Текст книги "Евангелие от рыжего кота"
Автор книги: Саша Суздаль
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)
Девушка, сидящая за стойкой космопорта Нью-Йорка, тревожно смотрела на экран новостей, где демонстрировали видео очевидцев взрыва бомбы над Смоленском, когда в зал вошли вооружённые автоматами спецназовцы, во главе с президентом Многороссии. Девушка, естественно, нажала кнопку, так как совсем недавно уже отправила одного президента Многороссии и думала, что перед ней самозванец. Появившиеся полицейские не испугались роты спецназовцев и бодро спросили у Тёмного паспорт. Тот подал многороссийский паспорт и полицейские козырнули, так как недавно получили подтверждение от Меркель, что Хутин её очень большой друг и демократ. Рота спецназовцев, вместе с Министром Обороны Сергеем игого Шаурму, плотной кучкой окружили товарища Темного, и исчезла в голубом тумане вместе с ним.
Глава правительства Многороссии, товарищ Ведмідь Дмитро Анатолійович спал в самолёте сном праведника, так как никто не удосужился его разбудить.
***
Самаэль, появившись на Земле, прежде всего наведался в Кремль, и узнал, что там орудует какой-то хмырь, по имени Темный. Хмырь успел убежать и директор ФСБ, товарищ Забортников, первый сообщивший об этом, признался, что едва отвязался от самозванца. Министр обороны генерал Шугу Мугу сообщил, что ему приказали начать тайную войну с Украиной, и он взял Крым. Один председатель правительства товарищ Дмитрий Анатольевич Гризли был безмятежен и спал, когда Самаэль наведался к нему в кабинет.
– Дима, ты что, еб■нулся, рубль упал ниже колен, – напомнил ему Самаэль. Дима протёр глаза, заглянул в свой айфон и радостно сообщил: – Мы ещё не достигли дна!
– Роман Аркадьевич, где товарищ Хутин? – поинтересовался директор ФСБ, товарищ Беззабортников.
– Будет вам Хутин, – сказал Самаэль и помчался искать Илью Лазаревича Цыбульского, который являлся персональным пенсионером многоросийского значения. Старого пердуна он нашёл в обществе трёх молодых проституток, которых Цыбульский елозил в своей четырехкомнатной квартире в центре Масквы.
– Собирайся, – сказал Самаэль голому Цыбульскому, появляясь в квартире, как тень отца Гамлета. Шмары поняли, что нужно чесать когти и стали перед Самаэлем, протянув лапки. Самаэль рассчитался с ними тысячными купюрами, так как жадного Цибульского тянуло на дешевизну и девки больше не стоили.
– Куда? – спросил Цыбульский, натягивая штаны.
– Послужишь родине, – сказал Самаэль, схватив его, и через окно сиганул в чистое небо. Через несколько минут Цыбульский сидел в кабинете Хутина.
– Запомни, ты – Хутин! – наставлял Самаэль.
– Я – Хутин, – неуверенно произнёс Илья Лазаревич, вспоминая свою первую фамилию.
– Работай, – сказал Самаэль, – объясни народу, что взрыв в Смоленске произошёл на нефтебазе Ходаковского.
– Так он давно удрал за границу, – удивился Цыбульский.
– А база, то, осталась!– убеждённо сказал Самаэль и покинул нового, старого Хутина.
Репликация двенадцатая. Кудря
Три старушки, Букрында, Мокрында и Кукрында, появились неожиданно. Маргина, иногда вспоминая их, думала, что они давно умерли, но оказалось, что бабушки по-прежнему бодрые, как несколько десятков лет назад. Людмила и Руслан не знали о существовании бабушек, поэтому сильно удивились, когда увидели их остроносые лица на пороге квартиры. Зная, что в дом посторонним нельзя, так как он защищён Морти и погружен в Ничто, Люда остановила бабушек рукой и спросила:
– Что вам нужно?
Сет, стоящий между Русланом и Людмилой, грозно открыл свою пасть, собираясь напугать бабушек, но не сдержался и зевнул.
– Им нужен я, – сказал Туманный Кот, появляясь за спиной Сета, и предложил бабушкам: – Проходите!
Бабушки что-то застрекотали, но, ни Руслан, ни Людмила их не поняли. Словно по заказу, пришла Марико с работы, которую Люда встретила на пороге и сообщила:
– Мама, у нас в гостях три бабушки.
– Три бабушки? – переспросила Марико: – Букрында, Мокрында и Кукрында?
Люда кивнула головой, хотя имени ни одной бабушки не знала.
– Нужно их помыть, а потом накормить, – сказала Марико и, после обнимания, усадила всех бабушек рядышком в ванне, наполнив её горячей водой. Пока бабушки откисали в воде, Марико отправилась на кухню варить плов, а дочери наказала:
– Пересмотри свои вещи, нужно одеть бабушек, а то у них не одежда, а лохмотья.
Когда бабушки вылезли из ванной, обмотанные одним большим полотенцем, то проследовали в комнату Люды, где затеяли показ мод. Оказалось, что вещи Люды сидели на сухоньких бабушках, как вшитые, и они, неожиданно, помолодели на тысячу лет. После этого сели за стол кушать плов и пить чай. Наступил вечер и бабушки, в новых обновках, выпорхнули в окно и улетели.
– Кот, а зачем они прилетали? – спросила Марико, внимательно уставившись на Туманного Кота.
– Соскучились, вот и прилетели, – сказал кот, но Марико ему не поверила и сообщила своё мнение: – Не ври! Я всё вижу по твоей хитрой морде!
– Как ты со старшими разговариваешь! – возмутилась Маргина, появляясь в квартире.
– Папа, он мне не старший, а ровня, – сказала Марико и почесала коту голову: – Правда, котик?
«Котик» млел от удовольствия и молчал. Маргина понюхала воздух и спросила: – Кто здесь был?
Когда узнала, что бабушки, то поинтересовалась, почему они так быстро улетели.
– Кота спроси! – мстительно сообщила Марико. Кот, под взглядами окружающих, признался, что бабушки нашли следы Кудри и Дюдона де Компса.
– Где? – спросила Маргина.
– В Киевской Лавре, – сообщил кот.
– Они копались в Киевской Лавре? – удивилась Марико, на что кот ответил: – Они не копались в Лавре, а прочитали заметки одного монаха-францисканца, которого выкупили у татар из плена. Он рассказывал, что видел в Лавре француза из Лангедока, Дюдона де Компса.
– Ты считаешь, что в Лавре можно найти следы Дюдона де Компса? – спросила Марико и на кивок кота сообщила: – Тогда нам нужно лететь в Киев.
– В Киеве неспокойно, там сейчас война, – заметила Маргина.
– Война в Донбассе, – возразила Марико, – а в Киеве майдан закончился.
– Кто хочет на майдан? – спросил Тарас, появляясь в квартире. Марико рассказала ему о посещении бабушек и Тарас предложил: – Тогда поехали.
Через пару дней они оказались в Киеве. Главная улица, Крещатик, ещё хранил следы баррикад и мужественного сопротивления жителей местным властям, погрязших в коррупции и тривиальном воровстве. Как оказалось, без Тараса у неё ничего бы не получилось, так как Марико никто бы не разрешил копаться в самой старой части Лаврской библиотеки. Тараса оказался знаком с государственным чиновником из управления охраны культурного наследия Киева, который написал ей рекомендательное письмо. У Тараса, вообще, всегда имелась куча благодарных ему знакомых, которым он когда-то дарил жизнь и пользовался ими без зазрения совести. «Я же с них деньги не брал!» – резонно замечал он, когда Марико его в шутку стыдила. Следует сказать, что за время своего сорокалетнего брака они не охладели друг к другу, и их по-прежнему объединяла любовь. Возможно, вся суть состояла в том, что они не старели, благодаря одной сеточке, которой они пользовались.
Они поселились в гостинице «Днепр» и утром расстались: Тарас оперировал в военном госпитале, штопая солдат, раненых в Донбассе, а Марико отправилась в Лаврскую библиотеку. Добравшись до Лавры, она долго искала 68 корпус, пока ей не показали на арку, по которой она спустилась вниз. Она медленно проходила мимо зданий, от которых веяло древней стариной. На их фоне существование Марико выглядело временем бабочки-однодневки. Бородатый монах в тёмно-серой скуфье и такого же цвета простором подряснике встретил его суровым взглядом и долго рассматривал поданную ему рекомендацию.
– У нас очень редкие экземпляры … – начал монах, с сомнением взглянув на Марико, имея её за изнеженную панночку. Она подала ему удостоверение научного сотрудника Эрмитажа, и, демонстративно вытащив тонкие белые льняные перчатки, сообщила: – Можете не беспокоиться, я более сорока лет занимаюсь стариной.
Монах с сомнением посмотрел на Марико и не поверил – по виду больше тридцати с маленьким хвостиком он ей не давал. Марико не развеяла его сомнения и не стала убеждать монаха в своей компетентности, а сообщила:
– Я исследую тринадцатый, четырнадцатый век и хотела бы просмотреть всё, что у вас есть.
– Это займёт много времени, – сообщил монах, надеясь, что панночка откажется от своей затеи, но Марико твёрдым голосом сказала: – Я буду здесь столько, сколько понадобится.
Монах притащил первую коробку, и Марико с трепетом вытащила первый пергамент, бережно положив его на белый ватман, приготовленный на столе. Видимо, монаху это понравилось, так как он отвернулся и погрузился в книгу, которую он читал. Через некоторое время Марико заметила, что монах пристально смотрит на неё и спросила: – Что?
– Обеденный перерыв, – демонстративно сообщил монах, но Марико его успокоила: – Можете меня закрыть и идти.
Монах целую минуту рассматривал её, как диковинку, а потом покинул, и Марико слышала, как закрылся дверной замок. Она погрузилась в чтение и тут услышала, как дверь снова открылась, и появился монах.
– Вы что-то забыли? – с сочувствием спросила она, а монах снова посмотрел на неё, как на ископаемое и сообщил:
– Вообще-то, обед кончился.
Марико глянула на мобильник и покраснела – час пролетел, как мгновение. Ей пришлось покраснеть ещё больше, так как монах поставил на свободный стол эмалированный судок с гречкой и кружку молока.
– Покушайте, – сказал монах и добавил: – Куда ваш муж смотрит?
– Мой муж замечательный, – не согласилась с монахом Марико, торопливо поглощая гречку, – он сейчас оперирует в военном госпитале.
Видимо, слова Марико, расторгали монаха, так как он впервые улыбнулся на её слова. Монаха звали Тихон, и он оказался не таким суровым, как ей показалось в самом начале. После пары недель совместного существования в библиотеке, Марико не утерпела и рассказала божьему человеку о Рубине Милосердия, о миссии Туманного Кота и только потом пожалела о сказанном. Услышав её рассказ, Тихон посмотрел на неё, как на юродивую, и произнёс:
– Если бы рубин существовал, то о нём, как об артефакте, вспоминала бы церковь.
Чувствуя, что сделала ошибку, Марико отправила симпоту коту и сообщила: «Помоги!» Туманный Кот, кошак драный, припёрся не один, а с Сетом. Появление их вдвоём в пустой библиотеке произвело на Тихона неизгладимое впечатление – неистово перекрестившись, он воскликнул: «Свят! Свят! Свят!» – осеняя крестом кота и Сета, которые, тем не менее, в преисподнюю не провалились. Сет, посчитав, что монах хочет сделать дурное Марико, растянул свою пасть, собираясь проглотить монаха целиком.
– Кот, ты зачем Сета с собой притащил? – спросила Марико. Сет, поняв, что обеда не будет, закрыл свою пасть и угрожающе наблюдал за монахом, оскалив зубы.
– Он сам за мной увязался, – произнёс кот, а Тихон, услышав, что котяра говорит, побелел и собирался свалиться в обморок.
– Не пугайте мне Тихона, – сказала Марико, поддерживая его, что было совсем легко, так Тарас оставил ей сеточку, опасаясь за её жизнь.
– Так это правда? – произнёс Тихон, приходя в себя. Марико кивнула, а монах, рассматривая Сета, спросил:
– Вот таким странным образом выглядят ангелы?
Сет от такой оценки покраснел до ушей, а кот бесцеремонно и безжалостно разрушил возникшую иллюзию:
– Нет, он служил Сатанаилу, но сейчас покинул его ряды!
– Кому же служит сей зверь? – просил Тихон, с опаской косясь на обескураженного Сета.
– Никому, он свободный в своих симпатиях, – сообщила Марико и добавила: – Больше всего он привязан к Лилит.
– К первой женщине? – спросил пораженный Тихон.
Марико кивнула головой, а монах резко подошёл к одному стеллажу с книгами, вытащил оттуда бутылку коньяка и прямо с горла отхлебнул половину. Оглянувшись, он растерянно спросил: – Может, кто-то желает выкушать?
Марико отрицательно помахала головой, а кот не успел ответить, так как Сет подхватил бутылку и вылил её в свою огромную пасть. Через некоторое время Сет спрашивал у Тихона: «Ты меня уважаешь?» – на что монах, резонно отвечал: «С нечистыми не знаюсь, божий закон не велит!» – при этом целовал крест на груди. Вскоре они целовались с Сетом, причём, последний норовил поцеловать Тихона с головой, открывая пасть во всю ширь. В конце концов, Марико выгнала и кота и Сета, который летел в небе, как пьяная обезьяна. Тихон стоял рядом с Марико у окна и махал платочком Сету: – Прощай, птичка!
После того, как «птички» улетели, Марико уложила Тихона в кабинете, подальше от посторонних глаз, а сама продолжила работу, вчитываясь в старославянские тексты и выискивая хоть какой-то намёк на Дюдона Де Компа.
С Тарасом они встречались только ночью, когда оба возвращались в гостиницу и, обнявшись, падали на кровать и моментально засыпали. После той памятной встречи с котом и Сетом, последний зачастил к Тихону, каждый раз прихватывая с собой бутылку коньяка, которую, как думала Марико, он где-то воровал. Тихон и Сет, закрывшись в кабинете, пускались в богословские диспуты, причём Сет свидетельствовал от нечистых, хорошо зная Тьму. Марико не вмешивалась в процесс спаивания монаха, так как никто ей не мешал работать, а Сет, улетая вечером, старался не попадать Марико на глаза.
Однажды она пролистала том и хотела уже закрыть его, как увидела, что обложка странно топорщится. Пустив свои симпоты внутрь, Марико обнаружила, что между кожей и картонкой запихнули пару ненужных листов пергамента, видимо, для поддержания формы обложки. Прочитав пару строк, она сразу обнаружила в них упоминание о Дюдоне де Торне, и её дименсиальное сердце чуть не вырвалось из груди. Не находя выходу своей радости, она подошла к Тихону и чуть не задушила его в объятиях. Тарас, освободившийся раньше времени и пришедший пригласить жену в ресторан, с удивлением созерцал, как жена душит в объятиях чуждого их семье монаха, и захотел задушить его сам, тем более что есть повод. Увидев Тараса, Марико покинула красного, как помидор, монаха и придушила мужа. Тарас сразу понял, почему монах красный, и простил его, так как Марико, с дименсиальной сеточкой, не контролировала силы и эмоций, выдавливая из подходящих мужчин сок.
Понимая, что произошло нечто выдающееся, Тарас сказал Марико: – Рассказывай! – и она его отпустила.
– Сейчас, – сообщила она и, набравшись терпения, распорола обложку, вытащила листы, а потом восстановила повреждение. Тихон, взиравший на кощунство, получив книгу назад, дотошно рассматривал её, но повреждения не заметил.
– Листы принадлежат библиотеке! – предупредил он, и Марико утвердительно кивнула головой и сообщила:
– Конечно! Я только сниму копию.
Она сняла копию и углубилась в текст. Тарас и Тихон стояли возле неё, как официанты перед важным посетителем, и не смели сказать и слова, иначе Марико пустит их на сок. Когда она подняла глаза на Тараса, он спросил Марико:
– Мы идём в ресторан? – на что она кивнула ему головой. Пока они сидели в ресторане, Марико не проронила ни слова, кушая всё, что подавали, и только в гостинице, сполоснув лицо, она заметила Тараса.
– Стоит рассказать о том, что происходило раньше, чтобы тебе стала понятной ситуация, в которую попал Дюдон де Компс и Кудря, совершая путешествие в Киевское княжество, – сказала Марико, взглянув на Тараса, так как её распирало от желания кому-то рассказать о найденном манускрипте.
– Разорив северные княжества и разрушив города Рязань, Пронск, Суздаль, Владимир и Козельск, – начала она, как учительница, – осенью 1240 года внук Чингисхана, Бату, со своими братьями Каданом, Бури и Бучеком вторгся Переяславское и Киевское княжество. Он перешёл Днепр южнее устья реки Рось и направил свое многотысячное войско в сторону Киева. В монастырской церкви Святого Георгия в Каневе молились за славу оружия руського и отправлялись на стены крепости Родень. Против такой огромной орды трудно устоять, но отчаянная защита крепости задержала Бату, и он большую часть своего войска отправил в обход Роденя, следуя на запад вдоль реки Роси. Еще долго оборонялись в тылу Бату воины Роденя, а войска хана уже брали крепости Витичев, Василев, Белгород. В ноябре передовые ханские отряды уже делали разведку боем на подступах к Киеву, атакуя валы, построенным князем Ярославом. Защищая Киев с востока, юга и запада, они возвышались на двенадцать метров, укреплённые сверху деревянными стенами и каменными надвратными башнями.
В то время Данила Романович, князь Галицкий, недавно ставший и князем Киевским, оставил в Киеве своего тысяцкого Дмитра, кому и пришлось защищать город от хана Бату. Только в декабре хан Бату смог взять разрушенный город, который до последнего защищали мужественные киевские воины. Ворвавшись в Киев, чингизы никого не пощадили, только раненного тысяцкого Дмитра притащили к хану и он сказал ему в лицо: – Не задерживайся, хан, в земле этой долго. Если же медлить будешь, земля эта сильная, соберутся на тебя и не пустят тебя в землю свою.
Крепость Родень сравняли с землёй, а весь люд в Каневе, который ещё остался, угнали в неволю. Киев долго стоял разрушенный, и новые князья, назначенные ханом, боялись в нём оставаться. Убежавшие княжеские семьи и родовитые жители, нашли себе приют на севере в Новогрудке, столице недавно возникшего княжества литовского, под руководством князя Миндовга, который перенял в свой герб трезубец Рюриковичей и взял православную веру для души. Княжество объединило литовских, польских и руських воинов для отражения атак монгольских ханов, с одной стороны, и немецких рыцарей из Тевтонского Ордена – с другой. Ко времени, когда Кудря и Дюдон де Компс предприняли своё путешествие, власть в опустошенном Киеве формально принадлежала галицкому князю Льву Даниловичу, а на самом деле этими землями командовали монгольские баскаки, собирающие дань.
Закончив просвещать Тараса, Марико вытащила копию манускрипта, найденного ей в Лаврской библиотеке, и развернула его на столе.
– Приде мѣ въ устье Днепръское, и оттолѣ же поиде по Днѣпру горѣ. Яко велику честь приялъ мѣ къ другы свои …, – начала Марико, но Тарас её остановил: – Ты не можешь читать на понятном языке?
«Пришли мы в устье Днепра, а оттуда вверх по течению, – начала читать Марико: – С великой честью расстались мы со своими друзьями, а по уходу предались печали. Дюдон де Компс плёлся сзади и плакал, не скрывая слёз. Вид гиганта, погрузившегося в слезливую грусть, не нравился мне, но я сам ощущал подобные чувства, так как привык к компании госпитальеров, а Марию почитал, как сестру. Выбирая, каким путём нам идти, я решил странствовать через степь, а не идти по Днепру, дорогой длинной и опасной близостью к монгольским отрядам. Два дня мы шли вдоль устья Буга, через который переправились только на третий день и путешествовали дальше между рогаткой рек: Буга и Ингула. Господь Бог нас миловал, и мы никого не встретили. Места эти называются Лукоморье, здесь ранее гуляли половцы и печенеги. Но теперь время настало смутное и опасное, а особенно здесь, где и в мирное время могут захватить в плен крымчаки или ордынцы, а потом продать за тридевять земель. Странные крытые повозки мы заметили утром следующего дня. Они появились на востоке вместе с солнцем, и мы ослеплённые светилом, не сразу их разглядели. Так получалось, что наши пути пересекались впереди, и мы с Дюдоном рассуждали между собой о том, стоит ли пропустить караван или продолжать идти дальше.
– Негоже божьему человеку отступать от пути истинного, – сказал Дюдон де Компс, не сбавляя темпа ходьбы.
– Так хочется размять кости, что кулаки чешутся, – поддержал я, расправляя плечи.
Вскоре мне удалось рассмотреть людей возле кибиток, и я понял, что это свободные берендеи[70]
[Закрыть]. Обычно они держаться лесов или границы леса и степи, но иногда совершают набеги на южные места, в поисках добычи, а когда поймают татар или ордынцев, то беспощадно их вырезают. Возле кибиток, по бокам, шагали пешие с копьями в руках, а всадники выпасали табун лошадей, подгоняя отстающих. Берендеи не спешили, да и нам торопится некуда, поэтому встреча произошла совсем буднично. К нам бесстрашно подъехал молодой черноволосый юноша на ордынском, низкорослом коне. Он был одет в обычную для Руси рубаху из холста, вышитую красной нитью и опоясанной кожаным, с чёрным орнаментом, ремнём с подвешенным мечом. Холщовые портки заправлялись в яловые сапоги без каблуков, а на голове красовалась войлочная круглая шапка с меховым околышем. Юноша мельком скользнул по мне взглядом, считая своим, а уставился на Дюдона де Компса. В отличие от других госпитальеров, придерживающихся в одежде простоты, Дюдон де Компс любил вместо шемизы[71]
[Закрыть] белые рубашки с воротником, которые, выглядывая из-под котты[72]
[Закрыть], на фоне красного сюрко выглядели пышным излишеством. Увидев у Дюдона белый крест на красном сюрко, юноша склонил к нему голову и спросил:
– Изволит странствующий монах посетить болящую?
Дюдон уставился на меня, и я перевёл ему речь юноши. Лицо Дюдона приобрело значительность, и он со смирением изрёк: – Наша святая обязанность – помогать страждущим.
Я перевёл юноше слова моего друга, и он повел Дюдона к передней кибитке, совсем позабыв обо мне. Я не стал добиваться его расположения, а тихонько шагал сзади, внимательно оглядываясь по сторонам. Насколько я мог судить, каждая кибитка принадлежала одной семье. Кроме малолетних и беременных все шли пешком, а на конях находились воины, вооружённые тем, что добыли в бою.
Кроме того, у всех имелись копья с железными наконечниками, которые, видимо, изготовляли сами берендеи. Когда я догнал Дюдона, он уже находился в наскоро поставленной палатке из холста, что для берендеев роскошь. Я хотел заглянуть туда, но угрюмый воин, стоящий у входа, направил на меня копьё. Пришлось остановиться и подождать, тем более что ждать пришлось недолго – на входе появился растерянный Дюдон, который увидев меня, потащил меня внутрь. Ослеплённый солнцем, я не сразу привык к полумраку, и увидел только чей-то силуэт на одной стороне палатки. Когда глаза приобрели возможность что-либо различать, то я увидел девушку в обычном облачении воинов-берендеев, лежащую на камышовой циновке. Дюдон склонился над её оголённой ногой, которая заставила меня ужаснуться. Видимо, девушку ранили стрелой, а не вовремя обработанная рана чревата последствиями – нога распухла и посинела.
– Держи её! – попросил меня Дюдон де Компс, и я склонился над пышущей жаром девушкой, придавив её телом, и прижав её руки к циновке. Девушка дёрнулась, пытаясь вырваться, а потом вскрикнула от боли, видимо, Дюдон чистил рану.
– Что вы делаете? – угрожающе склонившись надо мной, спросил мужчина с седеющей головой. В углу палатки сидела растрёпанная женщина с серебряной серьгой на одном ухе, которая дымила плошкой и, закрыв глаза, угрожающе бормотала что-то под нос. «Ведунья!» – подумал я и повернулся к мужчине.
– Мой товарищ, Дюдон, обработает рану, – объяснил я ему, по-прежнему придавливая девушку и рассматривая её лицо. Её резкие черты лица казались агрессивными, а чёрные волосы, которые следовало быть прямыми, почему-то вились упругими волнами. Мужчина, удовлетворённый моим ответом, отправил свой наполовину вытянутый меч обратно в ножны и произнёс:
– Моя дочь может выдержать и не такую боль.
Девушка, в пику его словам, снова застонала, а зрачки её открытых глаз вспыхнули и расширились. Дюдон делал, что мог, а на большее не стоило рассчитывать и следует уповать только на Бога. Девушка снова дёрнулась, а мой нос учуял странный запах, который мне что-то напоминал.
«Жди беды!» – бормотала ведунья, но её никто не слушал, а смотрели на то, что делает госпитальер.
– Всё! – сказал гигант Дюдон по-французски, и я разжал свои руки. На запястьях у девушки остались следы от моих пальцев, но она подо мной не дергалась, а умиротворённо рассматривала меня. Немного смущённый её взглядом, я поднялся и обернулся к Дюдону. В руках у друга я увидел пузырёк из зелёного стекла, в котором болталась какая-то тёмная жидкость.
– Что это такое? – спросил я, вспоминая что-то подобное.
– Эликсир, – ответил Дюдон, пряча пузырёк в карман своей котты, а на мой уличающий взгляд, официально объяснил: – Я одолжил немного у сержанта Гуго.
Юноша, встретивший нас, оказался братом девушки, Любомиром, а черноволосый мужчина, Воислав, – её отцом и вождём этого племени берендеев. Не стоило ожидать, что девушка сразу вылечится и тут же вскочит на коня. Нам с Дюдоном следует опасаться того, что ей станет хуже. Если это произойдёт, то мы с моим товарищем уложим пару десятков берендейских воинов, а остальные нас одолеют и зарежут. Видимо, Бог услышал наши молитвы, и на следующий день похода опухоль на ноге девушки спала. Она весело выглядывала из повозки, положив вытянутую ногу на пук соломы, сверкая черными вишнями глаз.
– Ты рус? – спросила она у меня, когда я шагал рядом с повозкой. Я кивнул головой и сообщил, что меня взяли в плен ордынцы и увезли в Кафу, откуда меня освободил Дюдон с друзьями.
– Ты сдался в плен? – с иронией спросила она меня, заглядывая мне в глаза.
– Я был без сознания, так как меня подло стукнули сзади по голове, – ответил я, а она насмешливо взглянула на меня и сообщила: – Нужно быть хитрее. Простота – хуже воровства. Ты откуда?
– Каневский сотник, – ответил я.
– В Каневе нет воинов, там ордынцы, – издевалась девушка.
– Есть, – сказал я и шепнул на ухо: – В лесах.
Девушка хмыкнула и сообщила: – Меня зовут Купава.
– Кто тебя ранил стрелой? – спросил я, и она рассказала, что её похитили ордынцы, чтобы продать в рабство. Отец, Воислав, догнал ордынцев и всех перебил, а их лошадей угнал с собой.
– Ты сдалась в плен? – спросил я, а Купава, пойманная на слове, рассмеялась и спряталась в кибитке. Ко мне подъехал нахмуренный брат Купавы, Любомир, который спросил у меня: – Ты беглый смерд?
– Я свободный человек, – был мой ответ. После моих слов он повеселел и сказал: – Я не хочу, чтобы сестра стала женой смерда.
Признаться, это меня удивило, так как мои планы не распространялись так далеко, но о словах Любомира стоит задуматься. Вероятно, я для него, как воин, представлял определённую ценность, и он не сомневался, что я смогу защитить его сестру. Пару раз нам попадались ордынцы, но мы их обходили. Дело шло к осени, и зелёная трава тянулась ближе к воде, к днепровским низинам, поэтому нам пришлось идти по выгоревшей степи, избегая встреч с исконным врагом. Ведунья, по имени Морена, стоило с ней встретиться, плевала в нашу сторону и пророчила для берендеев беду, несмотря на то, что вождь, Воислав, к нам относился с почтением. Берендеи приносили жертвы Сварогу, Ладе и ещё десятку богов, из которых самым главным был Всевышний, явивший миру Золотое Яйцо, а в нем творец всего сущего – Род. Кроме этих богов они почитали десятки меньших божков, перечислить которых трудно даже им самим. Самое удивительное то, что Купава, после своего выздоровления, причислила к бесчисленному списку своих богов Иисуса Христа. Я не стал распространяться о различиях православной и католической церкви, когда она заметила, что мы с Дюдоном, во время молитвы, крестимся в разные стороны, так как она посчитает единого Бога ещё одним божком, что уже святотатство.
Путешествие продолжалось в том же размеренном темпе. Иногда Купава выбиралась из кибитки и шагала рядом со мной, слушая рассказы о моих путешествиях и плене. Дюдон, как великий медик, слушая мои россказни и ничего не понимая, через версту напоминал Купаве, что более идти негоже, и она со смехом садилась на повозку, слушая меня сидя. Иногда на коне подъезжал её брат, Любомир, который подозрительно косился на меня и Купаву, а потом, с чувством исполненного долга, отъезжал.
Вскоре мы добрались до Черкас, где увидели на берегу Днепра только несколько рыбаков, а весь люд разбежался по лесным землянкам, избегая ордынской тамги[73]
[Закрыть]. Не мешкая, Воислав приказал двигаться в сторону Канева. Шли лесом до самой Роси, на другом берегу которой когда-то стояла крепость Родень. Не заходя в город Канев, пошли вдоль берега речки Рось до впадающей в неё речушки Росавы. От Купавы я узнал, что Воислав движется к дубу берендеев, где у них капище богов. В одном мести пошли яром, вдоль ручья, пока не добрались до плоскогорья, на вершине которого зеленела дубовая роща, а один великан-дуб возвышался над всеми деревьями. Его корни пробивались из поросшей травой стены, подпирающей плоскогорье. Коней оставили в яру пастись, а телеги протянули поперек яра, преграждая путь. Недалеко от дуба развели костры и поставили котлы, наполняя их водой из ручья и заправляя просом. Женщины постарше остались у котлов, а парни и девушки, ополоснувшись у ручья, надевали праздничные одежды. Мы с Дюдоном с интересом наблюдали эти приготовления, пока к нам не подошла Купава.
– Сегодня праздник богини Лады, – загадочно улыбаясь, сообщила она. После того, как все покушали, и начало вечереть, те, кто старше, сели в большой круг возле дуба, а девушки и юноши стали вперемежку двумя рядами один против другого. Первый ряд запел:
– А ми просо сіяли, сіяли,
Ой, див, ладо, сіяли, сіяли.
Закончив петь, первый ряд поклонился, а второй ряд сразу же подхватил:
– А ми просо витопчем, витопчем,
Ой, див, ладо, витопчем, витопчем.
Им ответил первый ряд:
– Та як же ви витопчете, витопчете?
Ой, див, ладо, витопчете, витопчете?
На что второй ряд запел:
– А ми коні випустим, випустим,
Ой, див, ладо, випустим, випустим.
Так, с притопом и шутками, продолжалось до тех пор, пока не пропели последний куплет:
– А ми дамо дівчину, дівчину,
Ой, див, ладо, дівчину, дівчину.
На что бойко ответили:
– А дівчину возьмемо, возьмемо,
Ой, див, ладо, возьмемо, возьмемо!
Одну из девушек со смехом перетянули на другую сторону, а Купава схватила меня за руку и прошептала на ухо: «Идём». Мы спустились в яр, и подошли к табуну лошадей. Купава свистнула, подзывая своего коня, и он подбежал, встречая её нетерпеливым ржанием. Девушка вскочила на него и протянула мне руку. Мне помощь не нужна, так что я за мгновение оказался сзади Купавы, обнимая её за плечи. Она тронула коня, и тот резво покатил вдоль яра.
– Куда мы едем? – спросил я Купаву, и она обернулась ко мне, сверкая в темноте глазами.
– Ты меня похищаешь, – объяснила Купава, а я, на правах похитителя, склонил к ней голову и поцеловал её в щеку. Мы скакали некоторое время и оказались в лесу, в котором гулко и таинственно раздавался стук копыт по тропинке. Когда её конь заржал, остановленный поводом, я слез и поднял её на руки, невольно прижимая к себе. Я не знал, где мы остановились, а Купава отпустила коня и прижалась ладонями к моему лицу.