355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саша Суздаль » Мушкетёр Её Высочества (СИ) » Текст книги (страница 3)
Мушкетёр Её Высочества (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:44

Текст книги "Мушкетёр Её Высочества (СИ)"


Автор книги: Саша Суздаль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Пётр Первый тут же учреждает Малороссийскую коллегию во главе с бригадиром Степаном Вельяминовым, которая ведает финансовыми делами Войска Запорожского и лишает старшину льгот на подати. Полуботок пытается с этим бороться, но добивается только того, что его сажаю в Петропавловскую крепость, уличив в неверности царю. Царь, своим указом, запрещает выборы нового гетмана.

Казаки, собравшись в городке Коломак, пишут царю две челобитные, в которых просят разрешить выборы нового гетмана и отменить подати со старшин. В ответ царь наказал арестовать всех подписавшихся. К Даниле Апостолу в село Бурки приехал подполковник Исайя Сухарев и забрал с собой, в Санкт-Петербург.

Там, вместе с другими полковниками и старшинами, подписавшими челобитную, его посадили в Петропавловскую крепость. По смерти Петра Первого императрица Екатерина простила казаков, но оставила жить в Санкт-Петербурге, побаиваясь, что они, вернувшись домой, поднимут смуту.

После долгой маеты в высшем суде и коллегии Иностранных Дел, с помощью Меншикова и Бассевича, Даниле Апостолу удалось добиться того, что его отпустили. Но с условием, что его сын, Пётр Апостол, останется в Санкт-Петербурге.

Такая предыстория мытарств Данилы Апостола объясняет, почему он не ждал ни минуты, уезжая из Санкт-Петербурга. Пётр Данилович проводил отца по петергофской дороге до самого Красного кабачка, где они слезли с коляски, одолженной сыном у своего духовника, и обнялись.

– Эх, зайдём в кабачок, хлебнём на прощанье горилки, – махнул рукой Данила Апостол и они, обнявшись, зашли внутрь и сели за стол, рассматривая друг друга перед расставанием. Хитрый слуга подлетел с полотенцем и сразу принял заказ, а через минуту старый Апостол наливал из зелёного черкасского полуштофа водку в чарки.

– Береги себя, сынок, – сказал Данила Апостол, – блажь барская переменчива, авось минует тебя лихо.

Они выпили, наблюдая, как за несколько столов от них потянули на правило не расплатившегося иностранца в нелепом костюме и старый Апостол нелестно отозвался о нём: «Немчура!» Когда немного подвыпивший Данило Апостол поднялся, пуская слезу и обнимая сына, к столу подбежал слуга кабатчика и Пётр Данилович бросил на стол новый серебряный полтинник. Глаза у слуги заблестели и он хитро их прижмурил:

– Мелочи не наберу, не примете перстенёк на сдачу?

Он сунул под нос простой металлический перстенёк даже не из серебра, но затейливый, и Пётр Апостол не стал спорить, а сгрёб безделушку и положил в карман. Поддерживая отца, он вывел его на улицу и передал сопровождавшим его казакам. В небе играло всеми цветами северное сияние, и старый Апостол не выдержал и перекрестился:

– Басурманское небо!

Семёновцы на выезде проверили паспорта, и кибитка тронулась в путь. Когда она растворилась вдали, Пётр Данилович сел в коляску и отправился в Санкт-Петербург.

* * *

После описание прощанья с отцом, страница была вырвана, обрывая повествование, и Мурик напряжённо думал, что такого было написано на странице, если запись стоила смерти Сотникова Валерия Павловича.

Мурик почувствовал, что он что-то пропустил, рассматривая документы, то, что невольно насторожило его память, но прошло мимо, и он снова раскрыл дело, вчитываясь в каждое слово. Он тот час убедился, что интуиция его не подвела, когда он остановился на фамилии жены потерпевшего – Муравьева-Апостол.

«Так вот в чём дело! – подумал Мурик. – Дневник достался потерпевшему в наследство». Осталось только узнать, что же искал убийца в доме Сотникова, и, вероятно, вырванная страница была тем ключём, с помощью которого можно раскрыть это дело.

Мурик нажал кнопку капа, открывая виртуальный экран, и, тыкая пальцем, переместился в электронную библиотеку истории, где он, не надеясь найти сам, обратился к консультанту. Миловидная девушка, возникшая сбоку от окна, уточнила исторические даты, фамилию и имя Апостола. Потом исчезла, пообещав переслать файл.

Мурик, чтобы не ждать, опять отправился на площадь Толстого, чтобы на базаре купить свежих яблок, которые, как он предполагал, освободили его от насморка, и он не тянулся каждую минуту в карман за носовым платком. Возможно, выздоровлению способствовала смена климата, но как бы там не было, Мурик, снова купил корзинку яблок, ссыпав их в вязаную сеточку, которую всегда носил в кармане.

Расположившись в том же сквере, как и вчера, Мурик хрумкал яблоки и ждал ответа.

– Не желаете сыграть в шахматы, – спросил спортивного вида мужчина, держа под мышкой деревянную шахматную доску. Мурик вспомнил, как в этом сквере до Потопа играли в шахматы и, чтобы не разочаровывать любителя шахмат, согласился, рассуждая, что одна проигранная партия не уронит его достоинство ниже плинтуса.

Когда он положил на доску своего сражённого короля, из капа, как по расписанию, раздалась незнакомая мелодия, и он быстро нажал кнопку.

– Нужный вам файл я отправила, – сообщила лучезарная девушка, и Мурик улыбнулся ей в ответ, но она его не видела, а улыбалась молодому мужчине, сидящему рядом.

Несмотря на предложение сыграть ещё одну партию, Мурик разочаровал своего соперника, сославшись на дела. Когда тот отошёл в сторону, Мурик нажал кнопку на капе и принялся листать файл. Мурик вытащил из кармана дневник Петра Апостола и раскрыл на выдранной странице.

– Вот! – воскликнул он сам себе, тыкая пальцем в виртуальный экран. Он принялся читать, забыв обо всём вокруг.

«Вечером я, вместе с Александром Александровичем Меншиковым, были в гостях у цесаревен, где, кроме них, присутствовал герцорг Карл Фридрих, Лесток и Мавра Шепелева, которая, как обычно, дурачилась, поддевая и младшего Меншикова, и меня. Заметив на моей руке перстенёк, она сняла его и надела себе на палец.

– Петенька, что у тебя за перстенёк такой? – заметила цесаревна Елизавета, взяв Мавру за руку и заинтересованно разглядывая кольцо.

– Пустяк колечко, за два гривенника в кабачке сунули, – отмахнулся я, покраснев, что носил такую безделушку.

– Петя, я тебе рубль дам, отдай его мне, – сказала цесаревна Елизавета, бесцеремонно стягивая перстенёк с пальца Шепелёвой.

– Елизавета Петровна, почту за честь подарить его вам, – сказал я, а Карл Фридрих, сидящий рядом с цесаревной Анной, презрительно хмыкнул, показывая свои пальцы, унизанные золотыми кольцами.

– Душечка, – сказала Елизавета, чмокнула меня в щеку и закружила с Маврой в комнате. Я видел, как младший Меншиков одобрительно мне подмигнул».

Прочитав вырванную страницу, Мурик был в недоумении: ничего, за что можно зацепиться, в записи не было. «Из-за пустякового перстенька не убивают», – подумал Мурик, ещё раз вчитываясь в текст.

* * *

Офицер сбросил парик, и копна солнечных волос рассыпалась по плечам мундира.

– Елизавет! – воскликнул Жан-Анри, не поверив своим глазам, а его любимая осыпала его поцелуями.

– Ты меня не узнал! – воскликнула она и хитро добавила: – За это следует наказание.

Она принялась расстёгивать его мундир, а он, повторяя её движения, пытался расстегнуть пуговицы на её одежде, но руки дрожали и никак не слушались головы. Голова тоже не соображала, не доверяя глазам, в которые смотрели её большие голубые глаза.

Не дожидаясь, пока он освободится от одежды, она прильнула своими красивыми устами к его губам, покусывая их от наслаждения, а он, под её напором, защищался и, отвечая на её поцелуй, завладел её губами. Несколько минут они не могли ничего делать, кроме как раствориться друг в друге, но потом снова принялись за одежду, пытаясь от неё освободиться.

Они оказались вне времени, и всё пространство вокруг сузилось до двух их тел, испытывающих неземное наслаждения, а все прочие вопросы ушли в небытие, не тревожа совсем влюблённых. Очнулись только тогда, когда услышали, как на яхте выбросили якорь.

– Одевайся, – захихикала Елизавет, выглядывая в круглый иллюминатор, – мы пришли в Петергоф.

Кое-как привели себя в порядок и, раскрасневшиеся, поднялись на палубу.

– А-а-а! – закричала Марфа Шепелёва, держа в руках целый штоф водки. – Для опоздавших – штрафная!

Им налили по чарке, и они выпили, чтобы заменить румянец от стыда пьяным румянцем.

– Дочь моя, как врач я должен тебя осмотреть, – сказал Лесток, а Марфа дико захохотала. Анна недовольно посмотрела на Жан-Анри и покрасневшую Елизавет, совсем не одобряя такие вольности при её муже.

– Трап подан! – доложил капитан Зверев и все гурьбой спустились в ботик, возле бортов которого сидели четыре матроса. Они дружно взялись за весла, и ботик легко полетел вдоль канала. Возле аллеи, пересекающей его перпендикулярно, они спешились и пошли налево в направлении одинокого Адама, который, вглядываясь вдаль вдоль аллеи, укоризненно смотрел на другую сторону канала, где группа рабочих устраивала фонтан для его Евы.

Марфа, дурачась, забралась в фонтан к Адаму, и принялась брызгать на всех водой. Завязался весёлое морское сражение и, даже, Карл Фридрих, позабыв свою надменность, слегка побрызгал на Анну, заслужив от неё искреннюю улыбку. Пётр Мошков и Лесток ушли с корзинками вперёд, чем вызвали подозрение у Марфы Шепелёвой, которая, с криком: «Они всё выпьют без нас!» – бросилась за ними вдогонку.

Жан-Анри, как впервые, разглядывал Елизавету, радуясь каждой её улыбке, был с ней милым и предупредительным, но в душе ёкало сердце, говорящее: «Ты ей не пара!» Взгляды цесаревны Анны и её мужа Карла Фридриха, говорили о том же, и Жан-Анри не мог отвести их своим равнодушием.

Пока они добрались до Монплезира, матросики к их приходу установили несколько столиков возле балюстрады прямо перед домом, чтобы вид на море тешил глаза. Жан-Анри, пусть и не собирался, но выпил анисовой водки, чтобы почувствовать себя немного свободнее, и незаметно для себя, расслабился, позабыв все косые взгляды.

Когда морячки взялись за дудки, Жан-Анри кружил Елизавету в танце, а она, как птица, плыла перед ним, сверкая улыбкой, в которой можно было утонуть и сгореть, как от яркого солнца, которое в этот день что есть мочи ласкало Финский залив. День пролетел, как одно мгновение, и все были не прочь остаться и переночевать в Монплезире, но герцог Гольштейн-Готторпский торопил свою жену, намекая на какие-то неотложные дела, и Анна дала команду собираться в Санкт-Петербург.

Елизавета и Жан-Анри шли последними, чтобы им никто не мешал, и первую минуту молчали, понимая, что каждому есть что сказать, только высказаться первым никто не решался. Наконец Жан-Анри остановился и сказал, глядя в глаза Елизавете:

– Сегодня с утра я хотел найти свою Елизавет, чтобы предложить ей руку и сердце.

– Что изменилось к вечеру? – спросила цесаревна, подняв глаза на Жан-Анри.

– Я хочу этого ещё больше, – сказал Жан-Анри, становясь перед ней на колени: – Будь моей женой.

Елизавета тоже опустилась на колени и, глядя ему в глаза, ответила:

– Я буду счастлива, когда это произойдёт.

Они поцеловались, позабыв, где находятся, и только крик Мавры прервале их прострацию.

– Лизз! Где ты? – кричала она, вспугнув стайку птиц из близлежащего куста.

– Пойдём, нас ждут, – прошептала на ухо Елизавета, и поднялась на ноги.

– Иду! – крикнула она что есть силы и побежала, оставив Жан-Анри одного. Когда он подошёл к ботику, все его ожидали и он, под пытливыми взглядами, сел, прислонившись к борту и глядя в воду. Елизавета шепталась с Маврой и изредка хихикала, бросая быстрые взгляды на Жан-Анри.

Когда они расстались перед Зимним дворцом, Елизавета ему шепнула на прощанье: «Завтра вечером увидимся, на нашем месте». Жан-Анри, не помня себя и дороги домой, добрался до своих апартаментов и, не раздеваясь, завалился на диван, как мальчишка, сочиняя стихи в честь своей возлюбленной.

В тот же вечер, поле пятиминутного разговора с принцессой Анной, государиня вызвала посыльным светлейшего князя Меншикова, а сама заперлась в комнате Елизаветы и долго с ней говорила. После прибытия Александра Даниловича была вызвана Мавра, которую долго пытали в кабинете у императрицы, откуда она выскочила зарёванная и в расстроенных чувствах.

– Не беспокойся, матушка, дело поправимое, – сказал светлейший князь, успокаивая государыню. Заверив императрицу, что сделает всё нужное сам, светлейший князь Меншиков вызвал Петра Апостола, с которым прибыл в Зимний дворец, и сказал:

– Пиши, Петя!

«Ивану Андреевичу Моризо надлежит в двадцать четыре часа покинуть Санкт-Петербург, а при неисполнении оного посадить в Петропавловскую крепость».

Елизавета, предупреждённая Маврой, слушала у дверей, нервно ломая руки, понимая, что ничего изменить не в состоянии. Она спряталась в соседнем кабинете, рассматривая коридор через щель в двери. Когда от из кабинета матери вышел Пётр Апостол, она затянула его в темный кабинет и возбуждённо зашептала:

– Петенька, ты идёшь к нему? – увидев, что Апостол молчит, она нервно зашептала: – Можешь не говорить, я знаю. У меня только одна просьба, передай ему это колечко и скажи, что я его люблю, и буду ждать.

Петя молчал, с удивлением глядя на перстень, который он ей подарил, и который она собралась отдать Моризо. Елизавета сунула перстень ему в руку и, чмокнув его в щеку, сказала: – Спасибо, Петя!

Она выскользнула из комнаты, и, когда Апостол вышел, её уже не было в коридоре. Вздохнув, Апостол с тяжёлой душой отправился к дому Жан-Анри Моризо. Встретивший его слуга Моризо, Еремей, просил подождать и вскоре появился немного надменный Моризо.

Апостол кивнул головой и молчаливо подал ему бумагу. Жан-Анри тут же её прочитал и его лицо непроизвольно дёрнулось.

– Благодарю, – холодно сказал он, и повернулся, чтобы уйти.

– Вам просили передать, – сказал Апостол, протягивая перстень. Жан-Анри стушевался и, взяв в перстень, спрятал его в карман, точно боялся, что кто-то его похитит.

– Вы можете передать письмо? – спросил он и его взгляд, потерявший всякую надменность, задрожал от влаги. Апостол кивнул и Жан-Анри пригласил:

– Проходите, я сейчас.

Он стал за конторку и быстро написать письмо, но, не закончив, скомкал его и выбросил в угол.

– Я подожду, – успокоил его Апостол.

Шагая назад, он придерживал через платье письмо, понимая, что его нужно передать как можно раньше. В Зимнем дворце он спросил светлейшего, и Апостолу сказали, что он может найти его у Её Величества. Апостол отправился в покои Елизаветы, где нашёл её заплаканную и в расстроенных чувствах. Отдав ей письмо, он сразу же удалился, чтобы не вызывать подозрений.

Жан-Анри написал письмо Шенстроу и просил исполнять обязанности его представителя в Росии. Тем же письмом он просил содержать его дом в порядке под присмотром Еремея и его жены, Акулины. Закончив письмо, Жан-Анри вышел на улицу и прошёлся вдоль неё, разминая ноги и плечи.

Грустные мысли о Елизавете не покидали его, но глаз успел заметить мелькнувшую в полутьме сталь. Какой-то человек собирался его ударить ножом, но Жан-Анри легко отступил в сторону и, дав ускорение нападавшему, со всего маху отправил его головой в стенку. Судя по удару, нападающий получил сполна и если не уберётся до утра, то его подберут приставы генерал-полицмейстера Девиера.

Когда первый луч солнца коснулся адмиралтейской стрелы, освещая горящий золотом парусник, Жан-Анри Моризо поднимался на английский фрегат, снимающийся с якоря, капитан которого любезно согласился предоставить ему каюту.

Опираясь на борт фрегата, Жан-Анри до боли в глазах рассматривал Зимний дворец, весь опутанный лесами, пытаясь узнать, в каком окне может мелькнуть белокурая голова его любимой.

Елизавета, стоя у окна, ослеплённая солнцем, не видела корабля, покидающего Санкт-Петербург, тем более что её глаза остановились на листе бумаги, перечитанном сотню раз:

«Любимая!

Не по своей воле покидаю тебя, понимая, что тебе больней вдвойне. Знай, что буду любить тебя всегда, и, как только появится малейшая возможность, примчусь к тебе быстрее птицы.

Твой Жан-Анри».

Имея сейчас хоть какую-то надежду, они не знали, что никогда уже не встретятся.

Эпизод второй. Эмилия Моризо

Генерал Винценгероде с десятитысячным отрядом стоял при Сен-Дизье напротив Наполеона, усыпляя его бдительность, так как французский император думал, что перед ним стоит вся союзная армия. Генерал, чтобы ещё больше усыпить бдительность французов, послал квартирьеров в Сен-Дизье, чтобы они подготовили квартиры императору Александру I, прусскому королю Фридриху Вильгельму III и фельдмаршалам Шварценбергу и Барклай-де-Толли.

Когда Наполеон 14 марта узнал, что его обманули, он с яростью набросился на отряд генерала Винценгероде, который, несмотря на то, что отступал, вынудил Наполеона задержаться.

В понедельник 17 марта 1814 генерал Раевский с боем занял Бондийский лес и штаб Александра I расположился в деревне Бонди в семи верстах от Парижа. Войска австрийского фельдмаршала Карла Филиппа Шварценберга через Шарантон и Венсен двигалось к Парижу, а прусский фельдмаршала Гебхард Леберехт фон Блюхер наступал на Бурже. Генерал Сакен занимал Мо, готовый следовать на Париж или стать препятствием для Наполеона, если он вздумает идти к Парижу.

Рано утром во вторник 18 марта диспозиция войск была следующая: русско-прусская армия, под командованием прусский фельдмаршала Гебхарда Леберехта фон Блюхера, находилась на северо-западе от Парижа, центральную колонну возглавлял генерал от инфантерии Михаил Богданович Барклай де Толли, левой колонной командовал наследный кронпринц Фридрих Вильгельм Вюртембергский.

2-й пехотный корпус под командованием Евгения Вюртембергского атаковал селение Пантен. Французы, в ответ, предприняли сильную контратаку, так что Барклаю де Толли пришлось послать на помощь принцу Евгению Вюртембергскому две дивизии 3-го гренадерского корпуса, которые помогли отбросить неприятеля. Корпус генерала Николая Николаевича Раевского атаковал Бельвиль, а к нему на помощь пришла кавалерия графа Павла Петровича Палена.

Генерал-лейтенанта Михаил Семёнович Воронцов особым отрядом занял предместья Ла-Вилетт, а к одиннадцати часом к селению по указанию фельдмаршала Блюхера подошли прусские корпуса Йорка и Клейста .В это время корпус генерала от инфантерии Александр Фёдорович Ланжерона выступил против маршала Мортье, начиная наступление на Монмартр, который защищали его войска.

Император собирался выдвигаться поближе к месту дислокации войск, но тут к нему привели пойманного французского сапёра, капитана Пейра, с которым он начал оживлённо беседовать.

Флигель-адъютант Александра I, полковник Михаил Фёдорович Орлов, ожидая императора, разговаривал с генерал-лейтенантом Федором Петровичем Уваровым о миссии графа Нессельроде, которому было поручено вести переговоры о сдаче Парижа. Слушая его, Орлов заметил, что в помощь графу Нессельроде нужен военный, который может ориентироваться в военных вопросах. Уваров, как только император закончил разговор, передал ему слова Орлова.

– On ne fait pas d'omelette sans casser les ufs [10]

[Закрыть]
, – рассмеялся Александр и вызвал Орлова к себе.

– Ступайте, мой друг, к французам, – сказал он Орлову, – и ведите переговоры. Если дело будет касаться капитуляции Парижа, я даю вам полное право остановить огонь везде, где вы сочтёте нужным.

Вместе с французским офицером Орлов отправился в деревню Пантен, занятую русской пехотной бригадой. Подъехав к передовым постам, Орлов тотчас заставил прекратить огонь, и выдвинулся в направлении неприятельских позиций, приказав двум трубачам, захваченных с собой из ставки, трубить что есть силы, привлекая внимание французов. Капитана Пейра отправили к своим, и французы тоже прекратили стрелять.

Через некоторое время человек двадцать конных егерей бросились на Орлова и полковника Дьякова, который сопровождал его. Отбиваясь от французов, Орлов и полковник отступали к своим, которые тут же начали наступать. В результате французские егеря попали в плен и, оказалось, что они были вдрызг пьяные.

Брат Бонапарта, Жозеф, оставленный в Париже для общего командования парижской национальной гвардией, рассматривая с Монмарта противника, увидел, что столицу Франции окружает огромное количество войск и решил, что для него будет лучше покинуть Париж. Герцогом Рагузскому и Тревизскому, маршалам Наполеона Мармону и Мортье, он передал полномочия для сдачи Парижа.

Прямо с ходу войска кронпринца Вюртембергского атаковали французскую оборону с востока, прошли через Венсенский парк и захватили селение Шарантон. Через час их поддержали подошедшие войска австрийского генерала Гиулая.

Барклай де Толли возобновил наступление в центре, и вскоре был занят Бельвиль. Император сразу же занял господствующую вершину возле Бельвиля, откуда открывался прекрасный вид на Париж и высоты Монмарта.

Корпуса маршалов Йорка и Клейста заняли Ла-Вилет. В полдень вторника 18 марта 1814 года русские, прусские и австрийские войска находились в непосредственной близости от жилых кварталов.

Ожидать на помощь Наполеона парижанам не приходилось, так как достаточных сил он не имел и был далеко. К четырём часам пополудни явился парламентёр от французов. Он требовал, чтобы прекратили атаку. Император вызвал Орлова и наказал ему идти с парламентёром, чтобы предложить Парижу сдаться.

Орлов и парламентёр отправились в расположение войск герцога Рагузского, который командовал в этом месте. С одной и другой стороны стреляли, и парламентёры скакали под градом пуль. Первым, кого встретили Орлов и французский парламентер, был маршал Мармон. Увидев Орлова, он подошёл к нему и сказал:

– Я герцог Рагузский. Вы кто?

– Полковник Орлов, флигель-адъютант Его Величества императора Александра I, который желает спасти Париж для Франции и мира.

– Наше желание аналогичное. Иначе нам остаётся только умереть. Каковы ваши условия?

– Немедленно остановить огонь. Французские войска войдут за укреплённые заставы. Вы назначаете комиссию для переговоров о сдаче Парижа.

– Согласен, я буду с герцогом Тревизским ждать вас у Пантейской заставы. Не мешкая, прекращаем огонь по всей линии. Прощайте.

Подумав, Орлов добавил:

– Высота Монмартская также должна быть очищена от французских войск.

Герцог Тревизский подумал минуту и ответил:

– Это справедливо, она вне укреплённых застав.

Полковник Орлов вернулся к своим, которые находились в двухстах метрах от французов, и убедил гренадёров прекратить огонь. Императора Орлов нашёл на Сен-Шомонском холме. Александр стоял с прусским королём Фридрихом Вильгельмом III на возвышенности возле батареи пушек. Полковник доложил о переговорах и император тут же назначил его в комиссию по заключению договора о сдаче Парижа вместе с графом Нессельроде. Он дал инструкцию, приготовленную заранее и обговоренную с прусским королём и князем Шварценбергом.

Был уже пятый час вечера. Возле Пантейской заставы огонь был прекращён, но со стороны маршала Блюхера, в западной части Парижа, куда известие о перемирии не успело достигнуть, ещё гремели пушки.

Отправляясь на переговоры, граф Нессельроде взял с собой капитана Петерсона, а князь Шварценберг присоединил к комиссии своего адъютанта, полковника Парра. Когда они подошли к Пантенской заставе их сразу же встретил герцог Рагузский со всем своим штабом. Он принял их за укреплённой заставой.

Их заверили, что герцог Тревизский уведомлён о переговорах, но ещё не явился, поэтому маршал Мармон предложил ехать к нему навстречу. Они отправились по линии палисадов [11]

[Закрыть]
в направлении заставы Ла-Виллет. Герцог Тревизский, он же маршал Мотье, уже собирался ехать им навстречу, когда его нашли. После того, как маршалы между собой пошептались, парламентёрам предложили зайти в какой-то трактир, где и начались переговоры.

Нессельроде предложил маршалам сдать город со всем гарнизоном. Словно специально, в западной части Парижа зачастила пальба из пушек, а затем прекратилась. Они не знали, что в это время русские войска, возглавляемые графом Ланжероном взяли высоты Монмарта не получив ещё известия о прекращении огня. Все господствующие высоты: Монмарт, Бельвиль и Роменвиль были заняты русскими и союзными войсками и на них установили орудия, направляя их на Париж.

Маршалы, выслушав графа Нессельроде, категорически отказались сдавать армию, и переговоры зашли в тупик. Ни какие аргументы, выдвинутые графом Нессельроде, для французов не казались убедительными, и тот вынужден был отправиться назад, к императору, за новыми указаниями.

Выслушав графа Нессельроде, государи решили, что переговоры продолжать нужно, положив условием вывод войск из Парижа по дороге на Бретань. Но когда снова вернулись к французам, те категорически воспротивились диктату и снова переговоры зашли в тупик.

Было уже восемь часов вечера, и граф Нессельроде оставил Орлова в качестве гаранта, что союзники не начнут никаких военных действий, пока Орлов находится у них, а сам отправлялся к императору Александру за новыми указаниями.

Маршал Мотье отправился к своим войскам, а Орлов, вместе с герцогом Рагузским уехали в Париж, где расположились в отеле герцога. Орлову пришлось общаться с французскими офицерами и наблюдать, как герцога Рагузского каждую минуту посещают множество разных лиц. Орлов уже задремал, когда в два часа ночи его разбудил граф Парра, который привёз письмо от Нессельроде, в котором тот писал:

«Господину полковнику Орлову.
Милостивый государь.

Его Величество император по соглашению с г-м фельдмаршалом князем Шварценбергом находит более выгодным для союзных армий не настаивать на том условии, которое было прежде предлагаемом для очищения Парижа; но союзники предоставляют себе право преследовать французскую армию по дороге, которую она изберёт для отступления своего.

Итак, вы уполномачиваетесь вместе с г-м полковником графом Парром заключить конвенцию относительно сдачи и занятия Парижа на тех условиях, в которых мы согласились до отъезда моего с г-ми герцогами Тревизским и Рагузским.

Примите, милостивый государь, уверение в особенном моем к вам уважении.

Граф Нессельроде
Бонди 18 марта 1814 года».

Орлов пригласил герцога Рагузского и объявил ему, что они готовы составить и подписать капитуляцию Парижа. Расположившись в гостиной Орлов, граф Парра и герцог Рагузский сочинили статьи договора, и в готовом виде он выглядел так:

« Капитуляция Парижа
Статья1-я

Французские войска, состоящие под началом маршалов герцогов Тревизского и Рагузского, очистят Париж 19 марта в 7 часов утра.

Статья 2-я

Они возьмут с собой всю артиллерию и тяжести, принадлежащие этим двум корпусам.

Статья 3-я

Военные действия должны начаться вновь не прежде, как спустя два часа после очищения города, т.е. 19 марта в 9 часов утра.

Статья 4-я

Все военные арсеналы, заведения и магазины будут оставлены в том состоянии, в каком находились до заключения настоящей капитуляции.

Статья 5-я

Национальная гвардия, пешая или конная, совершенно отделяется от линейных войск; она будет сохранена, обезоружена или распущена по усмотрению союзников.

Статья 6-я

Городские жандармы разделят вполне участь национальной гвардии.

Статья 7-я

Раненные и мародеры, которые найдутся в городе после 9 часов, останутся военнопленными.

Статья 8-я

Город Париж передается на великодушие союзных государей».

Маршал Мармон прочитал внимательным взглядом бумагу, а потом прочитал её вслух, обращаясь ко всем. Никто не внес никаких замечаний. Маршал Мармон поручил полковникам Фавье и Дюсису подписать его вместе с Орловым и графом Парра.

Занимался день, когда Орлов с делегацией от мирных граждан Парижа появился в Бонди. В ночь с 18 на 19 апреля марта префект департамента Сены Шаброль, префект полиции Пакье и некоторые мэры парижских районов прибыли в Бонди, в Главную квартиру Александра I, сопровождаемые Орловым.

Оставив делегацию в большой зале замка дожидаться графа Нессельроде, Орлов поспешил к императору, которого застал ещё в постели.

– Что нового вы мне привезли? – спросил император, не поднимаясь с постели.

– Вот, капитуляция Парижа, – сказал Орлов, подавая бумагу Александру I. Император взял её и прочитал, а потом положил под подушку и сказал:

– Поздравляю вас! Ваше имя навсегда связано с победой.

Он заставил Орлова подробно рассказать о вечере, после чего отпустил его. Орлов тут же, в прихожей императора, и заснул.

* * *

Миновав слона на площади Бастилии, Михаил Фёдорович Орлов, чтобы сократить путь, повернул в совсем пустой переулок и подстегнул своего Пегаса, который, почувствовав нетерпение хозяина, поддал хода, скосив назад большие влажные глаза.

За несколько дней, проведенных в Париже, ощущение ликования победы над Наполеоном не притупилось, и двадцатишестилетний Орлов, совсем недавно обласканный Александром I и пожалованный в генерал-майоры, чувствовал, что этот праздника создан специально для него.

Всего несколько дней назад он, как парламентёр, убеждал маршала Мармона в необходимости сдачи Парижа, чтобы не разрушать город и не умножать количество жертв этой кровопролитной войны. Переговоры закончились успешно, пусть и длились до самого рассвета, а днём российские войска, вместе с союзниками, вошли в Париж во главе с императором Александром I.

К удивлению победителей, парижане встретили их восторженно, весьма удивляясь воспитанности офицеров, к тому же сплошь разговаривающих на французском языке. Единственному, чему поражались парижане, так это казакам, расположившимся в садах на Елисейских полях и ведущих свою привычную жизнь, состоящую в купании лошадей в Сене, приготовление пищи на кострах и стирке белья в реке.

Казаки, строго предупреждённые своими командирами, не мародерствовали, а мирно соседствовали с любопытными парижанами и, даже, катали детей на лошадях, чем заслужили свою порцию любви парижанок, поражавших всадников вольностью своих правил.

Орлов доскакал до середины проулка, когда перед конем, неожиданно для него и седока, возникла фигура женщины, переходящей проулок. Конь, послушный руке Орлова, чуть не свалил ездока, остановившись перед женщиной, а она, увидев перед собой вздыбленного коня, потеряла сознание и свалилась на булыжную мостовую.

«Что же ты так! – возмутился Орлов. – Не видишь куда идёшь?» Он соскочил с Пегаса, который нервно косился на лежащую женщину, и склонился к ней, легко касаясь её щеки.

– С вами всё хорошо, мадам? – спросил он на французском, и она, открыв глаза, тихо его поправила: – Мадемуазель ...

– Простите, – сказал Орлов, извиняясь то ли за свой наезд, то ли за ошибку определения её статуса. Он помог встать мадемуазель, поддерживая её за талию, прикосновение к которой, приятно напомнила ему, что дама – девица. Мадемуазель хотела идти сама, но Орлов убедил её, что для него будет честь, доставить её домой в целости и сохранности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю