами различных видов, из которых один, являющийся паразитом использует другого в качестве среды обитания и источника питания. Эти же существа используют тела других животных и наши не только как место жительства и возможность питаться, а к тому же ещё пользуются центральным отделом нервной системы, то есть мозгом хозяина. Хозяин – это организм, на котором паразитируют «черепашки». Правда, в данном случае хозяином, скорее всего, является паразит. Он эксплуатирует весь организм, который оседлал. Земная наука ещё не сталкивалась с таким способом паразитизма. Хотя если подумать, то нынешняя взаимосвязь наша с компьютерными системами нечто похожее, только односторонняя, но если взять за образец медицинский реаниматор, который может воздействовать на наши внутренние органы и нервные узлы, то – двухсторонняя. Но мы для этого создаём специальные устройства, а «черепашкам» они не к чему, природа их снабдила всем, что для этого нужно. Как они внедряются в бортовые системы: скафандров и космических кораблей, мне не известно.

– Спасибо и на этом. – поблагодарил молодой человек, поднимаясь на ноги. – Я вас попрошу пожить на этом острове до моего возвращения. «Макс» снабдит вас всем необходимым.

Надежда поднялась на ноги, внимательно осмотрела безучастных ко всему мужчин и направилась к детям.

– Могу предложить стандартный жилой модуль на трёх человек. – раздался в голове у Данилы голос «Макса». Судя по тому, что в корпусе истребителя появилось большое квадратное отверстие до его бортовой компьютерной системы дошло мысленное согласие человека. Из чрева аппарата выплыл большой блестящий ящик и медленно, не касаясь земли, полетел к краю поляны. Он опустился возле ствола могучего дерева с огромной раскидистой кроной. В течение доли секунды с ним произошла трансформация. Скачком, едва заметным для глаза, маленький ящичек превратился в большой. На его стенах появились овальная дверь и окна затянутые прозрачным, очень прочным пластиком. Цвет изменился и принял покровительственную окраску. Теперь присутствие стандартного жилого модуля выдавали лишь тень на зелёной траве. Данила взглянул на женщин и детей. Они нерешительно приближались к нему. Надежда подошла первой.

– Такие модули вы уже должны были видеть. – сказал молодой человек, решив, что нерешительность женщин и детей вызвана появлением блестящего ящика и его мгновенным преображением.

– Нет. – улыбнулась женщина уголками губ. – Ты не понял. Дело не в нём. С чудесами техники ещё можно смириться, а вот мысленное общение с компьютерной бортовой системой истребителя без всяких приборов вызывает настороженность. Тем более что нами манипулировали в течение нескольких лет примерно таким же образом. Даже заставили родить детей и влияли на их развитие.

– Клянусь. – усмехнулся Данила. – Я пока единственный такой. Но бояться меня не стоит. – Он осмотрел поляну, жавшихся к женщинам детей, безучастных ко всему мужчин и, вздохнув, сообщил. – Мне пора.

– С богом. – напутствовала Надежда и, обняв его, поцеловала. Подруги последовали её примеру. Они по очереди простились с ним, и отошли к жилому модулю. Молодой человек подмигнул трём мальчикам, кивнул мужчинам и решительно направился к истребителю.

Данила сидел в кресле пилота и наблюдал, как удаляется планета. Три женщины и трое детей стояли на поляне и смотрели вверх. Они не могли видеть находящегося в режиме «невидимки» «Макса», но всё равно провожали.

Глава 21.

Маргарита и Даша находились рядом с трупами дриопитеков, когда начало происходить нечто странное. Десантники Пола Ньюмена, охраняющие чёрные конуса и летающую тарелку, неожиданно начали опускаться на землю. Было видно, что они пытаются сохранить вертикальное положение, но что-то непреодолимо тяжёлое давило на их мощные плечи. Создавалось ощущение, что двое мужчин пытаются безуспешно бороться с непреодолимым желанием поспать.

– Что случилось? – Маргарита подскочила к одному из них, подставляя своё плечо. Десантник опёрся на неё. Он мотал головой, силился открыть глаза, но все его действия были безуспешными. Ноги подогнулись и тело, не смотря на попытки женщины удержать его, сползло вниз. Высокий мускулистый мужчина свалился к ногам Маргариты и, судя по дыханию, его широкая грудная клетка медленно вздымалась и опускалась, крепко уснул. Даша не успела подставить плечо второму десантнику. Тот рухнул как подкошенный рядом с первым. Девушка пощупала пульс мужчины и, убедившись, что он спит, выпрямилась и окинула взглядом плато. Подчинённые Пола Ньюмена лежали на земле, сжимая в руках оружие. Их командир ещё держался на ногах, но был видно, что это ему удаётся с трудом. Колени подгибались, руки повисли вдоль тела. Перед ним стоял Генри Буш с рассерженным и одновременно растерянным лицом и кричал. Не смотря на большое расстояние лёгкий ветерок, доносил слова старшего инспектора «Совета Земли»:

– Что происходит? Почему твои люди спят на посту? Я тебя выгоню. Будешь в лесу комаров охранять.

– Разорался. – проворчала Маргарита и, взглянув на правнучку, спросила. – Тебе не кажется странным, что уснули только люди Пола?

– Кажется. – отозвалась Даша, чувствуя наваливающуюся усталость. Она наблюдала за мужчинами, не являющимися десантниками. Небольшая группа учёных, входящих в состав экипажа, быстро отреагировала на происходящее. Они подхватили оружие тех, кто их должен был охранять, и рассредоточились по плато.

– Ничего не чувствуешь? – поинтересовалась Маргарита, тряся головой.

– Дикую усталость. – ответила правнучка. Девушка действительно чувствовала себя не очень хорошо. Создавалось ощущение того, что она состояла на пороге физиологического состояния человека и животных; характеризуется почти полным отсутствием реакций на внешние раздражения, уменьшением активности ряда физиологических процессов. Если говорить более простыми словами, то её тянуло в сон. Краем глаза Даша заметила какое-то движение, резко повернула голову и внимательно осмотрела окрестности. На первый взгляд ничего необычного не происходило.

– Девочка, что с тобой? – спросила Маргарита, заметив поведение правнучки. Она также принялась осматривать местность.

– Мне почудилось какое-то движение. – ответила Дарья, пытаясь рассмотреть среди больших камней какое-нибудь живое существо, заставившее её, напрячь зрение. Никого рядом не было, если не считать трупов дриопитеков и заснувших крепким сном десантников. Но движение все, же было, в этом девушка была абсолютно уверенна. Она перевела взгляд на землю и тут же опешила. К одному из людей Пола Ньюмена, лежащего возле её прабабки двигался довольно странный камень. Его форма напоминала абсолютно правильную полусферу, размером в половину футбольного мяча. Цвет медленно ползущего существа был идентичен камням, разбросанным по плато. Если бы ни его передвижение, то человеческий глаз вряд ли бы обратил на него внимание.

– Как ты думаешь, что это такое? – спросила Маргарита. Она тоже обнаружила странный камень и теперь указывала на него пистолетом, стреляющим мощными гравитационными зарядами.

– Думаю это то, что сидело на затылки дриопитеков. – отозвалась правнучка. Она вскинула своё оружие, сняла его с предохранителя и нажала спусковую кнопку. Небольшое давление на барабанные перепонки, камень остановился, и его буквально на глазах расплющило. Оболочка лопнула и наружу потекла красная жидкость.

– Решительная девочка. – улыбнулась прабабка и поинтересовалась. – Ну и что это значит с твоей профессиональной точки зрения?

– Думаю что это своеобразные паразиты. – заявила Даша. – Аналогов на земле не существует. Вероятно, эти существа усыпляют свою жертву, седлают её и, управляя с помощью гипноза, используют тело хозяина для своих целей. Но всё же, не ясно, каким образом эти существа освоили оборудование летающей тарелки, маяков-передатчиков-сканеров Мартина Хариссона, да ещё к тому же, перехватили и посадили наш крейсер. Нет, думаю, что здесь есть ещё одна сила, а пока она не прибыла, необходимо уничтожить этих существ. Нам для того нужны десантники. Кстати, как ты думаешь, почему, только, они уснули?

– Не хорошо отвечать вопросом на вопрос. – назидательно произнесла Маргарита и, взглянув на мужчин, крепко спавших на земле, заявила. – Вижу разницу лишь в совокупность генетических и морфофизиологических особенностей, детерминированными генетически – специальными половыми хромосомами. И к тому же они вооружены более мощным оружием.

– Думаю, что пол, определение которого ты так витиевато выдала, тут не причём. – отозвалась девушка, наблюдала за тем, что творится на плато. – Смотри, учёные, подобравшие оружие десантников, последовали примеру последних. Скорее всего, паразиты чувствуют концентрацию энергии. В автоматах она выше, чем в наших пистолетах.

Маргарита промолчала. Она наблюдала, как мужская часть экипажа падает на землю без всяких на то причин. Один лишь Генри Буш остался стоять на ногах, в его руках не было оружия. Он растерянно оглядывался, силясь понять, что же всё-таки происходит с его подчинёнными. Обнаружив, что кроме него есть ещё люди, оставшиеся стоять на ногах, старший инспектор поспешил к ним. Бежал быстро, спотыкаясь о камни и оглядываясь. Было видно, что его гнал страх.

– Боится. – нахмурилась Даша.

– Не относись к нему предвзято. – проворчала Маргарита. – Несмотря на все его недостатки, он неплохой организатор и администратор. Умеет подобрать себе грамотных людей. Я частенько с ним сталкивалась. Правда, любит покрасоваться и покомандовать.

Генри Буш, не добежав до женщин несколько метров, перешёл на шаг. Его спина выпрямилась, подбородок приподнялся. Лицо сменило цвет с бледного на красный – пробежка по пересечённой местности далась ему с трудом. Он отдышался и тут же строгим голосом спросил:

– Что здесь происходит? Кто мне всё это объяснит? Почему все спят, а вы нет? Да и я тоже?

– На нас напали. – объяснила Даша, указывая дулом пистолета на расплющенное гравитационным зарядом существо. Старший инспектор посмотрел в указанном направлении.

– Вы хотите сказать, что этот раздавленный камень и есть наш противник? – проворчал он недоверчиво. – Но это не объясняет, почему вы не уснули.

– Скорее всего, здесь произошло деление по половому признаку. – сообщила Маргарита. – Мужчины спят, женщины нет.

Прошло довольно много времени, когда шутка дошла до руководителя экспедиции, его лицо побагровело, губы затряслись. Казалось, что он вот-вот разразиться руганью и проклятиями в адрес женщины. Но, сообразив, что будет выглядеть очень глупо, расслабился и спокойным голосом попросил:

– Рассказывайте, что вы выяснили.

– Предполагаем, что это существо является своего рода паразитом. – сообщила Даша, кивая в сторону уничтоженного ею существа. – Они с помощью гипнотического воздействия усыпляют облюбованное ими животное или в нашем случае человека и закрепляются на нём. Скорее всего, на своего рода присосках, если судить по выбритым затылкам дриопитеков. Управляют хозяином так же с помощью гипноза. Насчёт того, почему мужчины уснули, а мы нет, у нас существует версия. Десантники вооружены более мощным оружием, нежели наше. Думаем, что они чувствуют, ощущают, а может быть, и видят энергоносители большой ёмкости.

– Понятно. – протянул Генри Буш, оглядываясь. – Ещё бы объяснил кто-нибудь, каким образом эти существа воздействуют на скафандры, десантные боты и даже крейсер. И почему, наши зонды их не обнаружили?

– Возможно, они умеют не только маскироваться под окружающую среду, – предположила Маргарита, – Но и быть незамеченными для различных видов излучения.

– Вопрос в другом. – сказала Даша, внимательно наблюдающая за двумя камнями, медленно ползущими к десантникам. – Кто за всем этим стоит, и что нам делать?

Она два раза нажала на спусковую кнопку пистолета, превратив ещё двух паразитов в кровавое месиво. Старший инспектор нахмурил брови.

– Вы думаете, что есть ещё кто-то. И этот кто-то натравил на нас этих паразитов? – спросил он.

– Думаем. – ответила Маргарита. – Не могут же на самом деле эти существа иметь объём мозга подобно нашему.

Она ещё что-то хотела сказать, но неожиданно прочувствовала, как под её черепную коробку вкрадывается туман. Тело налилось неимоверной тяжестью, руки и ноги сковала усталость. Тяжёлые веки поползли вниз. Хотелось предупредить правнучку и Генри о гипнотической атаке, направленной на неё, но было поздно. Сон сковал тело. Пистолет выпал из рук. Женщина повалилась на землю, успев заметить, что всё, происходящее с ней, происходит и со старшим инспектором «Совета Земли», и с его помощницей. В течение нескольких секунд последние из бодрствующих экипажа земного научно-исследовательского крейсера «Арнольд» оказались погружёнными в глубокий сон не по своей воле. А по велению невзрачных паразитов, формами, напоминающими простой булыжник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю