412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селина Катрин » Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) » Текст книги (страница 5)
Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2026, 10:30

Текст книги "Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ)"


Автор книги: Селина Катрин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

Глава 9.2

– Леди Ханами, осторожнее! – позади раздался почти что рык Яори. И выражение лица бывшей подруги мгновенно сменилось: агрессия испарилась, оставив только испуг и сладенькую улыбку.

– Ой, простите, случайно задела тебя, Элирия! Не заметила! – сказала она заискивающе тоненьким голоском. – Это всё мой новый веер, никак не могу приспособиться к его весу.

«Ага, с металлическими спицами», – подумала про себя, вспоминая, какие веера предпочитали брать с собой девицы из павильона Зимних Слив, когда шли куда-то на ночь или за стены дворца. С точки зрения мужчин – ерундовая женская штучка, с точки зрения девушек – полноценное оружие самозащиты от всяких матросов и выпивох… Да и слово «новый» к вееру едва ли применимо. По прошлой жизни я прекрасно помнила, что эта вещица у Ханами уже года три, не меньше. Однако этикет требовал растянуть губы в улыбке и склонить голову.

– Ничего страшного, леди Ханами.

Я чувствовала, как на щеке выступили капельки крови, но поделать с ними ничего не могла. Щека горела так, словно к ней приложили раскалённый уголь.

Бывшая подруга в ответ тихо хихикнула, прикрывая рот тем самым «новым» веером, но в её взгляде всё ещё плясали хищные огоньки.

– Ах, как приятно, что ты всё понимаешь с полуслова, Элирия, – произнесла она, подчёркивая интонацией обращение как к нижестоящей по рангу, и добавила, указывая на моё место рядом с Мираном: – Позволь, я сюда сяду?

Я хотела подвинуться, чтобы не вызывать и дальше жгучей ревности этой ненормальной, как неожиданно вмешался Яори:

– Леди Ханами, вы, должно быть, ошиблись местом. Эта циновка занята. – На лице мужчины проступило отстраненное вежливо-учтивое выражение. – Ко всему, если благородная дама не умеет владеть даже собственным веером, то, быть может, ей не стоит находиться так близко к огненным клинкам? Знаете ли… неумелое движение легко можно счесть не неловкостью, а нападением. У воинов, как известно, свои рефлексы. Во-о-он там, у куста жасмина, я вижу свободное место, даже несколько. Думаю, с вашим… изяществом в обращении с аксессуарами оно подойдёт куда лучше.

Это было тонко.

Так тонко, что Ханами покраснела от напряжения, потому что, с одной стороны, она поцарапала меня – тень огненного клинка, с другой – хотела сесть рядом с Мираном. Не найдя подходящих слов, Ханами вынуждена была поклониться Правому Крылу Дракона и отойти. Миран проводил её долгим взглядом, но благоразумно возражать не стал. Уступать своё место, что занятно, тоже.

Я тихо выдохнула, а Яори внезапно опустился справа от меня, опёршись коленями на край циновки (как он вообще туда уместился?), и дотронулся до моего подбородка.

– Что ты делаешь? – у меня вырвалось непроизвольно.

– Я всё же дракон и немного смыслю во врачевании. – Мужчина как ни в чём не бывало продолжил трогать моё лицо. – Сейчас уберу твою царапину. Ты же не хочешь, чтобы остался шрам?

Шрама я точно не хотела, а потому пришлось покорно кивнуть. Было странно и тревожно ощущать дыхание чужого мужчины так близко к своей коже, особенно здесь, рядом с Мираном. Сам бывший жених за последний год касался меня считанные разы: он свято придерживался древних обычаев и повторял, что не хочет запятнать мою честь перед взором богов.

В том месте, где только что чувствовалась острая боль, защипало. Приятное тепло поползло и распространилось до глаза и носа, хотя по ощущениям царапина была меньше. Пока Яори незаметно колдовал над моей внешностью, эльфы, драконы, оборотни и люди разошлись по циновкам. Маленький сухенький слуга, мелко-мелко семеня, подбежал к гонгу и ударил молоточком в медные пластины, призывая к тишине.

Наследный принц Катэль выступил вперёд, и даже шелест длинного кимоно по циновкам прозвучал торжественно. Он поднял ладонь, и его голос разлился по площадке:

– В ночь, когда сакура зацветает, мы собираемся, чтобы воздать честь богам и предкам. Цветение – это не только красота, но и напоминание: всякая жизнь мимолётна, и потому каждый миг достоин того, чтобы быть наполненным искусством.

Он сделал паузу, взглядом обводя лица собравшихся.

– Согласно традиции, передающейся из года в год, из поколения в поколение, благородным дамам предоставляется право показать, чем наделили их небо и боги. Кто-то явит силу чарующего голоса, кто-то мастерство пера или кисти, кто-то сложит прекрасное и полное глубоких смыслов стихотворение. Каждая искра таланта достойна быть увиденной и услышанной так же, как и каждый бутон сакуры достоин того, чтобы им восхитились.

Гости склонили головы в поклоне. Принц Катэль Аккрийский вновь окинул всех взглядом, задержавшись на циновках, где собрались леди из павильона Зимних Слив, и добавил:

– Если чьё-либо творение тронет сердце гостя – пусть тот осмелится и выкупит его, тем самым воздавая честь и мастерству, и самой леди. А для искусства, что затмит прочие и станет жемчужиной сегодняшнего вечера, я приготовил особенный дар.

Он вытянул ладонь в сторону свёрнутой ткани. На свету она играла будто жидкое серебро. Кто-то ахнул, кто-то зашептался.

Глава 9.3

– Это лунный шёлк, который передала с послами сама эльфийская императрица. Каждая нить в нём соткана из дыхания тысячи шелкопрядов, что питались на священных тутовых рощах за пределами гор. Полотно хранит в себе их тихий шелест, и потому оно сияет так, словно в глубине переплетённых волокон до сих пор спит лунный свет. Так как у меня нет дамы сердца, я объявляю сегодня этот подарок наградой победительнице. Прошу вас, леди, явите нам красоту искусства, которым вас наделили боги. Ведь оно – сокровище, не подвластное времени.

Гости возбуждённо зашептались, то тут, то там послышались охи и вздохи, а также потрясённое «лунный шёлк! Настоящий! От самой императрицы!».

Надо было уходить. По большому счёту, глаза уже давно слипались, спать хотелось ужасно, и сейчас был самый правильный момент встать и уйти. Но Яори продолжал колдовать над моей щекой, и просто так подняться, прервав дракона, было неудобно и… некультурно, что ли. А потому я молча смотрела, как на площадке вновь засуетились слуги, переставляя фонари, а несколькими ударами сердца позднее одна за одной стали выходить девушки в богато расшитых кимоно и демонстрировать свои таланты.

Одна играла на сямисэне, и звуки тонких струн текли, словно капли весеннего дождя по бамбуку. Другая развернула свиток со свежими иероглифами, написанными так, будто каждый штрих дышал воздухом горных вершин. Третья пела, имитируя голоса разнообразных птиц. Четвёртая прямо посередине площади вылепила из розовой глины чудесную вазу. Пятая продемонстрировала искусство складывания бумаги – из тончайшего листа, покрытого узором облаков, её пальцы ловко вылепили журавля. Когда девушка подула на него, он чуть дрогнул, словно готов был взмахнуть крыльями и улететь. Гости ахнули, некоторые даже потянулись к монетам – выкупить чудо, прежде чем оно исчезнет.

Я прекрасно знала эти церемонии, потому что в прошлой жизни именно на них и зарабатывала свои карманные деньги. Нам, художницам, приходилось сидеть до последнего, а потом Катэль жестом приглашал всех оставшихся расстелить перед ним свои картины и вышивки.

Слуги разносили подносы с чашами, чтобы угощать гостей согревающими напитками и закусками. Я отказалась, потому что в принципе не любила сбивать ритмы пищеварения, да, ко всему, ещё и стражникам обещала, что не стану тут ничего есть. Яори, бросив на меня косой взгляд, тоже не притронулся к предложенным яствам, зато Миран опрокинул в себя по меньшей мере три чашки с прозрачным содержимым, и теперь глаза его лихорадочно блестели. Что ж, в этой жизни он полностью повторяет себя прошлого: тоже любит выпить. Я тихо вздохнула, осуждающе покачав головой.

Тем временам Катэль пригласил мастериц живописи. Ханами и ещё несколько девушек вышли со своими картинами, раскрыли свитки и по очереди поднесли их принцу, а затем передали слугам, чтобы те обошли всех гостей. Стоит отдать должное таланту бывшей подруги. На том моменте, когда наследному принцу показали живопись Ханами, у него загорелись глаза, и он попросил поднести свиток ближе.

– Катэль, конечно же, любит живопись, но во дворце свитки уже вешать некуда, – прошептал Яори, склоняясь так близко, что его дыхание щекотало мне висок. – Уверен, он выберет или пение, или ту мастерицу, что заваривала чай.

– Но там же дворец нарисован! – возразила я, припоминая место, откуда рисовала Ханами.

– И что? – со смешком ответил дракон, в глазах его плясали весёлые искры. – Представь себе, сколько однотипных картин ему приносят с видом… его же дворца. У Катэля, наверное, отдельное крыло для этих «оригинальных» даров.

Он откровенно забавлялся, уголки губ дрогнули, выдавая, что Яори наслаждается моей реакцией куда больше, чем самим действом у ложи наследного принца. Я же возмущалась больше за себя-прошлую, которая так усердно рисовала замок со всех сторон… Действительно, если припомнить ту жизнь, то лучше всего я заработала как раз на картинах совсем с другим содержанием… Портретах, натюрмортах и грифельных зарисовках деревень с дальних островов. Вот уж не смотрела на живопись с этой стороны.

Очередной звук гонга вернул мое внимание к центру площадки. Принц Катэль оглянулся на своего помощника и набрал в грудь воздуха.

– Мы видели чудеса звука и кисти, пение как у соловья и чайное искусство, согревающее душу, – начал он торжественно, и голоса вокруг стихли, будто по его слову ветер замер среди ветвей. – Все девушки достойны похвалы. И всё же пришло время мне с помощниками выбрать лучший талант…

Катэль сделал паузу, чтобы передать слово мужчине в белом кимоно справа от себя, но в этот момент пространство дрогнуло от певучего, приторно-вежливого голоса Ханами:

– Ваше высочество, тысячу раз простите мою дерзость, – её шелковые рукава коснулись земли, – я, конечно, недостойна и слова вставить рядом с вами, но смею умолять: разве справедливо говорить о завершении? Простите мою глупость и несдержанность, но ведь не все жемчужины сада ещё осмелились показать свой скромный блеск.

– Да? – На лице наследного принца мелькнула озадаченность.

Глава 9.4

У меня заныл задний зуб в предчувствии, что эта ядовитая змея не придумала ничего хорошего.

Судя по всему, принц Катэль уже и сам устал от торжества и хотел бы отсюда уйти, но традиции – это традиции.

– В моём саду каждая леди имеет право показать свой дар, – его голос прозвучал громко, но возвышенно. – Никто не должен оставаться в тени, если боги вложили в руки хотя бы искру таланта. А все красивые барышни, как известно, одарены богами. Кто ещё постеснялся показать свой талант?

Яори поднялся на ноги и попытался сделать за моей спиной какой-то знак Катэлю, но раньше, чем у него получилось это сделать, Ханами воскликнула:

– Ваше высочество! – Её голос звенел сладко, как струна сямисэна. – Моя прекрасная подруга ещё не выступала. – И она указала на меня.

Ловушка захлопнулась. На меня уставились десятки глаз. Даже те, кто только что тихо переговаривался или любовался сакурой, теперь повернулись в мою сторону. Ханами прижала веер к губам, скрывая улыбку, но я и без того чувствовала её торжество – холодное, сладостное, как яд змеи, свернувшейся под цветущей веткой.

«Не все жемчужины сада». «Моя прекрасная подруга»… Эти слова обвились вокруг меня словно путы.

Ханами очень ловко избежала слова «леди» и не стала называть меня по имени без постфикса «сан», тем самым до последнего не давая понять, что я не благородная девушка из павильона Зимних Слив, а простая тень огненного клинка.

Что же мне делать?

Признаться прилюдно, что у меня нет никакого таланта и я пришла сюда как тень – опозориться, ведь только что обо мне говорили не как о будущем воине, а как о девушке. После такого ни один мужчина никогда меня не возьмёт замуж. Не то чтобы я хотела свадьбу в ближайшем будущем… но я планировала её вообще. После такого ко мне до конца жизни будут относиться как к убогой, проклятой богами.

Миран перестанет меня замечать вовсе, а значит, не будет шанса его предупредить о вторжении Мёртвых Душ. Он не поверит и снова умрёт… И всё повторится. Всё напрасно!

Что же делать⁈..

Придумать талант прямо сейчас? Но какой? Я не играю на сямисэне, не пишу иероглифов на шёлке, не пою… Всё это Аврора забрала в обмен на жизнь Мирана. Если я встану и пробормочу что-то невнятное, это будет ещё хуже, чем признаться честно.

А на Огненном Архипелаге красота и таланты – это не просто умение. Это благословение богов. Если девушка не может показать ни малейшей искры дара, значит, боги отвернулись от неё. Значит, в прошлой жизни она совершила что-то страшное, и теперь кара настигла.

Я уже слышала в воображении шелестящий голос Ханами: «Зачем во дворце живёт девушка, на которую гневаются сами боги? Такая принесёт несчастье».

Думай, Элирия, думай! Что делать?

Уйти?

Увы, уйти молча я теперь тоже не могла. Сотни взглядов пронзали меня. Эльфы, оборотни, придворные, сама свита принца… и Миран. Каждый из них видел меня сейчас. Если я попытаюсь скрыться – это будет оскорбление. Прямое, семье правящих драконов Аккрийских. Такой шаг перечеркнёт любую возможность остаться не то что во дворце, а на самом Огненном Архипелаге. А следовательно, жертва Авроре снова получается напрасной…

Я была прижата к стене. Загнанная в угол лиса, зажатая между скалами и охотничьими собаками. Только вот в этот раз выхода в нору не было.

Наследный принц Катэль Аккрийский повернул голову, его взгляд на миг скользнул по моей коричневой форме с рыжим поясом, и я почти физически ощутила, как ему стало неудобно. Какие могут быть таланты у девчонки, ставшей тенью огненного клинка? Да никаких. Но пути назад у него не было – не пристало правящему дракону на празднике Цветения Сакуры прилюдно отказываться от своих слов. И ради кого? Ради какой-то лисицы из огненных клинков.

Внезапно Яори поднялся с циновки и шагнул вперёд, закрывая меня от взоров большинства, точно чёрная кисть, перечеркнувшая чистый лист.

– Ваше высочество, вы сегодня уже даровали всем нам слишком много благосклонности. Луна высоко, и, как кажется, силы гостей на исходе. Возможно, уже достаточно проявления талантов? Ведь даже самые восхитительные бутоны увядают, если их рвать слишком долго.

Тонко сказал и красиво. Он дал возможность и мне, и наследному принцу уйти из сложившейся ситуации без потери лица. Мне даже показалось, на лице Катэля промелькнуло мимолётное облегчение. Очевидно, он тоже не хотел получить никаких истерик и слёзных сцен на празднике, куда явились соседи-эльфы, до конца не разбирающиеся в тонкостях драконьего дворцового этикета.

И тут я увидела, как Ханами убрала веер от лица. Её глаза сияли как у змеи перед броском, а в улыбке смешались яд и сладостное ожидание моего позора. Она жаждала моей крови, моей слабости, моего падения.

Ах ты дрянь, Ханами! Ты ждёшь, что я покраснею и жалко заблею, что у меня нет талантов? Хочешь, чтобы я выставила себя на посмешище перед всем Огненным Архипелагом? Чтобы завтра обо мне шептались в каждом углу, улюлюкали, называли ничтожеством, на которое даже боги не взглянули? Чтобы Миран больше никогда не увидел во мне девушку? Предвкушаешь, как я встану на колени перед твоим ядовитым триумфом? Ну уж нет!

Злость хлынула, как пламя из треснувшего сосуда. Я резко поднялась, чувствуя, как внутри разгорается не привычная робость, а злость. В груди колотилось сердце, а в голове стучала лишь одна мысль: «Если меня толкают к краю обрыва – я прыгну сама».

– Ваше высочество, – я поклонилась принцу Катэлю так изящно, как не всякая знатная леди умеет, – позвольте и мне показать дар, каким меня благословили боги.

Глава 10

Неженский танец

Я поднялась и прошла на центр площадки под взглядами сотен глаз. Ноги ощущались налитыми свинцом, со стороны циновок, где расположились леди из павильона Зимних Слив, меня буравили взглядами, но спина оставалась прямой – если уж падать, то красиво.

Остановившись перед его высочеством Катэлем Аккрийским, я низко поклонилась. Затем второй раз – его свите, и третий – эльфийским гостям. Это было необязательно, но мне захотелось отдать дань уважения всем собравшимся. Истинная леди, как учила главная придворная дама в прошлой жизни, не возвышается над другими сиянием своего наряда или титула, а признаёт свет каждого, кто рядом. Слева сзади кто-то отчётливо фыркнул, и я готова была поклясться, что это Ханами. Ну и пусть. Она уже показала свой талант, теперь мой черёд.

Словно прочитав мои мысли, принц Катэль благосклонно кивнул и спросил:

– Чем вы порадуете нас, юная тень огненных клинков? Нужно ли что-то особенное для демонстрации вашего дара?

– Да, ваше высочество. Мне не помешала бы музыка. – Я поклонилась вновь и подняла взгляд, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Если музыканты не откажутся, прошу перебирать струны чуть быстрее, чем это принято для женского танца.

Гости удивлённо зашептались. Несколько дам прижали веера к губам, кто-то ахнул. «Какое невежество! Быстрее?» Здесь, на Огненном Архипелаге, красота танца измерялась в плавности, а не в стремительности. Однако его высочество не повёл и бровью, лишь кивнул и дал знак музыкантам, чтобы те исполняли.

Слуги озадаченно переглянулись. Один из музыкантов неуверенно коснулся струн сямисэна, другой добавил удары по барабану. Я закрыла глаза, прислушалась… Нет, слишком тягуче. Богиня отобрала у меня «женские» таланты, моя задача – сделать их мужскими.

– Быстрее, – сказала я. – Ещё быстрее.

Пальцы музыканта заметно дрогнули, но он послушался. Струны запрыгали в такт, как капли весеннего ливня по черепичной крыше.

Да. То что нужно. Музыка теперь совсем не «женская».

Я шагнула в сторону и наклонилась к остроухому красавцу, которого заметила ещё раньше. Он не танцевал и всё это время хмуро простоял со скрещенными на груди руками в тени огромного куста рододендронов. Белые, как зимний иней, волосы были убраны в высокий хвост-косу, но не это меня в нём привлекло в первую очередь, а сапоги. Из-под высоких кожаных голенищ торчали рукояти клинков, и судя по малому количеству драгоценных камней – не декоративных, самых настоящих! Ни у кого другого я не заметила подходящего оружия: заморские гости пришли без клинков вовсе, леди из павильона Зимних Слив и свита принца блистали лишь расшитыми тканями и драгоценностями, а небесная стража стояла в полном вооружении – с алебардами и тяжеловесными катанами, которые никак не годились для танца.

Эльф вскинул на меня светло-зелёные глаза и на мгновение задержал вопросительный взгляд. В них было что-то непроницаемое, как в ледяном озере – ни одобрения, ни насмешки, лишь бесстрастная тень.

– Простите мою дерзость, – прошептала я и указала на его ноги, – позвольте одолжить их ненадолго.

Эльф изогнул бровь, но, быть может, его тронула сама смелость просьбы – и он молча наклонился и отстегнул ножны. Я благодарно кивнула и ощутила в руках холод металла. Лезвия коротких клинков засверкали в свете фонарей, у них оказались узкие изогнутые лезвия, отточенные до зеркального блеска. Идеально то, что нужно!

Музыка ускорилась, и я сделала первый шаг.

В прошлой жизни я сотни раз мучила себя уроками танца с веерами и атласными лентами. Плавные изгибы кистей, изысканные позы, мягкость движений – всё это давалось мне хуже, чем рисование и каллиграфия. Я чувствовала себя неловкой куклой, а учителя только устало вздыхали.

Но я заметила одну вещь: если заменить веера на клинки и двигаться быстрее, не пряча резкость, а подчёркивая её – то движения превращались в нечто иное. В ритм битвы. В «мужской» танец, который не унижал меня, а возвышал. Скорость рождала красоту.

Я сделала поворот – клинки вспыхнули в воздухе. Прыжок – сталь поймала отблеск фонаря и разрезала тень. Сотни глаз следили за каждым моим шагом. Я кружилась, резко меняла позу, и свет фонарей дрожал на лезвиях, будто огонь и луна слились в моих руках.

И пусть со стороны это смотрелось до невозможности «по-мужски» для такого утончённого праздника – мне было всё равно. Богиня могла забрать у меня что угодно, но точно не этот навык.

Шаг, поворот, подбросить – как веер – и поймать за рукоять. Снова подбросить. Поймать. Это было похоже на утреннее упражнение с мастером Пяти Ветров с той разницей, что я не старалась сейчас никого ударить или попасть в цель – просто изогнуться и поймать лезвием свет, пустить зайчик, резко изменить позицию и сделать всё под музыку, благо слух у меня имелся.

Музыка закончилась неожиданно, и я так же неожиданно не совсем ровно поймала клинок, поцарапав ладонь, но сжала зубы, склонилась в низком поклоне и спрятала руку в рукаве. Да уж, тренироваться с клинками – это вам не с веерами… Срезанные с ветвей лепестки сакуры сыпались сверху, медленно ложась на мои плечи, голову и камни вокруг. Я только сейчас поняла, что так увлеклась, что не заметила, как задела несколько бутонов.

Я тяжело дышала, сердце грохотало.

Сейчас отдышусь, вернусь в покои, перемотаю руку и лягу спать… Хватит с меня и этого торжества, и подколодной змеи Ханами. Ауч, какие же острые эти эльфийские клинки, выходит… никогда бы не подумала.

Глава 10.2

Я всё ещё стояла, низко склонившись, и ждала фразы его высочества, что он доволен представлением, но вместо дежурного «спасибо за ваш талант» услышала хлопки. Сначала осторожные, будто хлопающий точно не знал, позволительно ли одобрять «такое». Но стоило мне поднять голову, как я обнаружила, что уже несколько человек из свиты принца аплодируют, а Яори, каким-то образом переместившийся по правую руку от Катэля, и вовсе это делает стоя. Секунда, другая… хлопки стали громче и смелее, сливаясь в единый ритм, и через мгновение уже весь сад гремел одобрением. Я даже не ожидала, что всем так понравится выдуманный мною танец.

Его Высочество Катэль Аккрийский поднялся с места. Лицо дракона было сурово-невозмутимым, но в глазах читалось удивление. Стоило ему пошевелиться, как аплодисменты тут же притихли. Принц взял тот самый свёрток эльфийского шёлка и поднял над головой:

– В моём саду каждый дар подобен цветку сакуры, что раскрывается по-своему, – произнёс он торжественно. – Но ныне мы стали свидетелями редкого чуда: танца, где сила и красота сплелись воедино, подобно ветру и луне. Подобного зрелища мне не доводилось узреть прежде, оно меня удивило. Этот подарок для вас…

Он сделал паузу и выразительно приподнял брови, намекая, что не знает моего имени.

– Элирия, – пробормотала ошарашенно.

Я что, выиграла эльфийский шёлк⁈ Я?

Госпожа Элирия-сан, – закончил Его Высочество и, не колеблясь, протянул ткань мне.

Госпожа⁈ Элирия-сан? Мне даровали титул «леди»?

– Благодарю, Ваше Высочество. – Я склонилась так низко, что подол коснулся камней. – Этот шёлк во сто крат драгоценнее моих скромных усилий. Для меня честь, что вы сочли достойным то, что лишь является отражением воли богов в моём исполнении.

Я в оцепенении опустилась на колени, сложив ладони и поклонившись так низко, что коснулась лбом земли. Всё сделала машинально, как учила придворная дама… Всё-таки девять лет, пускай и в прошлой жизни, не прошли даром. Лишь после этого приняла подарок – ткань была лёгкой, как дыхание ветра, и холодной, как утренний туман над рекой.

Повернувшись к беловолосому эльфу, у которого брала оружие, я осторожно вложила кинжалы обратно в ножны и вернула их. Тот смотрел на меня с удивлением, как будто видел в первый раз. Я откланялась – благодарно и уважительно. Всё это я проделала, тщательно следя, чтобы кровь из раны не запачкала ни рукоять клинков, ни подаренный шёлк.

Потом выпрямилась и, стараясь не покачнуться от усталости, вновь обратилась к принцу Катэлю:

– Ваше Высочество, осмелюсь просить дозволения удалиться. Завтра мне предстоит служба.

– Разрешаю, – царственно кивнул наследный принц рода Аккрийских.

Я развернулась и тут же пошла прочь. Рука болела нещадно, держать шёлк было мучительно неудобно, да и после импровизированного танца болело всё тело. Хотелось просто дойти поскорее до комнаты в павильоне Стальных Копий, раздеться и лечь спать. Как же всё надоело… Усталость резко смешалась с раздражением.

Зачем я так стремилась попасть на праздник Цветения Сакуры под Луной? Стоило оно того? Миран всё равно не поверил, что вторжение Мёртвых душ вообще возможно, а Ханами теперь видит во мне соперницу и будет пытаться отомстить за то, что я якобы отняла у неё приз. Тут и к гадалке не ходи, и так всё очевидно. Она взревновала меня к Мирану, теперь этот приз… Нет, шёлк в руках был потрясающим, но я чувствовала, что он дорого мне обойдётся. Определённо, я слишком плохо знала подругу в прошлой жизни, и она совсем не та, кем я её считала.

А ещё титул.

После того как сам наследный принц прилюдно назвал меня «госпожа Элирия-сан», очевидно, она станет ревновать ещё сильнее.

Где-то вдалеке небо начинало светлеть, а это означало, что до утреннего подъёма осталось всего ничего – часа два или три – а затем мастер Пяти Ветров бессердечно разбудит и погонит купаться в бочки с ледяной водой. Гравий шуршал под ногами, я быстро шла, стараясь аккуратно придерживать рукав, чтобы не забрызгать кровью.

– Элирия-сан! Элирия-сан! – позади послышался до боли знакомый голос.

Пряча пораненную руку за спину, пришлось неуклюже развернуться. В полумраке сада ко мне бежал Миран. Его дыхание сбивалось, медные волосы разметались, а на лице – тревога, смешанная с… чем? Интересом? Жалостью? Или простой вежливостью? Впервые за долгое время мне вдруг подумалось, что, кажется, я знаю этого мужчину не так хорошо, как хотелось бы.

– Почему вы ушли так внезапно? – Он остановился передо мной, выпрямился, и его ладонь нервно коснулась внушительной катаны на поясе. – Ваш танец… он был неожиданным. Настолько… сильным.

Я наклонила голову к плечу. Врёт или нет? Танец ему понравился или то, что теперь я стала «леди»? Ведь без кимоно он раньше меня и вовсе не замечал.

– Благодарю за комплимент. Я очень устала, а завтра у теней огненных клинков ещё тренировка. – Я указала подбородком в сторону песчаной площадки, где обычно по утрам мы мутузили деревянные чучела.

– О! – Миран, кажется, только сейчас вспомнил о нашей разнице в рангах. Он-то полноценный огненный клинок, да который ещё и в мастера Трёх Ветров метит. На его лице отразилось лёгкое удивление. – Я просто хотел пригласить вас погулять… Не сегодня, разумеется, но как только у вас будет настроение.

«Ну да, когда я была просто тенью, ниже тебя по статусу, я тебе была неинтересна. Сейчас же я госпожа Элирия-сан, чей талант к танцам с кинжалами отметил сам наследный принц», – подумала про себя с неприятным, царапающим гортань чувством.

– Спасибо за предложение, я подумаю.

Слегка поклонилась, давая понять, что услышала.

– Если что, моя комната находится в павильоне Каменных Хризантем, вход напротив напольных ваз с фениксами, – добавил Миран, явно нервничая. – Вы, госпожа Элирия-сан, всегда желанная гостья.

«О как… Неожиданно. Теперь у тебя и официальное приглашение имеется», – скептически произнёс внутренний голос.

– Доброй ночи, Миран-сан.

– Доброй ночи. Да будет ваш сон лёгок, словно дыхание ветра в бамбуковой роще.

Пока я шла в личную комнату, перематывала ладонь чистым бинтом и готовилась ко сну, из головы никак не могла уйти последняя встреча с бывшим женихом. По-хорошему, поставленная цель на праздник Цветения Сакуры достигнута, Миран обратил на меня внимание, и даже больше, явно рассматривает в романтическом ключе, раз пригласил на свидание. Но почему тогда на душе скребут лисьи когти?

Глава 11

Князь

– Госпожа Элирия-сан! Вас срочно вызывают в павильон Небесного Дракона! – выкрикнул служка, низко поклонился и попятился.

Я так удивилась, что пропустила удар посохом по рёбрам от вертлявой Наоко и повалилась назад. Песок хрустнул под лопатками, дыхание сбилось, но никто даже не подумал подать руку – в наших тренировках падение считалось такой же частью урока, как и удар.

– Ого, ты теперь госпожа? Когда успела⁈ – Глаза девчонки широко распахнулись от изумления, но я лишь махнула рукой, призывая чуть-чуть помолчать.

– Э-э-э, уважаемый… кто бежит быстрее ветра, скажи, кто тебя послал?

– Так Его Высочество послал!

Я только-только начала подниматься, как вновь неуклюже села на попу.

– Кто-о-о⁈

– Его Высочество Катэль Аккрийский, – терпеливо повторил служка. – Вас уже ждут, стража предупреждена, разрешите откланяться. – И, не дожидаясь реального разрешения, мальчишка исчез.

– Элирия-сан, вставайте, отряхивайтесь и идите, – сообщил Сейджин-сан, который вёл у нас сегодня разминку. – В бочку советую не залезать, как и менять одежду. Сомнительно, что Его Высочество удивится вашему виду, в конце концов, вы служите в дворцовой страже, а вот заставлять ждать лишнюю клепсидру его не стоит.

– Да-да, вы абсолютно правы, – согласно пробормотала я и, всё ещё ошеломленная, поднялась.

Песок сыпался из волос, словно я только что вылезла из дюн, а не с тренировочной площадки. По пути в северную часть я поспешно выбрала из прядей лишние крупинки, затем пальцами наскоро собрала их в высокий хвост – и на том спасибо. Одежду тоже отряхнула, но толку? На тёмно-коричневой форме пыль выделялась так предательски сильно, что я нервно заготовила несколько дурацких шуток вида «да-да, именно эту лисицу недавно размазали по земле – примите к сведению».

Я шла и гадала: зачем я понадобилась в павильоне Небесного Дракона? Что могло случиться за утро? Может, кто-то заметил, что я больше похожа на катящуюся по двору сосновую шишку, чем на достойную ученицу огненных клинков? Или его высочество наконец понял, что подарок за демонстрацию таланта надо было отдать не мне, а той девушке, что сложила бумажного журавля? Как хорошо, что я пока ничего не делала с тканью…

Подходя к павильону, я поймала себя на том, что иду быстрее, чем положено по этикету. А, ну и к Нижнему Миру! Леди вообще должны плавно скользить в кимоно, а не бегать в брюках с туниками.

Голубые доспехи стражей сверкали в солнечном свете, алебарды были выставлены наперевес, словно хищные клювы кондоров. Я морально приготовилась к вчерашней сцене: скрещенные древки перед носом и холодный вопрос: «Кто ты и что здесь забыла?» Но вместо этого драконы-охранники лишь скользнули по мне пристальным взглядом и одновременно вытянулись в струнку.

«Похоже, меня здесь действительно ждут», – изумлённо отметила я.

– Прямо, вверх по лестнице, центральный зал, – вдруг сообщил один из стражников, явно приняв мою озадаченность за робость и незнание дворца.

Я кивнула и начала подниматься. Каменные ступени тянулись вверх широкими пролётами, и с каждым шагом в груди нарастало странное чувство – будто я иду не по лестнице, а по острому лезвию.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю